Oster BLSTDG-R00 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Oster BLSTDG-R00 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Oster BLSTDG-R00, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Oster BLSTDG-R00 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Oster BLSTDG-R00. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Oster BLSTDG-R00 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Oster BLSTDG-R00
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Oster BLSTDG-R00
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Oster BLSTDG-R00
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Oster BLSTDG-R00 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Oster BLSTDG-R00 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Oster finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Oster BLSTDG-R00 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Oster BLSTDG-R00, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Oster BLSTDG-R00 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    MODEL/MODÈLE MODEL O MODEL/MODÈLE MODEL O Instruction Manual BLENDER READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manuel d’Instructions MÉLANGEUR LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Manual de Instruções LIQUIDIFICADOR LEIA[...]

  • Seite 2

    English-1 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • V erifythatthevoltageinyourhomecorrespondstothatofyourappliance. • T oprotectagainstriskofelectricalshock,donotputcord,plug,?[...]

  • Seite 3

    English-2 • DO NOT useapplianceforotherthanitsintendedpurpose. • Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreduced physical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unless theyhavebeengiven[...]

  • Seite 4

    English-3 1. Pourthroughblenderlidwith  flip-topspoutcover 2. Jar–Y ourOster ® Blenderincludes   oneofthefollowing:  •2.0-liter/8-cupBLSTDP-W00    Dishwasher-SafeGlassJar  •1.75-liter/7-cupBLSTDG-B00    Break-ResistantPlast[...]

  • Seite 5

    English-4 BEFORE USING Y OUR BLENDER Afterunpackingtheblender ,washeverythingexcepttheblenderbaseinwarm,soapy water .Drythoroughly .Wipetheblenderbasewithadampclothorsponge.Donot immersethebaseinwater .Careshouldbetakenwhenhandlingth[...]

  • Seite 6

    English-5 USING THE BLENDER’S SPECIAL FEA TURES 3 SPEED Y ourblenderhas3speedstochoosefrom;1(low),2 (medium)and3(high).T ouseoneofthe3speeds, presstheon/offbutton“ ”toturnontheblender ,theon indicatorlightwillstartblinkinguntil[...]

  • Seite 7

    English-6 HINTS FOR BEST USE • Processinghotfoodsorliquidsintheblendermaycausehotliquidtospurtoutwhen thecoverisremoved. Alwaysliftthesnap-openspoutlocatedonthelidbeforeblend- inghotfoodsorliquids.W ARNING:WhenyouworkwithHOT?[...]

  • Seite 8

    English-7 RECIPES MAKES  Cups  2  3  4  5 6  7 8 ICE CREAM Cups 2  3  4  5 6  7 8 MILK  Ounces 6  9  12  15 18 21  24 V ANILLA  T sp 1/8 1/4 1/4 3/8 3/8 1/2 1/2 V ANILLA MILKSHAKE MAKES  Cups  2  3  4  5 6  7 8 YOGURT  Ounces 7 11 14 18 21[...]

  • Seite 9

    Français-1 DIRECTIVES IMPOR T ANTES DE SECURITE Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions de sécurité fondamentales doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : • Vérifiezquelatensiondansvotremaisoncorrespondeàcelledevotreappareil. • Pourréduirel[...]

  • Seite 10

    Français-2 • NE P AS utiliserl’appareilpourunusageautrequeceluiauquelilestdestiné. • Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes(ycomprisdes  enfants)ayantdescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduites,?[...]

  • Seite 11

    Français-3 1. V ersementdublenderparlecouvercleà basculedubecverseur 2. Bol–V otreBlenderOster®comprend:  • 1bolenverrede2,0-litres/8-tasses   BLSTDP-W00Lavableaulave-vaisselle  • 1bolenplastique1,75-litres/7-tas[...]

  • Seite 12

    Français-4 A V ANT D’UTILISER VO TRE BLENDER Aprèsavoirdéballévotreblender ,lavertouteslespiècesàl’exceptiondublocmoteur , àl’eauchaudesavonneuse.Séchercomplètement.Essuyerleblocmoteurdublender àl’aided’unchiffonoud’uneépongehum[...]

  • Seite 13

    Français-5 U T I L I S A T I O N D E S F O N CT I ON S SP E C IA L ES DU BLENDER 3 VITESSES V otreblendera3vitessesauchoix:1(lente),2 (moyenne)et3(élevée).Pourutiliserl’unedes3 vitesses,appuyezsurleboutonmarche/arrêt“ ”pour activerleblender .L ’[...]

  • Seite 14

    Français-6 CONSEILS POUR UNE MEILLEURE UTILISA TION • Lapréparationdesalimentschaudsoudesliquidesdansleblenderfairejaillirles liquideschaudssilecouvercleestenlevé.Soulevertoujourslalanguetted’ouverture situéesurlecouvercleavantdemélangerde[...]

  • Seite 15

    Français-7 RECETTES QUANTITE  T asses  2  3  4  5 6  7 8 GLACE T asses 2  3  4  5 6  7 8 LAIT  Onces 175 275 350 450 525 625 700 V ANILLE  c.àthé 1/8 1/4 1/4 3/8 3/8 1/2 1/2 MILK-SHAKE A LA V ANILLE QUANTITE  T asses  475 3  4  5 6  7?[...]

  • Seite 16

    Español-1 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando se utilicen artefactos eléctricos deben seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA TODASLASINSTRUCCIONES ANTESDEUTILIZARSULICUADORA. GUARDELASP ARA FUTURA REFERENCIA. • V erifiquequeelvoltajedelaelect[...]

  • Seite 17

    Español-2 • Aprietefirmementelaroscadelacuchilla.Puedenprovocarselesionessilascuchillas enmovimientoquedanexpuestasaccidentalmente. • Nodejelalicuadoradesatendidamientrasestéenfuncionamiento. • Paradesconectarelcable,gireelcontrolala?[...]

  • Seite 18

    Español-3 1. Viertaatravésdelaaberturacon  cobertorconbisagra 2. ElV aso–LaLicuadoraOster®incluye  unodelossiguienteselementos:  •V asodevidrioresistente,seguro   para-lavadoenlavaplatoscon   capacidadpara2.0-litros/8taz[...]

  • Seite 19

    Español-4 ANTES DE USAR SU LICUADORA Unavezquehayadesempacadosulicuadora,lavetodoslosaccesoriossalvola basedelmotorconaguatibiayjabonosa.Sequecompletamente.Limpielabasede lalicuadorautilizandounpañoounaesponjahúmedos.Nosumerjalaba[...]

  • Seite 20

    Español-5 U S O D E L A S C A RA C T ER I ST I C AS ESPECIALES DE SU LICUADORA 3 VELOCIDADES Sulicuadoracuentacon3velocidadesparaelegir:1 (baja),2(media)y3(alta).Parautilizarunadelas3 velocidades,pulseelbotóndeencendido/apagado “ ”paraencenderla;la[...]

  • Seite 21

    Español-6 CONSEJOS P ARA USO OPTIMO • Procesaralimentosolíquidoscalientesenlalicuadorapuedeocasionar   queestosbrotencuandoseretirelatapa.Levantelalengüetalocalizada   enlatapadelvasoydéjelalevantadaantesdelicuarlíquidos[...]

  • Seite 22

    Español-7 RECET AS RINDE  T azas  2  3  4  5 6  7 8 HELADO T azas 2  3  4  5 6  7 8 LECHE  Mililitros 175 275 350 450 525 625 700 V AINILLA  Cucharadita 1/8 1/4 1/4 3/8 3/8 1/2 1/2 BA TIDO DE V AINILLA RINDE  T azas  475 3  4  5 6  7 8 YOGUR[...]

  • Seite 23

    Português-1 PRECAUÇÕES IMPOR T ANTES Ao utilizar aparelhos elétricos siga sempre as precauções básicas de segurança incluindo as seguintes: • LEIA TODAS ASINSTRUÇÕES ANTESDEUTILIZARSEULIQUIDIFICADOR.  GUARDE-ASP ARA FUTURA REFERÊNCIA. • V erifiquequeavoltagemdeeletricidad[...]

  • Seite 24

    Português-2 • Casoocopoestejarachado,nãooutilize.Elepoderiaquebrar-seduranteo funcionamento. • Nãoutilizeesteaparelhoparaoutrosfinsdistintosaosrecomendados. • Esteaparelhoelétriconãoestádestinadoaserusadoporpessoas(incluindocri[...]

  • Seite 25

    Português-3 1. Sirvaatravésdaaberturacomdobradiça 2. OCopo–OLiquidificadorOster®incluium dosseguinteselementos:  • Copodevidroresistenteparalavarna   lavadoradepratosecomcapacidadepara  2.0-litros/8coposBLSTDP-W00 ?[...]

  • Seite 26

    Português-4 ANTES DE USAR SEU LIQUIDIFICADOR Umavezquetenhadesembaladoseuliquidificador ,lavetodososacessórios,com exceçãodabasedomotor ,comáguamornaesabão.Sequecompletamente.Limpe abasedoliquidificadorutilizandoumpanoouesponjaúmida.Não?[...]

  • Seite 27

    Português-5 USO DAS CARACTERÍSTICAS ESPECIAOS DE SEU LIQUIDIFICADOR 3 VELOCIDADES Oseuliquidificadorcontacom3velocidadespara escolher:1(baixa),2(média)e3(alta).Parautilizar umadas3velocidades,pressioneobotãodeLiga/ Desligaparaligá-lo;aluzindicadorac[...]

  • Seite 28

    Português-6 CONSELHOS P ARA MELHOR USO • Pr oc es sar a lim ent os o ul íq uid os qu en tes n ol iqu id if ic ad or po de oca si on ar qu ee ste s re sp in gue m qu an do s e re ti re a t am pa . Le va nte a li ngü et a loc al iza da na t amp a do cop o e de ix a-[...]

  • Seite 29

    Português-7 RECEIT AS RENDIMENTO  Xícaras  2  3  4  5 6  7 8 SORVETE Xícaras 2  3  4  5 6  7 8 LEITE  Onças 175 275 350 450 525 625 700 BAUNILHA  Colheresdecha 1/8 1/4 1/4 3/8 3/8 1/2 1/2 VIT AMINA DE BAUNILHA RENDIMENTO  Xícaras  475 3  4 [...]

  • Seite 30

    ©2009SunbeamProducts,Inc. Allrightsreserved.DistributedbySunbeamLatinAmerica,LLC, 5200BlueLagoonDrive,Suite470,Miami,FL 33126. Oneyearlimitedwarranty–pleaseseeinsertfordetails. ©2009SunbeamProducts,Inc.T outdroitréservé.Distribué[...]