Powermatic 209 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 120 Seiten
- 4.21 mb
Zur Seite of
Ăhnliche Gebrauchsanleitungen
-
Planer
Powermatic 209HH
120 Seiten 4.21 mb -
Planer
Powermatic 201
40 Seiten 2.68 mb -
Planer
Powermatic 54HH
3 Seiten 0.14 mb -
Planer
Powermatic 22
4 Seiten 0.17 mb -
Planer
Powermatic 54A
120 Seiten 6.36 mb -
Planer
Powermatic PM15
40 Seiten 1.68 mb -
Planer
Powermatic PM15
6 Seiten 0.23 mb -
Planer
Powermatic 209HH
40 Seiten 2.21 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den VerkĂ€ufer zur Ăbertragung der Gebrauchsanleitung Powermatic 209 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher ĂŒbertragen werden, bilden eine Grundlage fĂŒr eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des GerĂ€ts mit dem Vertrag. RechtsmĂ€Ăig lĂ€sst man das AnfĂŒgen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Powermatic 209, sowie Anleitungsvideos fĂŒr Nutzer beifĂŒgt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verstĂ€ndlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen âinstructioâ, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Powermatic 209 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des GerĂ€ts oder auch der AusfĂŒhrung bestimmter TĂ€tigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen ĂŒber ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Powermatic 209. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusÀtzlicher Funktionen des gekauften GerÀts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Powermatic 209 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen ĂŒber technische Daten des GerĂ€ts Powermatic 209
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des GerÀts Powermatic 209
- GrundsÀtze der Bedienung, Regulierung und Wartung des GerÀts Powermatic 209
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Ăbereinstimmung mit entsprechenden Normen bestĂ€tigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafĂŒr ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften GerĂ€te angeht. Leider ist das AnschlieĂen und Starten von Powermatic 209 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezĂŒglich bestimmter Funktionen, SicherheitsgrundsĂ€tze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Powermatic 209 und Lösungsarten fĂŒr Probleme, die wĂ€hrend der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Powermatic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an PopularitĂ€t, die den Nutzer besser ansprechen als eine BroschĂŒre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Powermatic 209 zu ĂŒberspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort ĂŒber den Bau sowie die Möglichkeiten des GerĂ€ts Powermatic 209, ĂŒber die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des GerĂ€ts, sollte man einige Zeit fĂŒr das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Powermatic 209 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder ĂŒbersetzt, damit sie nicht nur verstĂ€ndlich fĂŒr die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfĂŒllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Opera ting Instructions and Parts M anual 20-inch P laner Model s 209 a nd 20 9HH For 1791296 s er ial # 0806209354 4 and up For 1791297 s er ial # 0806209359 1 and up For 1791315 s er ial # 805209HH108 8 and up For 1791316 s er ial # 805209HH111 8 and up Pow ermatic 427 New Sanf or d Road LaVergne, TN 37086 Part No . M-0460283 Ph.: 800-274-6848 Re[...]
-
Seite 2
2 Warrant y and Service JET, W ilton and P owe rmatic warran t s eve r y product t hey se ll against manufacture rsâ defe cts. I f o ne of our too l s needs se rvice or repair, p l ease cont act Te chni ca l Se r vice by call ing 1-800 -274-6846, 8AM to 5PM CST , Monday thr o ugh Friday. W arranty Pe riod The ge neral warranty l asts for the t im[...]
-
Seite 3
3 Ta ble of Cont ents W a rrant y and Ser v ic e .............................................................................................................................. 2 î Tab l e o f Con ten ts ............................................................................................................. ....................... 3 î Wa r [...]
-
Seite 4
4 Wa r n i n g As wit h all m achines, ther e is a c ertai n amount o f hazard i n v olv ed w i th t he us e of t his pl aner. Use the m achine wit h the respect and cauti on dem anded w her e saf ety pr ecautions are conc erned. W hen normal saf et y precauti ons are o v er l ooked or ignor ed, personal inj ury to the operat or c an result . Re ad[...]
-
Seite 5
5 Hand safety. Keep hands outside t he m achine. NEVE R reach under t he guards to tr y to cl ear stock t hat stop s f eeding. Do not clear c hips and sawdust wit h hands ; use a bru sh. Do not hav e any part of the hands under t hat part o f the board that is over the t able w hen start i ng a cut; the inf eed r ol l will engage the board and f or[...]
-
Seite 6
6 Introduct ion Thi s manual i s pr o v i ded by Powerm ati c covering t he safe oper ation and m ai n tenanc e procedure s f or a Pow erm atic Model 209 and 209HH Planer . Th i s manual contai ns i nstruct ions on install ation, saf ety precaut i ons, general operati ng proc edures, mai ntenance i nstructi ons and parts breakdo wn. Thi s m achine [...]
-
Seite 7
7 Speci ficat ions Model Nu m ber .................................................................... 209-1 ..................................................... 209-3 Stoc k Nu m ber ................................................................ 1791296 ................................................. 1791297 Tabl e Area (in.) ................[...]
-
Seite 8
8 Unpacking Open shi pping cont ainer and c heck for s hi pping dam age. Report any dam age immediatel y to your di stri butor and shippi ng agent. Do not discar d any shippi ng materi a l until the Pl aner is assem bl ed and runni ng properly. Com pare t he content s of your cont ai ner with t he f o ll ow i ng parts l ist to make sure al l parts [...]
-
Seite 9
9 A ssem bl y Tools requir e d for ass em bly: Fork lift o r ho i st w ith s lings Pliers Open- E nd W renches (10,12, 19 m m) â prov i ded Hex Wr enc hes, 4 and 5mm â prov i ded Rem o v e t he s c rews hol ding t he planer t o the pall et and use a f orklift or hoi s t to l ift the pl aner off the pallet . Fork s and s t raps shoul d al w ays [...]
-
Seite 10
10 Ext ensi on T a bles 1. Mount a cast i ron tabl e to t he edge of the m a i n table wit h three M 8 x 25 hex cap scre ws (Fi gure 9) using a 12mm wrench. Do not f u l l y tight en yet. 2. The ex t ension tabl e m ust be lev el ed with t he m ain tabl e. Place a strai ght edge ( such as a joi nted board) ac r oss both tabl es. 3. Ins ert th ree s[...]
-
Seite 11
11 Ext ensi on C o rd s The use of an ex t ens ion c ord is not recom mended f or t his m achine, but if one prov es necessary make sure t he cor d rati ng is suit able f or t he a m perage l isted on t he m ach i ne's motor plat e. An undersized cor d w i ll cause a drop i n li ne v olt age resulti ng in loss of power and ov erheati ng. The c[...]
-
Seite 12
12 W hen p l ani ng s m ooth st oc k t he rollers should be set at l ow pos i ti on. NOT E : W hen ra isi ng the roller hi gher above t he tabl e, t he range is f rom .003" t o .006" (Figure 14). The t able roll ers are f act ory set f or aver age plani ng and are p aral lel to t he table surf ace. If you desir e to adjust the tabl e roll[...]
-
Seite 13
13 4. If an adj ustm ent to one or more of t he k niv es is neces sary, sli ghtl y loosen the knif e gib (E, Fi gure 18) by tur n i ng the six screw s (F, Fi gure 18) i nto t he gib (i. e. cloc kw i s e, when f acing the scr ew head s) wit h a 12mm he x wrench. T urn the scre ws just enough to rel ieve str ess in the c utter head wit hout dist urbi[...]
-
Seite 14
14 6. I nspect the c utting edge of t he k nives for nic ks or w i re edge. Hone the knives sli ghtly using a s tone or if the kniv es are to be sharpened, maint a i n a cutti ng ang l e o f 35 degree s . 7. I nsert spri ngs , kni f e and g i b into slot o f cut terhead. B ack out scre ws just eno ugh to hold t he knife in the cutt er head. 8. Pl a[...]
-
Seite 15
15 Make su re all kn ife insert screws are t igh te n ed securel y. Loo se inserts ca n be pr opelle d at high s peed f rom a rotating c utterhead, ca u sing i njury. Work T able Par allel to Cutterh ead The work t abl e is set parall el to the cut terhead at the f ac t ory and no f urt her adjustm ent should be necessary. If your m achine i s plan[...]
-
Seite 16
16 An ti-Kickback Fin gers The ant i-kick back finger s ( A, Fi gure 23) are an im portant s afet y feat ure, as they help prev ent ki ckback of stock. T hey operate by gra v it y and should be inspected f r equentl y to mak e s ure they are f r ee of gu m and pitch, s o that t hey m ov e i ndependentl y and operate cor r ec tl y. I nfeed an d Outf[...]
-
Seite 17
17 Outfeed R oller Height 1. Di sconnect m achi ne fr o m pow er source. 2. Make sure t he kniv es ar e s et pr operl y as previ ously ex plained under " Knif e Adju st m en t." 3. P lace t he gauge bloc k (J, F igure 26) on the tabl e dir ectly beneat h the cut terhead ( D, Fi gure 26). 4. Usi ng a 0. 02" (0.5m m) f eel er gauge (K,[...]
-
Seite 18
18 Pr essur e Bar H eight The pr es s ure bar prev ents the stoc k f rom lifti ng aft er it pass e s under t he c utter head. Check t he height of the pressure bar w i th your gauge bloc k and a .008" (0.2 mm) f eeler gauge. I f adj us tm ent is needed: 1. Rem ove top cover . 2. Loos en the l ock nuts (B, Figur e 29) on both ends of the pressu[...]
-
Seite 19
19 1. Di sconnect m achi ne fr o m pow er source. 2. Rem o v e the three hex cap screws and washers (E, Figure 30) . 3. Rem o v e t he t hree sprocket s ( B, Fi gure 30) fr o m the i nfeed r oller, outfeed r oller and t he gear shaf t at the same tim e . 4. W hen all sproc kets hav e been remov ed, repl ace the gear shaf t s proc ket (G, Fi gure 31[...]
-
Seite 20
20 M a intenance Disco nnect mach i ne f rom powe r sour ce be for e pe rf orm ing a ny ma intena nce. Peri odic or regular i nspecti ons are requi red t o ensure that the m achine i s i n proper adj ustment , that all screws are t ight , that belts are i n good condi tion, t hat dust ha s not ac cum ulated i n the elec tri cal encl osures, and tha[...]
-
Seite 21
21 The it e m number s on this char t are re f erenc ed t o the surroundi ng il l ustrati ons. No . Po sit ion Inte rva l Su itab le Ty pes o f Lu bri can t Figur e No . 1 Drive Cha i n Freque nt ly Grease 33 2 Gear Box W hen operated more than 2,500 hours Standard gear o i l, 70- 90 weight Capacity: 0 . 46L (0.122 g al.) 33 3 Retur n Ro ll ers Fr [...]
-
Seite 22
22 Tr oubleshoot ing: Operatin g Pro blem s Trou ble Proba ble Ca use Re medy Sni pe. (NO T E: Snipe cannot be eliminat ed, but can be so m inim ized as to be negligible. ) Tabl e rollers not set pr oper l y. Adjust r oll ers to proper height . Inadequat e s upp or t o f l ong boar ds. Support long boards wit h ex t ension rollers. Unev en f eed ro[...]
-
Seite 23
23 Troubleshoot ing: Mechanical an d Electrical Pr oblems Trou ble Proba ble Ca use Re medy Unev en dept h o f c ut side t o si de. Knif e pro jecti on from cutt erhead is inc orrect (209 onl y) Adj ust k nif e projecti on. Tabl e not parallel t o cut t erhead. Adj ust t able/cutter head parall elism. Board t hickness does not m at ch depth o f cut[...]
-
Seite 24
24 Trou ble Proba ble Ca use Re medy Machi ne w i ll not s tart/res tar t or repeat edl y tri ps ci rcuit breaker or bl o w s f use s. (co nt.) Motor s t arter failure. Ex a mi ne m otor star t er f or burned or f a il ed c om ponent s. If damage is f ound, repl ace mot or s tart er . If motor start er l ooks okay but is still suspect, you hav e tw[...]
-
Seite 25
25 Cu tterh ead A ssembly[...]
-
Seite 26
26 Par t s L ist : Cutterh ead Assem bly Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 1 ................ 6012204 .................... Nu t ........................................................................... 5/16-18N C ..................... 2 2 ................ 6292622 .................... K n if e Lockin g Bar * .............................[...]
-
Seite 27
27 Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 60 .............. 6292638 .................... Pl ate......................................................................... ...................................... 4 61 .............. 6292658 .................... Lo ck Wash er ............................................................ ...... ......[...]
-
Seite 28
28 Base A ssembly[...]
-
Seite 29
29 Par ts List: Base A ssembly Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 1 ................ 6292649 .................... Ri n g, Reta inin g ........................................................ S T W -12 ......................... 1 2 ................ 6292742 .................... G ear ..........................................................[...]
-
Seite 30
30 Gearbox A ssembly[...]
-
Seite 31
31 Par ts List: Gear box A ssembly Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 1 ................ 6292788 .................... Socket Head Cap Sc rew .......................................... M6 x 1.0P x 25L ............ 5 2 ................ 6292785 .................... Pi n..........................................................................[...]
-
Seite 32
32 Stan d Assem bly Par ts List: S tand A ssembly Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 1 ................ 209-5001 ................... Strai n Relief, Motor & Ju nction Box ......................... ................ ...................... 3 2 ................ 6292804 .................... K e y ............................................[...]
-
Seite 33
33 Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 16 .............. 209-5016B................. M agnetic Switch (model 209 only) ........................... 5HP 1 P H 230 V......... ..... 1 .................. 209-5016BC .............. Con tactor (not sh ow n) ............................................. ............ .......................... 1 .....[...]
-
Seite 34
34 Par ts List: T able A ssembly Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 1 ................ 6292724 .................... E ccen tric Shaft......................................................... ..... ................................. 4 2 ................ 6292679 .................... B earin g ..................................................[...]
-
Seite 35
35 Electri ca l Connections â S i ngle Phase, 230 Volt onl y[...]
-
Seite 36
36 El ectri cal Connections â 3 Phase, 230 Vol t only 4T 2 ManAuto 97 A2 95 R 96 O R 14NO 6T3 17 98 2T1 3L2 13NO 5L3 1L1 A1[...]
-
Seite 37
37 El ectri cal Connections â 3 Phase, 460 Vol t only 4T2 ManAut o 97 A2 95 R 96 O R 14NO 6T3 17 98 2T1 3L2 13NO 5L3 1L1 A1[...]
-
Seite 38
38 Preventi ve Maintenance Checklist f or Mode l 20 9 and 209HH P laners [ ] W ork ar ea ar ound m ac hine m ar k ed off cl early. [ ] Non-skid f loor st ri ps i n ar ea where operat or norm ally stands. [ ] Inspect ent ire m achi ne f or loose bolt s, nut s, screws. Tighten and repl ace as necessary. [ ] Clean t abl e and cutter head ar ea, rem o [...]
-
Seite 39
39[...]
-
Seite 40
40 427 New Sanf or d Rd. LaVergne, TN 37086 Phone: 800- 274-6848 ww w.p o we rm atic.c o m[...]
-
Seite 41
M anu al de Instru cciones de Op eraciĂłn y Part es Cepillador a de 20- pulgadas Model o s 209 y 209H H For 1791296 s er ie nr o. 08062093544 y mayor es For 1791297 s er ie nr o. 08062093591 y mayor es For 1791315 s er ie nr o. 805209HH1088 y mayor es For 1791316 s er ie nr o. 805209HH1118 y mayor es Pow ermatic 427 New Sanf or d Rd. LaVergne, TN 3[...]
-
Seite 42
2 Gar antĂa y Serv icio T Ă©c nico JET, W ilton y Po we rmatic gara nti za todos los produ ct o s que vende n cont r a de f ectos de f abricaciĂłn . Si a l guna de nue str as he r r amien tas ne cesit a se r vici o tĂ©cnico o reparaciĂłn , Com u n Ă qu es e c o n el Ser vi ci o TĂ© c ni c o ll am a n do al 1 - 800-274-6846 , 8AM to 5PM CST , de l[...]
-
Seite 43
3 Ăndice Gara ntĂa y Ser vic ios .......................................................................................................... ...................... 2 Ănd i ce ........................................................................................................................ .............................. 3 Ad v er tenc ias ..[...]
-
Seite 44
4 Com o en t odas las m ĂĄqui nas, exi st e un c i ert o ri esgo i nv olucr ado c on el uso de esta cepi ll ador a. Use es t a m ĂĄqu i na con el re s pet o y precauci Ăłn debido s, en don de l as precauci one s d e s eguri dad son consider adas SĂ l as precauc iones nor mal es de segur idad son s obrepasada s o ignor adas, e s to pue de result ar[...]
-
Seite 45
5 Seg uridad de l as Manos. Conserv e l as manos f uer a de la m ĂĄqui na. NUNCA l as intr oduzca por debaj o de las guardas para t ratar de lim piar el m aterial que impide la alim entaci Ăłn. No s aque l as v i rutas o aserrĂn c on l as m anos; use un cep illo . No ponga l as m anos debajo de l a tabl a que estĂĄ s obre l a m es a para s er cor [...]
-
Seite 46
6 Introducc iĂłn Este m anual es s um i n i s t rado por Powerm atic y comprende l os procedim ientos de operac iĂłn segura y m antenimient o para la c epill adora, m odelos 209 y 209HH. Este m anual c onti ene instruc ciones de inst alaci Ăłn , pr ecauciones de s eguri dad, proc edimi e ntos general es de operaciĂłn, instr ucci ones de m ant en im[...]
-
Seite 47
7 Especifi cac i ones Model o Nro ......................................................................... 209-1 ..................................................... 209-3 Nro . de S er ie ................................................................. 1791296 ................................................. 1791297 Ăre a de la Mes a ( pu lg.[...]
-
Seite 48
8 Desempaque Abra e l co ntenedor de transpo rte y v erifique sĂ existier on daños dur ante e l transpo rte. A n t e cualqu i e r daño , r eporte e l he cho inmed iatamente a su distribu idor y agen t e de transpo rte. No descart e ningĂșn ma t e ri a l de transp orte has ta que la cepillado ra sea ensa mblada y estĂ© funcionand o aprop iada men[...]
-
Seite 49
9 Montaje Herramien t as req ueri d as para el mon t aje: Mont ac ar gas o el ev ador con esli ngas Ali cates Llav es de boca pl ana abiert a (10,12- 19 m m) - sumi nistradas. Llav es Allen de 4 y 5 mm-sumin i stradas Reti re los tornill os que s uj etan l a cepill adora al pall et y use el m ontacargas o el e v ador para lev ant ar l a c epill ado[...]
-
Seite 50
10 Mesas de E xtensi Ăłn 1. Mont e una mesa de hi erro f undi do en el borde de l a m esa pri ncipal c on los tres tor nill os de cabeza hex agonal M 8x 25 (F igura 9) us ando una l l a v e de 12 mm . Por ahora, no apr i ete los tor nill os por complet o. 2. Las mesas de ex tensiĂłn deben estar niv eladas con l a m esa pri nc i pal . Coloque l a re[...]
-
Seite 51
11 Cables de ex ten siĂłn El us o de un cable de ex tensiĂłn no e s recom endado para esta m ĂĄquina, per o s Ă es necesari o, asegĂșrese de que el calibr e s ea apropi ado para la c orriente list ada en los datos de plac a del m otor. Un c able subdim ensionado causarĂĄ u na caĂda de t en siĂłn resul t ando en una f a l t a de pot enci a y sobre[...]
-
Seite 52
12 Cuando s e cepilla una ma t erial sua v e, los rod ill os deberĂan ser colocados en una pos ici Ăłn ba j a. NOT A : Al e l e v ar los rodill os por encim a de l a m esa, el r ango es de 0.03 a 0. 06" (Figura 14) . Lo s rod illos de me s a v i enen aj ustados de f ĂĄbr i ca con v alor prom ed i o de c epill ado y es tĂĄn paral elos a la sup[...]
-
Seite 53
13 4. Si u n ajuste a una o mĂĄs cuc hillas es necesa ri o , a floje sua v emen t e la c ont ra ch av eta de la c uchi ll a (E, F i g. 18 ) girando l os 6 tornillos (F, Fig . 18) en l a cha v eta (es de cir en sen tido hora ri o al mirar las cabe z as de los t o r n illos) con un a lla v e allen de 12 mm. Gire l os torn ill os lo s u ficien t e com[...]
-
Seite 54
14 6. Inspecc ione la arista cortan te de l as cuc hillas ante la e x is tencia de grie t as o v irutas de l a arista. A f ile l as c uc hillas sua v eme nte usando una piedra o s i las cuchillas serĂĄn afiladas para qu e mante ngan un ĂĄngu l o de co rte de 35 grados . 7. I nser t e l os r eso rt e s, cuc hi l l as y cont rachav eta en l a ranura [...]
-
Seite 55
15 Mesa de T rabajo P aralel a a la Cabeza de Cor te La mesa de trabajo es tĂĄ ajus tada para es t a r en parale l o a la c ab ez a de cor t e en fĂĄbr i c a y no se requiere n i ngĂș n ajus te posterior . Si su m ĂĄqu ina estĂĄ cep illando un t ap er, pr im e r o v erifique s i l as cuch ill as se encuen tran apropiada mente montadas en la cabeza [...]
-
Seite 56
16 Bloquead o res A ntir etroceso Los bloquead ores de anti ret roceso (A, Fi gura 23) son una caract erĂsti ca im portante, ya que los mi s m os ayudan a prev en i r el r etroceso del m ateri a l. Ellos opera n por grav edad y deben ser inspecc ionados f recuentem ente para asegurar que los mi smos se encuentren l i bres de res inas y gomas y ope[...]
-
Seite 57
17 A ltura del Rodillo de Sali da 1. Desconecte l a m ĂĄquina de l a f uen te de energĂ a el Ă©ctri ca. 2. AsegĂșre se de que todas las cuchi llas se encuent ren posic ionadas apropi adament e com o fuer a e x pli cado previ a ment e bajo el tĂtu lo de â Ajus te d e l as Cu chillas â 3. Col oque el bloque cali brador ( F, Figura 26) sobre la [...]
-
Seite 58
18 A ltura de la Barr a de PresiĂłn La barra de presiĂłn ev i ta que el m ateri al se elev e l uego de pasar por l a cabeza de corte. Verif ique la alt ura de la barra de presiĂłn con su bloque c ali brador y un c ali brador de l ĂĄmi nas de .008â (0. 2 mm). S i a l gĂșn ajuste es necesario: 1. Reti re la cubiert a superior . 2. Afloje l as tu er[...]
-
Seite 59
19 Para c ambiar la polea dentada y la cadena de su måqui na, siga el pr oc edimi ent o siguiente: 1. Desconecte l a m åquina de l a f uen te de energà a el éctri ca. 2. Re tire lo s tre s to rn illos y a r andelas (E, Fi gura 30). 3. Ret ir e las tres pol eas dentada s (B, F igura 30) del rodill o de alim entación, rodill o de sali da y el ej[...]
-
Seite 60
20 M anteni m iento Descon ecte la mĂĄqu i na d e la f uente de energĂa el Ă©ctrica antes d e ejecu tar cualqui er tarea de manteni mi e n to Las i nspecci ones periĂłdi ca s o regul ares son requeri da s para a s eg urar qu e la m ĂĄquina e s tĂ© aju s tada ap rop iada m e nte , los to rnillo s se encue ntren bi en ajusta do s , l as c orr eas se[...]
-
Seite 61
21 Los nĂșmer os de Ăt e m de esta t abla est ĂĄn r ef erenci ados a las f iguras ci rcundant es. No . P os i ci Ăłn I nt er v alo Tipos Adecuado s de Lubri c ant es Fi gura No . 1 Cade na de Im puls i Ăłn F rec u ent em en t e G r asa 33 2 Ca ja d e Ve loci dades Al ope r ar mĂĄs de 2500 Hs . A ceite EstĂĄn dar de Caja, pe so 70- 90; C apac i dad[...]
-
Seite 62
22 DiagnĂłstic o de Pr oblemas : Problemas Operativ os Prob lem a C aus a Proba ble Sol uciĂłn Bisel (NO T A : E l bisel no puede ser elim inado, pero puede ser mini miz ado como para ser desprec iado.) Rodill os de la mesa coloc ados en f orma inadecuada. Aj ust e l os rodillos a la altur a adecuada. Soport e inadecuado de pl acas lar gas. Coloque[...]
-
Seite 63
23 Diagnóstic o de Pr oblemas : Pro blem as E l éctricos y M ecå ni cos Prob lem a C aus a Proba ble Sol ución Prof undidad de cor t e desigual de lado a lado. Proy ección de l a cuchill a incor recta (209 solam ente) . Aj ust e l a cuchill a de Protecci ón. Mesa no paral el a a la cabeza de corte. Aj uste el paral e l i smo de la m esa/ c ab[...]
-
Seite 64
24 Prob lem a C aus a Proba ble Sol uciĂłn La m ĂĄqui na no arranc a/ reinic i a o causa el di sparo repet i do del int errupt or o quema l os f usi bl es. (co nt.) Fall a en e l enc endi do del motor. Ex am i ne el m ot or el Ă©c t ric o por compon entes fa llados . SĂ e l se encuen tra a l gĂșn daño sus t ituya e l encend ido de l motor. S i el[...]
-
Seite 65
25 Con jun to de Cabez a de C orte[...]
-
Seite 66
26 Li st a de Pa rte s: Co njunto d e la Ca beza de Cort e Nro. de Li st a. Part e Nro . Descrip ci ón T ama ño Canti d a d 1 ............... 6012204 ...................Tuerca ................................................................5/16 -18N C .................. 2 2 ............... 6292622 ...................Barra de B l oqueo de l a Cuch[...]
-
Seite 67
27 58 ............. 6292636 ...................Re so rte ................................................................................................. 4 59 ............. 6292635 ...................B oquill a ................................................................................................. 4 60 ............. 6292638 .............[...]
-
Seite 68
28 Co njunt o d e Ba se[...]
-
Seite 69
29 Lista de Par tes : Con jun to de Ba se Nro. de Li st a. Part e Nro . Descrip ci ón T ama ño Canti d a d 1 ............... 6292649 ...................Anillo Reté n ........................................................ST W -1 2 ...................... 1 2 ............... 6292742 ...................Engr anaj e .................................[...]
-
Seite 70
30 Conjun t o de la Caja de Vel ocidades[...]
-
Seite 71
31 Lisa de Par tes: Conju nto de l a Ca ja de Vel ocida des Nro. de Li st a. Part e Nro . Descrip ci ón T ama ño Canti d a d 1 ............... 6292788 ...................Torni llo de C abeza Hexagonal Hueca .................M6 x 1.0P x 25 L ......... 5 2 ............... 6292785 ...................Pas ador .........................................[...]
-
Seite 72
32 Co njunt o d e G ab inete Lista de Par tes: C onju nto de G abine te Nro. de Li st a. Part e Nro . Descrip ci ón T ama ño Canti d a d 1 ............... 209-5001 .................Dis po s i tivo de A li v io de Pr es ión, Moto r y Ca j a de C onexiones ............... 3 2 ............... 6292804 ...................Cha v eta ...................[...]
-
Seite 73
33 16 ............. 209-5016B ...............Interr u p to r M agnéti c o (model o 209 solament e) ...5HP 1 à 230V ............. 1 ................. 209-5016B C .............Con tactor (no se mues tra) ..................................................................... 1 ................. 209-5016B O ............R elés Tér micos (mode l o 209[...]
-
Seite 74
34 Lista de P artes : Conjun to d e M esa Nro. de Li st a. Part e Nro . Descrip ci ón T ama ño Canti d a d 1 ............... 6292724 ...................Eje Ex céntr ico ....................................................................................... 4 2 ............... 6292679 ...................R odam iento ..............................[...]
-
Seite 75
35 Conexiones E lĂ©ctri cas â M onofĂĄ si co 230 Voltios solamente[...]
-
Seite 76
36 Conexiones ElĂ©ctricas âTrifĂĄsico 230 Vol t i os s olamente 4T2 ManAuto 97 A2 95 R 96 O R 14NO 6T3 17 98 2T1 3L2 13NO 5L3 1L1 A1[...]
-
Seite 77
37 Conexiones ElĂ©ctricas âTrifĂĄsico 460 Vol t i os s olamente 4T2 ManAuto 97 A2 95 R 96 O R 14NO 6T3 17 98 2T1 3L2 13N O 5L3 1L1 A1[...]
-
Seite 78
38 M a nteni miento Preventivo Lista de Ver i f icaciĂłn de l as C epilladoras M odel o 209 y 2 09HH [ ] Demar c ac i Ăłn de Ă r ea de Trabajo al rededor de la m ĂĄqui na. [ ] Franj as antidesli z antes en el piso donde el oper ador se para. [ ] Inspecci one la mĂĄquina c o m plet a en bĂșsqueda de tuer c as, per nos , t orni ll os f loj os AjĂșst[...]
-
Seite 79
39[...]
-
Seite 80
40 427 New Sanf or d Rd. LaVergne, TN 37086 Tel Ă© f: 800-274-6848 ww w.p o we rm atic.c o m[...]
-
Seite 81
Instru ctions r elativ es Ă lâ utilisat ion et manu el des piĂšces dĂ©tach Ă©es Raboteuse 20-pouce s ModĂšl es 209 et 209 H H 1791296 num Ă©r o de sĂ©rie # 08062093544 et ul tĂ©rieur 1791297 num Ă©r o de sĂ©rie # 08062093591 et ul tĂ©rieur 1791315 num Ă©r o de sĂ©rie # 805209HH1088 et ul tĂ©rieur 1791316 num Ă©r o de sĂ©rie # 805209HH1118 et ul [...]
-
Seite 82
2 Garantie et entretien JET, W ilt on e t Po wermati c ga r an t i t tous les produ its qu'i ls ve nde nt contre les dĂ©fau t s de fabrication . S i l âun de nos outils nĂ© cessi te un e ntretien ou des rĂ© par ations, veuille z cont actez l e Servic e t echnique e n appelant le 1-800-274- 6846, 8AM Ă 5P M CS T, du lundi au vendre di. PĂ©ri[...]
-
Seite 83
3 Table des mati Ăšres Gara ntie et en tr et ien ......................................................................................................... ....................... 2 Tab l e de s mat iĂšre s ............................................................................................................ ...................... 3 A v er tis[...]
-
Seite 84
4 Comm e pour tout es les autres m achines, lâut ilisati on de la rabot eus e i mpli que un cert a i n nombre d'acc idents. Ut ili sez la m achine sel on les ex igences de respect et de pr udence d es prĂ©c auti ons de sĂ©curi tĂ©. Lor s que l es prĂ©cauti ons de sĂ©curi tĂ© normales ne s ont pas r es p ectĂ©es ou sont i gnorĂ©es, il peut s?[...]
-
Seite 85
5 SĂ©curi tĂ© des main s . Gardez les m ains hors de la m achine. Ne touchez j am ai s l e bas des pr ot ecti ons pour essayer de sup pr im er un bloc age dâal im en t ation de bill e . Nâenl e v ez pas l es copeaux et la sci ur e av ec l es m ai ns ; uti lisez une br osse. Ne pl ac ez pas v os m ai ns sous la par ti e du panneau qui se tr ou v[...]
-
Seite 86
6 Introduct ion Ce m anuel est off ert par Powerm a ti c cou v re lâutili sation sĂ»re et l es procĂ©dur es de m aintenanc e dâune rabot eus e P owerm ati c , m odĂšle 209 et 209HH. Ce m anuel conti ent des instr uctions rel ativ es au x prĂ©caut ions de sĂ©cur itĂ©, aux procĂ©dures gĂ©nĂ©r ales dâut ili sati on, des instruc ti ons r elat i v[...]
-
Seite 87
7 Spéci ficat ions Nu méro du mo dÚ le ...................................................................... 209-1 .......................................................... 209-3 Nu méro de s to ck ..................................................................... 1791296 ...................................................... 1791297 Z o n[...]
-
Seite 88
8 DĂ©bal lage Ouvrez le c on teneur dâexpĂ©dition et v Ă© rifi e z sâil y a eu des dĂ©gĂąts lors de l âe x pĂ©dition. Signa l ez immĂ©diatement t out dĂ©gĂą t Ă v o t re d i stributeu r et Ă v o tre t ranspor teur marit ime. Ne mettez au dĂ©bu t aucun matĂ©riel dâachemine m ent tant que la rabot eus e nâest pas m on tĂ©e et f onctionne [...]
-
Seite 89
9 Montage Out ils r equis pour le m onta ge : Four c he de l evage et pal an a v ec Ă© l i ngues Pi nces ClĂ©s Ă f ourche (10 ,12,19 mm) â f ourn ies ClĂ©s hex agonales, 4 et 5 mm â f our nies DĂ©posez l es v is qui mainti ennent la rabot euse Ă la pal ette et u t ilisez une f ourche de l e v age pour soulev er la r aboteuse de la pal et te. [...]
-
Seite 90
10 Table s dâ exten sion 1. M on t ez u ne t a b l e en f ont e Ă l âext r Ă©m it Ă© de l a ta bl e pri n cipale Ă lâaide de trois v is Ă tĂȘte hexagonale (Figure 9) Ă l âaide dâune clĂ© de 12 mm . N e se rr e z pas e ncore co m plĂšte m ent. 2. La table dâ e xtension doit ĂȘtre au mĂȘme nive au que la table principa le. placez un e[...]
-
Seite 91
11 Fils de rallon ge Lâuti lisati on dâune rall onge nâest pas recom mandĂ©e pour cette machi ne, m ai s s âi l sâav Ăšre nĂ©cessaire, assurez-v ous que l e niv eau du fi l est appr opriĂ© Ă l âintensi tĂ© de courant indi quĂ©e sur la pl aque du mot eur de l a m achine. Un fil de taill e i n f Ă©rieur e peut provoquer une baisse dâin[...]
-
Seite 92
12 rabot age dâune b ille br ut e, le s rou lea u x d e ta ble doiv ent ĂȘtr e plac Ă©s en positi on haute. Lors du r abotage dâune b ille s ouple, les roul eaux doiv ent ĂȘtr e plac Ă©s en positi on basse. NOT E : Lorsque v ous s o ulev ez le r ouleau supĂ©rieur au de ssus de l a tabl e, l a m oyenne es t de .003" Ă . 006" (Figure 1[...]
-
Seite 93
13 4. Si un rĂ©glage doit ĂȘt re effectuĂ© sur l âun ou plusieurs des couteaux, desserrez lĂ©gĂšr ement le verrou d e couteau (E, Figur e 18) en fixant l e s si x vi s (F, Figur e 18) dans l e verrou ( i.e . e n sens horair e , lor squ'e l les sont face au x t ĂȘte s de vi s) Ă l'ai de d 'une clĂ© hexagonale de 12 mm . Tournez le [...]
-
Seite 94
14 ai guis Ă©s, mai nt enez un a ngl e d e cou pe d e 35 d egr Ă©s. 7. Ins Ă©rez de s re sso rts, un co ute au et un ver rou dans la f ent e de l a tĂȘt e de l a dĂ©c oup euse. Ram e nez l es vi s j ust e ass ez p our mai nt enir l e cout eau d ans la tĂȘ te de la dĂ© coupe use . 8. P lac ez u n cal ibr e d e r Ă©gla g e du cout eau (Fi gur e 1 9) [...]
-
Seite 95
15 Table de trav ail parallĂšle Ă la t ĂȘte de la dĂ©coupeuse La tabl e de t rav ail est instal l Ă©e parall Ăšl ement Ă la tĂȘt e de la dĂ©coupeuse Ă lâusi ne et aucun rĂ©gl age supplĂ©m entai re nâest nĂ©cessai re. Si v otre m achine rabot e une poi nte, v Ă©rifi ez dâabord si l es cout eaux sont bi en i ns t all Ă©s dans l a tĂȘte de l [...]
-
Seite 96
16 Doigts anti-r ecul Les doigt s ant i- recul ( A, Figur e 23) sont dâim portant s Ă©l Ă© m ents de sĂ©curi tĂ©, car ils perm ettent de f air e recul er les bi lles. I ls f onc t ionnent par gravi tĂ© et doiv en t ĂȘtre i ns pect Ă©s rĂ©gul i Ăšrement a fi n dâassurer quâi l s ne conti ennent pas de col le et ni de pent e, afi n quâil s s [...]
-
Seite 97
17 Hauteu r du rou leau de sortie 1. DĂ©connectez la machine de la source dâĂ©ne rgi e . 2. Assurez-vous que les coute aux son t bien rĂ©g lĂ©s co mm e dĂ©c rit p rĂ©cĂ©de mm en t dans la sect ion « rĂ©glage du couteau » . 3. Placez l a cale du calibre (J, Figu r e 26) sur la t able dir e ct e m ent e n dessous de la tĂȘte de la dĂ©coupeuse (D,[...]
-
Seite 98
18 Hauteu r de la barre de pr ession La barre de pr essi on empĂȘche l a bill e de s e soulev er aprĂšs son passa ge sous la t ĂȘte de dĂ©coupeu s e. V Ă©rif iez l a hauteur de l a barre de pressi on Ă l âaide de v otre cal e de cali bre et dâun cal ibre dâĂ©pai s seur de . 008" (0.2 mm ). Au cas oĂč des rĂ©glage s s ont nĂ©ce ssai res [...]
-
Seite 99
19 1. DĂ©connectez la machine de la source dâĂ©ne rgi e . 2. Re t irez l e s t rois vis Ă t ĂȘte he xagonale et les rondelles (E, F i gu re 30) . 3. Re ti rez sim ultanĂ© m ent les trois pignon s (B, Figure 30) du rouleau dâe nt r Ă©e, du rouleau de sor ti e e t de l âa r br e d e so rt i e. 4. Lorsque tous les pignons son t dĂ©posĂ© s, remp[...]
-
Seite 100
20 M a intenance DĂ©conn ec tez la machin e de la source dâ a limentation avant dâe ffec tue r to us tra va ux de ma inte na nce. Des inspec tions pĂ©ri odiques et rĂ©guli Ăšres doiv ent ĂȘtr e eff ectuĂ©es pour assurer l e bon rĂ©gl age de la m achi ne, le serrage adĂ©quat de tout es l es v is, le bon Ă©t at des courroi es ; el l es sont nĂ©ce[...]
-
Seite 101
21 Les numĂ©r os dâĂ©l Ă©m ent s compri s dans ce tabl eau sont rĂ©f Ă©rencĂ©s suiv ant l es il l ustrati ons ci -contre. No . P o s it ion Inte rva lle Ty pes de lubrifiant ap propriĂ©s N ° de la figu re 1 ChaĂźne de tran s miss io n R Ă©guliĂšrement Gr ai ss e 33 2 B oĂźte de v ite sse s Si utilisĂ©e pe ndant plus de 2500 heure s Huile de vite[...]
-
Seite 102
22 Diagnostic des a nomalies : Pro blĂšmes fonct i onne ls An oma lies Cause possible Solution Ătir e m ent. (NOT E : (Vous n e pouvez pas suppri mer lâĂ©ti r ement mai s vous pouvez l e rĂ©duire au poi nt de l e r endre nĂ©gli geab l e. ) Rouleaux de table m al rĂ©glĂ©s. RĂ©glez l e s rouleaux Ă la haute ur appropriĂ©e . Support inadĂ©qua t de[...]
-
Seite 103
23 Diagnostic des a nomalies : ProblĂšmes m Ă©ca niques et Ă©lectri ques An oma lies Cause possible Solution Profonde de coupe inadĂ©quate de part e t dâautre. La project ion du couteau de pui s la tĂȘte de la dĂ©coupeuse est incorrecte (209 unique m ent) RĂ©glez l a p rojection d u couteau. Table non parallĂšle Ă l a tĂȘte de la dĂ©coupeuse . R[...]
-
Seite 104
24 An oma lies Cause possible Solution La machine ne dĂ©marre/redĂ© m arre pas ou dĂ©cle nche de de s courts-circu its ou g rille de s fus ib les Ă ma in te s re prise s. (su ite) Panne du dĂ©ma r r eur du m oteur. Ex ami nez le dĂ© marreur du moteur pour voir sâil y a des co mposants b r Ă»lĂ©s ou dĂ©fectueu x. Si vo us dĂ©ce l ez de s dĂ©gĂąts[...]
-
Seite 105
25 Dispositif de la tĂȘt e d e la dĂ©coupeuse[...]
-
Seite 106
26 Liste des piĂšces : Di spositif de la tĂȘte de la dĂ©coup euse N° dâind ice N° de la piĂšce Description Taille Q t Ă© 1 ................ 6012204 .................... Ăc rou ....................................................................... 5 /16-18NC..................... 2 2 ................ 6292622 .................... Ba rre de v err[...]
-
Seite 107
27 58 .............. 6292636 .................... Re s sort .................................................................... .. .................................... 4 59 .............. 6292635 .................... Dou il l e ...................................................................... ...................................... 4 60 ......[...]
-
Seite 108
28 Mon tage de la base[...]
-
Seite 109
29 Liste des piĂšces : Di spositif de la base N° dâind ice N° de la piĂšce Description Taille Q t Ă© 1 ............... 6292649 ...................A nneau, bl ocage ................................................ST W -1 2 ...................... 1 2 ............... 6292742 ...................Engr enage ...........................................[...]
-
Seite 110
30 Dis posi tif de l a bo Ăźte de v itesse s[...]
-
Seite 111
31 Liste des piĂšces : Di spositif de la boĂźte de vitesses N° dâind ice N° de la piĂšce Description Taille Q t Ă© 1 ............... 6292788 ...................Vis de bouchon de t ĂȘte de la prise de courant .....M6 x 1 .0 P x 25 L ......... 5 2 ............... 6292785 ...................Broch e..................................................[...]
-
Seite 112
32 Dis posi t if du su ppor t Liste des piĂšces : Di spositif du supp ort N° dâind ice N° de la piĂšce Description Taille Q t Ă© 1 ............... 209-5001 .................All Ăšgem ent de cont rainte, moteur et bo Ăźt e Ă r accordement ..................... 3 2 ............... 6292804 ...................ClĂ© .................................[...]
-
Seite 113
33 16 ............. 209-5016B ...............Commu ta teur m agnétique (m odÚle 209 uniquem ent )..5HP 1PH 230V ... 1 ................. 209-5016B C .............Com muta teur d es conta cteur ( non ill ustré) ............................................. 1 ................. 209-5016B O ............R elais de sur char ge (modÚ l e 209 uni quem e[...]
-
Seite 114
34 Liste des piĂšces : Di spositif de la table N° dâind ice N° de la piĂšce Description Taille Q t Ă© 1 ............... 6292724 ...................Arbre exce ntr i que .................................................................................. 4 2 ............... 6292679 ...................Roule m en t ...................................[...]
-
Seite 115
35 Conn exions Ă©l ectriqu es â ph ase uniq ue, 230 vo lts uniq uement[...]
-
Seite 116
36 Connexions Ă©lectriques â 3 phases, 230 volts un iquement 4T 2 ManAu to 97 A2 95 R 96 O R 14N O 6T 3 17 98 2T1 3L2 13 NO 5L3 1L1 A1[...]
-
Seite 117
37 Connexions Ă©lectriques â 3 phases, 460 volts un iquement 4T2 ManA uto 97 A2 95 R 96 O R 14NO 6T3 17 98 2T 1 3L2 13N O 5L3 1L1 A1[...]
-
Seite 118
38 Maint en an ce prĂ© ve nti ve Liste de con trĂŽle d es m odĂšl es de raboteuses 209 et 209H H [ ] La zone de trav ail aut our de la machine doit ĂȘtre clai r e m ent dĂ©limi tĂ©e. [ ] Utili sati on de bandes anti dĂ©r apant es dans la zone oĂč l âopĂ©rateur se ti ent dâhabi tude. [ ] Inspectez t oute la mac hine pour v Ă©rifi er s'il n&[...]
-
Seite 119
39[...]
-
Seite 120
40 427 Ne w Sanford Rd . LaVe rgne, TN 37 086 Téléphone : 800-274-6848 www.p ower m atic. co m[...]
