Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Coffee maker
TriStar KZ-1230
2 страниц -
Coffee maker
TriStar KZ-1215
10 страниц -
Coffee maker
TriStar KZ-2216
3 страниц -
Coffee maker
TriStar KZ-1225
30 страниц -
Coffee maker
TriStar KZ-1223
16 страниц -
Coffee maker
TriStar KZ-2248
23 страниц -
Coffee maker
TriStar KZ-2271
56 страниц -
Coffee maker
TriStar KZ-2211
15 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации TriStar KZ-1226. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции TriStar KZ-1226 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции TriStar KZ-1226 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций TriStar KZ-1226, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции TriStar KZ-1226 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства TriStar KZ-1226
- название производителя и год производства оборудования TriStar KZ-1226
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием TriStar KZ-1226
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск TriStar KZ-1226 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок TriStar KZ-1226 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта TriStar, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания TriStar KZ-1226, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства TriStar KZ-1226, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции TriStar KZ-1226. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
KZ -1226 NL EN FR DE ES PT PL IT SV Gebruiksaanwijzing Instruction manual Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Anv ändare[...]
-
Страница 2
2[...]
-
Страница 3
3 Koezetappar aat Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop v an dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaan wijzingen zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van dit appar aat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruiken, schoonmak en en onderhouden van het appar aat. Als u deze aanwijzing[...]
-
Страница 4
A B D F C E 4 Gebruiksaanwijzing • Laat het apparaat afkoelen alvor ens onderdelen te verwijderen of te monteren. • Laat geen snoer over de rand van de taf el hangen, tegen hete oppervlak ken of in contact komen met het apparaat. Plaa ts het product niet onder of dicht bij de gordijnen, raambekleding enz. • Zorg dat het snoer niet in aanrakin[...]
-
Страница 5
5 Koezetappar aat Gebruik • Vul het reservoir met de gewenste hoev eelheid water . Door het venster dat het waterniveau aangeeft kan men zien hoeveel kopjes koe verkregen worden. • Vul het lter met de gew enste hoeveelheid gemalen koe. Breng de lterhouder weer op zijn plaats . Druk op de aan/uitschakelaar toets om het apparaat aa[...]
-
Страница 6
6 Gebruiksaanwijzing • V oor vragen of klachten kunt u zich melden bij uw verkooppunt. • Bewaar altijd uw aankoopbewijs, zonder dit aankoopbewijs kunt u geen aanspraak maken op enige vorm van garantie . • Als u gebruik wilt maken van uw garantieaanspraak, zorgt u er dan voor dat u het volledige apparaa t inclusief aankoopbewijs inlevert bij u[...]
-
Страница 7
7 Coee maker Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance . If you foll[...]
-
Страница 8
A B D F C E 8 Instruction manual • Be careful, do not get burned by the steam which is evapor ating from the coee lter . • Only use vinegar or a dedicated product for the remo val of lime scale. Never use ammonia or any other substance tha t might damage your health. • Make sure that the maximum level never will be ex ceeded. • This a[...]
-
Страница 9
9 Use • Pour the desir ed volume of water int o the water tank. The number of cups can be read on the water lev el indicator . • Add the desired quantity of gr ound coee. Replac e the lter holder . T o switch on, press the on/o button, the coee maker will start working and the red pilot light will light on. • Make sure the carafe [...]
-
Страница 10
10 • Always keep your r eceipt, without this receipt you can not claim any form of warranty whatsoever . • If you wish to make a claim please return the entire machine t o your dealer together with the receipt. • Damage to accessories does not mean automatic fr ee replacement of the whole appliance. In such cases please contact our hotline. B[...]
-
Страница 11
11 FR Cafetière Cher Client, Félicitations et mer ci d’avoir acheté ce produit de haute qu alité. Veillez à lire attentivement la notice d’ emploi an de proter au mieux de l’utilisation de l’ appareil. Cette notic e d’ emploi compor te tout es les consignes nécessaires et les recommandations pour utiliser , nettoyer et entrete[...]
-
Страница 12
A B D F C E 12 • Pour éliminer les trac es de calcaire, utilisez uniquement du vinaigre ou un produit adapté à l'élimination du calcair e. N'utilisez jamais de l'ammoniac ou toute autre substance danger euse pour votre santé. • Mettez uniquement du café moulu dans le ltre . • N'utilisez jamais votre caf etière sa[...]
-
Страница 13
13 FR Utilisation • V ersez le volume désiré d'eau dans le r éser voir . Le nombre de tasses de café est indiqué par l'indicateur de niv eau d'eau. • Ajoutez la quantité désirée de caf é moulu. Replacez le por te-ltre. Pour allumer , appuyez sur le bouton marche/arrêt, la cafetièr e se met en route et le vo yant lum[...]
-
Страница 14
14 change pas la Directive Européenne 1944/44CE. • V euillez contacter votre r evendeur pour des questions ou des normes. • Conservez toujours votre r eçu, il vous sera impossible de fair e une réclamation sous garantie sans ce r eçu. • Si vous souhaitez faire une r éclamation, veuillez renvoy er entièrement la machine à votre rev ende[...]
-
Страница 15
15 Lieber Kunde, Herzlichen Glückwunsch und danke, dass Sie dieses qualitativ hochwertige Produkt erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, so dass Sie das Ger ät auf bestmögliche Weise nutzen können. Diese Bedienungsanleitung beinhaltet alle notwendigen Instruktionen und Hinweise zu Benutzung, Reinigung und W ar tu[...]
-
Страница 16
A B D F C E 16 • Zum Entkalken nur Essig oder ein spezielles Entkalkungsmittel verwenden. Niemals Ammoniak oder eine andere gesundheitsschädliche Substanz benutzen. • Nur gemahlenen Kaee in den Filter einfüllen. • Die Kaeemaschine niemals ohne W asser benutzen. • Das Gerät ist immer zu beaufsichtigen und sollte niemals eingeschalte[...]
-
Страница 17
17 Den Filterhalter wieder anbringen. Z um Einschalten die Ein/Aus T aste drücken, die Kaeemaschine startet den Betrieb und die rote Kontrollleuchte leucht et. • Die Kanne muss richtig auf der W armhalteplatte stehen. • Beim Abnehmen der Kanne vom Gerät wird automatisch ein nachtropreies Ven til aktiviert und verhinder t, dass Kaeetr[...]
-
Страница 18
18 • W enn Sie einen Anspruch geltend machen möchten, reichen Sie bitte das vollständige Gerät zusammen mit der Quittung bei Ihrem Händler ein. • Die Beschädigung von Zubehörteilen führt nicht automatisch zum kostenlosen Austausch des gesamten Gerä ts. Kontaktieren Sie in diesen F ällen bitte unsere Hotline. Glasbruch oder Bruch von Pl[...]
-
Страница 19
19 ES Estimado cliente, Le agr adecemos la compra de este producto de alta calidad . Lea el manual de instrucciones con detenimiento par a poder sacar el máximo provecho al aparato . Este manual incluye todas las instrucciones y los consejos necesarios para utilizar , limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instruc ciones, le garantizamos ex[...]
-
Страница 20
A B D F C E 20 • Este aparato precisa supervisión, por tanto , no lo deje nunca desatendido por un adulto mientras esté enc endido o caliente. • Este aparato no se ha diseñado para ser utilizado por personas c on capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas , ni por personas con falta de experiencia y conocimientos (niños incluido[...]
-
Страница 21
21 ES Uso • Llene el depósito con la cantidad de agua deseada. Se puede leer el número de tazas en el indicador del nivel de agua. • Añada la cantidad deseada de café molido . V uelva a poner el soporte del ltro . Para encender , pulse el botón de encendido/apagado, la cafetera comenzar á a funcionar y la luz del piloto rojo se encende[...]
-
Страница 22
22 • Para cualquier pr egunta o reclamación, póngase en contacto con su “punt o de compra ” . • Conserve siempre el ticket de compra, ya que sin él no podrá r eclamar ningún tipo de garantía. • Si desea realizar una reclamación, devuelva el apara to completo a su distribuidor junto con el recibo . • Daños a los accesorios no gar[...]
-
Страница 23
23 P Estimado cliente, Par ab éns e obrigado por ter adquirido este pr o duto de elev ada qualidade. Leia este man ual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e c onselhos necessários para a utilizaç ão, limpeza e manutenção do aparelho . Se se guir e stas [...]
-
Страница 24
A B D F C E 24 tal, nunca deve ser deixado LIGADO ou enquanto estiv er quente sem a supervisão de um adulto. • Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas motoras ou mentais reduzidas , falta de experiência e conhecimento , salvo se super visionadas ou instruídas relativamente à uti[...]
-
Страница 25
25 P Utilização • V erta o volume de água pretendido no depósito da água. O número de chávenas pode ser obtido a partir do indicador do nível da água. • Adicione a quantidade pret endida de café moído . Substitua o supor te do ltro . Para ligar o aparelho , pr ima o botão Ligado/Desligado , a máquina do café começará a funcio[...]
-
Страница 26
26 • Para quest ões ou cober turas, en tre em contacto com o seu rev endedor “pont o de venda ” . • Guarde sempre o seu recibo pois sem ele não pode r eclamar qualquer tipo de garantia. • Se pretender efectuar uma queixa, devolva o apar elho ao revendedor juntamente com o recibo de aquisição . • Os danos a acessórios não signic[...]
-
Страница 27
27 PL Szanowny kliencie, Gratulujemy i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu . Aby móc mo żliwi e na jlepie j k orzystać z tego urządz enia, nale ż y najpierw prze cz y tać uw ażnie ins trukc ję obs ług i. I nstruk cja t a za wiera wszel kie nie zbędne inst rukcj e i por ady d otyczą ce uż y tkow ania, czyszcz enia or az [...]
-
Страница 28
A B D F C E 28 • Ur ządz enie to jest urządzeniem obsługiwanym i jako takiego można pozostawiać go włączon ym (ON) cz y r ozgrzanym bez nadzoru osoby dorosłej. • Ur ządz enie to nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (łącznie z dziećmi) o zmniejszonym czuciu zycznym czy z niesprawnością umy słową, lub z brakiem do?[...]
-
Страница 29
29 PL Obsługa • Nalać potrzebną ilość wody do pojemnika na wodę. Ilość liżanek pokazana jest na wskaźnik u poziomu w ody. • Do ltra nasypać potrzebną ilość mielonej kawy. P onownie umieścić ltr do kawy w urządzeniu. Nacisnąć prz ycisk włączający . Ekspres się uruchomi i zapali się czerwona lampka kontrolna. • [...]
-
Страница 30
30 • W prz ypadku pytań lub w c elu uz yskania informacji dotyczących zgodności należy kontaktować się ze sprzedawcą „w miejscu zakupu” . • Należy pamiętać o zachowaniu paragonu; bez paragonu nie można składać żadnych roszczeń gw aranc yjny ch. • W prz ypadku reklamacji, prosim y o z wrot kompletnego urządzenia sprzedawcy [...]
-
Страница 31
31 I Gentile cliente, Congratulazioni e gr azie per l'acquisto di questo prodotto di alta qualità. Legger e con attenzione il manuale di istruzioni in modo tale da poter usare al meglio l’ apparecchio . Questo manuale contiene le informazioni necessarie e i consigli per l’uso, per la pulizia e la conservazione del pr odotto. Osservando qu[...]
-
Страница 32
A B D F C E 32 bambini) con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte , o che mancano di esperienza e conoscenza, a meno che non siano soggette a supervisione o istruzione in merito all'uso del dispositivo da par te di una persona responsabile della loro sicurezza. • I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino[...]
-
Страница 33
33 I Uso • V ersare la quantità di acqua desiderata nel c ontenitore dell’acqua. Leggere il numer o di tazze sul livellostato acqua. • Aggiungere la quan titá desiderata di caè gr ezzo. Sostituire il portaltro. P er accendere l’apparecchio , premere il tasto ON/OFF , la caettiera si accende immedia tamente e la spia rossa si acc[...]
-
Страница 34
34 • Se si desidera sporgere reclamo , restituire l’apparec chio al r iv enditore insieme alla ricevuta. • Danni agli accessori non comportano l’automatica sostituzione gratuita dell’ intero apparecchio . I n questi casi c ontattare il nostro servizio assistenza. La rottura di parti in vetro o in plastica è sempre soggetta a pagamento . [...]
-
Страница 35
35 SE Kära kund, Vi tacka r och l yckö nskar dig fö r ditt inkö p av de nna hög kvali tativ a prod ukt. Läs bru ksanvi sninge n noggr ant s å att du ka n anv ända a ppara ten på bästa sät t. Denna bruks anvisn ing inn ehålle r alla nödvä ndiga anvisn ingar f ör anv ändn ing , ren göring och un derh åll av appar aten. Om du f ölje[...]
-
Страница 36
A B D F C E 36 • Denna apparat behöver alltid tillsyn medan den är på och ska aldrig lämnas utan vuxen öv ervak ning i påslaget läge eller medan den är varm. • Denna apparat är ej avsedd att hanteras av personer (inkl. barn) med förminskade fysiska, sensorisk a eller mentala f örmågor , eller som saknar er farenhet och kunskap, om d[...]
-
Страница 37
37 SE Anv ändning • Häll önskad mängd vatten i vattenbehållaren. Antalet koppar kan läsas av på vattennivåindikatorn. • Lägg på önskad mängd malet k a e. Sätt tillbak a lterhållar en. För a tt sätta på apparaten tr y cker du på strömbrytaren, kaebr yggar en kommer då att börja arbeta och den röda indikatorn tänds[...]
-
Страница 38
38 • Spara alltid ditt kvitto, utan kvittot kan du inte göra anspråk på någon som helst garanti. • Om du vill göra anspråk på garantin ber vi dig att lämna in hela apparaten till din återförsäljare tillsammans med kvittot. • Skador på tillbehör innebär inte automatiskt att hela apparaten byts ut utan kostnad. T a kontakt med vå[...]
-
Страница 39
39[...]
-
Страница 40
KZ -1226 Jule s Verneweg 87 5015 BH Tilburg, The Nethe rland s www .tri star .eu[...]