Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Refrigerator
Zanussi ZFC 67/14
15 страниц 0.19 mb -
Refrigerator
Zanussi ZRB23100WA
56 страниц -
Refrigerator
Zanussi ZRG616CW
52 страниц -
Refrigerator
Zanussi ZK 61/27 R
18 страниц 0.23 mb -
Refrigerator
Zanussi HB6CR
2 страниц 0.16 mb -
Refrigerator
Zanussi ZBB6286
20 страниц 0.28 mb -
Refrigerator
Zanussi RCSN3M14
3 страниц 0.16 mb -
Refrigerator
Zanussi RCSN4M4R
2 страниц 0.18 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Zanussi ZBT20420SA. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Zanussi ZBT20420SA или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Zanussi ZBT20420SA можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Zanussi ZBT20420SA, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Zanussi ZBT20420SA должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Zanussi ZBT20420SA
- название производителя и год производства оборудования Zanussi ZBT20420SA
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Zanussi ZBT20420SA
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Zanussi ZBT20420SA это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Zanussi ZBT20420SA и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Zanussi, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Zanussi ZBT20420SA, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Zanussi ZBT20420SA, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Zanussi ZBT20420SA. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
NL Gebruiksaanwijz ing 2 EN User manual 13 FR Notice d'utilisation 24 DE Benutzerinformation 35 Koel-vriescombinatie Fridge-Freezer Réfrigérateur/congélateur Kühl - Gefrierschrank ZBT20420SA[...]
-
Страница 2
Inhoud Veiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Bediening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Dagelijks gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Nuttige aanwijzingen en tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Proble[...]
-
Страница 3
Waarschuwing! Alle elektrische onderdelen (net- snoer, stekker, compressor) mogen om gevaar te voorkomen uitsluitend worden vervangen door een erken- de onderhoudsdienst of gekwalificeerd onderhoudsperso- neel. 1. Het netsnoer mag niet verlengd worden. 2. Verzeker u ervan dat de stekker niet platgedrukt of beschadigd wordt door de achterkant van he[...]
-
Страница 4
Onder houd • Alle elektrotechnische werkzaamheden die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van onderhoud aan het appa- raat, dienen uitgevoerd te worden door een gekwalifi- ceerd elektricien of competent persoon. • Dit product mag alleen worden onderhouden door een erkend onderhoudscentrum en er dient alleen gebruik te worden gemaakt van origin[...]
-
Страница 5
Zet het verse voedsel dat u in wilt vriezen op het bovenste vak. Het bewaren van ingevroren voedsel Als u het apparaat voor het eerst of na een periode dat het niet gebruikt is inschakelt, het apparaat minstens 2 uur op een hoge instelling laten werken voordat u er producten in plaatst. Belangrijk! In het geval van onbedoelde ontdooiing, bijvoorbee[...]
-
Страница 6
Fruit en groente: deze moeten zorgvuldig schoongemaakt worden en in de speciaal daarvoor bedoelde lade(n) ge- plaatst worden. Boter en kaas: dit moet in speciale luchtdichte bakjes ge- legd of in aluminiumfolie of plastic zakjes gewikkeld wor- den om zoveel mogelijk lucht buiten te sluiten. Melkflessen: deze moeten een afdekdop hebben en opge- slag[...]
-
Страница 7
Het ontdooien van de koelkast Rijp wordt elke keer als de compressormotor tijdens nor- male werking stopt, automatisch van de verdamper van het koelvak verwijderd. Het dooiwater loopt via een gootje in een speciale opvangbak aan de achterkant van het ap- paraat, boven de compressormotor, waar het verdampt. Het is belangrijk om het afvoergaatje van [...]
-
Страница 8
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat krijgt geen stroom. Er staat geen spanning op het stopcon- tact. Sluit een ander elektrisch apparaat aan op het stopcontact. Neem contact op met een gekwalificeerd elektr ici en. Het lampje werkt niet. Het lampje staat in stand-by. Sluit en open de deur. Het lampje is stuk. Zie 'Het lampje verv[...]
-
Страница 9
Verwijder de schroef van de afdekking van het lampje. Verwijder de afdekking van het lampje (raadpleeg de afbeelding). Vervang het kapotte lamp- je door een nieuw lampje met hetzelfde vermogen dat speciaal bedoeld is voor huishoudelijke appa- raten (het maximumver- mogen is vermeld op de afdekking van het lampje). Installeer de afdekking van het la[...]
-
Страница 10
Klimaat- klasse Omgevingstemperatuur SN +10°C tot + 32°C N +16°C tot + 32°C ST +16°C tot + 38°C T +16°C tot + 43°C Elektrische aansluiting Zorg er vóór het aansluiten voor dat het voltage en de fre- quentie op het typeplaatje overeenkomen met de stroom- toevoer in uw huis. Het apparaat moet geaard zijn. De netsnoerstekker is voor- zien va[...]
-
Страница 11
x x 1 Knip indien nodig de zelfklevende afdichtstrip op maat en bevestig het op het apparaat zoals aange- geven op de afbeelding. 1 2 2 Installeer het apparaat in de nis. Duw het apparaat in de richting van de pijlen (1) totdat de metalen strip aan de bovenkant van het ap- paraat tegen het keuken- meubel aankomt. Duw het apparaat in de richting van[...]
-
Страница 12
Ha 8 mm K 11 Verwijder de haken en markeer een afstand van 8 mm vanaf de buitenrand van de deur waar de spij- ker moet worden vastge- maakt (K). Hb 12 Plaat s he t klei ne vier- kantje op de geleider terug en be vest ig he t met de b ij- geleverde schroeven. Lijn de keukenkastdeur en de deur van het apparaat uit met behulp van onder- deel Hb. Hb Hd[...]
-
Страница 13
Contents Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Operation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 First use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Daily use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Helpful hints and tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 What t [...]
-
Страница 14
2. Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squash- ed or damaged power plug may overheat and cause a fire. 3. Make sure that you can come to the mains plug of the appliance. 4. Do not pull the ma ins cable. 5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electri[...]
-
Страница 15
Environment Protection This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant cir- cuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the applicable regu[...]
-
Страница 16
Thawing Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in the refrigerator compartment or at room temper- ature, depending on the time available for this operation. Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this case, cooking will take longer. Ice-cube production This appliance is equipped with one [...]
-
Страница 17
• the freezing process takes 24 hours. No further food to be frozen should be added during this period; • only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned, foodstuffs; • prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible subse- quently to thaw only the quantity required; • wrap up th[...]
-
Страница 18
Defrosting the freezer A certain amount of frost will always form on the freezer shelves and around the top compartment. Important! Defrost the freezer when the frost layer reaches a thickness of about 3-5 mm. To remove the frost, do these steps: 1. Sw itch o ff the appl iance . 2. Remove any stored food, wrap it in several layers of newspaper and [...]
-
Страница 19
Problem Possible cause Solution The product temperature is too high. Let the product temperature decrease to room temperature before storage. The room temperature is too high. Decrease the room temperature. Water flows on the rear plate of the refrigerator. During the automatic defrosting proc- ess, frost defrosts on the rear plate. This i s correc[...]
-
Страница 20
Closi ng the door 1. Clean the door gaskets. 2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Center. Technical data Dimension of the recess Height 1225 mm Width 560 mm Depth 550 mm Rising Time 20 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz The technical informatio[...]
-
Страница 21
Remove the lower door. Loosen the lower pin. On the opposite side: Install the lower pin. Install the lower door. Install the upper door. Tighten the spacer and the upper pin. Ventilation requirements The airflow behind the ap- pliance must be sufficient. 5 cm min. 200cm 2 min. 200cm 2 Installing the appliance Caution! Make sure that the mains cabl[...]
-
Страница 22
5 Remove the correct part from the hinge cover (E). Make sure to remove the part DX, in the case of right hinge, SX in opposite case. E E D C B 6 Attach the covers (C, D) to the lugs and the hinge holes. Install the vent grille (B). Attach the hinge covers (E) to the hinge. Ha Hb Hd Hc 7 Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc) and (Hd). 21 mm 21 mm ~[...]
-
Страница 23
Environmental concerns The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative c[...]
-
Страница 24
Sommaire Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26 Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26 Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26 Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28 En [...]
-
Страница 25
Avertissement Les éventuelles réparations ou inter- ventions sur votre appareil, ainsi que le remplace- ment du câble d'alimentation, ne doivent être effectuées que par un professionnel qualifié. 1. Ne branchez pas le cordon d'alimentation à une rallonge. 2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l&ap[...]
-
Страница 26
Maintenance • Les branchements électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être réalisés par un électricien qualifié ou une personne compétente. • Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par un Service après-vente autorisé, exclusivement avec des pièces d'origine. Protection de l'envi[...]
-
Страница 27
Important Dans ce cas, la tempéra ture du compartiment réfrigérateur peut chuter au-dessous de 0°C. Si cela se produit, repositionnez le bouton du thermostat sur un réglage plus chaud. Placez les denrées fraîches à congeler dans le comparti- ment supérieur. Conservation des aliments congelés À la mise en service ou après un arrêt prolo[...]
-
Страница 28
Viande (tous les types) : enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la tablette en verre au-dessus du bac à légumes. La période de conservation est de 1 à 2 jours au maxi- mum. Aliments cuits, plats froids, etc. : placez-les bien couverts sur une clayette. Fruits et légumes : placez-les une fois nettoyés dans le(s) bac(s) ?[...]
-
Страница 29
teur. Cette opération améliore les performances de l'appa- reil et permet des économies d'é nergie. Important Attention à ne pas endommager le système de réfrigération. De nombreux détergents pour la cuisine recommandés par les fabricants contiennent des produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pièces en plastique[...]
-
Страница 30
Important Certains bruits pendant le fonctionnement (compresseur, système réfrigérant) sont normaux. Anomalie Cause possible Remède L'appareil ne fonctionne pas. L'ampoule ne fonctionne pas. L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en fonctionnement. La fiche n'est pas correctement bran- chée sur la prise de [...]
-
Страница 31
Anomalie Cause possible Remède La température du produit est trop éle- vée. Laissez le produit revenir à température ambiante avant de le ranger dans l'appa- reil. Trop de produits ont été introduits si- multanément. Introduisez moins de produits en même temps. L'air froid ne circule pas dans l'appa- reil. Assurez-vous que [...]
-
Страница 32
Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque si- gnalétique située sur le côté gauche à l'intérieur de l'appa- reil et sur l'étiquette énergétique. Installation Attention Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d&a[...]
-
Страница 33
x x 1 Si nécessaire, coupez la bande d'étanchéité ad- hésive et appliquez-la sur l'appareil, comme indiqué sur la figure. 1 2 2 Insérez l'appareil dans le meuble d'encastrement. Poussez l'appareil dans la direction indiquée par les flèches (1) jusqu'à ce que la partie couvrant l'inters- tice en haut de l[...]
-
Страница 34
Ha 8 mm K 11 Retirez les supports et repérez une distance de 8 mm à partir de l'arête extérieure de la porte où le clou doit être posé (K). Hb 12 Placez de nouveau le petit carré sur le guide et fixez-le à l'aide des vis fournies. Alignez la porte du meuble de cui sine e t celle d e l'ap- pareil en réglant la pièce Hb. Hb [...]
-
Страница 35
Inhalt Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35 Betrieb _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37 Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37 Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37 Praktische Tipps und Hinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38 Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39 Was tun, wenn[...]
-
Страница 36
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen zur Vermeidung von Gefahren nur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden. 1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden. 2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite geklemmt oder beschä- digt wird. Ein geklemmter oder besch?[...]
-
Страница 37
Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt werden. • Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile. Umweltschutz Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isolier- material keine ozonschädigenden Gase. Da s Gerät darf nicht wie no[...]
-
Страница 38
Wichtig! In diesem Fall kann die Temperatur im Kühlschrank unter 0°C fallen. Ist dies der Fall, drehen Sie den Temperaturregler auf eine wärmere Einstellung. Legen Sie die einzufrierenden frischen Lebensmittel in das obere Fach. Lagerung gefrorener Produkte Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in der das Ger?[...]
-
Страница 39
Hinweise für die Kühlung Tipps: Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in lebensmitte- lechte Tüten und legen Sie diese auf die Glasablage über der Gemüseschublade. Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheitsgründen nur einen oder maximal zwei Tage auf diese Weise. Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte usw.: diese können abgedeckt auf eine [...]
-
Страница 40
Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte Reinigungsmittel oder Wachspolituren, da diese die Oberfläche des Innenraums beschädigen und [...]
-
Страница 41
Was tun, wenn … Warnung! Ziehen Sie vor der Fehlersuc he immer den Netzstecker aus der Steckdose. Die Fehlersuche, die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung nicht beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden. Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Gerä[...]
-
Страница 42
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Gerät ist zu hoch. Die Temperatur ist nicht richtig einge- stellt. Stellen Sie eine niedrigere Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe hierzu „Schließen der Tür“. Die Temperatur der einzufrierenden Lebensmittel ist zu hoch. Lassen Sie Lebensmittel auf Raumtem- peratur[...]
-
Страница 43
Technische Daten Abmessung der Aussparung Höhe 1225 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Ausfalldauer 20 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich a uf dem Ty- penschild innen links im Gerät sowie auf der Energiepla- kette. Montage Vorsicht! Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Auf[...]
-
Страница 44
Entfernen Sie die untere Tür. Lösen Sie den unteren Stift. Auf der gegenüberliegen- den Seite: Bringen Sie den unteren Stift an. Bringen Sie die untere Tür an. Bringen Sie die obere Tür an. Legen Sie das Distanz- stück ein und ziehen Sie den oberen Stift fest. Anforderungen an die Belüftung Die Luftzirkulation hinter dem Gerät muss ausrei- [...]
-
Страница 45
5 Brechen Sie das richti- ge Teil aus der Scharnier- abdeckung (E) heraus. Achten Sie darauf, im Falle eines rechten Scharniers Teil DX bzw. bei einem ge- genüberliegenden Schar- nier Teil SX zu entfernen. E E D C B 6 Setzen Sie die beilie- genden Abdeckkappen (C, D) in die Befestigungs- und Scharnierlöcher ein. Bauen Sie das Belüftungs- gitter [...]
-
Страница 46
Hinweise zum Umwelts chutz Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durc h Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schü[...]
-
Страница 47
47[...]
-
Страница 48
www.zanussi.com/shop 222324662-A-302011[...]