Concept KS-3006 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 40 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Space heater
Concept KS-3007
28 Seiten -
Space heater
Concept RO-3107
40 Seiten -
Space heater
Concept VT-8020
52 Seiten -
Space heater
Concept KS-3004BC
40 Seiten -
Space heater
Concept VT-6910
30 Seiten -
Space heater
Concept RO-3111
40 Seiten -
Space heater
Concept VT-8010
52 Seiten -
Space heater
Concept KS-3005
40 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Concept KS-3006 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Concept KS-3006, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Concept KS-3006 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Concept KS-3006. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Concept KS-3006 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Concept KS-3006
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Concept KS-3006
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Concept KS-3006
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Concept KS-3006 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Concept KS-3006 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Concept finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Concept KS-3006 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Concept KS-3006, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Concept KS-3006 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
KS3006 Konv ektor Grzejnik konw ektor owy Konv ektori Heat Con vector Konv ektor CZ EN DE SK PL LV[...]
-
Seite 2
[...]
-
Seite 3
CZ 1 KS3006 T echnické par ametr y Napětí 220 – 240 V ~ 50 Hz Příkon 1800 – 2000 W Hladina akustického výkonu 55 dB(A) DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: • Ov ěř te , zda při poj ov ané nap ět í od pov íd á ho dn ot ám na ty pové m št ít ku vý rob ku. Nez ap oj uj te sp ot ř[...]
-
Seite 4
2 6 3 5 4 7 1 CZ 2 KS3006 POPIS VÝR OBKU 1. Mřížka v ýstupu vzduchu 2. Držadlo pro přenášení 3. Ovladač termostatu 4. Přepínač výkonu 5. V ypínač ventilát oru 6. Mřížka vstupu vzduchu 7. Nožky (podle typu montáže) Příslušenství A Sadapromontážnastěnu • Před čiš tě ní m a po použ it í sp ot řeb[...]
-
Seite 5
CZ 3 KS3006 a) Použití jak o samostatně stojící spotřebič Před prvním použitím je třeba připevnit na spodek spotř ebiče nožky , které zvyšují jeho stabilitu a umožňují proudit vzduchukevstupnímřížc espotřebiče. 1. Položtespotřebičnastabilní[...]
-
Seite 6
CZ 4 KS3006 Postup montáž e: 1. P odleObr .3sinastěnusivyznačtedvěvodor ovnéryskyvzdálenéodsebe335 mm. 2. N a hor ní r y sce s i v y zn ač te a v yv r te jt e d o s tě ny d va ot vo r y od pov íd aj íc í p rů mě ru př il ožen ých hm[...]
-
Seite 7
CZ 5 KS3006 8. S po tře bi č zavě st e na z ávě sn é hák y n a stě ně a spo dn í dis ta nč ní o pě rk y p ři pe vn ěte pom oc í vru tů do do ln ích vyvr tanýchotvorůvestěně( Obr .7). 9. Zkontr olujte,zdajespotř ebičpevněpřipevněný?[...]
-
Seite 8
CZ 6 KS3006 OCHRANAŽIVOTNÍHOPROSTŘEDÍ • Preferujt erecyklaciobalov ýchmateriálůastarýchspotřebičů. • Krabiceodspotřebičemůžebýtdánadosběrutříděnéhoodpadu . • Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejtedosběruma teriálukrecyklaci. [...]
-
Seite 9
SK 7 KS3006 ĎakujemeVám, že ste si zakúpili v ýrobok značky Conc ept a prajeme Vám,aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celúdobujehopoužívania. Pred pr v ýmpoužitím sipreštudujte pozornecelý návodna obsluhua potom si [...]
-
Seite 10
SK 8 KS3006 POPIS VÝR OBKU 1. Mriežka v ýstupu vzduchu 2. Držadlo na prenášanie 3. Ovládač termostatu 4. Prepínač výkonu 5. V ypínač ventilát ora 6. Mriežka vstupu vzduchu 7. Nôžky (podľa typu montáže) • Predčistenímapopoužitíspotr ebičvypnite,vypojtezozásuvkyelektrickéhonapätiaa?[...]
-
Seite 11
SK 9 KS3006 a) Použitie ak o samostatne stojaci spotrebič Pred pr výmpoužitím je potrebné pripevniť naspodok spotrebiča nôžky , ktoré z vyšujú jeho stabilitu a umožňujú vzduchu prúdiťkvstupnejmriežkespotrebiča. 1. Položtespotrebičnastabilnúplochu[...]
-
Seite 12
SK 10 KS3006 Postup montáž e: 1. PodľaObr .3sinastenuv yznačtedvevodorovnéryskyvzdialenéodseba335mm. 2. N a h or nej r ys ke si v y zn ač te a v y vŕ t aj te d o s teny dva ot vo r y zo dp ove da júc e pr ie me ru pr ilo žený ch h mo ždi ni[...]
-
Seite 13
SK 11 KS3006 8. S po tre bi čz aves te naz áve sn éhá k yna ste ne as po dné di st an čn éop ie rk y pri pe vn ite po mo cou sk r uti ek do do lnýc h vyvŕ tanýchotvorovvstene( Obr .7). 9. Skontrolujte,čijespotr ebičpevnepripevnenýnastenuaneh[...]
-
Seite 14
SK 12 KS3006 OCHRANAŽIVOTNÉHOPROSTREDIA • Preferujt erecykláciuobalov ýchmateriálovastarýchspotrebičo v . • Škatuľaodspotrebičamôžebyťdanádozberutriedenéhoodpadu. • Plastovévreckázpolyetylénu(PE)odovz dajtedozberumateriálunarecykláciu[...]
-
Seite 15
PL 13 KS3006 Parametry techniczne Napięcie 220 – 240 V ~ 50 Hz Pobórmocy 1800 – 2000 W Głośność urządzenia 55 dB ( A) UW AGI DO TY CZĄ CE BEZPIECZEŃST W A: • Należy sprawdzić , cz y napięcie w sieci odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia. Nie wolnopodł[...]
-
Seite 16
PL 14 KS3006 • Urządzenienależy utrz ymywaćwcz ystości,niemożnapozwolić,abyciałaobceprzedostałysiędo środkapoprzez otworywk ratkach.Mogąonespowodowaćzwarcie,uszk odzićurządzenielubspowodowaćpożar . • Doczyszczeniaurządzenianienale[...]
-
Seite 17
PL 15 KS3006 a)Sposóbużyciaurządzeniawpozycjiw olnostojącej Przedpierwszym użyciemgrzejnikadojegodolnejczęścinależ yprz ymocowaćnóżki,którezwiększająjegostabilnośći umożliwiajądostęppowietrzadokratkiwlotupowietrza. 1. Gr zejniknależyumie[...]
-
Seite 18
PL 16 KS3006 Sposóbmontażu: 1. WedługRys.3naścianiewyznaczyćdwiepoziomekreskioddaloneodsiebie335mm. 2. N agó rn ejk res cena le ż yozn ac z yćiwy w ie rci ćwści an ie dwaot wor yodp ow ia daj ąc eśre dni c ydo łą czo nych koł ków. Odległoś[...]
-
Seite 19
PL 17 KS3006 8. U r zą dze ni e n al eż y zaw ie si ć n a h ak a ch do śc ia ny, a d ol ne dy sta ns owe po dp ór ki n ale ż y pr z ym oc owa ć z a p om oc ą wkrętówdowywierconychdoln ychotworówwścianie(Rys7). 9. Należ y sprawdzić czy urządzeni[...]
-
Seite 20
PL 18 KS3006 SERWIS Konserwację o większym zak resie lub naprawy w ymagające ingerencji w element y wewnętrzne ur ządzenia należy zlecićprofesjonalnemuserwisowi. Zawszenależysprawdzić ,czyur ządzeniejużwystygło! Doczyszczenia powierzchniurządzenia należyuży[...]
-
Seite 21
LV 19 KS3006 SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI: • Pārliecinieties ,kaelektrotīkla spriegumsatbilst spriegumam,kasir norādītsuz ierīcestehnisk opamatdatu plāksnītes. Nepievienojietierīciadapteraspraudkontaktiemvaipagarinā tājiem. • Neizmantojietšoierīciarprogr[...]
-
Seite 22
LV 20 KS3006 IERĪCES APRAKSTS 1.Gaisaizplūdesrežģis 2. Pārvietošanas rokturis 3. T ermostata regula tors 4. Jaudas pārslēgs 5. V entilatora slēdzis 6.Gaisaieplūdesrežģis 7. Balsti (atkarībā no uzstādīšanas veida) • Uzturiet ierīci tīru. Nepieļaujiet jebk ādupriekšmetu iek ļuvi ierī[...]
-
Seite 23
LV 21 KS3006 a) Ierīces uzstādīšana uz balstiem novietošanai uz grīdas Pirmspirmāsizmantošanas ierīcesapakšdaļā irjāpiestiprina balsti,k asuzlabo tās stabilitātiun nodrošinagaisaplūsmu ierīcesgaisaieplūdesrežģī. 1. Novietojietierīciuzstabilasvirsmas(pi[...]
-
Seite 24
Uzstādīšanas gaita 1. S askaņāar3.attēluiezīmējietsienādivashorizontālasatzīmes335mmattālumāvienunootr as. 2. Uz augšējas atzīmes atzīmējiet un izurbiet sienā divas atveres, kas atbilst komplektā atrodamo ierievju diametram. Atverucen[...]
-
Seite 25
8. Pi ek a ri et ie rī ci pi e s ie na s u z p ie kā rš an as āķ i em un pi es ti pri ni et ap ak šē jo s b al st us, iz ma nto jo t k ok sk rū ves, k as ir iev ie to ta sa pa kš ēj os s ie nā i zur bt aj os c au ru mo s( 7. a tt. ). 9. Pārliecinieties,k[...]
-
Seite 26
LV 24 KS3006 APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīceskastivarnodotšķirojamosatkritumos. •Polietilēna(PE)maisiņusnododietotrr eizējaipārstrādei. Ierīces nodošana otrreizējai pārstrādei p?[...]
-
Seite 27
EN 25 KS3006 Thankyouforpur chasingaConceptproduct. Wehopeyouwillbesatisedwithourproductthroughoutitsservicelife. Pleasestudy theentireOperatingM anualcarefullybeforeyoustar t usingthe product.Keep the manualin asafeplace forfu[...]
-
Seite 28
EN 26 KS3006 use. • Keepthe applianceclean; preventforeignmatterfromentering thegrille openings.It might damagethe appliance, causeashortcircuit,orare. • Donotuseabrasiveorchemicallyaggressiv esubstancestocleantheappliance. • Do?[...]
-
Seite 29
EN 27 KS3006 a)Usageasafree-standingappliance Beforeyoustartusingtheunit,attachthelegswhichincreaseitsstabilityandenabletheairtoowin totheinletgrille. 1. Placetheunitonastablesur face(e.g.table). 2. Attachthelegsonthebody[...]
-
Seite 30
EN 28 KS3006 Assembly: 1. Drawtwoparallellines335mmapartonthewallaccordingtoF ig.3. 2. M ar k a nd dr ill t wo ho le s c orr es pon di ng wi th t he di am ete r o f th e s up pl ie d do wel s o n th e to p l in e. Th e di st an ce betweenth[...]
-
Seite 31
EN 29 KS3006 8. H an g th e app li an ce o n t he s us pe ns io n h oo ks i ns ta ll ed on t he w al l a nd s cre w th e sp ace rs i nto t he bo tt om h ole s (Fig .7). 9. Makesuretheapplianceisrmlyinstalledonthewallandthereisno[...]
-
Seite 32
EN 30 KS3006 ENVIRONMENT ALPROTECTION • Packagingmaterialsandobsoleteapplianc esshouldberecycled. • Thetransportboxmaybedisposedofassortedwaste. • Polyeth ylenebagsshallbehandedoverforr ecycling. Appliancerecyclingattheendofitsservicelife:[...]
-
Seite 33
DE 31 KS3006 T echnische Parameter Spannung 220 – 240 V ~ 50 Hz Leistung 1800 – 2000 W Lärmpegel 55 dB(A) WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • ÜberprüfenSie,obdieNetzspannungdenW ertenaufdemT ypenschilddesProdukt esentspricht.DasGerätnichtan Mehr fachsteckdosenund V erlängerungskabel[...]
-
Seite 34
DE 32 KS3006 • V ordemReinigenundnachdemEinsatzdasGerätausschalten,vonderSt eckdosetrennenundabkühlenlassen. • Das Gerät sauber halten und darauf achten, dass keine Fremdkörper in die Gitterönungen eindringen. Diese könnteneinenKurz[...]
-
Seite 35
DE 33 KS3006 1)V er wendungalsseparatstehendesGerä t V or dem ersten Gebrauch das Gerät auf dem unterenT eil der Füße befestigen, die dessen Stabilität erhöhen und die LuftströmungzumEingangsgitterdesGerä tsermöglichen. 1. LegenSiedasGerät?[...]
-
Seite 36
DE 34 KS3006 V orgehensweisebeiderMontage: 1. EntsprechendderAbb.3markierenSieaufder WandimAbstandvon335mmzweiwaagerecht eStriche. 2. A uf de m obe ren Str ich mar ki er en un d boh ren Sie in die Wand z wei Lö ch er, d ie dem D ur c[...]
-
Seite 37
DE 35 KS3006 8. D as G er ät hä ng en Si e au fd ie Au fh än ge ha ken i nd er W an d auf u nd d ie un tere n Di st an zs tüt ze nb ef est ig en S ie mi t HilfederHolzschraubenindieBohrlöcherinder W and(Abb .7). 9. Ü be rp rü fen Sie, o b da [...]
-
Seite 38
DE 36 KS3006 UMWEL TSCHUTZ -RecyclenSiedieV erpackungsmaterialienundalteGeräte. -Die VerpackungdesGerä tesimsortier tenAbfallentsorgtwerden. -PlastikbeutelausPoly ethylen(PE)entsorgenSiebeim W erksto-Recycling. RecyclendesGerätesamEndederLebensdauer: Das[...]
-
Seite 39
[...]
-
Seite 40
Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, www.my -concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 911 01 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, www.my-concept.sk Elko Valen ta Polska Sp. Z. o . o., Ostr owskiego 30, [...]