Concept RK-2240 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 28 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Concept RK-2240 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Concept RK-2240, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Concept RK-2240 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Concept RK-2240. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Concept RK-2240 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Concept RK-2240
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Concept RK-2240
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Concept RK-2240
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Concept RK-2240 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Concept RK-2240 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Concept finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Concept RK-2240 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Concept RK-2240, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Concept RK-2240 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Rychlovarná kon vice Rýchlovarná kanvica Czajnik elektr yczn y RK2240 Ātrvārāmā tējkanna Electric kettle W asserkocher CZ EN DE SK PL LV[...]
-
Seite 2
[...]
-
Seite 3
CZ 1 RK2240 Děkujeme V ám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším v ýrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejt e. Zajistěte, aby i ostatní osoby , které budou s výrobkem manipulov at, byly sezn[...]
-
Seite 4
CZ 2 RK2240 POPIS VÝROBKU 1. V íko 2. T ělo kon vice 3. V odoznak 4. Páčka otevírání víka 5. Držadlo 6. V ypínač s kontrolkou pr ovozu 7. Podsta vec s přívodním kabelem 8. Filtr zach ycující nečistoty maximum,můžedojítkvystřikovánívroucív ody- NEBEZPEČÍ OP AŘENÍ! • Před z apnu tím [...]
-
Seite 5
CZ 3 RK2240 NÁ VOD K OBSL UZE 1. Konvici sejměte z podstavc e (7). T ahem za páčku (4), otevřete víko (1) a naplňte konvici studenou vodou - pouze do pov oleného maxima . Pokud by hladina byla nižší než doporučené minimum, konvice b y se přehřívala a vypínala by předčasně. Pozn.: [...]
-
Seite 6
CZ 4 RK2240 SERVIS Údr žbu rozsáh lejšíh o charak teru nebo opr avu, která v yžaduj e zásah do vni třníc h částí vý robku, mus í provést odbo rný servis. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pref erujterecyklaciobalov ýchma teriálůastar ý chspotřebičů. • Krabiceodspotřebičemůžeb ýt?[...]
-
Seite 7
SK 5 RK2240 Ďakujeme V ám, že ste si zakúpili výrobok značky Concept a prajeme Vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní pocelúdobujehopoužívania. Pred prvým použitím preštudujte poz orne celý návod na obsluhu a potom si ho uschovajte. Zabezpečte, aby aj ost[...]
-
Seite 8
SK 6 RK2240 • Pred zap nut ím s pot rebič a s a p resved čte, že je vek o ri adn e uz atvo rené. Neo tvá rajte ho po čas oh revu vod y , aby nedošlo k opareniu. • Spotr ebičneodporúčamepoužívaťnaohreviný chkvapalínakovoda. • Nez apí najte ?[...]
-
Seite 9
SK 7 RK2240 NÁ VOD NA OBSL UHU 1. Odober te k anvicu z podstavca (7). Ťahom za páčku (4) otvor te veko (1) a naplňte kanvicu studenou vodou – len do povoleného maxima. Ak by hladina bola nižšia než odporúčanéminimum,kanvicabysaprehrievalaavypínalabysapredčasn[...]
-
Seite 10
SK 8 RK2240 SERVIS Údr žbu rozsi ahlej šieho ch arakte ru alebo op ravu, ktor á v yžad uje zása h d o v nútornýc h č astí v ýrobku, m usí vy konať odborný servis. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • Pref erujterecykláciuobalov ýchma teriálovastarýchspotrebičov . •?[...]
-
Seite 11
PL 9 RK2240 DziękujemyzazakupproduktumarkiConc ept.ŻyczymyPaństwupełnejsatysfakcjizjegoużytkowania. Przed pier wszym uż yciem należ y uważnie przecz ytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na prz yszłość. Pozostałe osoby ,którebędąposłu[...]
-
Seite 12
PL 10 RK2240 ilościwodyprzekraczającejzalecanemaksimummożenastąpićrozpryskiwaniewrzącejwody– NIEB EZPIE CZEŃS T W O OP ARZENIA! • Prz edwłącz enie m c zajni ka na leżyupewni ćsię,żenal eżycie za mknięt owieko .Nienależyotwie raćurząd zeni a p odczas[...]
-
Seite 13
PL 11 RK2240 INSTRUK CJA OBSŁUGI 1. Zdjąć czajnik z podstawki (7). Ciągnąc dźwignię (4), otworz yć wieko (1) i napełnić czajnikzimną wodą- tylkodo dozwolonegopoziomu maksymalnego..Jeż elipoziom wody jest niższy od zalecanego minimum, nastąpi?[...]
-
Seite 14
PL 12 RK2240 SERWIS Konserwację wwiększ ymzakresie lubnaprawyw ymagająceingerencjiw elementywewnętrzne urządzenia,należ y zlecićprofesjonalnemuserwisowi. OCHRONA ŚRODOWISKA • Pref erujodz yskmat eriałówopakowaniowychistarychurządzeńelektrycznych. • Pudłourz?[...]
-
Seite 15
LV 13 RK2240 Pa teicamiesparšīsConceptierīcesiegādi.Cer am,k abūsitapmierinātiarmūsuizstr ādājumuvisutākalpošanaslaiku. Lūdzu, pirms sākt izmantot ierīci, uzmanīgi iepazīstieties ar visu ekspluatācijas rokasgrāmatu. Glabājiet rokasgrāmatu dro?[...]
-
Seite 16
LV 14 RK2240 IERĪCES APRAKSTS 1. V āks 2. T ējkannas korpuss 3. Ūdens atzīme 4. V āk a atv ēršanas kloķis 5. Rokturis 6. Slēdzis ar strāvas indikat oru 7. Elektrības vada pamatne 8. Filtrs, kas uztver netīrumus maksimālolīmeni,karstaisūdensvarizšļakstīties–pastāv APPLAUCĒŠANĀS RISKS! • P irms[...]
-
Seite 17
LV 15 RK2240 BRĪDINĀJUMS: Pirms pirmās lietošanas reizesiesak ām tējkannā uzvārīt maksimālo ūdens daudzumu vismaz trīs reizes un izliet to . Tikaitadtējkannairgatavalietošanai. T ējk annudrīkstizmantottikaiarkomplektāiekļautopamatni. TĪRĪŠANA UN[...]
-
Seite 18
LV 16 RK2240 APKALPE Nopietniremontdarbi vairemontdarbi,kuriem irnepieciešama iejaukšanāsierīces detaļās,jāveicspecializētā apkalpes servisā. APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīces?[...]
-
Seite 19
EN 17 RK2240 Thankyouforpur chasingaConceptproduct. W ehopeyouwillbesatisedwithourproductthroughoutitsservicelife. Please readthe whole instruction manual carefullybefore youuse the appliance forthe rst time; after r eading, store[...]
-
Seite 20
EN 18 RK2240 PRODUCT DESCRIPTION 1. Lid 2. Kettle body 3. W ater mark 4. Lid opening lever 5. Handle 6. Switch with pow er indicator 7. Supply cable base 8. Dirt retaining filter 1. Thi s ap plian ce is no t in tended for us e by pe rsons (i ncludi ng chil dren) wit h re duced phys ical, sen sor y[...]
-
Seite 21
EN 19 RK2240 CAUTION Priortorstuse,wer ecommendboilingthemaximumvolumeofwaterinthekettleatleast3times,thenpouringit out. Thekettleisthenreadyforoper ation. The kettle may only be used with the supplied base . CLEANING AND MAINTENANCE W arning! Alwaysdisconn[...]
-
Seite 22
EN 20 RK2240 SERVICING An yext ensi ve maint enan ce orr epai rth at requ ires ac cess to the inn erp artso fth epr oduct mus tbe pe r f ormed by an exp ert service centre. ENVIRONMENT AL PROTECTION • Packagingmaterialsandobsolet eappliancesshouldberecycled. ?[...]
-
Seite 23
DE 21 RK2240 WIR DANKEN IHNEN FÜR IHR VERTR A UEN Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt der Marke Concept entschieden haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit diesemProduktüberseinegesamt eGebrauchsdauerzufriedenseinwerden. LesenSie vordem ersten[...]
-
Seite 24
DE 22 RK2240 W assermengealsdemempfohlenenMaximumkanndassiedendeW asserherausspritzen– VERBRÜHUNGSGEF AHR ! • Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes , dass der Deckel ordentlich verschlossen ist. Önen Sie diesen nichtwährenddesE[...]
-
Seite 25
DE 23 RK2240 BEDIENUNGSANLEITUNG 1. NehmenSie dieKanne vom Sockel (7).Önen Sie denDeckel (1)durch dasZiehen am Hebel (4)und füllen Siedie Kanne mit kaltemW asser -nur bis zum zugelassenen Maximum . Sofernder Standniedriger als dasempfohl[...]
-
Seite 26
DE 24 RK2240 SERVICE Eineumfangreiche W ar tungoderReparatur ,dieeinenEingriindieinneren T eiledesG erä teser for der t, istdurcheineautorisierte Werkstattdur chzuführen. UMWEL TSCHUTZ • BevorzugenSiedasRecycelnvon VerpackungenundAlt geräten. • DerGerä[...]
-
Seite 27
[...]
-
Seite 28
Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, ww w .my-concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 911 01 Tr enčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, ww w .my-concept.sk Elko Valenta P olska Sp. Z. o. o ., Ostrowskiego 30[...]