KitchenAid KURO24LSBX Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung KitchenAid KURO24LSBX an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von KitchenAid KURO24LSBX, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung KitchenAid KURO24LSBX die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung KitchenAid KURO24LSBX. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung KitchenAid KURO24LSBX sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts KitchenAid KURO24LSBX
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts KitchenAid KURO24LSBX
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts KitchenAid KURO24LSBX
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von KitchenAid KURO24LSBX zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von KitchenAid KURO24LSBX und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service KitchenAid finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von KitchenAid KURO24LSBX zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts KitchenAid KURO24LSBX, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von KitchenAid KURO24LSBX widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    REFRIGERATOR OVERLAY MODEL Use & Care Guide For que stions abo ut featur es, operation/ performa nce, par ts, accessor ies, o r servi ce, call: 1-800-422-1230 or vi sit our we bsite at... www .kitchenaid. com In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www .Kit chenA id.ca REFRIGERADOR MODELO RECUBIERTO Manual de uso y c uidado Par[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTEN TS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 Proper Disposal of Your Ol d Refrigerator .................................... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... ............. 4 Tools and Parts ............................................................... ..[...]

  • Seite 3

    3 REFRIGERATOR SAFETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPORT AN T : Chil d entr apment and s uffocation are not p roblems of the past . Junked or ab andoned refrigerators are still dang erous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator , please foll ow thes e instructi ons to hel p[...]

  • Seite 4

    4 INSTALLA TION INSTRUCTIO NS T ools and Parts TOOLS NE EDE D: Gat her the r equir ed to ols and pa rts bef or e start ing instal latio n. Read and fol low the instru ctions provided with an y tools li sted here. P ARTS NEED ED: Custom Overlay D oor Panel—See “Overla y Panel—Re ar View .” Hardw are (O pt iona l) P ARTS SUPP LIED: Custom Ove[...]

  • Seite 5

    5 Bottom V i ew Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , all ow for a ¹ / ₄ " (6.35 mm) sp ace on each si de and at t he top. Wh en inst allin g your r efrigerator next to a f ixed wall, le ave 2 ¹⁄₂ " (6.35 cm) minimum clearan ce on the hing e side to al low for the door to swing open. NOTE : It[...]

  • Seite 6

    6 Clean Before Using After you remove all of th e package ma terials, c lean th e inside of your r efri ger ator befor e using it. See th e cleani ng ins truction s in “Refrigerator Care.” Install Custom Overlay Panel IMPORTANT: ■ Create custom overla y panel according to t he specificat ions in the “Cust om Overlay Pa nel” sect ion. ■ [...]

  • Seite 7

    7 Install the Door IMPORT AN T : T o ensure proper operation , be sure to grease the top hinge, top spacer and wa sher with petroleum jel ly . 1. Using a Phillips s cr ewdriver and thr e e scr ews, a ttach the t op spacer to the door . 2. Using petrol eum jelly , gr ease the bottom spacer hole and the bottom hinge pi n. Align the wa sh er with the [...]

  • Seite 8

    8 Base Grille Remove the Base Grille 1. Open the refrigerator door . 2. Using a Phil lips screw drive r , remove th e two sc rews. Push both tabs in toward the center t o release the base grille from the refrigerator . 3. Remove the bas e grille . Replace the Base Grille 1. Open the refrigerator door . 2. Posit ion the base gri lle s o that b oth t[...]

  • Seite 9

    9 Lower Shelf T o R emove and Replace Low er Shelf: 1. Remove the sh elf by li fting it up and pull ing it forward. 2. Replace th e shelf by low ering it on the guides. Wi r e S t o r a g e B i n T o R emove and Replace Wire Storage Bin: 1. Remo ve the bin by pull ing it forw ar d. 2. Replace th e bin by sli ding it back i nto place. DOOR FEAT URES[...]

  • Seite 10

    10 Changing the Light Bulb NOTE : Not all appli ance bu lbs will fit your re friger ator . Be sur e to replace the bulb wi th one of the same s ize, shape, and wattage. T o change the light bulb: 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Using a Phillips screwdriver , remove the screw located at the back of the l ight s hield. P ull the ligh[...]

  • Seite 11

    11 ■ Has a larg e amount of food just been added to the ref rigerator? Addi ng a large amount of food warms the refri gerator . It is normal for the motor to ru n longer in ord er to cool the refrigerator back down. ■ Is the door op ened often? Expect the motor t o run longer when this occurs. In or der to conserve ene rgy , try to get everythi[...]

  • Seite 12

    12 ASSIS TANCE OR SE RVICE Before calling for ass istance or serv ice, plea se check “T r oublesh ooting.” I t may s a ve you the cost of a servic e cal l. If you sti ll need help, follow the ins truct ions be low . When calli ng, please kn ow the purchase date an d the comple te model and s erial number of you r appliance. This in formation wi[...]

  • Seite 13

    13 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and main tained a ccording to instru ctions att ached to or furnished w ith the pr oduct, KitchenA id or Kitc henAid Canada (h ereafter “KitchenAid”) will pa y for factory speci fied parts an d r[...]

  • Seite 14

    14 SEGURIDAD D EL REFRIGERADOR Cómo deshacerse de su viejo refrige rador IMPORT ANTE: El at rapamient o y asfixia de niños n o es un problema del pa sado. Los refrig eradores tirados y ab andonados son un peli gro, aún si van a quedar ah í “por unos pocos días”. Si Ud. está po r deshacerse de su refrigerador viejo, po r favor siga las ins[...]

  • Seite 15

    15 INSTRUC CIONES DE INSTAL ACIÓN Piezas y her ramien tas HERRAMIENT AS NECESARIAS: Reúna las he rramient as y piez as necesari as antes d e comenzar la in stalaci ón. Lea y sig a las i nstru ccion es provis tas co n cua lquier a de las herramientas en listadas aquí. PIEZAS NECE SARI AS: Panel de la puerta recubierta a la med ida - V ea “P an[...]

  • Seite 16

    16 Orificios de la bisagra de la puerta ■ Las v istas d el ori ficio d e la e spig a de la b isag ra supe rior e inferior ilustr an una bisagra del l ado d erecho. Reflej e la imag en para una bisagr a de l lado izq uie rdo . ■ Recomendamos u sar una abrazadera en C y dos piezas de madera de desh echo (adela nte y atrás ) para ayudar a reforza[...]

  • Seite 17

    17 Desempaq ue e l refr igerad or Cómo qu itar los materiales d e empa que ■ Quite los re stos d e cint a y g oma de las s uperfi c ies d e su refrigerador ante s de ence nderlo. Frote un poco de detergente lí quid o para vajil las sob re el adhe sivo co n los dedos. L impie con agu a tibia y s eque. ■ No use ins trumentos f ilosos, al cohol [...]

  • Seite 18

    18 Cómo fija r el panel recubiert o NOT A: Si los ganchos recubiertos no están in stalados , consult e “Panel recubier to a la medida ” para ver las ubicacion es de l os ganc hos r ecubier tos. 1. Ubique el pa nel r ecubi erto ¹⁄₂ " (1,27 cm) por encima de la puerta. Ase gúrese de ubicar lo s ganchos recubi ertos en los orif icios [...]

  • Seite 19

    19 Cómo cerrar la puerta Cómo cerrar la puerta Su refrigerador ti ene cuat ro patas nivelador as. Si su refrig erad or parece inestab le o usted quiere que l as puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste la in clinaci ón del refrigerador us ando las instrucci ones sigu ientes. 1. Conecte a un contac to de pared de cone xión a tierra de 3 te[...]

  • Seite 20

    20 Uso del control Par a su comod idad, e l cont rol de su r efrig erad or ha sid o prefijado de fábri ca. Al inst alar su refrigerador por primera vez, cerciórese de que el control aún esté prefijado en el ajuste medio, como se ilustra. Cómo ajustar los c ontroles El ajus te medio i ndicado en la s ección p revia debe estar correcto para el [...]

  • Seite 21

    21 CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA Portal atas Par a qui tar y volver a col ocar el por tal atas : 1. Quite el portal atas incli nándol o hacia adelan te y jalándol o hacia afu era. 2. V uelva a colocar el porta latas coloc ando la part e posterior deba jo del sopor te qu e está en la puer ta y des liz ándol o en su lugar . Recipien te de la puer[...]

  • Seite 22

    22 No permita que el l impiador de ac ero inoxidable entre en conta cto con ninguna p arte de pl ástico tales como las piezas decor ativa s, las ta pas del despac hado r o las empaqueta duras d e la puerta. Si se produce con tacto accident al, limpi e la pie za de plásti co con una es ponja y detergente suave en agu a tibia. Sequ e meticulo samen[...]

  • Seite 23

    23 SOLUCIÓN DE P ROBLE MAS Primero pruebe las so luciones s ugerid as aquí pa ra evitar el c osto innecesario del servicio . Su refrigerador no funcio na ■ ¿Está desenchufado el cable de suministr o de energía? Conecte a un contac to de pared de cone xión a tierra de 3 terminales. ■ ¿Hay un fusible de la casa fundido o se d isparó el co[...]

  • Seite 24

    24 Hay acumulac ión de hum edad en el inte rior ■ ¿Se abr e la puerta a menudo? Para evitar la acu mulación de humedad , trate de s acar todo lo q ue necesite del refrigera dor de un a vez, man tenga l os alime ntos ordenad os para que sean fáci les de en contrar y cierre la puerta una vez que se hay a sac ado los al ime ntos. Cu ando la pue [...]

  • Seite 25

    25 A YUD A O SERVICIO TÉCNICO Antes de soli citar ayuda o serv icio té cnico , por fa vor con sulte l a sección “Solu ción de Pr oblemas”. Esto le p odría ahorrar el costo de una vi sita de serv icio t écnic o. Si cons idera que aú n necesi ta ayuda, s iga la s in strucci ones qu e apa recen a c ontinu ación. Cuando llame, tenga a mano [...]

  • Seite 26

    26 GARANTÍA DEL REF RIGERAD OR DE KITCHE NAID ® GARA NTÍA LI MIT ADA DE UN A ÑO Durante un año a partir de la fecha de compra , siempre y cuando se dé a est e electrodomésti co principal u n uso y mantenimien to de conformi dad con las ins trucciones adjuntas o provist as con el pr oducto, KitchenAid o KitchenAi d Canada (en lo s ucesivo de [...]

  • Seite 27

    27 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au reb ut de votre vieux ré frigérate ur IMPORT ANT : L ’emprisonne ment et l’é touffement des en fants ne sont pas un pr oblèm e du pa ssé. L es réf rigéra teurs j e tés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’il s sont laiss és abandonnés pen dant “ q uelques jou rs seul ement ” . S[...]

  • Seite 28

    28 EXI GENCES D’ INST ALLATION Outillage e t pièces OUTIL LAGE NÉCE SSAIRE : Rassembler les outils et pi èces néces saires avant d e commencer l'in stalla tion. Lir e et suivr e les instr uctions fou rnies ave c les outils indi qués ic i. PIÈC ES NÉCE SSAI RES : Panneau de p orte décoratif personnalis é - voir “Panneau décoratif [...]

  • Seite 29

    29 T rous de char niè re de porte ■ Les vues du trou (supérieur et i nférieur) d e l'axe de ch arn ière correspondent à une c har nière de côté droit. Considérer l'image inv erse dans l e cas d'une char niè re de côté gauche. ■ On recommande l'util isation d' un serre-join t et de de ux cales de bois (à l &[...]

  • Seite 30

    30 Déballage du réfrigérateur Enl èveme nt des m até riau x d’ emba lla ge ■ Enlever le ruban adhésif et la colle des s urfaces du réfrigérateur avan t de le mettre en marche. Frotter une petite quanti té de savon liqui de pour la vaiss elle sur l ’adhési f avec les doig ts. Ri ncer à l’eau tièd e et essu yer . ■ Ne pas utilis[...]

  • Seite 31

    31 Fixation du panne au décor atif REMARQUE : Si les crochets pour panneau dé coratif ne sont pas instal lés, voi r “Panneau décoratif pers onnalisé” pou r l'empla cement des crochet s. 1. Placer le pa nneau déc oratif à ½" ( 1,27 cm) au- dessus de la porte. V eiller à positio nner les cr ochets su r les a vant- trou s. 2. In[...]

  • Seite 32

    32 Ferm etur e de la po rte Fermetur e de la porte Le réfri géra teu r di spos e de quat r e pi eds de rég lage de l’ap lomb . Si le réfrigérateur semble instabl e ou si vous désirez que la porte se fe rme pl us faci leme nt, ajuster l 'incl inaison du réfrigé rateur en observant les inst ruction s ci-dessou s. 1. Brancher sur une pr[...]

  • Seite 33

    33 ■ À la fin de chaque programme , vous p ouvez en tendre un gargou ille ment attribu able au réfrigéran t qui se t rouve dans votr e réfri gérateu r . ■ V ous po uvez entend re l’écoulement de l ’eau dan s le plateau de récupération lorsque le r éfrigérateur dégivre. ■ V ous po uvez entend re des déclics lorsque le réfrigé[...]

  • Seite 34

    34 CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Porte-cann ettes Pour retire r et réinstalller le porte-cannettes : 1. Enleve r le porte-c annett es en l'i nclinant vers l' avant et en tirant pour le s ortir . 2. Réinstall er le porte-can nettes en plaçant l'arriè re du porte- cannettes sous le support de la port e et en le gliss ant en place. [...]

  • Seite 35

    35 V eiller à ce q ue le n ettoya nt et poli pour a cier inox ydable n'entre pas en contact av ec les pi èces de p lastiq ue tell es qu e garni tures, couvercles de dist ributeur s ou joints d e porte. En cas de conta ct acci dentel, n ettoye r la pièc e de plasti que avec une ép onge et un déte rgent doux et de l'eau tiède. Séch e[...]

  • Seite 36

    36 DÉPANNAG E Essayer les so lutions suggé rées ici d'abord afin d'év iter le coût d'une visite de service non n écessaire. V otre réfrigérateur ne fonction ne pas ■ Le cord on d'alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une pri se à 3 alvéoles reliée à la terre. ■ Un fusible est-il gril lé ou le[...]

  • Seite 37

    37 La température est trop élevée ■ La porte est-elle ouverte fréquemment? Prévo ir q ue le réfrigérateur devi endra tiède d ans ce cas. Pour garder le réfrigérateur froid, essaye r de sortir du réfrigérateu r tout ce dont vous avez b esoin en une fois , garder les alimen ts organ isés de sorte qu'ils s oient faciles à trou ver[...]

  • Seite 38

    38 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de faire un appel pour assis tance ou servic e, veui llez vérifier “Dépann age”. Cette v érificati on peut vous faire économiser le coût d’u ne visite de service . Si vous ave z encore besoi n d’aide, su ivr e les instr uction s ci- dessous . Lors d’un appel, veuill ez connaît re la date d’achat et [...]

  • Seite 39

    39 GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID ® GARANTI E LIMI TÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e ce gros appareil ménager e st utilis é et entretenu con formément aux in struct ions jointes à ou fou rni es avec le produit , Kitchen Aid ou KitchenA id Canada ( ci-après dés ignées “Kit chenAi d”) paier[...]

  • Seite 40

    2300275B / 83364119 62500 © 2007. Al l right s reserved . Todos los derech os rese rvados. Tous droit s réservé s. ® Registered Trade mark/TM Trademar k of KitchenAid, U. S.A., Kitchen Aid Canada licensee in Canada ® Marca re gistrada/TM Marc a de c omercio de KitchenAid, U.S.A., us ada en Canadá baj o licencia de KitchenAid Canada ® Marque [...]