Russell Hobbs 19650-56 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 72 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Coffee maker
Russell Hobbs 18590-56 Sky Blue Cottage
68 Seiten -
Coffee maker
Russell Hobbs Storm Grey
48 Seiten -
Coffee maker
Russell Hobbs 19650-56
72 Seiten -
Coffee maker
Russell Hobbs 18504-56 Cottage
68 Seiten -
Coffee maker
Russell Hobbs Legacy
72 Seiten -
Coffee maker
Russell Hobbs 14744-56 Purple Passion Digital
68 Seiten -
Coffee maker
Russell Hobbs 15068-56 Purple Passion
88 Seiten -
Coffee maker
Russell Hobbs 18331-56 Platinum Mill and Brew
88 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Russell Hobbs 19650-56 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Russell Hobbs 19650-56, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Russell Hobbs 19650-56 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Russell Hobbs 19650-56. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Russell Hobbs 19650-56 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Russell Hobbs 19650-56
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Russell Hobbs 19650-56
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Russell Hobbs 19650-56
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Russell Hobbs 19650-56 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Russell Hobbs 19650-56 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Russell Hobbs finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Russell Hobbs 19650-56 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Russell Hobbs 19650-56, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Russell Hobbs 19650-56 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Be dienungs anleitung 2 mode d’ em plo i 6 instruc ties 9 istruzion i per l’ u so 1 2 instruc c iones 1 5 instruções 1 8 brugsan visning 2 1 bruk sanvisning (S venska ) 24 bruk sanvisning (Nor sk) 27 k äy t tö o hje e t 30 инс трук ции (Р усс кий ) 3 3 po k y ny ( Čeština) 36 po k y ny ( Slovenčina ) 3 9 instrukcja 4 2 u[...]
-
Seite 2
2 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an D rit te abge ben , gebe n Sie auch die Anle itung mit . Entf ernen Si e die Verpackung volls tändi g, bevor Sie das G erät einschalten. A WICHT IGE SIC HERHEITSHINWEI SE Beacht en Sie bitte folgende grundlegende V orsichtsma ßnah men: 1 Die ses Ge rä t ist fü r d[...]
-
Seite 3
3 7 Benut ze n Sie das Ger ät ausschließli ch zu den in die sen Anweisungen b eschr iebe nen Zwe c k e n . 8 Be nut zen Sie das G erät keines falls , wenn es bes chädig t ist od er Fehlfun k tionen z eigt . 9 Wenn Sie die K affeem aschine unterb reche n möchten, dr ücken Sie den [ - T aste einmal, f alls das Ger ät gera de Kaff ee kocht (g[...]
-
Seite 4
4 C P ROGRAMMIEREN DES TIMERS 2 1 Die Anze ige zeig t AM für M orgens un d PM für Nachmit t ags. 22 D ie Uhr auf die r ichtige Zeit ei nstellen . 23 M it den T as ten h und min können Si e die richtige Zei t in Stunden und M inuten eins tellen. 24 Stelle n Sie den T imer au f die Zeit ein, zu d er der K affe e gekocht werd en soll. 25 D rücken[...]
-
Seite 5
5 a Bedienungsanleitung – Eine ausfüh rlichere Anl eitung fin den Sie auf uns erer Website: http:/ /w w w .russellhobbs.com/ifu/ 55 097 9[...]
-
Seite 6
6 Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ ap pareil . Retire z tous les emballa ges avant utilisati on. A PRÉCA UTI ONS IMPORT ANTES Suivez les pr écauti ons essentie lles de s écurité, à s avoir: 1 C et ap par eil peut ê tr e ut il isé par d es e nfa n ts âgé s de 8 a ns e t plu s et par[...]
-
Seite 7
7 7 Ou vrez un filt re n ° 4 et p lacez- le dans le supp or t de fil tre. 8 Placez du café m oulu po ur filtre dans le filt re. La quantité d e café var ie en fon c tion du t yp e de café et d e vos goût s, nous vous sug gérons de m et tre au minimum 2 c uillères à c afé de caf é par tass e. 9 Fermez l e couvercle. 1 0 T our nez la v[...]
-
Seite 8
8 C SOINS ET E NTRETIEN 35 Déb ranche z l’appareil et laisse z-l e refro idir avant de le ne t toyer ou de le ran ger. 36 Vid ez le contenu du p or te -filtr e dans une po ubell e. 3 7 Appuye z sur le levi er à l’arrière du couvercle d e la verseus e, au dessus de la p oigné e, pour souleve r le c ouverc le. 38 Pour laver la verseuse e t l[...]
-
Seite 9
9 Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft . V er wijder alle v erpakkingsmat erialen v oor gebruik. A BELANGRIJKE VEILIGHEIDS MAA TREGELEN V olg de g ebruikelijke veiligh eidsmaatre gele n, zoals: 1 Dit a ppa ra at ka n geb ru ikt wor de n door kin der en van 8 ja ar en oude[...]
-
Seite 10
10 2 Haal de s tek ker van het ap paraat ui t het sto pcontac t . 3 G ebruik h et hand vat om het d ek se l op te tillen en h et reser voir blo ot te stellen . 4 Vul het w aterrese r voir met ten m inste 2 kopjes water, maar niet boven max . 5 U kunt o ok he t reser voir ui t de machine h alen, he t in de keuken vull en en dan teru g in de machine [...]
-
Seite 11
11 C VL UG EEN KOP JE 34 U kunt de koffie kan op i ede r mome nt ver wijdere n. Om te voor komen dat he t filter overlo opt, plaatst u de k offiek an ongev eer binnen 2 0 seconden terug op de warmhoudplaa t. C Z ORG EN ONDERHOUD 35 Haal de s tek ker uit het s topconta c t en laat het ap paraat voll edig af ko elen, vo ordat u hem reinigt en opberg[...]
-
Seite 12
12 Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro. In caso d i cessione de ll’apparecchio ad altr e per sone, conse gnare anch e le istr uzioni . Rimuovere tut to l ’imballag gio prim a dell ’ uso. A NORME DI SICUREZ ZA IM PORT ANTI Osser v are le pre cauzio ni fonda mentali d i sicurez z a e in par ti colare quanto segu e: 1 L ’ appar [...]
-
Seite 13
13 8 Me t tere il caffè ma cinato nel filtro. L a quantità v aria a se conda del ti po di ca ffè e del gus to per sonal e, ma si consiglia di vers arne 2 cucchiaini d a the pe r taz z a. 9 Chiud ere il coperch io. 1 0 Girare la car affa di m odo che il b eccuccio si trov i opp osto al pann ello di contro llo e posizi onare la car affa sulla[...]
-
Seite 14
14 C CURA E MANUTENZIONE 35 Staccare la spin a dalla pres a di corrente e lasciare ch e l’apparecchio si raff reddi p rima di pulirlo o di m et terlo v ia. 36 But tar e il contenuto del p or ta filtro n el cestin o. 3 7 Per aprire il cop erchio de lla caraff a prem ere la leva sul re tro del cop erchio p osto sop ra il manico della caraffa . [...]
-
Seite 15
15 Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entrégu eselas t ambién . Retire to do el emb alaje antes de us ar el apa rato. A MEDIDAS DE SE GURIDA D IMPORT ANTES Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 L ’ appar ecch io può es ser e util iz zato d a bam [...]
-
Seite 16
16 5 Alter nativam ente, pued e levantar e l dep ósito fuer a del ap arato, llenarl o en la cocina y volverlo a ll evar hacia al ap arato. 6 Si hace esto, ase gúrese de q ue el dep ósito que de en su lugar y l os pes tillos en la p ar te superi or del d epósito es tén engan chados con las l engüet as en el cu erp o del apa rato, antes de cont[...]
-
Seite 17
17 C CUID ADO Y MANTENIMIENTO 35 Des enchufe e l aparato y d éjelo en friar antes de li mpiarlo y gu ardarlo. 36 Vie r ta el conteni do del s opo r te del filtro en l a basura. 3 7 Pulse la palan ca de la p ar te trase ra de la ta pa de la jar ra (encima del as a) para abrir la t apa. 38 Pued e limpiar la jar ra y la cest a del filtro t ambién [...]
-
Seite 18
18 Leia as instr uções e guard e em lugar s eguro. Forne ça -as tamb ém cas o venha a forn ecer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embala r antes da utiliz ação. A MEDIDAS DE P RECA UÇÃO IMPORT ANTES Siga as seg uintes instruçõ es básic as de seg urança: 1 Est e apa re lh o pode se r usad o por c ri anç as c om ida de [...]
-
Seite 19
19 8 Colo que caf é moíd o para filtro n o filtro. A quantidad e varia conso ante o tipo de c afé e os gostos p essoais . Contudo, aconselha mos que come ce com duas colheres d e chá cheias p or cada chávena de águ a. 9 Fech e a tampa . 1 0 Gire o jarro par a que o bico fiqu e afas tado d o paine l de controlo e col oque - o na placa d e a[...]
-
Seite 20
20 C CUID ADOS E MANUTENÇÃO 35 Desli gue o apare lho da tomad a antes de proce der à sua limp ez a ou de o ar rumar. 36 Desp eje o conteúdo d o por t a- filtro no li xo. 3 7 Faça pressão so bre a alavanca , na par te p osteri or da tamp a do jarro, p or cima da as a, par a abrir a t ampa do b alão. 38 Pode lavar o jarr o e o por t a filtro[...]
-
Seite 21
21 Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det over drages ti l andre . F jern al embal lage før brug . A VIGTIGE SIKKERHED SINSTR UKTIONER Følg alt id de gru ndlæggende sikk erhedsregler , herunder: 1 Dette ap par at ka n anv ende s af bør n fra 8 år og d er o v er og person er h vis fysi [...]
-
Seite 22
22 6 Kontrolle r altid, at van dbe holde ren er s at rigtig t på, o g at beho ldere ns hængsle r går korrek t i hak på app aratet, f ør du for t sæt ter. 7 Åbn et p apir filter p å #4 o g sæt de t ind i filtetr agten. 8 Hæl d malet fil terkaff e i kaffe filteret . Mængd en af ka ffe af hæng er af smag o g beh ag og kaffe t yp e.[...]
-
Seite 23
23 39 Rengør apparatets udvend ige flader med en fugtig klud. 40 Dr ej filter trag ten, så uds kæri ngen i k anten drejes over mo d låget , og s æt filter tra gten på plads p å kaffem askin en. 4 1 Luk låg et. 4 2 Ing en af del ene tå ler opvaskemas kine. C AFKALK NI NG 43 Af k alk mask inen jævn ligt. D er anvendes et af kalk ningsmi[...]
-
Seite 24
24 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlåter appar aten. T a b or t allt fö rpack ningsmate rial före använd ning. A VIK TIGA SKYDDSÅ TGÄ R DER Följ allmänna säkerhets föreskr if ter , däribland följande: 1 Denn a appar at ka n an vänd as a v barn f rån 8 å r[...]
-
Seite 25
25 8 Lä gg br yggm alet k affe i filtre t. Dos eringe n bero r på ka ffesor t o ch pe rson lig smak . Börja gärna med två rågade te skedar kaffe för varj e vattenkopp . 9 Stäng locket . 1 0 V änd kaff ekann an så at t pip en är vänd b or t f rån kontrollp anel en och s ätt d en på kontak tplat tan. 1 1 Man k änner et t v isst m[...]
-
Seite 26
26 C SKÖ TSEL OCH UNDERHÅ LL 35 Dra ur sla dden p å appar aten och låt de n kallna inna n den gör s ren ell er st älls undan. 36 Häll filteri nnehålle t i sop orna o ch inte i avlopp et. 3 7 T r yck på sp aken som finns p å bak sidan av ka ffeka nnans lock ovanf ör handt aget o ch lo cket öppnas. 38 Man k an rengö ra kaff ekanna o [...]
-
Seite 27
27 Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t vider e. Fjern all emb allasje før bru k. A VIK TIG SIKKERHE TSTIL T AK Følg sikkerhetsi nstruksene, inkluder t 1 Dette ap par at et kan bru k es a v barn fra å t te å r og person er med nedsa t te fysi sk e, san sende el ler m en tal e ev[...]
-
Seite 28
28 9 Luk k dek se let . 1 0 Drei kann en slik at tuten ik ke peker mo t kontrollpan elet o g la den væ re på var mepl aten. 1 1 D u vil k jenne lit t mo tst and for di anti- dr y pp ventilen b lir sk y vet o pp av kanne ns dek se l. C S L Å PÅ 1 2 Ha kontak ten i stø psele t. C K A FFE NÅ 1 3 T r yk k og slip p h knap pen, f or å endre disp [...]
-
Seite 29
29 C A VK ALKI NG 43 Avkalk re gelm essig. Bru k et vele gnet me rke for avka lking av plas tpro duk t. Følg instruksjonene på avkalknings pakken. , Produk te r som retur neres un der gar anti med fe il forår saket av ka lk vil få reparasjonskostnader. W MIL J ØBESK Y T TE LSE For å unngå miljøm essige o g helse relater te prob leme r forb [...]
-
Seite 30
30 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. Poista k aikk i pak kausmater iaali ennen k äy t töä. A T ÄRKE IT Ä VA ROTOIMIA Seuraa p erus varotoimia , muun muassa s euraavia ohje ita: 1 Lait et ta saa vat kä y ttää yli 8-vuo ti aat l ap set j a hen k ilö t, joide [...]
-
Seite 31
31 C K Y T KE L AITE P ÄÄLLE 1 2 L aita pis toke kiinni pistorasiaan. C K AHV IA NY T 1 3 Paina ja vap auta h – valitsi n muut taak se si näy ttö ä ja jot ta s e lakk aisi vilk kumast a. 1 4 Paina ja vapaut a [ -v alitsin .. 15 AU T O näk y y uu dest aan näy tössä, ja v alo pal aa punaisen a – älä välit ä niistä . 1 6 Paina ja vap[...]
-
Seite 32
32 C K ALKI NPO ISTO 43 T e e kalk inp oisto sä ännöllises ti. K äyt ä valmis tajan k alkinp oisto aineit a, jok a sop ii muovirunkoisill e tuot teille. Kun kalk inp oisto on p äät t yny t, t yhj ennä kannu ja k äy tä kahvinkeitintä kak si ker taa puhtaalla vede llä. , Jos tuote on t akuun alainen ja siinä on kalk inpoiston laiminlyön[...]
-
Seite 33
33 Прочти те инс трукц ии, сохраните их , при пе ред аче сопроводите ин с трукци ей. Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у . A ВА ЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕ ДОС ТОРОЖНОС ТИ След уйте основным ин?[...]
-
Seite 34
34 3 Использу йте ручк у , что бы отк рыть к рышк у и р езервуар. 4 Нап олните водо й, не мен ее 2 чашк ами, но н е превыш айте максим альной от мет ки (max). 5 Вы так же м ожете сня ть резе рвуар с при бора, ?[...]
-
Seite 35
35 C ЗАПОМ НИТ Е 32 Есл и Вы забы ли, какое в рем я ус танови ли, на жим ая на к лав ишу T , Вы м ожете изм енить диспле й, и на нем ото брази тся ус тан овл енное В ами вр ем я. 33 Не забудь те на жат ь к лави[...]
-
Seite 36
36 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. Před použ itím ods traňte vše chny obaly. A DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ Dod ržujte z ák ladní b ezp ečnos tní po k yny , jako jsou: 1 T ent o př íst roj moh ou pou ží va t dět i v e věku od 8 l et a os ob y se sn[...]
-
Seite 37
37 C ZAPÍNÁN Í 1 2 Zasuňte zást rčku do z ásuvk y. C K ÁVA T E Ď 1 3 Stiskněte a povolte tlačítko h pro z měnu displ eji a zas tavení blik ání. 1 4 Stiskněte a uvolněte tla čítko [ . 1 5 Na displeji se o bjeví AUTO a světlo bu de sví tit čer veně – nevším ejte si ho. 1 6 Znovu stisk něte a povolte tla čítko [ . 1 7 S[...]
-
Seite 38
38 C ODSTRAŇO V ÁNÍ VODNÍHO KAMENE 43 Pravid elně ods traňujte vod ní káme n. Používejte vlas tní značk u přípravk u na ods traňování vodní ho kam ene pro p oužit í v plastov ých pro duk tech . Dod ržujte p ok y ny na balení př ípravku . , Výrobk y reklamované kvůli vadám způ sobeným v odním kamenem, budou oprav eny [...]
-
Seite 39
39 Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu iné mu. Pred p oužitím o dstr áňte všetk y ob aly. A DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OP A TRE NIA Dodr žujte zákla dné bezp ečnostné op atrenia, vrátane: 1 T ent o prí stro j mô žu použív ať d et i od 8 rok ov [...]
-
Seite 40
40 7 Ot vor te papierov ý filter č. 4 a vlož te ho d o drž iaka na filter. 8 Vl ož te okr úhly p odk lad na kávu d o filtra. M nožs t vo závisí o d t ypu k áv y a od ind ividuáln ej chuti, ale navrhuj eme 2 z arovnané č ajové ly žičk y na šá lku vody. 9 Z atvo r te veko 1 0 Otoč te varnú k anvicu tak , aby zo báčik ne smer[...]
-
Seite 41
41 4 1 Z at vor te veko 4 2 Nev kla dajte žiadne č asti sp otrebič a do umý vačk y r iadu. C ODSTRÁNENIE V ODNÉHO K AMEŇA 43 Pravid elne o dstraňujte vo dný kameň. N a odstr aňovanie vo dného k ameňa p ouží vajte prostr iedo k vho dný na plastové v ýro bk y. P ostupujte p odľa inštr ukcií na obal e prostr iedku . , V ýrob k y[...]
-
Seite 42
42 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy urz ądze nie innej os obie. W yjmij z opakowani a pr zed uż ycie m. A WSK A ZÓWK I D OT YCZ ĄCE BE ZPI EC ZE ŃST WA Postępuj zgodnie ze wskazówkami dot ycz ąc ymi be zpiec zeńst wa, międ z y innymi: 1 Nin iej sz y sprzę[...]
-
Seite 43
43 9 Zamk nij po kr y wę. 1 0 Obrócić dzb anek dz iobk iem o d pulpitu s terowania i us tawić go na p ł ycie grzej nej. 1 1 Wyc zuwa lny będzi e pewi en op ór pr z y nacisku p ok r y w y d zbank a na z awór zaworu ni e k a p i ą c y. C W Ł ĄC Z E N I E 1 2 Włóż wt yc zkę w gniaz dko sieciowe. C K AWA Z A R A Z 1 3 Naciśnij i puść [...]
-
Seite 44
44 39 Wy t rz y j powie rzchni e zewnę trz ne ur ząd zenia wil gotną sz matką. 40 Pr zek ręć gniaz do filtra w t aki sp osób, żeby w ycięcie na je go ob rze żu znala zło się pr z y pok r y w ie. Włóż gnia zdo filtr a z powrotem w e k spres do k aw y . 4 1 Z amknij p ok r y wę. 4 2 Ża dna c zęść ur ząd zenia nie m oże być my[...]
-
Seite 45
45 Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. Uk loni te cijelo pakir anje prije uporab e. A V A ŽNE SIGUR NOSNE MJ ERE Poštujte osnovne sigu rnosne mje re, uključujući slije deće: 1 Ovaj u ređ aj mogu k oris ti ti d jeca od 8 godi na pa n a vi še i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili me [...]
-
Seite 46
46 8 Stavite mljevenu filter kavu u filte r . Ko ličina zavisi do v rs te kave i osobno g ukusa , ali prep oručuje mo dvij e pune žličice z a šalicu vo de. 9 Z atvorite poklopac. 1 0 Okrenite bo kal t ako da grlić bud e usmjeren o d upravljačke pl oče i pos tavite ga na grijaću ploču. 1 1 Osjetit ćete o dređen ot por je r pok lo pac b[...]
-
Seite 47
47 40 Ok reni te nosač filter a kako biste na mjestili pro rez na rub u prema p ok lop cu; potom spus tite nosač filte ra naz ad u ap arat z a kavu. 4 1 Zatvorite poklopac. 4 2 Nem ojte prati bi lo koji dio uređaja u p erilici p osuđa. C UKL ANJ ANJE K AMENCA 43 Re dovito uk lanjajte kam enca , najmanje je dnom mjes ečno. Koris tite sredst v[...]
-
Seite 48
48 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. Pred u por abo o dstrani te vso emba lažo. A P O M E M B N A VA R O VA L A Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o napra vo s mejo upo rab l ja ti otr oci, sta ri na jman j 8 let, in o sebe z zmanjšanimi fiz ični[...]
-
Seite 49
49 1 1 Začu tili boste ma lo odp ora , ko boste s p ok rovom poso de pritisni li ob ventil proti k apljanju. C V K LO P 1 2 Vtič vstavite v ele k trično v ti čnico. C T AKOJŠNJA K A V A 1 3 P ritisnite in spus tite gumb h , da spre menite pr ikaz i n ustavite ut ripanje. 1 4 P ritisnite in spus tite gumb [ . 1 5 Na prikazovalni ku se pri kaže[...]
-
Seite 50
50 C ODSTRANJEV ANJE V ODNEG A KAMNA 43 Re dno ods tranjujte vodni k ame n. Upo rabite sre dst vo za o dstr anjevanje vodn ega k amna, prime rno z a upo rabo s p lastičnim i izdelk i. Sle dite navodilom z a sre dst vo za o dstr anjevanje vodnega kamna. , Za izde lke, ki so bili v ga rancijskem ob dobju p oslani na po pravilo p oškodb z ara di vod[...]
-
Seite 51
51 Διαβάσ τε τις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφ αλ ές μέρο ς και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε μαζ ί και τις οδηγίες. Αφαιρέσ τε όλα τα υλικ ά συσ κευασίας πριν από τ[...]
-
Seite 52
52 C ΠΛΗΡΩΣΗ 1 Εάν μόλις χρησιμοποιήθηκε, βεβ αιωθ είτε ότ ι η λυχ νία έχει σβήσει. Εά ν δε ν έχει σβήσει η λυχνία , πατ ήσ τε το κουμπί [ έω ς ότου σβήσει (πατήσ τ ε μία φορά σ τη χειροκί νητη κατάσ τα?[...]
-
Seite 53
53 C ΑΦ ΗΣΤΕ ΤΗΝ 30 Ακριβ ώς – αφήσ τ ε την μέ χρι να έρ θει η ώρα να φτ ιάξει τον καφέ σας – μην ασχολείσ τε μ αζί της , μπορεί να την α νασ τα τώσε τ ε. 3 1 Τ ην ώρα που έ χετε ορίσ ει, το χρ ώμα της λυχ νί[...]
-
Seite 54
54 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbadja . Hasz nálat előt t telje s egés zéb en távolíts a el a c somag olást . A FONT OS Ó V INTÉZKEDÉSEK Köv esse az alábbi ala pvet ő biztonsági ó vint ézkedéseket: 1 Az eszk ö zt 8 éve s ( vagy idő sebb [...]
-
Seite 55
55 egyén i ízlés től füg g, mi két púp os teáskanal at javasolunk e gy cs észe v ízhe z. 9 Z árja le a fe dele t. 1 0 Fordítsa a k anc sót úg y , h ogy a c sőre n e a vezérlő pult fe lé néz ze n, és hel yez ze a me legítő lapra. 1 1 Eg y kis ell enállást f og ére zni, amikor a c sep egés gátló sze lep et a kan csó f ede[...]
-
Seite 56
56 3 7 Nyomja le a k anc só fed eléne k hátulján levő kar t a f ogant y ú fölöt t , hog y kinyiss a a kanc só fedelét. 38 Mel eg, s zap panos v íz zel m egtis z títhatja a kanc sót és a s zűrőtar tót . 39 A készül ék külső fe lületét e gy ne dves ruhával tis z títs a me g. 40 Fordít sa a s zűrőtar tót ú gy, hogy a per[...]
-
Seite 57
57 T alimatları o kuy un, güvenli bir ye rde sak layın, ciha zın el de ğiştirm esi halinde cih azla bir lik te ak tarın . Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın . A ÖNE MLİ G ÜVE NLİK KUR ALL AR I Aşağıd akiler dahil, tüm temel gü venlik önlemlerini izl eyin: 1 Bu c ih az, 8 ya ş v e üze ri ç ocukla r v e y et[...]
-
Seite 58
58 6 Bunu ya ptığınız takdird e işleme d evam etme den ö nce, su haznesinin ye rine tam oturduğunda n ve su haznesinin ü zerind eki m andalların cih azın gövdesin dek i kilitl ere tak ılı olduğun dan emin olm alısınız. 7 4 no’lu ka ğıt filtreyi a çın ve filtre yuvasın a yerleşt irin. 8 Filtre çek ilmiş kahveyi filtreye[...]
-
Seite 59
59 C TEMİZL İK VE BA KIM 35 Cihazın fişini p rizde n çekin ve temiz lemeye ba şlamadan veya d olaba k aldırm adan önce soğumasını b ek leyin . 36 Filtre yu vasının içinde kil eri hafifçe v urarak çöp e boş altın. 3 7 Sürahinin k apağını a çmak için, sürahi k apa ğının arkasın da, sap ın üzerin de bulunan ç alışt[...]
-
Seite 60
60 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instruc ţiunile. Îndepăr t aţi toate ambalajele înainte de folosire. A PREVEDERI IMPOR T ANTE DE SIGUR ANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de siguranţ ă de baz ă, in clusiv: 1 Apa ra tu l p oat e fi folos it de c opi [...]
-
Seite 61
61 C PORNIR E 1 2 Băgaţi întrerup ătorul în pr iză. C CAF EA PENTRU A CUM 1 3 Apăsaţi şi elib eraţi bu tonul h , pe ntru a mo difica afiş ajul şi a opri p âlpâirea a cestuia. 1 4 Apăsaţi şi elib eraţi bu tonul [ . 1 5 Pe ecran va apărea AUTO, iar becul va d eveni roşu continuu – ignor aţi. 1 6 Apăsaţi şi elib eraţi bu t[...]
-
Seite 62
62 C DET AR TR ARE 43 D etar tr aţi regulat . Folosiţi o marc ă corespunz ătoare de d etar tr ant, pot rivit ă pentr u produs ele din plastic. Urm aţi instruc ţiunile detar trantului. , Produs ele aflate în gar anţie, return ate din cauz a defe c ţiunilor p rovocate de par t icule de calca r , vor fi re parate apli cându -se un p reţ [...]
-
Seite 63
63 Прочете те инс трукц иите, запаз ете ги и ги пр едав айте, ако пре дав ате и уре да. О тс тране те вси чки оп ак овки п реди упо треба. A ВА ЖНИ ПРЕ ДПАЗНИ МЕРКИ С ледв айте осно вните м ерки з а безо[...]
-
Seite 64
64 5 Съ що така, м ожете да изв ади те резе рвоар а от уре да, д а го напълн ите в к у хн ята и д а го върнете о братно в у ре да. 6 В този с лучай , пред и да продъ лж ите се увер ете, че рез ервоар ъ т е по ?[...]
-
Seite 65
65 C БЪР ЗА ЧАША 34 Можете д а отст раните к аната по вс яко вр еме. За д а пре дотврат ите пре ливане о т пос тавк ата за ф илт ър, пос тав ете канат а отнов о на котлона в рамк ите на около 20 секунди. C ?[...]
-
Seite 66
66 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. R emove all pack aging b efore us e. A IMP OR T ANT SAFEGU AR DS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu ding: 1 Thi s ap pl ia nc e can be used b y chi ldr en aged fro m 8 y ea rs an d abo ve and pe rson s with r edu c ed ph ysic al , sen sor y or men ta[...]
-
Seite 67
67 C COFFE E N OW 1 3 Press and release th e h but ton, to chang e the display and s top it flashing . 1 4 Press and release th e [ button. 1 5 A UTO will show on the disp lay , an d the light will glow re d – igno re them. 1 6 Press and release th e [ but ton again. 1 7 T he light will gl ow green an d the coffee m aker will st ar t up. 1 8 Sh[...]
-
Seite 68
68 C DESCAL ING 43 D escal e regular ly . Use a propri etar y brand of d escal er suitab le for us e in plas tic - bo die d produ ct s. Foll ow the instru c tions on the p acka ge of des caler. , Produ ct s retur ned un der guar antee with f aults due to s cale will b e subje c t to a repair charg e. W ENVIRONM ENT AL PROTECTION T o avoid environme[...]
-
Seite 69
69 ϊϳέγΏϭϛ ϳέ ΑϹ ΝέΧ·ϙϧϛϣ ϳ Ε ϗϭϱϲϓ ϕ ϲ ϓ ϥϳΧγΗϟΡϭϟϲϓϕϳέΑϹϝΩΑΗγˬϥΎοϳϔϟϥϣέΗϠϔϟϝϣΎΣϊϧϣϟ ϭ ϥϭο Ϗ Ύ Αϳ έϘΗΔϳϧΎ Λ 35 ΔϧΎϳλϭέϳΫΎΣϣ ΩέΑϳϪϛέ[...]
-
Seite 70
70 ˬ ίΎϬΟϟϡγΟϲϓΓΩϭΟϭϣϟΔϧγϟϷϲϓΔϛϭΑηϣΞϳϟίϣϟϥϭϪϧΎϛϣϲϓ ϥ ίΧϟϥϥϣΩϛ΄Η ˬ ϙϟ ΫΑΕϣϗΫ·ϭ Δ όΑΎΗϣϟϝΑ ϗ 6 ϡϗέ ϲϗ έϭϟέΗϠϔϟΗϓ έ ΗϠϔϟϝϣΎΣϲ ϓϪ[...]
-
Seite 71
71 ϊ ϳϣΟ ΔϟίΏΟ ϳΕΎϣϳϠόΗϟϪόϣϕϓ έ έΧι Χη ϟίΎϬΟϟ ˯Ω ϫ ΔϟΎΣ ϲϓϥϣϥΎϛϣϲϓΎϬυϔΣϭΕΎϣϳϠόΗϟέϗ ϝΎϣόΗγϻϝΑϗΔϔϠϏϷ ΔϳέϭέοϥΎϣ Ε˯έΟ Δ ϳϟΎ[...]
-
Seite 72
72 551- 8 97[...]