Zanussi FAE 825 V инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Zanussi FAE 825 V. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Zanussi FAE 825 V или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Zanussi FAE 825 V можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Zanussi FAE 825 V, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Zanussi FAE 825 V должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Zanussi FAE 825 V
- название производителя и год производства оборудования Zanussi FAE 825 V
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Zanussi FAE 825 V
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Zanussi FAE 825 V это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Zanussi FAE 825 V и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Zanussi, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Zanussi FAE 825 V, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Zanussi FAE 825 V, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Zanussi FAE 825 V. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    W ASHING MACHINE PRALKA AUTOMA TYCZNA AUTOMA TICKÁ PRA C KA AUTOMA TICKÁ PRÁ C KA AUTOMA T A MOSÓGÉP F AE825V F AE1025V USER MANUAL INSTRUKCJA OBS L UGI NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ 35.292.844/1 SK H CZ PL GB[...]

  • Страница 2

    2 Dear customer , Please read these operating instructions carefully and pay particular attention to the safety notes indicated in the first pages. We recommend that you keep this instruction booklet for future reference and pass it on to any future owners. T ransport damages When unpacking the appliance, check that it is not damaged. If in doubt, [...]

  • Страница 3

    3 ENGLISH Maintenance 22-23 Bodywork 22 Detergent dispenser drawer 22 Cleaning of the drainage area 22 Water inlet filter 23 Emergency emptying out 23 Frost precautions 23 Something not w orking? 24-26 W arnings 4-5 Disposal 5 Tips f or en vironmental pr otection 5 T ec hnical specifications 6 Installation 7-8 Unpacking 7 Hydraulic connection 7 Lev[...]

  • Страница 4

    4 Installation • All internal packing must be removed before using the appliance. Serious damage may be caused to the machine or adjacent furniture if the protective transit devices are not removed or are not completely removed. Refer to the relevant paragraph in the instruction book. • Any electrical work required to install this appliance mus[...]

  • Страница 5

    5 ENGLISH Disposal Tips f or en vir onmental pr otection P ac ka ging materials The materials marked with the symbol are recyclable. >PE< =polyethylene >PS< =polystyrene >PP< =polypropylene This means that they can be recycled by disposing of them properly in appropriate collection containers. Machine Use authorised disposal sites[...]

  • Страница 6

    6 DIMENSIONS Height 85 cm Width 60 cm Depth 60 cm MAXIMUM RECOMMEND LOAD Cotton, linen 5 kg Synthetics 2 kg Delicates 2 kg Woollens 1 kg SPIN SPEED FAE825V 800 r.p.m. max. FAE1025V 1000 r.p.m. max. POWER SUPPLY VOLTAGE/FREQUENCY 220-230 V/50 Hz TOTAL POWER ABSORBED 2100 W MINIMUM FUSE PROTECTION 10 A WATER PRESSURE Minimum 50 kPa Maximum 800 kPa Th[...]

  • Страница 7

    7 ENGLISH Installation T ransit security bars Before starting the machine up, the transport security bars must be removed as follows: You are advised to keep all the transport security bars in case the appliance has to be transported again. 1. Unscrew and remove the three rear screws by means of a key. 2. Lean the appliance back on the rear and fit[...]

  • Страница 8

    8 1,5 m. Max. 60 cm. Min. 90 cm. Max. IMPORTANT: The distance from the floor to the highest part of the hose should be between 60 to 90 cm. (It is advised to be between 60 and 70 cm). The hose must not be bent nor twisted to avoid clogging. Should a prolongation of the discharging hose be unavoidable this must never surpass 1.5 m and must be of the[...]

  • Страница 9

    9 ENGLISH This new machine meets all modern requirements for effective treatment of laundry with low water, energy and detergent consumption. • The balance control device ensures the machine is stable during the spin. 1 Detergent dispenser drawer 2 Programme chart 3 Control panel 4 Door handle 5 Drainage area door 6 Adjustable feet Detergent disp[...]

  • Страница 10

    10 Use 1. Detergent dispenser dra wer Pr ogramme option b uttons Depending on the programme, different option buttons can be combined. When these buttons are pressed, the corresponding lights come on. When they are pressed again, the lights go off. If an incompatible option with the selected programme has been chosen, the corresponding light flashe[...]

  • Страница 11

    11 ENGLISH 6. DELA Y ST ART b utton This button allows the delay of starting of the washing programme by 12 H, 8 H, 4 H and 2 H hours. The delay which has been selected is indicated when the corresponding light comes on. To use this option proceed as follows: 1. Select the required programme by the programme selector (see section 9). 2. Press the r[...]

  • Страница 12

    12 8. Spin speed selector dial, NO SPIN or RINSE HOLD option Model FAE 1025 V Model FAE 825 V This dial allows the reduction of the final and the intermediate spin speed or to select NO SPIN or RINSE HOLD (no-wrinkle) options. The speeds on the dial refer to cotton programmes. Model FAE 1025 V Position 1000 r.p.m. corresponds to 900 r.p.m. for synt[...]

  • Страница 13

    13 ENGLISH W ashing hints Sor ting the laundry Follow the wash code symbols on each garment label and the manufacturer’s washing instructions. Sort the laundry as follows: whites, coloureds, synthetics, delicates, woollens. T emperatures 90° for normally soiled white cottons and linen (e.g. tea cloths, towels, tablecloths, sheets...) 60° for no[...]

  • Страница 14

    14 Ink : depending on the type of ink, moisten the fabric first with acetone (*), then with acetic acid; treat any residual marks on white fabrics with bleach and then rinse thoroughly. Tar stains : first treat with stain remover, methylated spirits or benzine, then rub with detergent paste. (*) do not use acetone on artificial silk. Detergents and[...]

  • Страница 15

    15 ENGLISH International wash code symbols These symbols appear on f abric labels, in order to help y ou choose the best wa y to treat your laundr y . Energetic wash Delicate wash Max. wash temperature 95°C Max. wash temperature 60°C Max. wash temperature 40°C Max. wash temperature 30°C Hand wash Do not wash at all Bleaching Bleach in cold wate[...]

  • Страница 16

    16 4. Select the required pr ogramme Turn the programme selector to the required programme. 5. Select the spin speed or NO SPIN or RINSE HOLD option. Turn the spin selector to the required position. Model FAE 1025 V Model FAE 825 V 6. Select the required option push b utton/s 1. Place the laundr y in the drum Open the door by pulling the handle out[...]

  • Страница 17

    17 ENGLISH 9. Modification of a running washing pr ogramme Once the programme has started, it only can be modified by turning the programme selector dial to “ O ” and afterwards the new programme can be chosen. The washing water remains in the tub, provided that the machine does not reach the rinse phase, since, in this case, the machine drains[...]

  • Страница 18

    18 12. At the end of the pr ogramme The machine stops automatically. Release of the lock is indicated when END light comes on. Turn the programme selector dial to position “ O ” to switch the machine off. Remove the laundry from the drum and carefully check that the drum is empty. If you do not intend to put in another wash, turn off the water [...]

  • Страница 19

    19 ENGLISH Pr ogramme table W ashing programmes f or cotton and linen Load: 5 Kg. If RINSE HOLD option has been selected, the last rinse water does not drain to avoid wrinkling in the fabrics. To drain the water: Turn the programme selector dial to “ O ” , select programme “Q” (DRAIN) or “R” (SPIN) and press START/PAUSE button. (**) In [...]

  • Страница 20

    20 Pr ogramme table W ashing programmes f or synthetics, mix ed fabrics, delicates, w ool Load: 2 Kg., wool 1 Kg. or G MIXED FABRICS DELICATE SYNTHETICS HAND WASH WOOL — Mixed fabrics, underwear, coloured garments, perma-press shirts, blouses. Synthetic delicate fabrics. Particularly delicate washing suitable for articles of clothing whose label [...]

  • Страница 21

    21 ENGLISH Pr ogramme table Special washing pr ogrammes P RINSES SPIN DRAIN — With this programme it is possible to rinse and spin garments which have been washed by hand. The machine performs 3 rinses, and it finishes with a short spin with the selected speed on the spin speed selector dial. This programme can be used to perform a short spin: fo[...]

  • Страница 22

    22 1. Bodyw ork Clean the outside of the machine with warm water and a neutral, non-abrasive household detergent. Rinse with clean water and dry with a soft cloth. Important: do not use methylated spirits, solvents or similar products to clean the bodywork. 2. Detergent dispenser drawer After a while, detergents and fabric softeners leave deposits [...]

  • Страница 23

    23 ENGLISH 4. The water inlet hose filter If it takes longer to fill up the washing machine it is time to check the water inlet hose filter it may be clogged. Turn off the water tap. Unscrew the fixing nut of the inlet hose. Remove the filter from the electrovalve and clean it with a hard bristle brush and replace it. Screw on the nut thoroughfully[...]

  • Страница 24

    24 Something not w orking? Problems which can be resolved without a technician's help. Pr ob lems P ossib le cause - The machine does not start up: • The door has not been closed. • The plug is not properly inserted in the power socket. • There is no power in the socket. • The main fuse or the fuse in the plug has blown. • The progra[...]

  • Страница 25

    25 ENGLISH Pr ob lems P ossib le cause • Little detergent or an inappropriate one has been used. An insufficient amount of detergent leaves the laundry looking grey. • Stubborn stains have not been treated prior to washing. • The correct wash programme has not been selected. • Too much laundry has been placed in the drum. • The transit bo[...]

  • Страница 26

    26 If you are unable to identify or solve the problem, contact our service centre. Before telephoning, make a note of the model, serial number and purchase date of your machine: the Service Centre will require this information. Mod. .......... Prod. No. ........... Ser . No . ......... M o d . . . . . . . .. . . P ro d . N o . . .. . .. . . .. . S [...]

  • Страница 27

    127 Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek je poskytov·na pouze kupujÌcÌmu spot¯ebiteli (d·le takÈ jen "KupujÌcÌ") a jen na v˝robek slouûÌcÌ k bÏûnÈmu pouûÌv·nÌ v dom·cnosti. Prod·vajÌcÌ poskytuje KupujÌcÌmu spot¯ebiteli Z·ruku v trv·nÌ dvaceti Ëty¯ mÏsÌc˘, a to od data p¯evzetÌ prodan?[...]

  • Страница 28

    EHPOESL/Z - 10/2002[...]