Tunturi T70 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Tunturi T70. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Tunturi T70 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Tunturi T70 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Tunturi T70, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Tunturi T70 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Tunturi T70
- название производителя и год производства оборудования Tunturi T70
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Tunturi T70
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Tunturi T70 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Tunturi T70 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Tunturi, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Tunturi T70, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Tunturi T70, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Tunturi T70. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    T70 & T80 OWNER’S MANUAL 2 - 13 BETRIEBSANLEITUNG 14 - 27 MODE D’EMPLOI 28 - 41 HANDLEIDING 42 - 54 MANUALE D’USO 55 - 67 MANUAL DEL USUARIO 68 - 80 BRUKSANVISNING 81 - 92 KÄYTTÖOHJE 93 - 104 Serial number Seriennummer Numero de serie Serienummer Numero di serie Nòmero de serie Seriennummer Sarjanumero OWNER ’ S MANUAL www .tunturi.c[...]

  • Страница 2

    2 3 CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 2 ASSEMBLY 2 T70 / T80 3 BASICS ON EXERCISING 4 HEART RATE 5 CONSOLE 6 POSITION SPEED CONTROL (PSC) 7 CHOOSING AN EXERCISE 7 MANUAL EXERCISE 8 HEART RATE CONTROLLED 8 EXERCISE PROFILES 9 PROFILES 10 MEMORY FUNCTION 11 MAINTENANCE 11 MALFUNCTIONS 12 MOVING AND STORAGE 12 TECHNICAL DATA 13 WELCOME TO THE WOR[...]

  • Страница 3

    2 3 T70/T80 UPRIGHT TUbES Connect the wire coming out of the left upright tube. Fasten each upright tube to the lower frame with four bolts. Be careful not to damage the wire coming out of the upright tube. NOTE! Do not remove the bolts, but slide the upright tube over the bolts, and tighten by turning the bolts COUNTER CLOCKWISE. Place the plugs i[...]

  • Страница 4

    4 5 4 Put the right handlebar onto the console. Make sure the foam is inside the plastics, and does not curl up. Line up the holes on the bottom of the handrail, and loosely place the bolts inside. Attach the bottom of the handrail to the bracket, and tighten the bolt. When this is attached, you can tighten the bolts on the top of the handlebar. Ap[...]

  • Страница 5

    4 5 • Place the treadmill on a rm, level surface. Allow 200x100 cm of clearance behind the treadmill and 100 cm on either side and in front of the treadmill. Make sure that children and pets stay away from this area while the treadmill is in use. • We recommend that the equipment is placed on a protective base. AbOUT USING THE EQUIPMENT • [...]

  • Страница 6

    6 7 6 To improve your condition still further, increase either frequency or effort, but not both at the same time! ACTIVE TRAINER: 70-80 % of maximum heart-rate Exercise at this level suits only the ttest and presupposes long- endurance workouts. CONSOLE FUNCTION KEYS ST ART Starts the selected training and activates the running belt. SPEED CONT[...]

  • Страница 7

    6 7 JOGWHEEL to conrm your selection. You will then move to the next setting. NOTE! In prole workouts, the console gives an audio signal in advance of any changes in prole. 8. Set the units to be displayed (km/h, min/km, mph, min/ mile). Use the jogwheel to change the setting, and press JOGWHEEL to conrm your selection. You will then mo[...]

  • Страница 8

    8 9 8 MANUAL EXERCISE QUICK ST AR T 1. Manual exercise is the treadmill default setting. You can start the exercise directly by pressing the START key. The belt starts moving at 1,5 km/h / 1,0 mph. ST AR TING WITH THE USER DET AILS SETUP 2. If you want to use user details or save your workout, set your user details or select your user code (1-4). P[...]

  • Страница 9

    8 9 9 the instructions on the use of the heart rate belt. 3. Once the 2 km distance is covered, the console gives an audio signal. The test is automatically followed by a 5-minute cooldown period, after which the treadmill will stop. The display gives the test result as your maximum oxygen uptake capacity and shows an estimate of your tness leve[...]

  • Страница 10

    10 B. Rolling Hills is an interval exercise in which you can determine track speed yourself and set the distance to be run or the duration of the exercise. Rolling Hills allows you to regulate your speed using the PSC function. Unless you use PSC, this prole does not require the use of a heart rate belt. However, a heart rate belt will provide y[...]

  • Страница 11

    11 MEMORY FUNCTION The Memory function requires the use of a user code: the exercise is saved under the selected user code. You can save 5 exercises under each user code. SA VING YOUR OWN PROFILE: 1. You can save preset proles once the exercise is completed, or after nishing the exercise by pressing STOP once. If you want to save your Manual [...]

  • Страница 12

    12 ALIGNING THE RUNNING bEL T Monitor belt tracking during exercise and make adjustments as needed. The belt should run in the center of the treadmill. Alignment is not usually needed, provided • the treadmill is placed on an even, solid and horizontal surface and the belt is correctly tensioned • the alignment of the belt is correct It is, how[...]

  • Страница 13

    13 the rear end of the running base and lift the running base up. Press the horizontal bar in the folding frame with your foot to lock the running base to the lower frame. Move the T70 / T80 treadmill according to the following instructions: turn off the power switch and unplug the power cord from the wall and the treadmill. Stand behind the treadm[...]

  • Страница 14

    28 29 CONTENTS CONSEILS ET AVERTISSEMENTS 28 ASSEMBLAGE 29 T70 / T80 29 GÉNÉRALITÉS SUR L’ENTRAÎNEMENT 31 RYTHME CARDIAQUE 32 UNITE DES COMPTEURS 32 VITESSE CONTRÔLÉE PAR POSITIONNEMENT (PSC) 34 CHOIX DE L’ENTRAINEMENT 35 MANUAL (ENTRAINEMENT MANUEL) 35 ENTRAINEMENT PAR CONTROLE DE LA FREQUENCE - CARDIAQUE 35 PROFILS D’ENTRAINEMENT 36 P[...]

  • Страница 15

    28 29 IMPORT ANT Les tapis de course ont besoin d’une lubrification régulière. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps, il se peut que le tapis soit sec et ait besoin d’être lubrifié. Assurez-vous de contrôler après de longues périodes d’inactivité si la courroie a besoin d’être lubrifiée Veuillez consulter [...]

  • Страница 16

    30 31 Connectez les ls du capteur de la barre gauche du guidon puis faites glisser le l dans le tube venant de la console. Placez la barre gauche du guidon sur la console. Assurez- vous que la mousse est à l’intérieur du plastique et n’est pas courbée. Alignez les trous sur la partie supérieure du guidon et placez les boulons à l’i[...]

  • Страница 17

    30 31 A TTENTION! L’appareil ne doit être branché qu’à une prise reliée à la terre. En cas de défaillance ou de panne, la mise à terre offre au courant une voie à résistance minimale, réduisant ainsi le danger de choc électrique. N’utilisez pas de rallonge pour le branchement de l’appareil à la source d’alimentation. Ce produi[...]

  • Страница 18

    32 33 • Ne laissez jamais la clé de verrouillage de sécurité sur votre appareil. • Eteignez votre appareil à l’aide de l’interrupteur secteur situé sur le bord avant. • Au besoin, par exemple si vous avez sué, nettoyez votre appareil avec un chiffon humide. N’employez pas de solvant. • Retirez le  l électrique et rangez-le d[...]

  • Страница 19

    32 33 la vitesse. Dans les programmes d’entraînement, vous pouvez échelonner le niveau d’effort à l’aide des touches de réglage de la vitesse. En appuyant sur la touche lièvre, vous augmentez le niveau d’effort, en appuyant sur la touche tortue, vous réduisez le niveau d’effort. ST ART/STOP Pour arrêter l’entrainement, vous pouve[...]

  • Страница 20

    34 35 IMPORT ANT ! Le choix de l’unité peut être fait durant l’exercice: appuyer sur la touche SET une fois, modiez le réglage à l’aide des touches èches, et validez la valeur entrée en appuyant sur la touche ENTER. 9. Réglez la vitesse maximum du tapis à l’aide des touches échées pour les exercices contrôlés par PSC et[...]

  • Страница 21

    34 35 CHOIX DE L ’ENTRAINEMENT Utiliser le JOGWHEEL, jusqu’à ce que le voyant s’allume au niveau du programme dl’entraînement désiré. Vous pouvez choisir entre: 1. Entraînement manuel, vous réglez vous-même aussi bien la vitesse que l’inclinaison durant l’entraînement. 2. Entraînement HRC par contrôle de la fréquence cardiaqu[...]

  • Страница 22

    36 37 TEST DE CONDITION PHYSIQUE Le tapis de course permet de passer deux tests différents de condition physique. Un test de marche sur 2 km, moins éprouvant, qui doit être effectuée à marche soutenue. Pour les personnes en bonne condition physique, mieux vaut choisir le test de course de Cooper qui dure 12 minutes. 1. Appuyez sur la touche JO[...]

  • Страница 23

    36 37 vante du prol. Si vous souhaitez tirer parti de vos informa - tion utilisateur ou enregistrer votre exercice, paramétrez vos informations utilisateur ou sélectionnez votre identiant d’utilisateur (1 à 4). A. Les prols combinés 1 à 3 sont des prols d’entraînement de niveaux et de degrés variés dans lesquels la vitesse e[...]

  • Страница 24

    38 39 1. Appuyez sur la touche JOGWHEEL, jusqu’à ce que le voyant s’allume au niveau du prol (5-8) désiré. Appuyez sur la touche ENTER pour valider le réglage. 2. Sélectionnez un modèle de contrôle cardiaque avec les touches échées. Appuyez sur la touche ENTER pour valider le réglage. 3. Vous accédez au réglage de durée / dis[...]

  • Страница 25

    38 39 UTILISA TION DE VOTRE PROPRE PROFIL : 1. Sélectionnez votre identiant d’utilisateur. 2. Appuyez sur la touche MEM. 3. Appuyez sur la touche JOGWHEEL jusqu’à ce que le voyant du prol souhaité s’allume (01-5 MEMORY). Ap - puyez sur la touche ENTER pour valider votre sélection. Sélectionnez RERUN (utilisation du prol sans mod[...]

  • Страница 26

    40 41 tour dans le sens inverse. Tourner les vis d’un huitième de tour inue déjà grandement sur la course du tapis et il est donc conseillé de tourner les vis peu à la fois. Si par contre le tapis dévie vers la droite, tourner la vis droite se trouvant à l’arrière du tapis d’un huitième de tour dans le sens horloge et la vis gauch[...]

  • Страница 27

    40 41 transport. Si vous déplacez l’équipement latéralement, il n’est pas nécessaire de changer la position des roulettes. Après le transport, remettre les roulettes en position laté - rale. Déverrouiller la piste en la poussant légèrement en avant et en poussant en même temps temps les manet- tes de verrouillage du châssis avec votr[...]

  • Страница 28

    104 105 T70 & T80 - KÄYTTÖOHJE FINNISH[...]

  • Страница 29

    106 107 P ARTS LIST 1 User interface base 1 2 Upright tube, LH (incl 21,52) 1 3 Upright tube, RH (incl 21, 52) 1 4 Handlebar, LH (incl. part 19,99,119) 1 5 Handlebar, RH (incl. part 19,99,119) 1 6 Reinforcement plate, LH 1 7 Reinforcement plate, RH 1 8 Frame 1 9 Safety bar bracket, LH 1 10 Safety bar bracket, RH 1 11 Incline structure frame A (incl[...]

  • Страница 30

    106 107 T70, T80 EXPLOIDED VIEW 10TUT70000 10TUT80000[...]

  • Страница 31

    108 108 OWNER ’ S MANUAL Benelux Accell Fitness Benelux Koningsbeltweg 51 1329 AE ALMERE The Netherlands T el: +31 36 5460050 Fax: + 31 36 5460055 Scandinavia Accell Fitness Scandinavia V arusmestarintie 26 20361 TURKU Finland T el: +358 10 2733 200 Fax: +358 2513 313 Germany Accell Fitness Deutschland P/a Koningsbeltweg 51 1329 AE ALMERE The Net[...]