Hamilton Beach HBF400 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach HBF400 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hamilton Beach HBF400, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hamilton Beach HBF400 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach HBF400. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hamilton Beach HBF400 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hamilton Beach HBF400
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hamilton Beach HBF400
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hamilton Beach HBF400
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hamilton Beach HBF400 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hamilton Beach HBF400 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hamilton Beach finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hamilton Beach HBF400 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hamilton Beach HBF400, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hamilton Beach HBF400 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    HBF400 Food Blender Operation Manual (2) Mélangeur pour aliments HBF400 Manuel d’utilisation (4) Licuadora para alimentos HBF400 Manual de operación (6) HBF400 Food Blender Manual do Utilizador (8) HBF400 Food Blender Manuale per il funzionamento (10) HBF400 Food Blender Bedienungsanleitung (12) HBF400 Food Blender Gebruiksaanwijzing (14) HBF40[...]

  • Seite 2

    2 GB • Read the Operation Manual before using blender . Keep Operation Manual handy . • Before first use, wash container assembly in hot, soapy water . Do NOT place in dishwasher . • Plug into a grounded outlet. • Do not remove ground. • Do not use an adapter . • Do not use an extension cord. • Disconnect power before cleaning or serv[...]

  • Seite 3

    3 Cut Hazard Always place cover on container when blending. Do not put hands, spoons, or other utensils in container when blending. Failure to follow these instructions can result in broken bones, cuts, or other injuries. Burn Hazard Always use caution when blending hot contents. Failure to follow these instructions can result in burns. Sanitize us[...]

  • Seite 4

    4 FR • Lisez le manuel dʼutilisation avant dʼemployer le mélangeur . Conservez le manuel dʼutilisation à portée de main. • Avant la première utilisation, lavez lʼensemble conteneur a vec de lʼeau chaude savonneuse. Nʼutilisez P AS de lave-vaisselle. • Branchez lʼappareil à une prise avec mise à la terre. • Ne supprimez pas la m[...]

  • Seite 5

    5 Risque de coupure Placez toujours le couvercle sur le conteneur lors du mélange dʼune préparation. Ne mettez pas les mains, des cuillères ou dʼautres ustensiles dans le conteneur pendant la préparation dʼun mélange. Le non-respect de ces consignes peut provoquer des fractures, des coupures ou dʼautres blessures. Risque de brûlure Soyez [...]

  • Seite 6

    6 ES • Leer el Manual de Instrucciones antes de usar la licuadora. T ener siempre a mano el Manual de Instrucciones. • Antes del primer uso, lavar el conjunto del vaso mezclador en agua jabonosa caliente. NO introducirlo en el LA V A V AJILLAS. • Conectarlo a una base de enchufe con toma de tierra. • No eliminar la toma de tierra. • No us[...]

  • Seite 7

    7 Peligro de corte Co lo ca r sie mp re l a ta pa en e l va so me zc la dor c ua nd o se e sté u sa nd o el a par at o. No p on er l as m an os, c uc ha ra s, u o tr os ut en si lio s de nt ro d el va so m ez cl ad or cu an do se e st é ha cie nd o un a me zc la. El i nc um pli mi en to d e est as i ns tr ucc io ne s pu ed e da r com o re su lt a[...]

  • Seite 8

    8 PT • Ler o manual de instruções antes de usar o liquidificador . T er o Manual de Instruções sempre à mão. • Antes da primeira utilização, lavar o recipiente com á gua quente e detergente. NÃO colocar na máquina de lavar louça. • Ligar a uma tomada com ligação terra. • Não usar adaptadores. • Não usar extensões. • Des[...]

  • Seite 9

    9 Perigo de Corte Colocar sempre a tampa no recipiente durante a liquefacção. Não colocar mãos, colheres, ou outros utensílios no recipiente durante a liquefacção. O não cumprimentos destas indicações pode resultar em ossos partidos, cortes ou outros acidentes. P erigo de Queimaduras T er muito cuidado ao liquefazer conteúdos líquidos. [...]

  • Seite 10

    10 IT • Leggere il Manuale per il funzionamento prima di usare il frullatore. T enere il Manuale per il funzionamento a portata di mano. • Al primo utilizzo, lavare la tazza del frullatore con acqua c alda e sapone. NON lavare in lavastoviglie. • Collegare a una presa dotata di messa a terra. • Non rimuovere la terra. • Non usare adattato[...]

  • Seite 11

    11 Rischio di lesioni da taglio Posizionare sempre il coperchio sulla tazza durante lʼutilizzo del frullatore. Non posizionare mani, cucchiai o altri utensili nella tazza del frullatore quando è in funzione. La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare fratture, tagli o altre lesioni. R ischio di bruciature Prestare sempre estrema at[...]

  • Seite 12

    12 DE • Bitte die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Mixers genau durchlesen. Die Bedienungsanleitung immer in Reichweite aufbewahren. • Den Behälter vor der ersten Inbetriebnahme innen mit h eißem W asser und Spülmittel auswaschen. NICHT in der Geschirrspülmaschine waschen. • Das G erät n ur an ei ne ge erde te Ste ckdo se a[...]

  • Seite 13

    13 Schnittverletzungsgefahr Den Mixer stets mit geschlossenem Deckel betreiben. Während des Betriebes nicht mit Händen, Löffeln oder anderen Utensilien in den Behälter fassen. Eine Nichtbeachtung kann zu Knochenbruch, Schnittverletzungen oder anderen V erletzungen führen. V erbrennungsgefahr Bitte äußerste V orsicht beim Mixen heißen Füllg[...]

  • Seite 14

    14 NL • Lees de gebruiksaanwijzing voor het in gebruik nemen van de mixer .Houd de gebruiksaanwijzing bij de hand. • V oor het eerste gebruik, was de onderdelen in een heet sopje. Plaats de onderdelen NIET in een vaatwasser . • Sluit het apparaat aan op een geaard stopcontact. • Aarde niet verwijderen. • Gebruik geen adapter . • Gebruik[...]

  • Seite 15

    15 Snijgevaar Plaats altijd het deksel op de beker tijdens het mixen. Houd handen, lepels en ander keukengerei buiten de beker als deze in gebruik is. Het niet opvolgen van deze instructies kan gebroken botten, snijwonden of ander letsel tot gevolg hebben. V erbrandingsgevaar Wees altijd extra alert bij het mixen van hete vloeistoffen. Het niet opv[...]

  • Seite 16

    16 DK • Læs betjeningsvejledningen, inden blenderen tages i brug. Gem betjeningsvejledningen på et sikkert sted. • Inden apparatet bruges første gang, skal delene afvaskes i varmt, sæbevand. • Må IKKE vaskes i opvaskemaskine. • T ilslut til en jordet stikkontakt. • Fjern aldrig jorden. • Brug aldrig en adapter . • Brug aldrig en [...]

  • Seite 17

    17 Skarpe genstande T ræk stikket ud, inden omrøreren monteres eller fjernes. Stik aldrig hænder , skeer eller andre køkkenredskaber ned i beholderen, mens der blendes. Manglende overholdelse af disse instruktioner kan medføre brud, snit eller andre kvæstelser . Skoldningsfare Vær altid ekstra forsigtig, når blenderens indhold er varmt. Man[...]

  • Seite 18

    18 SE • Läs igenom bruksanvisningen innan du använder mixern. Ha bruksanvisningen nära till hands. • Före första användning, tvätta behållaren i varmt, tvålvatten. Placera INTE i diskmaskin. • Anslut den till jordat uttag. • T a inte bort jordningsskyddet. • Använd inte en adapter . • Använd inte en förlängningssladd. • S[...]

  • Seite 19

    19 Risk för skärsår Placera alltid locket på behållaren vid mixning. Placera inte händer , skedar eller andra verktyg i behållaren vid mixning. Följer man inte dessa instruktioner kan det resultera i brutna ben, skärskador eller andra skador . Risk för brännskador V ar alltid försiktig vid blandning av hett innehåll. Följer man inte d[...]

  • Seite 20

    20 NO • Les brukerhåndboken før du bruker mikseren. Ha brukerhåndboken innen rekkevidde. • Før førstegangsbruk, vask beholderdelen i varmt såpevann. IKKE sett den i oppvaskmaskinen. • Plugg i et jordet uttak. • T a ikke vekk jordingen. • Ikke bruk en adapter . • Ikke bruk en skjøteledning. • Strømmen frakoples før vasking ell[...]

  • Seite 21

    21 Fare for skjæring Ha alltid lokket på beholderen mens du mikser . Hold hender , skeier , eller andre redskaper vekke fra beholderen når du mikser . Hvis en ikke følger disse instruksjonene, kan det resultere i brukne bein, kutt eller andre skader . Fare for brannskade Vær alltid forsiktig når du blander varme væsker . H vis en ikke følge[...]

  • Seite 22

    22 GR[...]

  • Seite 23

    23 38 40 42[...]

  • Seite 24

    24 RU[...]

  • Seite 25

    25 38 40 42[...]

  • Seite 26

    26 TU[...]

  • Seite 27

    27 38 40 42[...]

  • Seite 28

    28 BR • Leia o Manual de Operações antes de usar o aparelho. M antenha o Manual de Operações às mãos. • Antes de usar pela primeira vez, lave o recipiente em água quente e ensaboada. NÃO colocar em máquina de lavar louças. • Ligue em uma tomada com ligação à terra. • Não remover a ligação à terra. • Não use adaptador . ?[...]

  • Seite 29

    29 Perigo de Corte Mantenha sempre a tampa no recipiente, quando o aparelho estiver em uso. Não colocar as mãos, colheres ou outros utensílios no recipiente, quando o aparelho estiver em uso. O não atendimento destas instruções pode resultar em ossos quebrados, cortes ou outros tipos de lesões. Risco de Queimadura T enha sempre cuidado ao li[...]

  • Seite 30

    30 CN[...]

  • Seite 31

    31 38 40 42[...]

  • Seite 32

    32 JP[...]

  • Seite 33

    33 38 40 42[...]

  • Seite 34

    34 KR[...]

  • Seite 35

    35 38 40 42[...]

  • Seite 36

    www .commercial.hamiltonbeach.com 36 38 40 42[...]

  • Seite 37

    37 SA[...]

  • Seite 38

    38 1 2 3 4 5 R ESET OFF RESET[...]

  • Seite 39

    39 6 7 9 8 1 0 OFF[...]

  • Seite 40

    1 2 3 4 5 40 6 00:02 :00[...]

  • Seite 41

    8 9 1 0 41 7[...]

  • Seite 42

    1 2 3 4 5 6[...]

  • Seite 43

    43[...]

  • Seite 44

    261 Y adkin Road Southern Pines, NC 28387 840173201 03/08 www .commercial.hamiltonbeach.com[...]