Philips RQ1145 SensoTouch Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den VerkĂ€ufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips RQ1145 SensoTouch an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher ĂŒbertragen werden, bilden eine Grundlage fĂŒr eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des GerĂ€ts mit dem Vertrag. RechtsmĂ€ĂŸig lĂ€sst man das AnfĂŒgen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips RQ1145 SensoTouch, sowie Anleitungsvideos fĂŒr Nutzer beifĂŒgt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verstĂ€ndlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips RQ1145 SensoTouch die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des GerĂ€ts oder auch der AusfĂŒhrung bestimmter TĂ€tigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen ĂŒber ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips RQ1145 SensoTouch. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusÀtzlicher Funktionen des gekauften GerÀts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips RQ1145 SensoTouch sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen ĂŒber technische Daten des GerĂ€ts Philips RQ1145 SensoTouch
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des GerÀts Philips RQ1145 SensoTouch
- GrundsÀtze der Bedienung, Regulierung und Wartung des GerÀts Philips RQ1145 SensoTouch
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestĂ€tigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafĂŒr ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften GerĂ€te angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips RQ1145 SensoTouch zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezĂŒglich bestimmter Funktionen, SicherheitsgrundsĂ€tze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips RQ1145 SensoTouch und Lösungsarten fĂŒr Probleme, die wĂ€hrend der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an PopularitĂ€t, die den Nutzer besser ansprechen als eine BroschĂŒre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips RQ1145 SensoTouch zu ĂŒberspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort ĂŒber den Bau sowie die Möglichkeiten des GerĂ€ts Philips RQ1145 SensoTouch, ĂŒber die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des GerĂ€ts, sollte man einige Zeit fĂŒr das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips RQ1145 SensoTouch widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder ĂŒbersetzt, damit sie nicht nur verstĂ€ndlich fĂŒr die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfĂŒllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Alw a ys her e to help y ou Use r manua l Reg ist er yo ur pro du ct a nd ge t su ppo r t at w ww.philips.com/welc ome R Q 11 0 0 Ser ies[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    1[...]

  • Seite 4

    [...]

  • Seite 5

    RQ1180, RQ1160, RQ1150 series ENGLISH 6 D ANSK 18 DEUTSCH 31  44 ESP AÑOL 57 SUOMI 69 FRANÇAIS 82 IT ALIANO 94 NEDERLANDS 10 6 NORSK 11 8 POR TUGUÊS 13 0 SVENSKA 14 2 TÜRKÇE 15 4[...]

  • Seite 6

    6 General description (Fig. 1) A Shav er 1 Display 2 Shav er on/off button 3 Protection cap 4 RQ11 Shaving unit B CRP331 T r immer(specictypesonly) C JetCleanSystem(specictypesonly) 1 Shav er holder 2 ’Cleaning chamber empty’ symbol 3 Cleaning symbol 4 Dr ying symbol 5 Jet Clean System on/off button 6 Clea[...]

  • Seite 7

    Charging - Chargingtakesapprox. 1hour . RQ1180 - Whentheshav erischar ging, r stthebottomcharginglightashes,  then the second charging light, and so on until the shav er is fully charged. - Quick charge: When the shav er contains enough ener gy for one sha ve , thebottomcharginglightalt[...]

  • Seite 8

    Remaining batter y capacity RQ1180 - The remaining batter y capacity is indicated by the number of charging lightsthatareon.  T ra vel lock Y oucanlockthesha verwhenyouaregoingtotrav el.  Thetravellock preventsthesha verfrombeingswitchedonbyaccident.  Activating the tr[...]

  • Seite 9

    Quick charge After the shav er has char ged for 5 minutes, it contains enough ener gy for oneshav e . Charging in the charger 1 Insert the small plug into the charger . 2 Unfold the charger (‘click’). 3 Put the adapter in the wall sock et. 4 Put the sha ver in the charger (1) and press it backwar ds until it locks into place (2). , The displ[...]

  • Seite 10

    Using the sha ver Sha ving Skin adaptation period Y ourr stsha vesmaynotbringyoutheresultyouexpectandy ourskin mayev enbecomeslightlyir r itated.  Thisisnormal.  Y ourskinandbeardneed timetoadapttoanynewsha vingsystem. W eadvisey outo?[...]

  • Seite 11

     Y oucanusethetr immertogroomyoursideburnsandmoustache . 1 Pull the sha ving unit straight off the shav er . Note: Do not twist the shaving unit while you pull it off the shaver . 2 Insert the lug of the tr[...]

  • Seite 12

    Cleaning and maintenance Nev er use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressiv e liquids such as petrol or acetone to clean the sha v er , its accessories and the Jet Clean System (specic types only). - The best and most hygienic wa y to clean the shaver is in the Jet Clean System(specictypesonly).  Y oucanalsor[...]

  • Seite 13

    Cleaning the sha ving unit in the Jet Clean System  TheJetCleanSystemhasanautomaticcleaningprogram.  Whenyoupress the on/off button, the Jet Clean System star ts cleaning in this automatic cleaningprogram. Preparing the J et Clean System for use Fill?[...]

  • Seite 14

    , The cleaning light starts to ash and the shav er is automatically low ered into the cleaning uid. , The cleaning light ashes throughout the cleaning pr ogram, which tak es a few minutes. , During the rst phase of the cleaning program, the sha ver automatically switches on and off se veral times and mov es up and down. , During the sec[...]

  • Seite 15

    Extra-thorough cleaning method Mak e sure the appliance is switched off. 1 Pull the sha ving head holder off the bottom par t of the sha ving unit. 2 Slide the green r etaining frame in the direction of the arr ows indicated on the retaining frame. 3 Lift the retaining frame out of the sha ving head holder . 4 Remove the cutter fr om the sha ving g[...]

  • Seite 16

    6 Clean the inside of the sha ving guard. 7 After cleaning, place the cutter back into the sha ving guard with the cutter legs pointing downwards. 8 Place the retaining frame back onto the sha ving head holder . 9 Slide the guard back into place (‘click’). 10 Reattach the sha ving head holder to the bottom par t of the sha ving unit. ENGLISH 16[...]

  • Seite 17

    Cleaning the trimmer Cleanthetrimmerever ytimeyouha veusedit. 1 Switch on the appliance with the trimmer attached. 2 Rinse the trimmer under a hot tap for some time. 3 After cleaning, switch off the appliance. Tip: For optimal trimmer performance, lubr icate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil ever y six mont[...]

  • Seite 18

    î€Ș   A Shav er 1 Display 2 Shav er tĂŠnd/sluk-knap 3 Beskyttelseskappe 4 RQ11 skĂŠrenhed B CRP331trimmer(kunbestemtetyper) C JetCleanSystem(kunudvalgtetyper) 1 Holder til shav er 2 Symbol for “T omt rensekammer” 3 RengĂžringssymbol[...]

  • Seite 19

    19 Opladning - Enfuldopladningtagerca. 1time . RQ1180 - NĂ„r shav eren oplader , blinker den fĂžrste neder ste opladningsindikator , hvorefter den nĂŠste opladningsindikator fĂžlger , indtil sha veren er fuldt opladet. - Lynopladning: NĂ„r shaveren har nok strĂžm til en enk elt barber ing, blinkernedersteopladningsindikator?[...]

  • Seite 20

    Resterende batterika pacitet RQ1180 - Den resterende batterikapacitet vises ved antallet af tĂŠndte opladeindikatorer .  RejselĂ„s DukanlĂ„seshav eren, nĂ„rduskaludatrejse. RejselĂ„senforhindrer , at shav erentĂŠndesutilsigtet.  Aktivering af r ejselĂ„sen 1 T r yk pĂ„ tĂŠnd/sluk-knappen i 3 sekunde[...]

  • Seite 21

    Hurtig opladning NĂ„r shav eren har ladet op i 5 minutter , har den tilstrĂŠkkelig batterikapacitet tilî€ƒĂ©nbarbering. Opladning i opladeren 1 SĂŠt det lille stik i opladeren. 2 Fold oplader en ud (“klik”). 3 Slut adapteren til stikk ontakten. 4 SĂŠt sha veren i oplader en (1), og tr yk pĂ„ den bagud, indtil den lĂ„ses pĂ„ plads (2). , Disp[...]

  • Seite 22

    Brug af sha veren Barbering Hudtilpasningsperiode Dine fĂžr ste barber inger giver m uligvis ikke det for ventede resultat, og dinhudkanogsĂ„î€ƒbliv elettereir r iteret. Detteernor malt. Dinhudogdin skĂŠgtypeharbr ugfortidtilattilpassesigtiletnytbarberingssystem. Vianbefa[...]

  • Seite 23

    Brug af trimmeren (kun bestemte typer) T rimmerenkanbr ugestilplejeafbakkenbar terogmoustache . 1 T rĂŠk skĂŠrenheden ud af sha ver en. BemĂŠrk: Drej ikk e skĂŠrenheden, mens du trĂŠkk er den ud af shaveren. 2 IndsĂŠt trimmerens arm i r ecessen oven pĂ„ sha ver en (1). T r yk derefter trimmer en nedad (2) for at fastgĂžre de[...]

  • Seite 24

    RengĂžring og v edligeholdelse Brug aldrig skuresvampe eller skra ppe rengĂžringsmidler sĂ„som benzin, acetone eller lignende til rengĂžring af sha ver en, dens tilbehĂžr og Jet Clean-systemet (kun udvalgte typer). - Den bedste og mest hygiejniske mĂ„de at rengĂžre sha veren pĂ„ er v ed hjĂŠlpafJetClean-systemet. Menshaverenkan[...]

  • Seite 25

    RengĂžring af skĂŠrho vedet i Jet Clean-systemet (kun bestemte typer) JetClean-systemetharetautomatiskrenseprogram. NĂ„rdutr ykker pĂ„ tĂŠnd/sluk-knappen, star ter Jet Clean-systemet rengĂžringen i dette automatiskerenseprogram. KlargĂžring af Jet Clean-systemet FyldrensekammeretfĂžrdettagesibr ugf[...]

  • Seite 26

    3 T r yk pÄ Jet Clean-systemets tÊnd/sluk-kna p for at star te rensepr ogrammet. , Sha verens displa y viser ikk e lÊngere opladeindikatoren. , RengÞringsindikatoren begynder at blink e , og shav eren sÊnk es automatisk ned i rense vÊsken. , RengÞringsindikatoren blink er i lÞbet af hele rensepr ogrammet, der tager nogle minutter . , I lÞb[...]

  • Seite 27

    3 Skyl rensekammer et under vandhanen. Rensekammeret kan ikk e gĂ„ i opvaskemaskinen. 4 PĂ„fyld rensekammer et med HQ200-rensevĂŠsk e til et niveau mellem de to linjer . 5 SĂŠt Jet Clean-systemet tilbage pĂ„ r ensekammeret. Kontroller , atudlĂžserknapper neklikkertilbagepĂ„î€ƒplads. Ekstra grundig rengĂžringsmetode K ontr oller , at [...]

  • Seite 28

    5 Rens skĂŠrenheden med den medfĂžlgende r engĂžringsbĂžrste . 6 Rens indersiden af skĂŠrkappen. 7 Efter rengĂžring skal du sĂŠtte skĂŠr et tilbage i skĂŠrkappen med skĂŠrbenene vendende nedad. 8 SĂŠt samlerammen tilbage pĂ„ skĂŠrholderen. 9 Skub kappen tilbage pĂ„ plads (“klik”). D ANSK 28[...]

  • Seite 29

    10 Monter igen skĂŠrholderen pĂ„ den nederste del af skĂŠr enheden. RengĂžring af trimmeren Renstrimmeren, hvergangdenharvĂŠretbrugt. 1 TĂŠnd for apparatet med trimmer en monteret. 2 Skyl trimmeren under den varme hane i et stykk e tid. 3 Efter rengĂžring skal a pparatet slukkes. Tip: SmĂžr trimmerens tĂŠnder med en drĂ„be syma[...]

  • Seite 30

    3 Monter den ny e skĂŠrholder pĂ„ den nederste del af skĂŠrenheden (“klik”). 4 Nulstil sha veren v ed at tr ykke pĂ„ on/off-knappen og holde den inde i ca. 10 sekunder . BemĂŠrk: Hvis du ikk e nulstiller shaveren ved fĂžrste udskiftningspĂ„mindelse , vil den fortsĂŠtte med at vise skĂŠrhovedsymbolet ved yderligere 8 barberinger , eller indtil d[...]

  • Seite 31

    Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) A Rasierer 1 Anzeige 2 Ein-/Ausschalter Rasierer 3 Schutzkappe 4 RQ11 Schereinheit B CRP331Langhaar schneider(nurbestimmteGerĂ€tetypen) C JetCleanSystem(nurbestimmteGerĂ€tetypen) 1 Halter ung fĂŒr den Rasierer 2 Symbol “Reinigungskammer leer” 3 Reinigungssymbol 4 T rocknungssymb[...]

  • Seite 32

    32 Laden - DerLadevorgangdauer tca. 1Stunde . RQ1180 - W ennderRasiererauÀdt, blinktzuer stdieuntereLadeanzeige, dann diezweiteLadeanz eigeusw ., bisderRasierervollstĂ€ndigaufgeladenist. - Schnellladung: W enn der Rasierer ĂŒber ausreichende AkkukapazitĂ€t fĂŒr eine Rasur v[...]

  • Seite 33

    V erbleibende AkkukapazitĂ€t RQ1180 - Die verb leibende AkkuladekapazitĂ€t wird durch die Anzahl der aueuchtendenLadeanzeigenangegeben.  Reisesicherung SiekönnendenRasiererfĂŒrdieReisesichern. DadurchverhindernSieein versehentlichesEinschaltendesGerĂ€ts.  Die Reisesicherung aktivieren 1 H[...]

  • Seite 34

    Laden DerLadevorgangdauer tca. 1Stunde . RQ1180/RQ1160: Mit einem vollstĂ€ndig geladenen Rasierer können Sie sichbiszu50Minutenoder15 T agelangr asieren. RQ1150: Mit einem vollstĂ€ndig geladenen Rasierer können Sie sich bis zu 40Minutenoder12 T agelangr asieren.  Laden Sie den Rasiere[...]

  • Seite 35

    4 Setzen Sie den Rasierer in die Halterung hinter die zw ei Klammern (1), und drĂŒck en Sie ihn hinunter , bis er einrastet (2). Hinweis: Der Rasierer passt nicht mit aufgesetzter Schutzkappe oder aufgesetztem Langhaarschneider in das Jet Clean System. , Das Displa y zeigt an, dass der Rasierer geladen wird (siehe Ka pitel “Das Displa y”). Den [...]

  • Seite 36

    Hinweis: SpĂŒlen Sie den Rasierer reg elmĂ€ĂŸig mit ießendem W asser ab, um sicherzustellen, dass er weiterhin sanft ĂŒber die Haut gleitet. 6 T rocknen Sie Ihr Gesicht, und reinigen Sie den Rasier er nach Gebrauch grĂŒndlich (siehe Kapitel “Reinigung und Pege”). Hinweis: SpĂŒlen Sie alle Schaum- oder Gelreste vom Rasierer ab. Den Langha[...]

  • Seite 37

    Reinigung und W ar tung V erwenden Sie k eine ScheuerschwĂ€mme, Scheuermittel oder aggressiven FlĂŒssigk eiten wie Benzin oder Azeton, um den Rasierer , das Zubehör oder das Jet Clean System zu r einigen (nur bestimmte GerĂ€tetypen). - Der Rasierer lĂ€sst sich am einfachsten und hygienischsten im Jet CleanSystemreinigen(nurbestimmte[...]

  • Seite 38

    Die Schereinheit im J et Clean System reinigen (n ur bestimmte GerĂ€tetypen) DasJetCleanSystemverfĂŒgtî€ƒĂŒbereinautomatischesReinigungsprogramm.  W enn Sie den Ein-/Ausschalter drĂŒcken, star tet das Jet Clean System die ReinigungimautomatischenReinigungsprogramm. Das Jet Clean System fĂŒr den Gebrauch v orbereiten[...]

  • Seite 39

    , Die Reinigungsanzeige blinkt, und der Rasierer wir d automatisch in die ReinigungsîƒĂŒssigk eit getaucht. , Die Reinigungsanzeige blinkt wĂ€hrend des gesamten Reinigungsprogramms, das einige Minuten dauert. , WĂ€hrend der ersten Phase des Reinigungspr ogramms schaltet sich der Rasierer mehrmals ein und wieder aus und be wegt sich auf und a b . ,[...]

  • Seite 40

    Die Reinigungskammer ist nicht spĂŒlmaschinenfest. 4 FĂŒllen Sie die Reinigungskammer mit der ReinigungsîƒĂŒssigk eit HQ200 bis zu einer Höhe zwischen den beiden Markierungen. 5 Setzen Sie das Jet Clean System wieder auf die Reinigungskammer . AchtenSiedarauf, dassdieEntriegelungstastenwiedereinr asten. Besonders grĂŒndliche [...]

  • Seite 41

    5 Reinigen Sie das Schermesser mit der beiliegenden ReinigungsbĂŒrste. 6 Reinigen Sie die Innenseite des Scherk orbs. 7 Setzen Sie nach dem Reinigen das Schermesser mit den V orsprĂŒngen nach unten wieder in den Scherk orb. 8 Setzen Sie die Halterung wieder auf den Scherkopfhalter . 9 Er muss hörbar einrasten. DEUTSCH 41[...]

  • Seite 42

    10 Befestigen Sie den Scherk opfhalter am unteren T eil der Schereinheit. Den Langhaarschneider reinig en ReinigenSiedenLanghaar schneidernachjedemGebr auch. 1 Schalten Sie das GerĂ€t mit dem befestigten Langhaarschneider ein. 2 SpĂŒlen Sie den Langhaarschneider einige Zeit unter heißem ießendem W asser ab. 3 Schalten Sie das[...]

  • Seite 43

    3 Befestigen Sie den neuen Scherk opfhalter am unteren T eil der Schereinheit. Er muss hörbar einrasten. 4 Um den Rasierer zurĂŒckzusetzen, halten Sie den Ein-/Ausschalter ungefĂ€hr 10 Sekunden lang gedrĂŒckt. Hinweis: W enn Sie den Rasierer bei der ersten Erinnerung nic ht zurĂŒcksetzen, zeigt er fĂŒr weiter e 8 Rasuren das Sc hereinheitssymbol a[...]

  • Seite 44

    44 î†€î† î†šî†€î†„î†™î€ƒî†«î† î†Źî†€î†žî†Źî†œî†±î†™î€ƒî€ƒî€‹î†î†€î†„î€‘  A ΞυρÎčστÎčÎșÎźî€ƒÎŒÎ·Ï‡Î±ÎœÎź 1 ΟΞόΜη 2 ÎšÎżÏ…ÎŒÏ€ÎŻî€ƒÎ”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ·Ï‚/Î±Ï€Î”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ·Ï‚î€ƒÎŸÏ…ÏÎčστÎčÎșÎźÏ‚î€ƒÎŒÎ·Ï‡Î±ÎœÎźÏ‚ 3 Î ÏÎżÏƒÏ„Î±Ï„Î”Ï…Ï„ÎčÎșόÎșÎŹÎ»Ï…ÎŒÎŒÎ± 4 ÎœÎżÎœÎŹÎŽÎ±î€ƒÎŸÏ…ÏÎŻÏƒÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚î€ƒRQ[...]

  • Seite 45

     - ΗφόρτÎčσηΎÎčαρÎșÎ”ÎŻî€ƒÏ€Î”ÏÎŻÏ€ÎżÏ…î€ƒ1ώρα. RQ1180 - ΌταΜηΟυρÎčστÎčÎșÎźî€ƒÎŒÎ·Ï‡Î±ÎœÎźî€ƒÏ†ÎżÏÏ„ÎŻÎ¶Î”Ï„Î±Îč, î€ƒÏƒÏ„Î·Îœî€ƒÎ±ÏÏ‡Îźî€ƒÎ±ÎœÎ±ÎČÎżÏƒÎČÎźÎœÎ”Îčη ÎșÎŹÏ„Ï‰î€ƒÎ»Ï…Ï‡ÎœÎŻÎ±î€ƒÏ†ÏŒÏÏ„Îčσης, στησυΜέχΔÎčÎ±î€ƒÎ·î€ƒÎŽÎ”ÏÏ„Î”ÏÎ·î€ƒÎ»Ï…Ï‡ÎœÎŻÎ±î€ƒÏ†ÏŒÏ?[...]

  • Seite 46

    î†Șî†Šî† î†€î†«î†·î†§î† î†šî†ąî€ƒî†€î†źî†Čî†žî†­î€ƒî†§î†«î†œî†Żî†œî†Źî†šî†œî†­ RQ1180 - Î—î€ƒÏ…Ï€ÎżÎ»Î”ÎčπόΌΔΜηÎčÏƒÏ‡ÏÏ‚î€ƒÏ„Î·Ï‚î€ƒÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ±Ï‚î€ƒÏ…Ï€ÎżÎŽÎ”ÎčÎșΜύΔταÎčî€ƒÎ±Ï€ÏŒî€ƒÏ„ÎżÎœî€ƒ αρÎčΞΌότωΜλυχΜÎčώΜφόρτÎčÏƒÎ·Ï‚î€ƒÏ€ÎżÏ…î€ƒÎ”ÎŻÎœÎ±ÎčαΜαΌΌέΜΔς.  [...]

  • Seite 47

     ΗφόρτÎčσηΎÎčαρÎșÎ”ÎŻî€ƒÏ€Î”ÏÎŻÏ€ÎżÏ…î€ƒ1ώρα. RQ1180/RQ1160: ΜÎčÎ±î€ƒÏ€Î»ÎźÏÏ‰Ï‚î€ƒÏ†ÎżÏÏ„ÎčσΌέΜηΟυρÎčστÎčÎșÎźî€ƒÎŒÎ·Ï‡Î±ÎœÎźî€ƒÎŽÎčαΞέτΔÎč έωςÎșαÎč50î€ƒÎ»Î”Ï€Ï„ÎŹî€ƒÎźî€ƒ15î€ƒÎ·ÎŒÎ­ÏÎ”Ï‚î€ƒÎ±Ï…Ï„ÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Ï‚. RQ1150: ΜÎčÎ±î€ƒÏ€Î»ÎźÏÏ‰Ï‚î€ƒÏ†ÎżÏÏ„ÎčσΌέΜη?[...]

  • Seite 48

    4 Î€ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„ÎźÏƒÏ„Î” Ï„Îż σώΌα της ΟυρÎčστÎčÎșÎźÏ‚ ÎŒÎ·Ï‡Î±ÎœÎźÏ‚ ÏƒÏ„Îż Î”ÎŸÎŹÏÏ„Î·ÎŒÎ± ÏƒÏ„ÎźÏÎčΟης Ï€ÎŻÏƒÏ‰ από τα ÎŽÏÎż ÎșλÎčπ (1) ÎșαÎč πÎčέστΔ Ï„Îż ΌέχρÎč Μα ΔφαρΌόσΔÎč στη Ξέση Ï„ÎżÏ… (2). ÎŁÎ·ÎŒÎ”ÎŻÏ‰ÏƒÎ·: ΔΔΜ Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎŽÏ…ÎœÎ±Ï„Îź η Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ­Ï„Î·ÏƒÎ· της ΟυρÎčστÎčÎșÎź[...]

  • Seite 49

    4 ΠÎčέστΔ ÎŒÎŻÎ± Ï†ÎżÏÎŹ Ï„Îż ÎșÎżÏ…ÎŒÏ€ÎŻ Î”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ·Ï‚/Î±Ï€Î”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ·Ï‚ ÎłÎčα Μα Î”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ”Ï„Î” τηΜ ΟυρÎčστÎčÎșÎź ÎŒÎ·Ï‡Î±ÎœÎź. 5 ΜΔταÎșÎčÎœÎźÏƒÏ„Î” τÎčς ΟυρÎčστÎčÎșές ÎșΔφαλές Ï€ÎŹÎœÏ‰ ÏƒÏ„Îż ΎέρΌα σας ΌΔ ÎșυÎșλÎčÎșές ÎșÎčÎœÎźÏƒÎ”Îčς. ÎŁÎ·ÎŒÎ”ÎŻÏ‰ÏƒÎ·: Ξ[...]

  • Seite 50

    î††î†œî†Łî†œî†Źî†€î†źî†§î†·î†­î€ƒî†„î†œî†€î€ƒî†źî†°î†šî†Żî†™î†Źî†ąî†źî†ą ΜηΜ χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î” Ï€ÎżÏ„Î­ ÏƒÏ…ÏÎŒÎŹÏ„ÎčΜα ÏƒÏ†ÎżÏ…ÎłÎłÎ±ÏÎŹÎșÎčα, στÎčλÎČωτÎčÎșÎŹ ÎșαΞαρÎčστÎčÎșÎŹ Îź ÎŽÎčαÎČρωτÎčÎșÎŹ Ï…ÎłÏÎŹ όπως πΔτρέλαÎčÎż Îź ασΔτόΜ ÎłÎčα Μα ÎșÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÏƒÎ”Ï„Î” τηΜ ΟυρÎčστÎčÎșÎź Όηχ?[...]

  • Seite 51

    î††î†œî†Łî†œî†Źî†€î†źî†§î†·î†­î€ƒî†Żî†ąî†­î€ƒî†§î†Șî†šî†—î†Ÿî†œî†­î€ƒî†©î†°î†Źî†šî†źî†§î†œî†Żî†Șî†Ș î†Șî€ƒî†źî† î€ƒî†źî†°î†žî†„î† î†„î†Źî†€î†§î†˜î†šî†Șî†°î†­î€ƒî†Żî†žî†«î†Ș Î€Îżî€ƒÏƒÏÏƒÏ„Î·ÎŒÎ±î€ƒJetCleanήÎčαΞέτΔÎčî€ƒÎ­ÎœÎ±î€ƒÎ±Ï…Ï„ÏŒÎŒÎ±Ï„Îżî€ƒÏ€[...]

  • Seite 52

    , Η Î»Ï…Ï‡ÎœÎŻÎ± ÎșαΞαρÎčÏƒÎŒÎżÏ Î±ÏÏ‡ÎŻÎ¶Î”Îč Μα αΜαÎČÎżÏƒÎČÎźÎœÎ”Îč ÎșαÎč η ΟυρÎčστÎčÎșÎź ÎŒÎ·Ï‡Î±ÎœÎź ÎČÏ…ÎžÎŻÎ¶Î”Ï„Î±Îč αυτόΌατα ÏƒÏ„Îż Ï…ÎłÏÏŒ ÎșαΞαρÎčÏƒÎŒÎżÏ. , Η Î»Ï…Ï‡ÎœÎŻÎ± ÎșαΞαρÎčÏƒÎŒÎżÏ αΜαÎČÎżÏƒÎČÎźÎœÎ”Îč ÎșαΞ’ όλη τη ÎŽÎčÎŹÏÎșΔÎčα Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÎłÏÎŹÎŒÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ ÎșαΞαρÎčÏƒÎŒÎż?[...]

  • Seite 53

    Ο ÎžÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÏ‚ ÎșαΞαρÎčÏƒÎŒÎżÏ ΎΔΜ πλέΜΔταÎč ÏƒÏ„Îż Ï€Î»Ï…ÎœÏ„ÎźÏÎčÎż πÎčÎŹÏ„Ï‰Îœ. 4 Î“Î”ÎŒÎŻÏƒÏ„Î” Ï„Îż ÎžÎŹÎ»Î±ÎŒÎż ÎșαΞαρÎčÏƒÎŒÎżÏ ΌΔ Ï„Îż Ï…ÎłÏÏŒ ÎșαΞαρÎčÏƒÎŒÎżÏ HQ200 ΌΔταΟύ τωΜ ÎŽÏÎż ÏƒÎ·ÎŒÎ”ÎŻÏ‰Îœ έΜΎΔÎčΟης ÏƒÏ„ÎŹÎžÎŒÎ·Ï‚. 5 Î€ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„ÎźÏƒÏ„Î” ÎŸÎ±ÎœÎŹ Ï„Îż σύστηΌα Jet Clean ÏƒÏ„Îż[...]

  • Seite 54

    5 ÎšÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÏƒÏ„Î” Ï„ÎżÎœ Îșόπτη ΌΔ Ï„Îż Ï€Î±ÏÎ”Ï‡ÏŒÎŒÎ”ÎœÎż ÎČÎżÏ…ÏÏ„ÏƒÎŹÎșÎč ÎșαΞαρÎčÏƒÎŒÎżÏ. 6 ÎšÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÏƒÏ„Î” Ï„Îż ΔσωτΔρÎčÎșό Ï„ÎżÏ… ÎżÎŽÎ·ÎłÎżÏ ÎŸÏ…ÏÎŻÏƒÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚. 7 ÎœÎ”Ï„ÎŹ Ï„ÎżÎœ ÎșαΞαρÎčσΌό, Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„ÎźÏƒÏ„Î” ÎŸÎ±ÎœÎŹ Ï„ÎżÎœ Îșόπτη ÏƒÏ„ÎżÎœ ÎżÎŽÎ·ÎłÏŒ ÎŸÏ…ÏÎŻÏƒÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ ΌΔ τÎčς Ï€ÏÎżÎ”ÎŸ?[...]

  • Seite 55

    10 ΕπαΜασυΜΎέστΔ τηΜ Ï…Ï€ÎżÎŽÎżÏ‡Îź τωΜ ΟυρÎčστÎčÎșώΜ ÎșΔφαλώΜ ÏƒÏ„Îż ÎșÎŹÏ„Ï‰ ÎŒÎ­ÏÎżÏ‚ της ÎŒÎżÎœÎŹÎŽÎ±Ï‚ ÎŸÏ…ÏÎŻÏƒÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚. î††î†œî†Łî†œî†Źî†€î†źî†§î†·î†­î€ƒî†Żî†Ș ÎšÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÎ¶Î”Ï„Î”î€ƒÏ„Îżî€ƒÏ„ÏÎŻÎŒÎ”Ïî€ƒÎŒÎ”Ï„ÎŹî€ƒÎ±Ï€ÏŒî€ƒÎșÎŹÎžÎ”î€ƒÏ‡ÏÎźÏƒÎ·î€ƒÏ„ÎżÏ…. 1 Î•ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎčÎź?[...]

  • Seite 56

    3 ÎŁÏ…ÎœÎŽÎ­ÏƒÏ„Î” τη Μέα Ï…Ï€ÎżÎŽÎżÏ‡Îź ΟυρÎčστÎčÎșώΜ ÎșΔφαλώΜ ÏƒÏ„Îż ÎșÎŹÏ„Ï‰ ÎŒÎ­ÏÎżÏ‚ της ÎŒÎżÎœÎŹÎŽÎ±Ï‚ ÎŸÏ…ÏÎŻÏƒÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ (ΌέχρÎč Μα “ÎșÎżÏ…ÎŒÏ€ÏŽÏƒÎ”Îč” στη Ξέση της). 4 ΓÎčα Μα Î”Ï€Î±ÎœÎ±ÏÏ…ÎžÎŒÎŻÏƒÎ”Ï„Î” τηΜ ΟυρÎčστÎčÎșÎź ÎŒÎ·Ï‡Î±ÎœÎź, Ï€Î±Ï„ÎźÏƒÏ„Î” Ï„Îż ÎșÎżÏ…ÎŒÏ€ÎŻ Î”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€?[...]

  • Seite 57

    îč  A Afeitadora 1 Pantalla 2 BotĂłn de encendido/apagado de la afeitadora 3 T apa protector a 4 Unidad de afeitado RQ11 B Cor tapatillasCRP331(soloenmodelosespecícos) C SistemaJetClean(sĂłloenmodelosespecícos) 1 Sopor te[...]

  • Seite 58

    58 Carga - Laafeitadoratardaaproximadamente1horaencar gar se . RQ1180 - Cuando la afeitadora se está car gando, pr imero par padea el piloto de carga infer ior , luego el segundo piloto de carga, y así sucesivamente hastaquelaafeitadorasecar gaporcompleto. - Carga rápida: cuando la afeitadora tiene ener [...]

  • Seite 59

    Carga disponible en la baterĂ­a RQ1180 - El nĂșmero de pilotos de carga que estĂĄn encendidos indica la car ga disponibleenlabaterĂ­a.  Bloqueo para viajes Puedebloquearlaaf eitador acuandovayadeviaje. Conelloevitaráquela afeitadoraseenciendaaccidentalmente .  ActivaciĂłn del bloqueo p[...]

  • Seite 60

    Carga rĂĄpida T ras un tiempo de car ga de 5 minutos, la afeitador a dispone de energĂ­a sucienteparaunafeitado. Carga mediante el cargador 1 Inserte la clavija pequeña en el cargador . 2 Despliegue el cargador (“clic”). 3 Enchufe el adaptador a la toma de cor riente . 4 Coloque la afeitadora en el cargador (1) y pr esiĂłnela hacia[...]

  • Seite 61

    Utilización de la afeitadora Afeitado P eríodo de adaptación de la piel Es posible que, las primer as veces que se afeite, no obtenga el resultado queesperayquelapielseir r iteligeramente; esnormal. Lapielylabarba necesitantiempoparaadaptar seaunnuevosistemadeafeitado . L[...]

  • Seite 62

     Puedeutilizarelcor tapatillaspar arecor tarlaspatillasyelbigote . 1 Tire de la unidad de af eitado desde la afeitadora para extraerla. Nota: No gire la unidad de afeitad[...]

  • Seite 63

    Limpieza y mantenimiento No utilice estropajos, agentes abrasivos ni lĂ­quidos agr esivos, como gasolina o acetona, para limpiar la afeitadora, los accesorios y el sistema Jet Clean (solo modelos especícos). - La mejor manera de limpiar la afeitador a, y la mĂĄs higiĂ©nica, es en el sistemaJetClean(sĂłlomodelosespecícos). [...]

  • Seite 64

    Limpieza de la unidad de afeitado mediante el sistema J et îč ElsistemaJetCleandisponedeunprogramadelimpiezaautomĂĄtico.  Cuando pulsa el botĂłn de encendido/apagado, el sistema Jet Clean comienzaalimpiaren?[...]

  • Seite 65

    , El piloto de limpieza empieza a parpadear y la afeitadora se sumerge automĂĄticamente en el lĂ­quido limpiador . , El piloto de limpieza parpadea durante todo el pr ograma de limpieza, que dura unos minutos. , Durante la primera fase del programa de limpieza, la afeitadora se enciende y apaga varias v eces de forma automĂĄtica, y se muev e hacia [...]

  • Seite 66

    MĂ©todo de limpieza a fondo AsegĂșrese de que el a parato estĂĄ apagado. 1 Tire del soporte del cabezal de afeitado desde la parte inferior de la afeitadora para extraerlo . 2 Deslice el marco de r etenciĂłn verde en la dir ecciĂłn de las echas indicadas en el marco de r etenciĂłn. 3 Extraiga el marco de r etenciĂłn del sopor te del cabezal de a[...]

  • Seite 67

    6 Limpie el interior del protector . 7 Una vez limpia, vuelva a colocar la cuchilla en el protector con las hojas hacia arriba. 8 V uelva a colocar el marco de retención en el soporte del cabezal de afeitado . 9 Deslice el protector hasta encajarlo en su lugar (“clic”). 10 V uelva a colocar el sopor te del cabezal de afeitado en la parte infer[...]

  • Seite 68

    Limpieza del cortapatillas Limpieelcor tapatillascadavezqueloutilice. 1 Encienda el aparato con el cortapatillas colocado . 2 Enjuague el cortapatillas durante un rato con agua caliente del grifo . 3 DespuĂ©s de limpiarlo, apague el aparato . Consejo: P ara conseguir unos resultados Ăłptimos, lubr ique los dientes del cor tapat[...]

  • Seite 69

    69 Yleiskuvaus (K uva 1) A Parr anajokone 1 NĂ€yttö 2 Parr anajokoneen vir tapainike 3 T erĂ€suojus 4 RQ11-ajopÀÀ B CRP331-trimmer i(vaintietyissĂ€î€ƒmalleissa) C JetClean-jĂ€rjestelmĂ€î€ƒ(vaintietyissĂ€î€ƒmalleissa) 1 Parr anajokoneen pidike 2 T yhjĂ€n puhdistuskammion kuvake 3 Puhdistuskuvake 4 Kuivauskuvake 5 Jet Clean -j[...]

  • Seite 70

    Lataaminen - LatauskestĂ€Ă€î€ƒnointunnin. RQ1180 - Kun parr anajokone latautuu, ensin vilkkuu alin latausvalo, seur aavaksi toinen latausvalo ja niin edelleen, kunnes par r anajokone on latautunut tĂ€yteen. - Pikalataus: kun par r anajokoneen vir ta r iittÀÀ yhteen ajoker taan, alimmainenlatausvalovilkkuuvuorotellenoranssinaj[...]

  • Seite 71

    Matkalukk o V oitlukitaparr anajokoneenmatkojenajaksi. MatkalukkoestĂ€Ă€î€ƒlaitteen virr ankytkeytymisenvahingossa.  Matkalukituksen kĂ€yttöönotto 1 V oit siirtyĂ€ matkalukkotilaan painamalla virtapainik etta 3 sekuntia. , NĂ€yttöön tulee lukk okuvake. Huomautus: P arranajokoneiden nĂ€ytöt nĂ€yttĂ€vĂ€t erilaisilta[...]

  • Seite 72

    Lataaminen laturissa 1 KiinnitÀ pieni liitin laturiin. 2 Avaa laturi (kuulet na psahduksen). 3 YhdistÀ latauslaite pistorasiaan. 4 Aseta parranajok one laturiin (1) ja paina sitÀ taaksepÀin, kunnes se lukittuu paikalleen (2). , NÀyttö osoittaa, ettÀ parranajokone latautuu (katso k ohdan NÀyttö osa Lataaminen). Lataaminen Jet Clean -jÀrjes[...]

  • Seite 73

    P arranajokoneen kĂ€yttö P arran ajaminen Ihon tottumiseen kuluva aika Et ehkĂ€ saa ensimmĂ€isillĂ€ ajokerroilla haluamaasi tulosta, ja ihosi saattaa Ă€r tyĂ€î€ƒhieman. Seonnormaalia. Ihosijapar tasitar vitsevataikaamihin tahansauuteenajomenetelmÀÀntottumiseen. SuosittelemmeajelemaansÀÀnnöllisesti?[...]

  • Seite 74

    T rimmerin kĂ€yttĂ€minen (vain tietyissĂ€ malleissa) V oitkĂ€yttĂ€Ă€î€ƒtrimmer iĂ€î€ƒpulisonkienjaviiksiensiistimiseen. 1 V edĂ€ ajopÀÀ suoraan irti parranajokoneesta. Huomautus: ÄlĂ€ kÀÀnnĂ€ ajopÀÀtĂ€ vetĂ€essĂ€si sitĂ€ pois parranajok oneesta. 2 Aseta trimmerin kieleke par ranajokoneen pÀÀllĂ€ olevaan aukk oon (1). KiinnitĂ€ [...]

  • Seite 75

    Puhdistus ja hoito ÄlĂ€ k oskaan kĂ€ytĂ€ parranajokoneen, sen lisĂ€osien ja Jet Clean - jĂ€rjestelmĂ€n puhdistamiseen hankaussieniĂ€, hankaa via puhdistusaineita tai syövyttĂ€viĂ€ nesteitĂ€, kuten bensiiniĂ€ tai asetonia. - T ehokkain ja hygieenisin tapa puhdistaa par ranajokone on asettaa se Jet Clean-jĂ€rjestelmÀÀn(vaintietyissĂ€î€ƒm[...]

  • Seite 76

    AjopÀÀn puhdistaminen Jet Clean -jĂ€rjestelmĂ€ssĂ€ (vain tietyissĂ€ malleissa) JetClean-jĂ€rjestelmĂ€ssĂ€î€ƒonautomaattinenpuhdistusohjelma. Kunpainat vir tapainiketta, Jet Clean -jĂ€rjestelmĂ€ aloittaa puhdistuksen automaattisessa puhdistusohjelmassa. Jet Clean -jĂ€rjestelmĂ€n valmisteleminen kĂ€yttöÀ varten TĂ€ytĂ€î€ƒpuhd[...]

  • Seite 77

    3 KÀynnistÀ puhdistusohjelma painamalla Jet Clean -jÀrjestelmÀn virtapainiketta. , Latausilmaisin ei enÀÀ nÀy parranajok oneen nÀytössÀ. , Puhdistuksen merkkivalo alkaa vilkkua, ja laite lask ee parranajok oneen automaattisesti puhdistusnesteeseen. , Puhdistusohjelma k estÀÀ muutaman minuutin, ja puhdistuksen merkkivalo vilkkuu k oko se[...]

  • Seite 78

    Puhdistuskammiota ei voi pestĂ€ astianpesuk oneessa. 4 TĂ€ytĂ€ puhdistuskammio HQ200-puhdistusnesteellĂ€ kahden viivan vĂ€liin asti. 5 Aseta Jet Clean -jĂ€rjestelmĂ€ takaisin puhdistuskammioon. V ar mista, ettĂ€î€ƒvapautuspainikkeetnapsahtavattakaisinpaikalleen. ErittĂ€in huolellinen puhdistustapa V armista, ettĂ€ laitteesta on katkaist[...]

  • Seite 79

    5 Puhdista terÀ laitteen mukana tulevalla harjalla. 6 Puhdista terÀsÀleikön sisÀpuoli. 7 Aseta terÀ puhdistuksen jÀlk een takaisin terÀsÀleikköön siten, ettÀ terÀvÀ pÀÀ osoittaa alaspÀin. 8 Aseta kiinnitysk ehikko takaisin ajopÀÀn pidikk eeseen. 9 Napsauta sÀleikkö takaisin paikalleen. SUOMI 79[...]

  • Seite 80

    10 KiinnitĂ€ ajopÀÀn pidik e takaisin ajopÀÀn alaosaan. T rimmerin puhdistaminen Puhdistatrimmer ijokaisenkĂ€yttökerr anjĂ€lkeen. 1 KĂ€ynnistĂ€ laite, kun trimmeri on kiinnitettynĂ€. 2 Huuhtele trimmeriĂ€ kuumalla juoksevalla v edellĂ€ jonkin aikaa. 3 Katkaise laitteen virta puhdistuksen jĂ€lkeen. Vinkki: Saat trimmer illĂ€ parhaan[...]

  • Seite 81

    3 Napsauta uusi ajopÀÀn pidik e ajopÀÀn alaosaan. 4 V oit nollata parranajok oneen painamalla vir tapainik etta 10 sekuntia. Huomautus: Jos et nollaa parranajok onetta saatuasi ensimmÀisen muistutuksen vaihtamisesta, ajopÀÀkuvak e nÀkyy nÀytössÀ edelleen kahdeksan ajeluk erran ajan tai kunnes nollaat parr anajokoneen. SUOMI 81[...]

  • Seite 82

      A Rasoir 1 Afcheur 2 Bouton marche/arrĂȘt du r asoir 3 Coque de protection 4 UnitĂ© de rasage RQ11 B T ondeuseCRP331(cer tainsmodĂšlesuniquement) C SystĂšmedenettoy ageJetClean(cer tainsmodĂšlesuniquement) 1 Suppor t[...]

  • Seite 83

    83 Charge - Lachargedureenviron1heure . RQ1180 - Lor sque le r asoir est en charge , le vo yant de charge infĂ©r ieur clignote , puis le deuxiĂšme vo yant de char ge se met Ă  clignoter et ainsi de suite jusqu’àcequelerasoirsoitentiĂšrementchar gĂ©. - Charger apide: lor squelerasoirestsuf?[...]

  • Seite 84

    Niveau de charg e de la batterie RQ1180 - Le niveau de charge de la batter ie est indiquĂ© par le nombre de vo yantsdechar geallumĂ©s.  SystĂšme de ver rouillag e pour vo yage V ouspouv ezver rouillerlerasoirsivouspar tezenvoyage. Lev er rouillage empĂȘchelerasoirdesemettreenmarch[...]

  • Seite 85

    Charge rapide AprĂšs5minutesdecharge , lerasoirestsufsammentchar gĂ©î€ƒpourune sĂ©ancederasage . Charge Ă  l’aide du charg eur 1 InsĂ©rez la petite che dans le chargeur . 2 DĂ©pliez le chargeur (clic). 3 Branchez l’adaptateur sur la prise secteur . 4 Mettez le rasoir dans le chargeur (1) et poussez-l[...]

  • Seite 86

    Utilisation du rasoir Rasag e PĂ©riode d’adaptation de la peau Ilestpossiblequev ospremiĂšressĂ©ancesder asagen’appor tentpasles rĂ©sultatsescomptĂ©setquevotrepeausoitmĂȘmelĂ©gĂšrementirr itĂ©e. Ce phĂ©nomĂšneestnormal.  V otrepeauetvotrebarbeontbeso[...]

  • Seite 87

    Utilisation de la tondeuse (certains modĂšles uniquement) V ouspouv ezutiliserlatondeusepourtaillerlesfavorisetlamoustache . 1 DĂ©tachez l’unitĂ© de rasage du rasoir . Remarque : Ne tournez pas l’unitĂ© de rasage pendant que vous la r etirez du rasoir . 2 InsĂ©rez la languette de la tondeuse dans la f ente situ?[...]

  • Seite 88

    Netto yage et entr etien N’utilisez jamais de tampons Ă  rĂ©curer , de produits abrasifs ou de dĂ©tergents agressifs tels que de l’essence ou de l’acĂ©tone pour netto yer le rasoir , ses accessoires et le systĂšme de netto yage Jet Clean (certains modĂšles uniquement). - La meilleure maniĂšre et la maniĂšre la plus hygiĂ©nique de netto yer le[...]

  • Seite 89

    Netto yage de l’unitĂ© de rasa ge Ă  l’aide du systĂšme de netto yag e Jet Clean (certains modĂšles uniquement) Le systĂšme de nettoy age Jet Clean propose un progr amme de nettoyage automatique . Lor squevousappuyezsurleboutonmarche/arrĂȘt, lesystĂšme commencelenettoy agedansceprogr ammedenett[...]

  • Seite 90

    , Le vo yant de nettoyage clignote et le rasoir est automatiquement plongĂ© dans le liquide de nettoyage. , Le vo yant de nettoyage clignote pendant le pr ogramme de nettoyage, qui dure quelques min utes. , Au cours de la premiĂšr e phase du programme de netto yage , le rasoir s’allume et s’éteint automatiquement Ă  plusieurs reprises, et se d[...]

  • Seite 91

    MĂ©thode de netto yage en pr ofondeur Assurez-v ous que l’appareil est Ă©teint. 1 Retirez le support de la tĂȘte de rasage de la partie infĂ©rieure de l’unitĂ© de rasage. 2 Poussez le systĂšme de xation v er t dans le sens des Úches indiquĂ©es sur le systĂšme de xation. 3 Retirez le systĂšme de xation du support de la tĂȘte de rasa[...]

  • Seite 92

    6 Nettoy ez l’intĂ©rieur de la grille . 7 AprĂšs le nettoyage, replacez la lame dans la grille en orientant le bloc tondeuse vers le bas. 8 Replacez le systĂšme de xation sur le support de la tĂȘte de rasage . 9 Faites glisser la grille pour la remettr e en place (clic). 10 Remettez le support de la tĂȘte de rasoir dans la par tie infĂ©rieure [...]

  • Seite 93

    Netto yage de la tondeuse Nettoy ezlatondeuseaprĂšschaqueutilisation. 1 Allumez l’appareil Ă©quipĂ© de la tondeuse. 2 Rincez la tondeuse Ă  l’eau chaude. 3 AprĂšs le nettoyage, Ă©teignez l’appar eil. Conseil : Pour gar antir des performances de rasag e optimales , appliquez une goutte d’huile pour machine Ă  coudre sur la ton[...]

  • Seite 94

      A Rasoio 1 Display 2 Pulsante on/off rasoio 3 Cappuccio di protezione 4 Unità di rasatur a RQ11 B RinitoreCRP331(solotipispecici) C SistemaJetClean(solopermodellispecici) 1 Suppor to per r asoio 2 Simbolo di vaschet[...]

  • Seite 95

    95 Come ricaricare l’a pparecchio - Laricar icar ichiedecirca1or a. RQ1180 - Quando il rasoio si sta car icando, per pr ima cosa lampeggia l’ultima spiadiricar ica, poilasecondaecosìvianoacheilrasoiononù completamentecarico. - Ricaricaveloce: quandoilrasoiodis[...]

  • Seite 96

    Batteria residua RQ1180 - La carica residua della batter ia ù indicata dal numero di spie di ricar icacher isultanoaccese .  Blocco da viaggio P erpor tarel’apparecchioinviaggio, ùpossibilebloccareilrasoio. Ilblocco daviaggioimpediscecheilrasoiovengaaccesoaccidentalmente . [...]

  • Seite 97

    Ricarica rapida Dopo una ricar ica di 5 minuti, il r asoio dispone di una autonomia per una rasatur a. Ricarica mediante il caricabatterie 1 Inserite lo spinotto nel caricabatterie. 2 Aprite il caricabatterie (“clic”). 3 Inserite la spina dell’adattatore nella pr esa di corrente a mur o. 4 Posizionate il rasoio nel caricabatterie (1) e pr eme[...]

  • Seite 98

    Modalità d’uso del rasoio Rasatura P eriodo di adattamento sulla pelle Le prime r asature potrebbero non av ere il r isultato che vi aspettate e la vostrapellepotrebbeancheirr itar siunpo’. Questoùnormale . Lapellee la barba hanno bisogno di tempo per adattar si a qualunque nuo vo sistema dirasatur a.[...]

  • Seite 99

     P oteteutilizzareilr initoreperregolarebasetteebaf. 1 Estraete l’unità di rasatura dal rasoio . Nota: non girate l’unità di r asatura mentre la estr aete dal rasoio. 2 Inserite la linguetta del ri[...]

  • Seite 100

    Pulizia e manutenzione Non utilizzate mai spugnette o detergenti abrasivi oppure sostanze detergenti aggressiv e come benzina o acetone per la pulizia del rasoio, dei suoi accessori e del sistema Jet Clean (solo per modelli specici). - IlsistemaJetClean(solopermodellispecici)assicuralamassima igieneeuna?[...]

  • Seite 101

    Pulizia dell’unità di rasatura nel sistema Jet Clean (solo per  IlsistemaJetCleandisponediunprogrammadipuliziaautomatico.  Quando premete il pulsante on/off, il sistema Jet Clean comincia la pulizia tramiteilprogr ammadipuliziaautomatico. Preparazi[...]

  • Seite 102

    , La spia di la vaggio inizia a lampeggiare e il rasoio viene automaticamente abbassato nel liquido detergente. , La spia di pulizia lampeggia durante tutto il programma che dura alcuni minuti. , Durante la prima fase del programma di la vaggio , il rasoio si accende e si spegne automaticamente varie volte e viene solle vato e abbassato . , Durante[...]

  • Seite 103

    Metodo di pulizia a fondo Controllate che l’a pparecchio sia spento . 1 Estraete il supporto della testina di rasatura dalla par te inferiore dell’unità di rasatura. 2 Far scorr ere la struttura di supporto verde nella dir ezione indicata dalle frecce poste sulla struttura stessa. 3 Estraete la struttura di supporto dal suppor to della testina[...]

  • Seite 104

    6 Pulite l’interno del paralama. 7 Dopo la pulizia, posizionate la lama di nuov o nel paralama con i piedini rivolti v erso il basso. 8 Riposizionate la struttura di supporto sul suppor to della testina di rasatura. 9 Fate scorrer e il paralama di nuov o in posizione no a che non si blocca. 10 Reinserite il supporto della testina di rasatura s[...]

  • Seite 105

    Pulizia del tagliabasette Puliteilrinitoredopoogniutilizzo. 1 Accendete l’apparecchio con il rinitor e inserito. 2 Sciacquate il tagliabasette tenendolo per un po’ sotto acqua corr ente calda. 3 Dopo la pulizia, spegnete l’appar ecchio. Consiglio: Per ottener e prestazioni ottimali, lubr icate i dentini del tagliabaset[...]

  • Seite 106

      A Scheerappar aat 1 Display 2 Aan/uitknop scheerappar aat 3 Beschermkap 4 RQ11-scheer unit B CRP331-trimmer(alleenbepaaldetypen) C JetClean-systeem(alleenbepaaldetypen) 1 Houder voor scheerappar aat 2 ’Reinigingskamer leeg’-sym[...]

  • Seite 107

    107 Opladen - Opladenduur tongeveer1uur . RQ1180 - Tijdens het opladen van het scheerappar aat, knipper t eer st het onder ste oplaadlampje , daar na het tweede oplaadlampje, enzo voor t, totdathetscheerappar aatvolledigisopgeladen. - Snel opladen: wanneer het scheer appar aat voldoende v er mogen bevat voor één scheerb[...]

  • Seite 108

    Resterende accuca paciteit RQ1180 - De resterende accucapaciteit wordt aangegev en door het aantal brandendeoplaadlampjes.  Reisvergr endeling Ukunthetscheerappar aatvergrendelenalsuhetmeeneemtopreis.  Deze reisv er grendeling voor komt dat het scheerappar aat per ongeluk wordtingeschakeld.  De reisv erg[...]

  • Seite 109

    Snel opladen Als u het scheerappar aat 5 minuten hebt opgeladen, bevat de accu voldoendeenergievoorî€ƒĂ©Ă©nscheerbeur t. Opladen in de oplader 1 Steek het kleine stekkertje in de oplader . 2 Klap de oplader uit (‘klik’). 3 Steek de adapter in het stopcontact. 4 Zet het scheerapparaat in de oplader (1) en druk het achteruit tot het vast[...]

  • Seite 110

    Het scheerapparaat gebruik en Scheren Huidaanpassingsperiode Het kan zijn dat de eer ste scheerbeur ten niet het verwachte resultaat opleverenendatuwhuidz elfslichtgeïr r iteerdraakt. Ditisnor maal. Uw huid en baard hebben tijd nodig om zich aan het nieuw e scheer systeem aantepassen. W eradenu[...]

  • Seite 111

    T rimmer gebruik en (alleen bepaalde typen) U kunt de trimmer gebr uiken voor het bijw er ken van uw bakkebaarden en snor . 1 T rek de scheerunit van het scheerapparaat af. Opmerking: Draai de scheerunit niet terwijl u deze van het scheerappar aat trekt. 2 Plaats het nokje van de trimmer in de sleuf aan de bov enkant van het scheerapparaat (1). Dru[...]

  • Seite 112

    Schoonmak en en onderhoud Gebruik nooit schuursponzen, schurende schoonmaakmid delen of agressie ve vloeistoffen zoals benzine of aceton om het scheerapparaat, de accessoires en het J et Clean-systeem (alleen bepaalde typen) schoon te mak en. - De beste en meest hygiĂ«nische manier om het scheerappar aat schoon temakenisinhetJetCl[...]

  • Seite 113

    De scheerunit schoonmak en in het Jet Clean-systeem (alleen bepaalde typen) HetJetClean-systeemheefteenautomatischreinigingsprogramma.  W anneer u op de aan/uitknop dr ukt, star t het automatische reinigingsprogrammavanhetJetClean-systeem. Het Jet Clean-systeem klaarmak en voor g ebruik V ul de reinigingskamer voord[...]

  • Seite 114

    , Het schoonmaaklampje begint te knipperen en het scheera pparaat zakt automatisch in de reinigingsvloeistof. , Het schoonmaaklampje knippert gedurende het reinigingspr ogramma. Dit duurt enkele minuten. , Tijdens de eerste fase van het reinigingspr ogramma schakelt het scheerapparaat enk ele ker en automatisch in en uit en wordt het omhoog en omla[...]

  • Seite 115

    Extra grondig e reinigingsmethode Zorg er voor dat het a pparaat is uitgeschakeld. 1 T rek de scheerhoofdhouder van het onderste deel van de scheerunit. 2 Schuif de groene opsluitplaat in de richting van de pijlen op de opsluitplaat. 3 Til de opsluitplaat uit de scheerhoofdhouder . 4 V erwijder het mesje uit het scheerkapje. Opmerking: Maak niet me[...]

  • Seite 116

    6 Maak de binnenkant van het scheerkapje schoon. 7 Plaats het mesje na het schoonmak en terug in het scheerkapje met de mespootjes naar beneden gericht. 8 Plaats de opsluitplaat terug op de scheerhoofdhouder . 9 Schuif het kapje terug op zijn plaats (‘klik’). 10 Plaats de scheerhoofdhouder weer op het onderste deel van de scheerunit. NEDERLANDS[...]

  • Seite 117

    De trimmer schoonmak en Maakdetrimmeraltijdnagebr uikschoon. 1 Schakel het a pparaat in met de trimmer erop bev estigd. 2 Spoel de trimmer enige tijd schoon onder een warme kraan. 3 Schakel het a pparaat uit, nadat u het hebt schoongemaakt. Tip: V oor een optimaal resultaat, smeer t u de tanden van de tr immer om de zes maanden me[...]

  • Seite 118

    î€Ș   A Barbermaskin 1 Skjerm 2 A v/pĂ„-knapp for barber maskinen 3 Beskyttelsesdeksel 4 RQ11 – skjĂŠreenhet B CRP331-trimmer(kunbestemtemodeller) C JetClean-system(kunbestemtemodeller) 1 Barbermaskinholder 2 RengjĂžringskammeret er tomt[...]

  • Seite 119

    119 Lading - Ladingentarca. î€ƒĂ©ntime . RQ1180 - NĂ„rbarbermaskinenlades, blinkerdennedersteladelampen. Deretter lyser den andre ladelampen, og sĂ„ videre inntil barber maskinen er fulladet. - Hur tiglading: NĂ„r barbermaskinen har nok strĂžm for Ă©n barber ing, blinkerdennedersteladelampenvekselviso[...]

  • Seite 120

    T ransportlĂ„s DukanlĂ„sebarbermaskinennĂ„rduskalutî€ƒĂ„î€ƒreise .  T r anspor tlĂ„sen forhindreratbarbermaskinenslĂ„spĂ„î€ƒvedetuhell.  Aktiver e transpor tlĂ„sen 1 Hold a v/pĂ„-knappen inne i tre sekunder for Ă„ aktiv ere transportlĂ„s- modusen. , LĂ„sesymbolet begynner Ă„ lyse i displa yet. Merk: D[...]

  • Seite 121

    Lade i laderen 1 Sett den lille kontakten i lader en. 2 SlÄ ut laderen (du skal hÞr e et klikk). 3 Sett adapteren i stikk ontakten. 4 Sett barbermaskinen i laderen (1), og tr ykk den bako ver til den lÄses pÄ plass (2). , Displa yet viser at barbermaskinen lades (se under Lading i a vsnittet Displa yet). Lade i Jet Clean-systemet (kun bestemte [...]

  • Seite 122

    Bruk e barbermaskinen Barbering Tilpasningsperiode for huden De fĂžr ste barber ingene gir deg kanskje ikke resultatet du f or venter , og hudendinkanogsĂ„î€ƒblilittirr iter t. Detteernormalt. BĂ„dehudogskjegg trengertidtilî€ƒĂ„î€ƒtilpassesegetnyttbarberingssystem. Vianbefaleratdu[...]

  • Seite 123

    Bruk e trimmeren (kun bestemte modeller) Dukanbr uketrimmerenforî€ƒĂ„î€ƒstellekinnskjeggogbar ter . 1 T rekk skjĂŠr eenheten av barbermaskinen. Merk: Du mĂ„ ikk e vri pĂ„ skjĂŠreenheten nĂ„r du trekk er den av barbermaskinen. 2 Plasser tappen pĂ„ trimmer en i sporet pĂ„ toppen a v barbermaskinen (1). T r ykk deretter trimmer en[...]

  • Seite 124

    RengjÞre skjÊr eenheten VÊr forsiktig med varmt vann. Pass pÄ at vannet ikke er sÄ varmt at du brenner deg. 1 SlÄ a v barbermaskinen. Fjern den fra laderen eller fjern den fra Jet Clean-systemet (kun bestemte modeller). 2 Skyll barberingsenheten under varmt vann. Merk: Du kan ogsÄ rengjÞr e skjÊreenheten med rengjÞringsbÞr sten som fÞlg[...]

  • Seite 125

    5 Sett Jet Clean-systemet tilbak e pĂ„ rengjĂžringskammer et. KontrolleratutlĂžser knappeneklikkerpĂ„î€ƒplass. Bruk e Jet Clean-systemet Merk: Hvis du bruk er barberskum eller barbergel, anbefaler vi at du skyller den under varmt vann fĂžr du rengjĂžr den i Jet Clean-systemet. Da er du garanter t optimal levetid pĂ„ rengjĂžringsvĂŠsk en[...]

  • Seite 126

    , I den andre fasen a v rengjÞringspr ogrammet plasseres barbermaskinen i tÞrk eposisjonen, som indikeres a v at tÞrk esymbolet blink er . Denne fasen tar cirka to timer . Barbermaskinen stÄr slik til programmet er f erdig. , NÄr rengjÞringspr ogrammet er ferdig, vises ladeindikatoren i displa yet pÄ barbermaskinen (se a vsnittet Display et)[...]

  • Seite 127

    2 Skyv den grÞnne holderammen i pilens retning, som stÄr pÄ holderammen. 3 LÞft holderammen ut a v skjÊrehodeholderen. 4 Fjern kniven fra barberlamelltoppen. Merk: Ikk e rengjÞr mer enn én kniv og én barberlamelltopp om gangen, siden de sitter par vis. Hvis du ved et uhell setter en kniv i feil barberlamelltopp, kan det ta ere uk er fÞr[...]

  • Seite 128

    7 Etter rengjĂžring setter du kniv en tilbake i barberlamelltoppen med knivene pek ende nedover . 8 Plasser holderammen tilbak e pĂ„ skjĂŠrehodeholderen. 9 Skyv lamelltoppen tilbake pĂ„ pla ss (du hĂžrer et klikk). 10 Feste skjĂŠrehodeholder en igjen til den nedre delen a v skjĂŠreenheten. RengjĂžre trimmer en RengjĂžrtrimmerenhvergangd[...]

  • Seite 129

    Utskiftning Vi anbefaler deg Ă„ bytte skjĂŠrehodeholderen etter 12 mĂ„neder f or Ă„ fĂ„ maksimalytelse . Bytt bare ut skjĂŠrehodeholderen med en original RQ11 Philips-skjĂŠrehodeholder . PĂ„minnelse om Ă„ bytte Apparatet er utstyr t med en pĂ„minnelse om Ă„ bytte skjĂŠrehodeholder somaktiveresautomatisketterca. 12mĂ„neder , [...]

  • Seite 130

    130   A Máquina de barbear 1 Visor 2 Botão ligar/desligar da máquina de barbear 3 T ampa de protecção 4 Acessório de cor te RQ11 B AparadorCRP331(apenasemmodelosespecícos) C SistemaJetClean(apenasemmodelosespecícos) 1 Supor t[...]

  • Seite 131

    Carr egamento - Ocarregamentodemor aaprox. 1hor a. RQ1180 - QuandoamĂĄquinadebarbearestáacarregar , pr imeiroca intermitente a luz infer ior de carregamento, em seguida, a segunda luz de carregamento e assim consecutivamente atĂ© a mĂĄquina de barbear estartotalmentecarregada. - CargarĂĄpida[...]

  • Seite 132

    RQ1160/RQ1150 Nota: Os visores dos vĂĄrios modelos de mĂĄquina de barbear tĂȘm uma aparĂȘncia diferente, mas funcionam da mesma forma. - Quando a bateria estĂĄ quase vazia (quando restam apenas 5 ou menos minutosdebarbear), osĂ­mbolodachacainter mitente. - QuandodesligaramĂĄquinadebarbear , osĂ­mbo[...]

  • Seite 133

    Carr egamento Ocarregamentodemor aaprox. 1hor a. RQ1180/RQ1160: uma mĂĄquina de barbear completamente car regada temumaautonomiadeatĂ©î€ƒ50minutosou15dias. RQ1150: uma mĂĄquina de barbear completamente car regada tem uma autonomiadeatĂ©î€ƒ40minutosou12dias.  Carregue a mĂĄquina de barbear [...]

  • Seite 134

    4 Coloque o corpo da mĂĄquina de barbear no suporte atrĂĄs das duas molas (1) e pressione para baixo atĂ© o xar (2). Nota: NĂŁo Ă© possĂ­vel colocar a mĂĄquina de barbear no Sistema Jet Clean quando a tampa de protecção se encontr a no acessĂłr io de cor te nem quando o aparador estĂĄ aplicado na mĂĄquina de barbear . , O visor indica que a m?[...]

  • Seite 135

    Nota: EnxagĂșe regularmente a mĂĄquina de barbear em ĂĄgua corrente par a se assegurar de que esta continua a deslizar suavemente sobr e a sua pele . 6 Seque o rosto e limpe a mĂĄquina de barbear cuidadosamente depois da utilização (consulte o capĂ­tulo “Limpeza e manutenção”). Nota: Assegure-se de que enxagua toda a espuma ou gel de barbea[...]

  • Seite 136

    Limpeza e manutenção Nunca utilize esfregĂ”es, agentes de limpeza abrasivos ou lĂ­quidos agressiv os, tais como petrĂłleo ou acetona, para limpar a mĂĄquina de barbear , os seus acessĂłrios ou o sistema Jet Clean (a penas modelos especícos). - A melhor forma e a mais higiĂ©nica par a limpar a mĂĄquina de barbear Ă© comosistemaJetC[...]

  • Seite 137

    Limpeza do acessório de corte no sistema Jet Clean (apenas  OsistemaJetCleantemumprogramadelimpezaautomático. Quando prime o botão ligar/desligar , o sistema Jet Clean inicia a limpeza neste programadelimpezaautomático. Preparação do sistema J e[...]

  • Seite 138

    , A luz de limpeza ca intermitente e a mĂĄquina de barbear desce automaticamente para o lĂ­quido de limpeza. , A luz de limpeza mantĂ©m-se intermitente durante todo o programa de limpeza, que demora alguns minutos. , Durante a primeira fase do programa de limpeza, a mĂĄquina de barbear liga-se e desliga-se automaticamente vĂĄrias vezes e movimen[...]

  • Seite 139

    MĂ©todo de limpeza extra-cuidado Certique-se de que o aparelho estĂĄ desligado . 1 Puxe o s upor te da cabeça de cor te para fora da parte inferior do acessĂłrio de corte . 2 Deslize a estrutura de xação ver de na direcção das setas indicadas na estrutura de xação . 3 Levante e r etire a estrutura de xação do suporte da cabeça[...]

  • Seite 140

    6 Limpe o interior da protecção de corte. 7 Depois da limpeza, volte a colocar a lñmina na pr otecção de cor te com os pernos da lñmina voltados para baixo . 8 Coloque novamente a estrutura de xação sobr e o supor te da cabeça de corte . 9 V olte a colocar a protecção na posição cor recta (ouve-se um estalido). 10 V olte a encaixar [...]

  • Seite 141

    Limpeza do aparador Limpeoaparadorsemprequeoutilizar . 1 Ligue o apar elho com o aparador encaixado. 2 EnxagĂșe o aparador em ĂĄgua quente corr ente durante algum tempo. 3 Depois da limpeza, desligue o apar elho. SugestĂŁo: A cada seis meses, lubr ique os dentes do aparador com uma gota de Ăłleo para mĂĄquinas de costur a para [...]

  • Seite 142

    142 AllmĂ€n beskrivning (Bild 1) A Rakapparat 1 T eckenfönster 2 A v/pĂ„-knapp för r akappar at 3 SkyddskĂ„pa 4 RQ11-skĂ€rhuvud B CRP331-trimmer(endastvissamodeller) C JetClean-system(endastvissamodeller) 1 RakapparatshĂ„llare 2 Symbol för tom rengöringsbehĂ„llare 3 Symbol för rengöring 4 Symbol för tor kning 5 Jet[...]

  • Seite 143

    Laddning - LaddningentarungefĂ€r1timme . RQ1180 - NĂ€r rakappar aten laddas blinkar för st den nedre laddningslampan, sedan den andra laddningslampan och sĂ„ vidare tills r akappar aten Ă€r fullstĂ€ndigtladdad. - Snabb laddning: NĂ€r rakappar aten innehĂ„ller tillrĂ€ckligt mycket energi för en rakning blinkar den nedre laddningslam[...]

  • Seite 144

    ÅterstĂ„ende batterikapacitet RQ1180 - Den Ă„ter stĂ„ende batter ikapaciteten indikeras av antalet laddningslamporsomlyser .  ReselĂ„s DukanlĂ„sarakappar atennĂ€rduskautpĂ„î€ƒresa. ReselĂ„setförhindraratt rakappar atenslĂ„spĂ„î€ƒavmisstag.  Aktivera r eselĂ„set 1 T r yck ned pĂ„/a v-knappen[...]

  • Seite 145

    Snabblad dning NĂ€r rakappar aten har laddats i fem minuter har batteriet tillrĂ€ckligt med strömförenrakning. Ladda i laddar en 1 SĂ€tt i den lilla kontakten i lad daren. 2 FĂ€ll upp laddar en (ett klickljud hörs). 3 SĂ€tt i adaptern i vĂ€gguttaget. 4 Placera rakapparaten i laddar en (1) och tr yck den bakĂ„t tills den lĂ„ses pĂ„ plats[...]

  • Seite 146

    An vĂ€nda rakapparaten Rakning P eriod för hudanpassning För sta gĂ„nger na du rakar dig kanske du inte fĂ„r det resultat du önskat dig, ochhudenkantillochmedbliliteirriter ad. DethĂ€rî€ƒĂ€rnormalt. BĂ„dehuden ochskĂ€ggvĂ€xtenbehöveranpassasigtillettn yttr aksystem. Vi rekommende[...]

  • Seite 147

    An vĂ€nda trimmern (endast vissa modeller) Dukanansapolisongerochmustaschmedtrimmer n. 1 Dra loss skĂ€rhuvudet rakt ut frĂ„n rakapparaten. Obs! Vrid inte pĂ„ skĂ€rhuvudet nĂ€r du drar av det frĂ„n rakappar aten. 2 SĂ€tt trimmerns kant i spĂ„ret öv erst pĂ„ rakapparaten (1). T r yck sedan trimmern nedĂ„t (2) sĂ„ att den fĂ€sts [...]

  • Seite 148

    Rengöring och underhĂ„ll AnvĂ€nd aldrig skursvampar , slipande rengöringsmedel eller vĂ€tsk or som bensin eller aceton nĂ€r du rengör raka pparaten, dess tillbehör och Jet Clean-systemet (endast vissa modeller). - Det bĂ€sta och mest hygieniska sĂ€ttet att rengöra r akapparaten Ă€r iJetClean-systemet(endastvissamodeller). Du?[...]

  • Seite 149

    Förbereda J et Clean-systemet för anvĂ€ndning FyllrengöringsbehĂ„llarenföreför staanvĂ€ndningen.  1 SĂ€tt in den lilla kontakten i J et Clean-systemet. 2 SĂ€tt i adaptern i vĂ€gguttaget. , HĂ„llaren yttas automatiskt till det högsta lĂ€get. 3 T r yck samtidigt pĂ„ öppningsknapparna pĂ„ bĂ„da sidor a v rengöringsbehĂ„llar e[...]

  • Seite 150

    , Rengöringslampan börjar blinka och rakapparaten sÀnks automatiskt ned i rengöringsvÀtskan. , Rengöringslampan blinkar under hela rengöringspr ogrammet, som tar nÄgra minuter . , Under den första delen a v rengöringsprogrammet slÄs raka pparaten automatiskt pÄ och a v era gÄnger och yttas upp och ned. , Under rengöringspr ogram[...]

  • Seite 151

    Extra grundlig rengöring K ontr ollera att apparaten Àr avstÀngd. 1 Dra loss rakhuvudshÄllaren frÄn skÀrhuvudets nedr e del. 2 Dra den gröna hÄllaren i pilarnas riktning som indik eras pÄ hÄllaren. 3 AvlÀgsna sedan hÄllar en frÄn rakhuvudshÄllaren. 4 T a bort kniven frÄn rakningsskyddet. Obs! Rengör inte mer Àn en kniv och ett rakn[...]

  • Seite 152

    6 Rengör insidan a v rakningsskyddet. 7 Efter rengöringen sÀtter du tillbaka kniv en i rakningsskyddet med skÀrdelen riktad nedÄt. 8 StÀll tillbaka hÄllaren pÄ rakhuvudshÄllar en. 9 SÀtt tillbaka skyddet (ett klickljud hörs). 10 SÀtt tillbaka rakhuvudshÄllaren pÄ skÀrhuvudets nedr e del. SVENSKA 152[...]

  • Seite 153

    Rengöra trimmern GörrentrimsaxeneftervarjeanvĂ€ndning. 1 SlĂ„ pĂ„ apparaten med trimmern ansluten. 2 Skölj trimmern under rinnande varmt vatten en liten stund. 3 Efter rengöringen stĂ€nger du a v apparaten. Tips: För bĂ€sta resultat, smörj tr imsax ens tĂ€nder med en droppe symaskinsolja var sjĂ€tte mĂ„nad. Byten För bĂ€sta m?[...]

  • Seite 154

    154 î€Ș  A Tır aƟmakinesi 1 GörĂŒntĂŒ 2 TıraƟmakinesiaçma/kapamadĂŒÄŸmesi 3 Kor umakapağı 4 RQ11 Tır aĆŸî€ƒĂŒnitesi B CRP331DĂŒzeltici(sadecebelirlimodellerde) C JetCleanSistemi(sadecebelir limodeller[...]

  • Seite 155

     - ƞarjolmasĂŒresiyaklaßık1saattir . RQ1180 - TıraƟmakinesiƟarjolur kenî€ƒĂ¶nceenalttakiƟarjî€ƒÄ±ĆŸÄ±ÄŸÄ±, ardındanikincisi yanıpsönmey ebaßlarvetır aƟmakinesitamamenƟarjolanakadarbu ßekildeyanıpsönmey edevameder ler . [...]

  • Seite 156

      RQ1180 - KalanƟarjseviyesi, yananƟarjî€ƒÄ±ĆŸÄ±klarınınsayısıylagösterilir .  Sey ahat kilidi Seyahateî€ƒĂ§Ä±kacağınızzamantıraƟmakinesinikilitleyebilir siniz. Seyahatkilidi tıraƟmakinesininyanlıßlıklaaçılmasınÄ±î€ƒĂ¶nler[...]

  • Seite 157

     1 KĂŒĂ§ĂŒk Ɵi ßarj cihazına takın. 2 ƞarj cihazını açın ( ‘klik’ sesi duyulur). 3 AdaptörĂŒ prize takın. 4 Tıraß makinesini ßarj cihazına (1) yerleßtirin v e yerine oturana kadar bastırın (2). , Ekran, tıraß makinesinin ßarj edilmekte olduğunu gös[...]

  • Seite 158

      Cilt adaptasy on dönemi İlktıraßlarınızdabeklediğinizsonucualamayabilirsinizvecildinizbir aztahriƟ olabilir . Budurumnor maldir . Cildinizinvesakalınızıny enitır aß[...]

  • Seite 159

      Fav or iler inizivebıyığınızıdĂŒz eltmekiçindĂŒzelticiyikullanabilir siniz. 1 Tıraß ĂŒnitesini tıraß makinesinden çekip çıkarın. Dikkat: Tıraß ĂŒnitesini [...]

  • Seite 160

     Sıcak suya dikkat edin. Ellerinizin yanmaması için daima suyun çok sıcak olmadığını k ontrol edin. 1 Tıraß makinesini kapatın. ƞarj cihazından çıkarın veya J et Clean Sisteminden çıkarın (sadece belirli modellerde). 2 Tıraß ĂŒnitesini bir s[...]

  • Seite 161

    3 T emizleme bölmesinin iki tarafındaki a yırma dĂŒÄŸmelerine aynı anda basın (1). Sonra Jet Clean Sistemini temizleme bölmesinden kaldırarak çıkarın (2). , T emizleme bölmesi arkada kalır . 4 T emizleme bölmesine , iki çizginin arasındaki seviyey e kadar HQ200 temizleme sıvısı doldurun. 5 Jet Clean Sistemini tekrar temizleme böl[...]

  • Seite 162

    , T emizlik programının ikinci aßamasında, tıraß makinesi yanıp sönen kurutma simgesiyle gösterilen kurutma k onumuna getirilir . Bu aßama yaklaßık 2 saat sĂŒrer . Tıraß makinesi program sonuna kadar bu k onumda kalır . , T emizlik programından sonra tıraß makinesinin ekranında ßarj ißar eti görĂŒntĂŒlenir (bkz. ‘Ekran’ b?[...]

  • Seite 163

    Ekstra derinlemesine temizlik yöntemi Cihazın kapalı olduğundan emin olun. 1 Tıraß baßlığı tutucuyu tıraß ĂŒnitesinin en alt kısmından çekip çıkarın. 2 Y eßil tutucu çerçev eyi, tutucu çerçeve ĂŒzerindeki okların göster diği yönde ka ydırın. 3 T utucu çerçeve yi tıraß baßlığı tutucudan kaldırıp çıkarın. 4 B[...]

  • Seite 164

    6 K oruyucunun içini temizleyin. 7 T emizledikten sonra, a yakları aßağı bakacak ßekilde bıçağı koruyucuya takın. 8 T utucu çerçeve yi tekrar tıraß baßlığı tutucuya yerleßtirin. 9 K oruyucuyu tekrar yerine ka ydırın (‘klik’ sesi duyulur). 10 Tıraß baßlığı tutucuyu tekrar tıraß ĂŒnitesinin alt kısmına takın. TÜR[...]

  • Seite 165

    DĂŒzelticinin temizlenmesi HerkullanımdansonradĂŒzelticiyitemizleyin. 1 Cihazı dĂŒzeltici takılı haldeyk en açın. 2 DĂŒzelticiyi bir sĂŒre sıcak suyun altına tutun. 3 T emizledikten sonra cihazı kapatın. İpucu: Optimum dĂŒz eltici performansı için dĂŒz elticinin dißler ini altı ayda bir , bir damla dikiß makinesi yağıy[...]

  • Seite 166

    8222.002.0013.1[...]