Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Fondue, gourmet & wok
TriStar BP-2988
40 страниц -
Fondue, gourmet & wok
TriStar FO-1100
23 страниц -
Fondue, gourmet & wok
TriStar BP-2827
2 страниц -
Fondue, gourmet & wok
TriStar BP-2967
10 страниц -
Fondue, gourmet & wok
TriStar FO-1101
20 страниц -
Fondue, gourmet & wok
TriStar BP-2985
9 страниц -
Fondue, gourmet & wok
TriStar FO-1105
77 страниц -
Fondue, gourmet & wok
TriStar FO-1102
2 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации TriStar BP-2988. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции TriStar BP-2988 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции TriStar BP-2988 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций TriStar BP-2988, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции TriStar BP-2988 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства TriStar BP-2988
- название производителя и год производства оборудования TriStar BP-2988
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием TriStar BP-2988
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск TriStar BP-2988 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок TriStar BP-2988 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта TriStar, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания TriStar BP-2988, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства TriStar BP-2988, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции TriStar BP-2988. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
BP -2988 NL GB D FR ES P PL I SE Gebruiksaanwijzing Instruction manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Anv ändare[...]
-
Страница 2
2[...]
-
Страница 3
W okset 3 NL Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop v an dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaan wijzingen zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van dit appar aat. In deze handleiding vindt u alle beno digde aanwijzingen en adviezen voor het gebruiken, schoonmak en en onderhouden van het appar aat. Als u deze aanwijzingen volg[...]
-
Страница 4
1 5 3 2 4 4 Gebruiksaanwijzing • Haal de stekker uit het stopcontact als u toebehoren wisselt en voor onderhoudswerkzaamheden. • Gebruik het apparaat niet indien de stekker , het netsnoer of het apparaat zelf beschadigd is. Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door een geautoriseerd servicecentrum (*) om gevaar te voork[...]
-
Страница 5
W okset 5 NL • W anneer de wokset voor de eerste keer ingeschakeld wordt, kan het apparaat wat geur en rook v erspreiden. Dit is normaal; er kan zich wat vet aan het verwarmingselement gehecht hebben wat er nu afgebrand wordt. Wij raden u aan de wokset ongeveer 10 minuten lang z onder voedsel erin te verwarmen (zorg dat de ruimte goed gev entilee[...]
-
Страница 6
6 Gebruiksaanwijzing • Uitsluitend mat eriaal- en/of fabricagefouten zijn inbegrepen in deze garantie. • T ristar is niet verantwoordelijk voor schade: 1. T en gevolge van een val of ongeluk. 2. Indien het apparaat t echnisch is gewijzigd door gebruiker of derden. 3. Door oneigenlijk gebruik van het apparaat. 4. Door normale gebruiksslijtage. ?[...]
-
Страница 7
7 Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance . If you follow these instr[...]
-
Страница 8
1 5 3 2 4 8 • Do not use this appliance near dir ect heat sources. • Unplug the appliance fr om the socket when you are not using it. • Note: T o avoid danger by accidental resetting the thermal pr otection, this appliances may not be power ed through an external switching device, such as a timer , or connected to a circuit that regularly wil[...]
-
Страница 9
9 • When it is rst switched on, the wok grill may smell and emit some smoke . This is normal; the grease that may ha ve adhered to the elemen t during manufacture is burning o W e therefore rec ommend that you heat up the wok grill for about 10 minutes without an y food (v entilate the room during this period). Always pre-heat your applianc[...]
-
Страница 10
10 • T ristar is not liable for damages occurred through: 1. In case the appliance has fallen. 2. In case the appliance has been technically changed b y the owner or an other third party . 3. In case of improper use of the appliance . 4. In case of normal wear of the appliance . • By ex ecuting repairs the original warranty period of 24 months [...]
-
Страница 11
11 D Lieber Kunde, Herzlichen Glückwunsch und danke, dass Sie dieses qualitativ hochwertige Produkt erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, so dass Sie das Gerät auf bestmögliche W eise nutzen können. Diese Bedienungsanleitung beinhaltet alle notwendigen Instruktionen und Hinweise zu Benutzung, Reinigung und W ar [...]
-
Страница 12
12 • Verwenden Sie das Gerät niemals, w enn Kabel oder Stecker beschädigt sind, oder wenn das Gerät eine F ehlfunktion aufweist, oder auf irgendeine W eise beschädigt wurde. Um einer Gefahr vorzubeugen, stellen Sie sicher , dass beschädigte Kabel oder Stecker von einem autorisierten T echniker (*) ausgetauscht werden. Reparieren Sie das Ger?[...]
-
Страница 13
13 D VERWENDUNG Wo k Stellen Sie den W ok-Grill in die Mitte des Tischs. Schneiden Sie F leisch und Gemüse in kleine Stücke. So können Sie die Kochzeit reduzieren. Zerkleinern Sie das rohe Fleisch und servieren Sie es auf einem T eller oder einem Holzbrett. Das Gemüse servieren Sie auf einem getrennten T eller. So können Ihre Gäste auswählen[...]
-
Страница 14
14 Diese Garantie setzt die Europäische Direktiv e 1944/44CE nicht außer Kraft. • Bei F ragen oder Beschwer den kontaktieren Sie bitte Ihren Einz elhändler , “Verkaufsor t” . • Bewahren Sie die Rechnung immer auf , ohne diese Rechnung können Sie keine Form der Garantie einf ordern. • W enn Sie einen G arantieanspruch erheben möchten,[...]
-
Страница 15
15 FR Cher Client, Félicitations et mer ci d’ avoir acheté ce produit de haute qu alité. Veillez à lir e attentivement la notice d’ emploi an de proter au mieux de l’utilisation de l’ appareil. Cette notic e d’ emploi comporte toutes les consignes nécessaires et les recommandations pour utiliser , nettoyer et entretenir l’ ap[...]
-
Страница 16
16 • Ne pas utiliser cet appar eil à proximité de sour ces directes de chaleur . • Débranchez l’ appareil de la prise lorsqu’ il n’ est pas utilisé. • NB: An d’ éviter tout danger en cas de la réinitialisation accidentelle de la protection thermique, cet appareil ne peut pas êtr e alimenté par un dispositif externe de co[...]
-
Страница 17
17 FR UTILISA TION Wo k Poser le w ok-grill au milieu de la table. Couper la viande et les légumes en petits morceaux. Le t emps de cuisson est par conséquent réduit. Découper la viande crue et la servir dans un plat ou un plat en bois et les légumes dans un plat séparé. Vos invit és peuvent alors choisir ce qu ’ ils veulent et le faire g[...]
-
Страница 18
18 • V euillez contacter votre revendeur pour des questions ou des normes. • Conservez toujours v otre reçu, il v ous sera impossible de faire une réclamation sous garantie sans ce r eçu. • Si vous souhait ez faire une réclamation, v euillez renv oyer l’appar eil complet avec le r eçu. • Si les acc essoires sont endommagés, cela ne [...]
-
Страница 19
19 ES Estimado cliente, Le agr adecemos la compr a de este producto de alta calidad . Lea el manu al de instrucciones con detenimiento par a poder sacar el máximo provecho al apar ato. Este man ual incluye todas las instrucciones y los consejos necesarios para utilizar , limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instruc ciones, le garantizamos[...]
-
Страница 20
20 • Desenchufe el aparato de la toma cuando no lo esté utilizando . • Nota: Para evitar peligr os causados por un reinicio inadvertido del corte térmico, el aparat o no debe recibir alimentación de un dispositivo conmutador externo, como un t emporizador , ni se debe conec tar a un circuito que se encienda regularment e por el individuo. ?[...]
-
Страница 21
21 ES USO DEL AP ARA T O Wo k Colque el wok en mitad de la mesa. C orte la carne y las verduras en trozos pequeños . Así reducirá el tiempo de cocinado . T rocee la carne cruda y sírvala en una bandeja o tabla de madera. Añada las verduras en una bandeja independiente. Sus in vitados podrán elegir lo que deseen y cocinarlo en sus sartenes de [...]
-
Страница 22
22 • Para cualquier pregun ta o reclamación, póngase en contacto con su “punt o de compra ” . • Conserve siempre el ticket de compra, ya que sin él no podrá reclamar ningún tipo de garantía. • Si desea realizar una reclamación de garantía, devuelva la máquina completa en su embalaje original al vendedor , junto con el recibo . ?[...]
-
Страница 23
23 P Estimado cliente, Par abéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qu alidade. Leia este man ual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e c onselhos necessários para a utilizaç ão, limpeza e manutenç ão do aparelho . Se seguir estas inst[...]
-
Страница 24
24 • Não utilize este aparelho pró ximo de fontes de calor dir ectas. • Desligue o aparelho da tomada quando não o estiver a utilizar . • Nota: Para evitar situações perigosas causadas por reiniciar aciden talmente a protecção térmica, o apar elho pode não funcionar através de um apar elho comutável externo , como por exemplo , um [...]
-
Страница 25
25 P UTILIZAÇÃ O Wo k Coloque o grelhador Wok no centr o da mesa. Coloque a carne e os legumes em pequenas porções. Reduz assim o tempo de pr eparação . Corte a carne e sir va-a num prato ou num tabuleiro de madeira e os legumes num prato À parte. Os seus convidados podem esc olher o que querem grelhar nos seus Wok. Pode g relhar todos os al[...]
-
Страница 26
26 • Para questões ou coberturas, entr e em contacto com o seu revendedor “pont o de venda ” . • Guarde sempre o seu recibo pois sem ele não pode reclamar qualquer tipo de garantia. • Se pretender apresentar uma reclamação , devolva todo o apar elho juntamente com o recibo . • Os danos a acessórios não signicam a substituição[...]
-
Страница 27
27 PL Szanowny kliencie, Gratulujemy i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu . Aby móc możliwie najlepiej korzystać z tego urządzenia, należ y najpierw przecz ytać uważnie instrukcję obsłu gi. Instrukcja ta zawiera wsz elkie niezbędne instrukcje i porady dotycząc e użytkowania, czyszczenia oraz utrzymywania tego urządzen[...]
-
Страница 28
28 • Urządzenia nie należ y uży wać, jeśli kabel lub wtyczk a są uszkodzone albo gdy urządzenie działa wadliwie lub zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone. Aby uniknąć zagro żenia, uszkodzony kabel lub wtyczkę powinien wymienić upoważniony technik(*). Urządzenia tego nie należy naprawiać samodzielnie. • Urządzenia tego nie [...]
-
Страница 29
29 PL UŻYTK OW ANIE Wo k Posta w grill z wokami na środku stołu. P okrój mięso i warz ywa na małe kawałki. Dzięk i temu można skrócić czas gotowania. Pokrój suro we mięso i połóż je na talerzu lub drewnianej desce . W arz ywa połóż na innym talerzu. Zaproszeni goście będą mogli wybrać żądane produkty i upiec je na grillu we[...]
-
Страница 30
30 • W prz ypadku pytań lub w celu uzysk ania informacji dotyczących zgodności należy kontaktować się ze sprzedawcą „w miejscu zakupu” . • Należ y pamiętać o zachowaniu paragonu; bez paragonu nie można składać żadnych roszczeń gw arancyjnych. • W prz ypadku roszczenia prosimy o zwrot całości urządzenia wraz z dowodem zak[...]
-
Страница 31
31 I Gentile cliente, Congratulazioni e gr azie per l'acquisto di questo prodotto di alta qualità. Legger e con attenzione il manuale di istruzioni in modo tale da poter usare al meglio l’ apparecchio. Questo man uale contiene le informazioni necessarie e i consigli per l’uso, per la pulizia e la conservazione del pr odotto. Osservando qu[...]
-
Страница 32
32 • Controllare che il cav o non penzoli sul bordo di un tav olo o un supporto, non entri in contatto con superci calde e non entri in contatto con le parti calde dell’apparecchio. Non c ollocare l’apparec chio sotto o vicino a tende, tendine ecc .. • Controllare che il cav o non entri in contatto c on le parti calde dell’apparecchio [...]
-
Страница 33
33 I UTILIZZO Wo k Mettere il wok-grill al centr o della tavola. T agliare la carne e le verdure in piccoli pezzi, allo scopo di ridurre il tempo di c ottura. T agliare a pezzi la carne cruda e ser virla su un piatto o un tagliere di legno . I vegetali vanno serviti su un piatto a parte. I vostri ospiti possono poi scegliere cosa grigliar e sul lor[...]
-
Страница 34
34 • Conservare sempre lo scontrino, senza di esso non si può utilizzar e alcuna forma di garanzia. • In caso di reclamo per favore restituir e l'apparecchio completo insieme con la ricevuta di acquisto . • Danni agli accessori non comportano l’automatica sostituzione gratuita dell’ intero apparec chio. In questi casi contattar e il[...]
-
Страница 35
35 SE Kära kund, Vi tackar och lyck önskar dig för ditt ink öp av denna högkvalitativa produkt. Läs bruksanvisningen noggrant så att du k an använda appar aten på bästa sätt. Denna bruksanvisning innehåller alla nödvändiga anvisningar för användning , rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa anvisningar kommer du [...]
-
Страница 36
36 • Dra ut kontakten ur uttaget när du inte använder appar aten. • Obs: För att undvika risker med ofrivillig återställning av värmeskyddet får inte denna apparat kopplas till en extern kopplingsanordning , som till exempel en timer , eller kopplas till en krets som regelbundet kopplas på eller av . • Kontrollera så att sladden inte[...]
-
Страница 37
37 SE ANV ÄNDNING Wo k Ställ wokgrillen mitt på bordet. Skär kött och grönsaker i små bitar . Det förkortar tillagningstiden. Skär upp det råa köttet och lägg upp det på en tallrik eller en skär bräda av trä. Lägg grönsakerna på en separa t tallrik. Gästerna k an då välja efter egen smak och grilla det i sina wokpannor . D u k[...]
-
Страница 38
38 • Spara alltid ditt kvitto, utan kvittot kan du inte göra anspråk på någon som helst garanti. • Om du vill göra ett anspråk ber vi dig att lämna in hela apparaten tillsammans med kvittot. • Skador på tillbehör innebär inte automatiskt att hela apparaten byts ut utan kostnad. T a kontakt med vår ”hotline ” vid sådana fall. D[...]
-
Страница 39
39[...]
-
Страница 40
BP -2988 Jules V erneweg 87 5015 BH Tilburg , The Netherlands ww w .tristar .eu[...]