Taurus Babel RC Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Taurus Babel RC an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Taurus Babel RC, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Taurus Babel RC die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Taurus Babel RC. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Taurus Babel RC sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Taurus Babel RC
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Taurus Babel RC
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Taurus Babel RC
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Taurus Babel RC zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Taurus Babel RC und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Taurus finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Taurus Babel RC zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Taurus Babel RC, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Taurus Babel RC widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Català Babel RC V entilador de torre V entilador de torre T ower fan V entilateur de tour T urmventilator V entilatore a torre V entilador de torre V entilator Wentylator stojący Α νεμιστήρας πύργ ος δαπέδου Вентилятор башенный V entilator tip stâlp Вентилат ор ку ла Manual Babel RC.indb 1 [...]

  • Seite 2

    I J F G H A B C D E Manual Babel RC.indb 2 13/02/12 12:52[...]

  • Seite 3

    Fig.1 Fig.2 Fig.3 Manual Babel RC.indb 3 13/02/12 12:52[...]

  • Seite 4

    Español V entilador de torre Babel RC Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Interruptor marcha/pa[...]

  • Seite 5

    cualquier operación de limpieza. - Este aparato está pensado única- mente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial. - Este aparato está pensado única- mente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial. No está pensado para ser utilizado por los huéspedes de establecimientos de alojamiento como pensiones, [...]

  • Seite 6

    el flujo de aire hacia la dirección deseada. - Poner en marcha el aparato, utili- zando el interruptor de marcha/paro. - Seleccionar la velocidad deseada. - Para evitar un arranque demasiado brusco, recomendamos efectuar la puesta en marcha con el mando selector de potencia situado en su po- sición mínima, y progresivamente una vez el aparto ha[...]

  • Seite 7

    de atención al cliente indicado en la hoja de garantía. No intente desmon- tar o reparar el aparato usted mismo ya que puede existir peligro. - Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, proceder como en caso de avería. Ecología y reciclabilidad del producto - Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integr[...]

  • Seite 8

    Català V entilador de torre Babel RC Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Interruptor d’aturada/engegad[...]

  • Seite 9

    - Aquest aparell està pensat ex- clusivament per a ús domèstic, no professional o industrial. - Aquest aparell està pensat única- ment per a ús domèstic, no per a ús professional ni industrial. No està pensat per ser utilitzat pels hostes d’un establiment d’allotjament com ara bed and breakfasts, hotels, motels i altres tipus d’ambie[...]

  • Seite 10

    sada en marxa amb el comandament selector de potència situat en una posició mínima, i progressivament, una vegada l’aparell ha començat a funcionar , situar -lo a la zona de potència desitjada. Funció temporitzador: - És possible controlar el temps de funcionament de l’aparell. - Per programar el temps de funciona- ment, simplement selec[...]

  • Seite 11

    Ecologia i reciclabilitat del producte - Els materials que componen l’envàs d’aquest electrodomèstic estan integrats en un sistema de recollida, classificació i reciclatge. Si desitja desfer -se’n, pot utilitzar els conte- nidors públics apropiats per a cada tipus de material. Aquest producte està exempt de concentracions de substàncie[...]

  • Seite 12

    English T ower Fan Babel RC Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A On/off button B Oscillation control button C Speed select[...]

  • Seite 13

    - This appliance is for household use only , not professional, industrial use. - This appliance is only for domestic use, not for industrial or professional use. It is not intended to be used by guests in hospitality environments such as bed and breakfast, hotels, motels, and other types of residential environments, even in farm houses, areas of th[...]

  • Seite 14

    T imer function: - The appliance’ s operating time can be controlled. - T o program the operating time simply select it using the (E) control button. - The fan is equipped with a timer that allows you to set its length of operation from 0,5h to 7,5h. Oscillation function: - The oscillation function makes it possible to direct the flow from the a[...]

  • Seite 15

    Ecology and recyclability of the product - The materials of which the packa- ging of this appliance consists are included in a collection, classification and recycling system. Should you wish to dispose of them, use the appropriate public recycling bins for each type of material. - The product does not contain concentrations of substances that cou[...]

  • Seite 16

    Français V entilateur de tour Babel RC Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonc- tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet- tront d’en tirer une longue et durable satisfacti[...]

  • Seite 17

    fonctionne pas. - Ne pas faire bouger l’appareil en cours de fonctionnement - Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il reste hors d’usage et avant de procéder à toute opération de nettoyage. - Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non profes- sionnel ou industriel. - Cet appareil a été exclusivement conçu [...]

  • Seite 18

    Mode d’emploi Usage: - Dérouler complètement le câble avant de le brancher . - Brancher l’appareil au secteur . - Placer l’appareil pour diriger le flux d’air vers la direction désirée. - Mettre l’appareil en marche en actionnant l’interrupteur de marche/ arrêt. - Sélectionner la puissance désirée. - Po u r év i te r u ne m i[...]

  • Seite 19

    Anomalies et réparation - En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques. - En cas de panne, veuillez appeler le service d’attention client qui est indiqué sur la feuille de garantie. N’essayez pas de d[...]

  • Seite 20

    Deutsch T urmventilator Babel RC Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- dung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktiona- lität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. Beschreibung A An/ Austaste B Schwenkfunktionsscha[...]

  • Seite 21

    niert. - Das Gerät nicht bewegen, während es in Betrieb ist. - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. - Dieser Apparat dient ausschließlich für Haushaltszwecke und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet. - Dieses Gerät ist nur für den Haus- gebrauch [...]

  • Seite 22

    Gebrauchsanweisung Gebrauch: - V or Anschluss das Kabel völlig ausrollen. - Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. - Das Gerät richtig positionieren, um den Luftstrom in die gewünschte Richtung zu lenken. - Stellen Sie das Gerät an, indem Sie den An-/Ausschalter betätigen. - Wählen Sie die erwünschte Stärke. - Um eine unsanfte Inbet[...]

  • Seite 23

    - Das Gerät nicht in W asser oder an- dere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den W asserhahn halten. Störungen und Reparatur - Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen tech- nischen W artungsdienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu demontieren, da dies gefähr - lich sein könnte. - Im Störun[...]

  • Seite 24

    Italiano V entilatore a torre Babel RC Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. Descrizione A Interruttore avv[...]

  • Seite 25

    - Staccare la spina dalla presa di corrente quando l’apparecchio non è in uso e prima di compiere qualsiasi operazione di pulizia. - Questo apparecchio è destinato unicamente all’uso domestico, non professionale o industriale. - Questo apparecchio è stato di- segnato per un uso esclusivamente domestico e non è destinato a un uso professiona[...]

  • Seite 26

    il flusso d’aria nella direzione desi- derata. - Avviare l’apparecchio azionando l’interruttore avvio/arresto. - Selezionare la velocità desiderata. - Per evitare un avvio troppo brusco, si consiglia di avviare l’apparecchio con il comando selettore di potenza in posizione minima e successiva- mente di aumentare progressivamen- te la pote[...]

  • Seite 27

    pericoloso. - In caso di guasto, telefonare al ser - vizio al cliente indicato sulla garan- zia. Si raccomanda di non smontare o riparare da soli l’apparecchio perché potrebbe essere pericoloso. - Se il cavo di collegamento alla rete è danneggiato, non cercare di sostituirlo da soli, ma rivolgersi ad un Centro d’Assistenza T ecnica autorizzat[...]

  • Seite 28

    Português V entilador de torre Babel RC Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um elec- trodoméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcio- nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir -lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Botão Ligar/Desligar B Interruptor de oscilação C Botã[...]

  • Seite 29

    camente para utilização doméstica, não para utilização profissional ou industrial. - Este aparelho está projectado uni- camente para a utilização doméstica, não para utilização profissional ou industrial. Não está projectado para ser utilizado por hóspedes de esta- belecimentos de alojamento do tipo “bed and breakfast”, hotéi[...]

  • Seite 30

    ligar/desligar . - Seleccionar a velocidade desejada. - Para evitar um arranque demasiado brusco, é recomendável efectuar a colocação em funcionamento com o comando selector de potência situado na posição mínima e pro- gressivamente, após o arranque do aparelho, situá-lo na zona de potência desejada. Função de temporizador: - É possí[...]

  • Seite 31

    ha de garantia. Não tente desmontar ou reparar o aparelho já que pode ser perigoso. - Se a ligação de rede estiver dani- ficada, deve ser substituída e deve agir -se como em caso de avaria. Ecologia e reciclabilidade do produto - Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação [...]

  • Seite 32

    Nederlands V entilator Babel RC Geachte klant: W e danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevred- enheid voor een lange tijd. Beschrijving A Aan-/uitschakelaar B Oscilleerknop C Snelheidsk[...]

  • Seite 33

    het werkt. - De stekker van het apparaat uittre- kken als het niet gebruikt wordt en alvorens over te gaan tot het reinigen, tot enige regelingen. - Dit apparaat is bedoeld voor huis- houdelijk gebruik, niet voor professio- neel of industrieel gebruik. - Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik, niet voor professioneel of indu[...]

  • Seite 34

    stevig aangesloten is in het apparaat. - Zet het apparaat zo dat de luchtstro- om in de gewenste richting waait. - Het apparaat in werking stellen door middel van de aan-/uitknop. - Het gewenste vermogen selecteren. - Om te voorkomen dat het apparaat te bruusk start, raden we u aan om de vermogensknop op het minimum te zetten alvorens het apparaat [...]

  • Seite 35

    te nemen met de klantendienst. Het nummer staat op het garantieblad. Probeer het apparaat niet zelf uit een te halen of te herstellen. Dit kan gevaarlijk zijn. - Als de elektriciteitsaansluiting beschadigd is, moet deze vervangen worden zoals bij een defect. Milieuvriendelijkheid en recycleerbaar - heid van het product De verpakking van dit apparaa[...]

  • Seite 36

    Polski Wentylator stojący Babel RC Szanowny Kliencie, Ser dec zni e dzię kuj emy za zd ecyd owani e się n a zaku p spr zęt u gosp oda rst wa dom oweg o mar ki TAURUS. Jeg o tec hno log ia, fo rma i fu nkcj ona lno ść, jak ró wni eż fak t, że sp e łni a on wsz elk ie nor my jako śc i, dost ar cz y Państ w u pe łn ej sat ysf akcj i prz e[...]

  • Seite 37

    nych. Ni e jes t zapr oje kto wane d o uży t ku w hote lach , motel ach , host ala ch, bi urac h, pen sjo nata ch i ty m pod obny m. - Ur zą dzeni e moż e być uży wa ne pr zez oso by niez apo znan e z tego t ypu pr o - duk tem, o soby ni epe ł nos pra wne lu b dzie ci od 8 rok u życ ia, t ylko i w ył ąc zni e pod kontr ol ą doro sł yc h [...]

  • Seite 38

    pr zyc isk ( B). - Aby zat r zy mać r uch wa had ło wy, nale ży pon own ie pr zyc is nąć pr ze ł ąc zni k. Opcje przepływu powietrza - Wł ąc zyć ur z ądz enie p rz yci ska jąc j ede n z pr zyc iskó w pr zep ł y wu pow iet rz a (D). NM – No rm a l o w: ci ągły prz e pływ po wi e trz a NT – Nat ural  ow: de lika tny pr zep[...]

  • Seite 39

    Ελλη νικ Ανεμιστήρας πύργος δαπέδου Babel RC Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευ χαρι στ ούμ ε που απο φ σισ ες τ ην αγορ  μια ς ηλ εκ τρι κή ς οικ ιακ ής συ σκ ευή ς τη ς μρ κας T AURUS. Με τ ην τε χνολ ογία , το[...]

  • Seite 40

    σε λ ειτο υργί α. - Αποσ υνδ έσ τ ε τη ν συ σκε υή από τ ο ρεύ μα , όταν δ εν τ ην χρη σι μοπ οι είτ ε και πρ ιν από τ ην πρ αγμ ατο ποί ησ η οπο ιασδή ποτ ε ενέρ γει ας καθ αρι σμο ύ. - Αυτ ή η συ σκε υή έχει[...]

  • Seite 41

    κύ κ λω μα. - Γ υρίσ τε τ ην σ υσ κε υή, γι α να κατ ευθ υν θεί η ρ οή αέρ ος π ρος τ ην επ ιθυ μη τή κα τεύ θυ νσ η. Ενεργοπ οιήσετε την συσκευή, πατ ώντας τ ον διακ όπτη εκκίνηση / στάση. - Επι λ έξτ ε τη ν[...]

  • Seite 42

    Δυσλειτουργίες κ αι επισκευή - Σε πε ρίπ τω ση βλ β ης με ταφ έρε τε τ η συ σκ ευή σ ε εξου σιο δοτ η μέ νο Κέν τρ ο Τ εχν ικ ής Εξυ πη ρέ τη σ ης. - Σε πε ρίπ τω ση δυ σλει τουρ γία ς, να κα λέ σε τε σ το [...]

  • Seite 43

    Русский Вентилятор башенный Babel RC Ув ажаемый покупатель! Бла год ар им вас з а то, что вы ос тан ов или с вой в ыб ор на вен ти ля тор е мар ки T AURUS дл я дом ашн ег о исп оль зо ва ния. При ме нен ие пе ?[...]

  • Seite 44

    Реко мендации по личной безопасности: - Не тро гай те по дви жны е час ти при бо ра, ко гда он вк лю че н. - Не исп оль зу йте п риб ор, ес ли у вас про мо к ли ног и. Реко мендации по безопасно сти для ж[...]

  • Seite 45

    - Сним ите к рыш ку о тсе ка д ля акк у мулят ора /ов. - Убеди тес ь в том, ч то с акк у мулят ора /ов сня то пл ас тико во е за щит но е пок рыт ие (неко тор ые акк у мулят оры п ос тав ля ютс я с за щит ны м[...]

  • Seite 46

    Ручка(и) для транспортировки - Дл я удобс тв а и легк ос ти тра нс пор ти ров ки ап пар ат ос нащ ен ру чкой, ко тор ая н ахо дит ся в его ниж ней п ере дне й час ти (Ри с. 3) . Чистка и уход - Вык лю чи те п[...]

  • Seite 47

    Roman V entilator tip stâlp Babel RC Stimate client, Va mul tumi m ca ati al es un pro dus ele ct roc asn ic mar ca T AURUS. Des ign ul, per f orm ante le si tehn olo - gia ac est ui apa rat, c at si con tro ale le str ic te in ceea c e pri veste ca lit atea in tim pul pr oce sul ui de fab ric ati e, va vor fur niz a sati sfac ti i depl ine pe [...]

  • Seite 48

    - Dec one ct aţi ap arat ul de la reţ eaua ele ct ric  atun ci câ nd nu -l mai folo siţ i şi îna inte de a efec tua or ic e ope raţ iun e de cur ţa re. - Aces t apara t este de sti nat exclu siv uzul ui dom est ic şi nu ce lui pr ofes io - nal s au indu str ial . - Aces t apara t este co nce put do ar pen tru ut ili zar e dome sti c?[...]

  • Seite 49

    - Ori ent aţi ap ara tul pe ntr u a dire cţ ion a ux ul de aer c tre di rec ţia dor it . Puneţi aparatul în funcţiune, acţionând întrerupătorul pornit/ oprit. - Sele cţ ion aţi p uter ea dor it . - Pentr u a evit a o porni re pre a bru sc , rec oma nd m por nire a cu buto nul se le ctor de p utere p e poziţ ia sa min [...]

  • Seite 50

    auto riz at. - În ca zul une i defe cţi uni, s unaţ i la tele fonu l de rela ţii c lien ţi in dic at pe foai a de gar anţ ie. Nu înce rca ţi s dem ont aţi du mne avoas tr a para tul deo are ce pot exi sta pe ri col e. - Dac c onex iune a la reţe aua ele ct ric  este de teri orat , tr ebu ie înlo cui t şi tr ebu ie pro [...]

  • Seite 51

    Български Вентилатор кула Babel RC У важаеми клиенти: Бла год ар им Ви, че з ак уп их те еле к тро уре д с марк ат а T AUR US. Нег ова та тех нол ог ия, ди зай н и фун кци он ал но ст, нар ед с фак т а, че на дв и[...]

  • Seite 52

    - Изк лю че те уре да от з ах ра нва ща та мре жа, ко гат о не го из пол зва те и пре ди да г о почи ст ва те. - Т о зи ур ед е пре дн азн аче н еди нс тв ено з а бито ви ну ж ди , не за про фе си она л на ни то [...]

  • Seite 53

    Начин на упо треба У потреба: - Пред и упо тр еба ра зв ий те нап ъ лно за хр ан ващ ия ка бе л на уре да. - Вк люч ете у ред а в еле кт рич ес ка та мре жа. - Насо че те уре да , за да ор ие нти рат е теч ени[...]

  • Seite 54

    - По вре ме на по чи ст ван ето н а уре да , бъд ете ос об ено в ним ате лни c нож чет ата , защ ото са м ног о ос три. - Не пот апя йте у ред а във в ода и ли дру га те чно ст, нито го по ст авя йт е под кр ан?[...]

  • Seite 55

    - ﺍ ﻓ ﺼ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ . ﻣ ﻘ ﺒ ﺾ ﻟ ﻠ ﻨ ﻘ ﻞ : - ﻳ ﺤ ﺘ ﻮ ﻱ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻋ ﻠ ﻰ ﻣ ﻘ ﺒ ﺾ ﻓ ﻲ ﺟ ﺰ ء ﻩ ﺍ ﻟ ﻌ ﻠ ﻮ ﻱ ﻟ ﺘ ﺴ ﻬ ﻴ ﻞ ﻋ ﻤ ﻠ ﻴ ﺔ ﻧ ﻘ ﻠ ﻪ ) ﺻ ﻮ ﺭ ﺓ 3[...]

  • Seite 56

    - ﺗ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺇ ﺯ ﺍ ﻟ ﺔ ﺻ ﻔ ﻴ ﺤ ﺔ ﺍ ﻟ ﺒ ﻼ ﺳ ﺘ ﻴ ﻚ ﺍ ﻟ ﺤ ﺎ ﻣ ﻴ ﺔ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ) ﻫ ﻨ ﺎ ﻙ ﺑ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﻣ ﺰ ﻭ ﺩ ﺓ ﺑ ﺼ ﻔ ﻴ ﺤ ﺔ ﺣ ﻤ ﺎ ﻳ ﺔ ( . ﻗ ﻢ ﺑ ﻮ ﺻ ﻞ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﻓ ﻲ ﺧ ?[...]

  • Seite 57

    - ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻝ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺨ ﺎ ﺭ ﺝ , ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺳ ﻠ ﻚ ﺇ ﻃ ﺎ ﻟ ﺔ ﻛ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﺧ ﺎ ﺹ ﻟ ﻠ ﻤ ﻨ ﺎ ﻃ ﻖ ﺍ ﻟ ﺨ ﺎ ﺭ ﺟ ﻴ ﺔ . - ﻻ ﻳ ﺠ ﺐ ﻟ ﻤ ﺲ ﻗ ﺎ ﺑ ﺲ ﺍ ﻟ ﻮ ﺻ ﻞ ﺑ ﺎ ﻟ ?[...]

  • Seite 58

    ﻣ ﺮ ﻭ ﺣ ﺔ ﺑ ﺮ ﺝ Bab el RC ﻋ ﻤ ﻴ ﻠ ﻨ ﺎ ﺍ ﻟ ﻌ ﺰ ﻳ ﺰ ﻣ ﺎ ﺭ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻭ ﺭ ﻭ ﺱ ﻧ ﺸ ﻜ ﺮ ﻟ ﻜ ﻢ ﻗ ﺮ ﺍ ﺭ ﻛ ﻢ ﺑ ﺸ ﺮ ﺍ ء ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﺃ ﻧ ﻪ ﻳ ﺘ ﻤ ﻴ ﺰ ﺑ ﺘ ﻘ ﻨ ﻴ ﺔ ﻋ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ , ﺗ ﺼ ﻤ ﻴ ﻢ ﻭ ﺩ[...]

  • Seite 59

    Manual Babel RC.indb 59 13/02/12 12:52[...]

  • Seite 60

    Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Net weight: 2,60 Kg Gross weight: 3,25 Kg Manual Babel RC.indb 60 13/02/12 12:52[...]