Makita BO4565K Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 32 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Makita BO4565K an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Makita BO4565K, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Makita BO4565K die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Makita BO4565K. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Makita BO4565K sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Makita BO4565K
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Makita BO4565K
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Makita BO4565K
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Makita BO4565K zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Makita BO4565K und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Makita finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Makita BO4565K zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Makita BO4565K, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Makita BO4565K widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
GB Finishing Sander Instruction manual F Ponceuse de finissage Manuel d’instructions D Schwingschleifer Betriebsanleitung I Levigatrice orbitale Istruzioni per l’uso NL Afwerkschuurmachine Gebruiksaanwijzing E Lijadora orbital Manual de instrucciones P Lixadeira Manual de instruções DK Sandsliber Brugsanvisning GR Παλμικό τριβεί?[...]
-
Seite 2
2 12 34 56 78 1 3 2 2 3 2 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11[...]
-
Seite 3
3 91 0[...]
-
Seite 4
4 ENGLISH (Origina l instructions) Explanati on of genera l view SPECIFICATIONS • Due t o our continuing programme of research an d developm ent, th e specifications herein ar e subject to change without notice. • Specifications may diff er from country to co untry. • Weight acco rding to EPTA-Procedure 01 /2003 Intended use ENE052-1 The tool[...]
-
Seite 5
5 Installing or r emoving abrasive paper NOTE: Use Makita hook-and-loop sandpaper with this sander. To attach the sandpaper: (Fig. 2 - 4) 1. S et the tool upside down so that the pad is on top. 2. P osition the sandpape r to fit the shape of the base. Be sure to align the holes on the sand paper with the holes on the pad (the dust will be sucked in[...]
-
Seite 6
6 EC Declaration of Conformity ENH101-12 We Makita Corporation as the responsible manufacturer declare that the foll owing Makita machine(s): Designation of Machine: Finishing Sa nder Model No./Type: BO4565 are of series production and Conforms to the following European Directives: 98/37/EC until 28th Decembe r 2009 and then with 2006/42/EC fro m 2[...]
-
Seite 7
7 FRANÇAIS (Instructions d’origine) Descriptif SPÉCIFICATIONS • Étant donné l’évoluti on constante de notr e programme de recherch e et de développement , les spécifications contenues dans ce manuel sont sujet tes à des modifications sans préavis. • Les spécifications peuvent varier d’un pays à l’autre. • Poids conforme à [...]
-
Seite 8
8 Interrupteur (Fig. 1) ATTENTION : • Avant de brancher l’outil, vérifie z toujours qu’il est éteint. Pour démarrer l’outil, app uyez sur le côté « I » de l’interrupteur. P our arrêter l ’outil, appuyez su r le côté « O » de l’interrupteur. ASSEMBLAGE ATTENTION : • Avant d’effectuer toute intervention sur l’outi l, a[...]
-
Seite 9
9 Incertit ude (K) : 3 dB (A) Portez des protections auditives. Vibrations ENG211-1 La valeur totale de vi bration (somme du vecteur triaxial) déterminée selon E N60745-2-4 : Mode de fonctionnement : ponçage sans chocs Émission des vibratio ns (a h ): 4 m / s 2 Incertitude (K) : 1,5 m/s 2 ENG901-1 • La valeur de l’émission des vibrations d[...]
-
Seite 10
10 DEUTSCH (Origina lanweisunge n) Erklärung der Gesamtdarstellung TECHNISCHE ANGABEN • Aufgrund des technischen For tschritts können die hier wiedergegebe nen Angaben o hne Vorankündigung geändert werden. • Technische Daten können in den einzelnen Ländern unterschied lich sein. • Gewicht entsprechend EPTA-Verf ahren 01/2003 Verwendungs[...]
-
Seite 11
11 Bedienung des Schalters (Abb. 1) ACHTUNG: • Achten Sie vor dem Einstecken des Werkzeugs stets darauf, dass dieses au sgeschaltet ist. Drücken Sie zum Starten des Werkzeug s die Seite „I“ des Schalters. Drücken Sie zum Stoppen des Werkzeugs die Seite „O“ des Schalters. MONTAGE ACHTUNG: • Schalten Sie das Werkzeug stets aus und ziehe[...]
-
Seite 12
12 Nur für europäische Länder Schall ENG102-2 Typischer A-bewerteter Schallpegel nach EN607 45: Schalldruckpegel (L pA ): 81 dB (A) Schallleistungspegel (L WA ): 92 dB (A) Abweichung (K): 3 dB (A) Tragen Sie Gehörschutz. Schwingung ENG211-1 Schwingungsgesamtwerte ( Vek torsumme dreier Achsen) nach EN60745-2-4: Arbeitsmodus: Schl eifen einer Met[...]
-
Seite 13
13 ITALIANO (I struzioni orig inali) Spiegazione della vista generale CARATTERISTICHE TECNICHE • Le caratteristiche t ecniche riportate d i seguito sono so ggett e a modifich e senza preavviso in virtù del n ostro programma continuo di ricerca e sviluppo. • Le caratteristiche tecniche posson o differire da paese a paese. • Peso determinato i[...]
-
Seite 14
14 MONTAGGIO ATTENZIONE: • Accertarsi sempre che l’utensile sia spento e scollegato dalla presa di corren te prima di iniziare qualsiasi operazione su di esso. Installazione o rimozione della car ta abrasiva NOTA: Con questa levi gatrice, utilizzare cart a smerigliata Maki ta con velcro. Per applicare la carta smer igliata: (Fig. 2 - 4) 1. Capo[...]
-
Seite 15
15 Vibrazione ENG211-1 Il valore totale della vibrazio ne (somma ve ttoriale triassiale) è determinato in conformit à con la norma EN60745-2-4: Modalità di l avoro: carteggiat ura piastra i n metallo Emissione delle vibrazioni (a h ): 4 m/s 2 Variazione (K): 1 ,5 m/s 2 ENG901-1 • Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato è stato misu[...]
-
Seite 16
16 NEDERLANDS (Origine le instructies) Verklaring van algemene gegeve ns TECHNISCHE GEGEVENS • Als gevolg van ons doorlopende onderzoeks- en ontwikke lingspro gramma, kunnen de te chni sche gegevens van dit gereedschap zonder voorafgaande ke nnisgeving worden gewijzigd. • De technische gegevens kunnen van land tot land verschill en. • Gewicht[...]
-
Seite 17
17 Aan/uit-schakelaar (zie afb. 1) LET OP: • Controleer voor u de stekker in het stopcontact steekt altijd of de machine uitgeschakeld is. Druk om de machine te starten op de zijde “I ” van de schakelaar. Druk om de machine te stoppen op de zijde “O” van de schakelaar. ONDERDELEN AANBRENGEN / VERWIJDEREN LET OP: • Controleer altijd of h[...]
-
Seite 18
18 • Schuurpapier (zonder ga ten) • Papieren stofzak • Papieren-stofzakhouder • Gatenpons •S t o f z a k • Slang 19-2,5 Alleen voor Europese landen Geluid ENG102-2 De typische, A-gewoge n geluidsniveaus zijn gemet en volgens EN60745: Geluidsdrukniveau (L pA ): 81 dB (A) Geluidsvermogenniveau (L wA ): 92 dB (A) Onzekerheid (K): 3 dB (A) [...]
-
Seite 19
19 ESPAÑOL (Instrucciones originales) Descripción y visión general ESPECIFICACIONES • Debido a nuestro programa continuo de inve stigación y desa rrollo, las especifica ciones aquí descritas están sujet as a cambios sin previo aviso. • Las especificaciones pueden se r diferentes de un país a otro. • Peso de acuerdo con el procedimiento[...]
-
Seite 20
20 Para poner en marcha la herra mienta, presione e l lado “I” del interruptor. Par a detener la herramienta, pre sione el lado “O” del i nterruptor. MONTAJE PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desenchufada antes de intent ar realizar cualquier tra bajo en ella. Instalación o extracc ión del papel abr[...]
-
Seite 21
21 Incertidumbre (K): 3 dB (A) Utilice protección para los oídos. Vibración ENG211-1 Valor total de la vibración (suma de vectores triaxiales) determinada según el está ndar EN60745-2-4 : Modo de trabajo: lijad o de placas de meta l Emisión de vibraciones (a h ): 4 m/s 2 Incertidumbre (K): 1,5 m/s 2 ENG901-1 • El valor de emisión de vibra[...]
-
Seite 22
22 PORTUGUÊS (Instr uções de origem) Descrição geral ESPECIFICAÇÕES • Devido à pesquisa e desenvolviment o cons tantes, estas especificações estão suje itas a alteração sem aviso prévio. • Estas especificações podem diferir de país para país. • Peso de acordo com procedimento EPTA de 01/2003 Utilização prevista ENE052-1 A [...]
-
Seite 23
23 Para ligar a f erramenta, carregu e no lado “I ” do interruptor. Para desligar a ferramenta, carregue no lado “O” do interruptor. MONTAGEM PRECAUÇÃO: • Certifique-se sempre de que a ferramenta est á desligada no interrupt or e da tomada ant es de efectuar qualquer trabalho na mesma. Inserir ou re tirar o papel de lix a NOTA: Utilize[...]
-
Seite 24
24 Emissão de vibração (a h ): 4 m/s 2 Imprecisão (K): 1,5 m/s 2 ENG901-1 • O valor da emissão de vibração declarado foi medido de acordo com o método de teste padrão e pod e ser utilizado para comp arar uma ferrament a com outr a. • O valor da emissão de vibração declarado pode também ser utilizado numa avaliaçã o preliminar de [...]
-
Seite 25
25 DANSK (Origina lvejledning) Forklaring til generel oversigt SPECIFIKATIONER • På grund af vores løbende forsknings- og udviklingsprogr am kan specifikatione rne heri ændres uden forudgå ende varsel. • Specifikationerne kan variere fra land til land. • Vægt i henhold til EPTA-Procedure 01/ 2003 Tilsigtet anvendels e ENE052-1 Værktøje[...]
-
Seite 26
26 MONTERING FORSIGTIG: • Sørg altid for, at værktøjet er slukke t og taget ud af stikkontakten, før De udf ører nogen form for arbejd e på værktøjet. Montering og afmonte ring af slibepapiret BEMÆRK: Anvend Makita-sandpapir med kroge og løkker til denn e sandsliber. Sådan fastgør du sandpapiret: (Fig. 2 - 4) 1. Placer værkt øjet me[...]
-
Seite 27
27 ADVARS EL: • Vibrationsemissionen under den faktiske brug af maskinen kan afvige fra den opgivne emissionsværdi afhængigt af den måde, maskinen anve ndes på. • Sørg for at bestemme sikkerhedsforanstaltninger f or beskyttelse af operatøren, som er baseret på en eksponeringsvurdering for brug under faktiske forhold (hvor alle anvendelse[...]
-
Seite 28
28 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ( Πρωτογενείς οδηγίες ) Περιγραφή γενικής όψ ης ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ • Λόγω του συνεχόμενου προγρά μματος που εφαρμόζουμε για έρευνα και ανάπτ υξη , τα τεχνικά χαρακτηριστικά στο παρόν έντ[...]
-
Seite 29
29 Δράση διακόπτη ( Εικ .1 ) ΠΡΟΣΟΧΗ : • Πριν συνδέετε το εργαλείο , να ελέγχετε πάντα αν αυτό είναι σβηστό . Για να ξεκινήσετε τη λειτουργία του εργαλείου , πιέστε την πλευρά «I» του διακόπτη . Για ν[...]
-
Seite 30
30 • Πλάκα διάνοιξης οπών • Σάκος συλλογής σκόνης • Εύκαμπτος σωλήνας 19-2,5 Για τις ευρωπαϊκές χώρες μόνο Θόρυβος ENG102-2 Το σύνηθες σταθμισμένο επίπεδο θορύ βου που έχει καθοριστεί σύμφωνα με τη[...]
-
Seite 31
31[...]
-
Seite 32
ALA Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884718C996 www.makita.com[...]