Taurus Slimlook Infrared Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Taurus Slimlook Infrared an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Taurus Slimlook Infrared, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Taurus Slimlook Infrared die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Taurus Slimlook Infrared. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Taurus Slimlook Infrared sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Taurus Slimlook Infrared
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Taurus Slimlook Infrared
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Taurus Slimlook Infrared
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Taurus Slimlook Infrared zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Taurus Slimlook Infrared und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Taurus finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Taurus Slimlook Infrared zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Taurus Slimlook Infrared, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Taurus Slimlook Infrared widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Català Slimlook Infrared Alisador de pelo Allisador de cabells Hair straightener Fer à coiffer Haarglätter Lisciacapelli Alisador de Cabelo Haardroger Prostownica do włosów Σίδερο ισιώματ ος μαλλιών υπέρυθρη Щипцы для выпрямления волос Uscător de păr Преса за изправяне н?[...]

  • Seite 2

    A A E C D F G H B Manual Slimlook Infrared.indb 2 03/09/12 18:26[...]

  • Seite 3

    Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Manual Slimlook Infrared.indb 3 03/09/12 18:26[...]

  • Seite 4

    Español Alisador de pelo Slimlook Infrared Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Placas alisadora[...]

  • Seite 5

    rencial con una sensibilidad máxima de 30mA. Pregunte a un instalador competente para que le aconseje. - No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas. Seguridad personal: - No tocar las partes calefactadas del aparato, ya que puede provocar graves quemaduras. - La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el apa[...]

  • Seite 6

    Modo de empleo Notas previas al uso: - Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto. - Preparar el aparato acorde a la función que desee realizar: Uso: - Desenrollar completamente el cable antes de enchufar . - Enchufar el aparato a la red eléctrica. - Poner en marcha el aparato, utili- zando el interruptor de marcha/pa[...]

  • Seite 7

    para evitar que la mano que sostiene el mechón toque directamente el pelo. - Colocar los dedos en el interior del accesorio y utilizarlo como pinza para sostener el mechón de pelo que va a alisarse (Fig. 5) - Deslizarlo por el pelo hacia el extre- mo del mechón durante el proceso de alisamiento (Fig. 6) Una vez finalizado el uso del aparato: - [...]

  • Seite 8

    Català Allisador de cabells Slimlook Infrared Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Plaques allisadores B [...]

  • Seite 9

    competent perquè us aconselli. - No toqueu mai la clavilla de con- nexió amb les mans molles. Seguretat personal: - No toqueu les parts calefactades de l’aparell, ja que poden provocar cremades greus. - La temperatura de les superfícies accessibles pot ser elevada quan l’aparell està en funcionament. - No feu servir l’aparell amb els peus[...]

  • Seite 10

    Instruccions d’ús Notes prèvies a l’ús: - Assegureu-vos que heu retirat tot el material d’embalatge del producte. - Preparar l’aparell d’acord a la funció que desitgeu realitzar: Ús: - Desenrotlleu completament el cable abans d’endollar -lo. - Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. - Engegueu l’aparell utilitzant l’interr[...]

  • Seite 11

    Accessori pinta per als cabells (H): - Aquest accessori ha estat dissenyat per evitar que la mà que sosté el ble toqui directament el cabells. - Col·loqueu els dits a l’interior de l’accessori i utilitzeu-lo com a pinta per sostenir el ble de cabells que voleu allisar . (Fig. 5). - Feu-lo lliscar pels cabells cap a l’extrem del ble durant [...]

  • Seite 12

    English Hair straightener Slimlook Infrared Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured. Description A Straightening Plates B Indicador IST C On[...]

  • Seite 13

    Personal safety: - Do not touch the heated parts of the appliance, as it may cause serious burns. - The temperature of the accessible surfaces may be high when the appliance is in use. - Do not use the appliance with wet feet. Use and care: - Fully unroll the appliance’ s power cable before each use. - Do not use the appliance on wet hair . - Do [...]

  • Seite 14

    - Connect the appliance to the mains. - T urn the appliance on, by using the on/off button. - Select the desired temperature using the heat setting buttons +/- - LCD display will flash until the selected temperature is reached by the appliance. - The temperature will depend on the type of hair . - In general it is advisable to select the lowest te[...]

  • Seite 15

    Cleaning - Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task. - Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry . - Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as blea- ch, or abrasive products, for cleaning the appliance. - Never submerge the[...]

  • Seite 16

    Français Fer à coiffer Slimlook Infrared Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonc- tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet- tront d’en tirer une longue et durable satisfa[...]

  • Seite 17

    tection additionnelle de l’installation électrique qui nourrit l’appareil, de disposer d’un dispositif de courant différentiel avec une sensibilité maximale de 30mA. En cas de doute, consultez un installateur agréé. - Ne pas toucher la prise de raccorde- ment avec les mains mouillées. Sécurité personnelle: - Éviter de toucher les par[...]

  • Seite 18

    originales. - T oute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant. Mode d’emploi Remarques avant utilisation: - Assurez-vous que vous avez retiré tout le matériel d’emballage du produit. - Préparer l’appareil conformément à la fonction désirée. Usage: -[...]

  • Seite 19

    puis bloquer les poignées à l’aide du bouton de blocage. Faire pression sur les plaques pour débloquer le bouton de blocage. (Fig. 4) Accessoire peigne à cheveux (H): - Cet accessoire a été spécialement conçu pour éviter que la main qui soutient la mèche ne touche directe- ment les cheveux. - Placer vos doigts à l’intérieur de l’a[...]

  • Seite 20

    Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois que celui-ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil est conforme à la direc- tive 2006/95/EC de basse tension ainsi qu’à la directive 20[...]

  • Seite 21

    Deutsch Haarglätter Slimlook Infrared Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- dung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktiona- lität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten. Beschreibung A Glättplatten B IST -Anzeige [...]

  • Seite 22

    Deutsch - Es empfiehlt sich, einen zusätzli- chen Schutz an der Elektroinstalla- tion, die das Gerät versorgt, durch den Einbau einer Differenzstrom- Schutzeinrichtung mit einem Nenn- auslösestrom von nicht mehr als 30 mA anzubringen. Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten. - Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen. [...]

  • Seite 23

    mann ausgeführt werden. W enn Sie Betriebsmittel / Ersatzteile benötigen, dürfen diese nur Originalteile sein. - Unfachgemäßer Gebrauch oder die Nichteinhaltung der vorliegenden Gebrauchsanweisungen können gefährlich sein und führen zu einer vollständigen Ungültigkeit der Herste- llergarantie. Gebrauchsanweisung Hinweise vor dem Einsatz: [...]

  • Seite 24

    - Halten Sie die Glättplatten fest zusammen, indem Sie an den Griffen drücken, und ziehen Sie die Haarsträhne vom Kopf bis zu den Haarspitzen ab (Abb. 3) Sicherheitssperre: - Das Gerät verfügt über eine Sperr - taste für die Glättplatten, damit es einfacher verstaut werden kann. - Pressen Sie die Glättplatten gegeneinander und drücken Sie[...]

  • Seite 25

    integriert. - Das Produkt gibt keine Substanzen für die Umwelt schädlichen Konzen- trationen ab. - Bitte denken Sie daran, die V ors- chriften bezüglich der Entsorgung dieser umweltbelastenden Substanz zu berücksichtigen. Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Produkt, sobald es abgelaufen ist, von einem entsprechenden Fachmann an einem für Elek[...]

  • Seite 26

    Italiano Lisciacapelli Slimlook Infrared Gentile cliente, la ringraziamo per la preferenza accordataci con l’acquisto di un elettrodomestico T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al superamento delle più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazio- ne durante molto tempo. Descrizione A Pi[...]

  • Seite 27

    alimenta l’apparecchio, di utilizzare un interruttore differenziale con una sensibilità massima di 30mA. Rivol- gersi ad un installatore competente per un consiglio. - Non toccare mai la spina con le mani bagnate. Sicurezza personale: - Non toccare le parti riscaldate dell’apparecchio perché potrebbero provocare gravi ustioni. - Quando l’ap[...]

  • Seite 28

    Modo d’impiego Prima dell’uso: - Assicurarsi di aver rimosso dal pro- dotto tutto il materiale di imballaggio. -Preparare l’apparecchio secondo la funzione che si desidera realizzare. Uso: - Srotolare completamente il cavo prima di attaccare la spina. - Collegare l’apparecchio alla rete elettrica. - Accendere l’apparecchio azionando l’i[...]

  • Seite 29

    Accessorio pettine per i capelli (H): - Questo accessorio è stato creato per evitare che la mano che sostiene la ciocca tocchi direttamente i capelli. - Collocare le dita all’interno dell’accessorio e utilizzarlo come pin- za per sostenere la ciocca di capelli da lisciare (Fig. 5). - Farlo scorrere per i capelli sino all’estremità della cio[...]

  • Seite 30

    Português Alisador de Cabelo Slimlook Infrared Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um elec- trodoméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcio- nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir -lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descrição A Placas de alisar B Indicador IST C Botão Ligar/Des[...]

  • Seite 31

    - Não tocar na ficha de ligação com as mãos molhadas. Segurança pessoal: - Não tocar nas partes quentes do aparelho, uma vez que pode provocar queimaduras graves. - É possível aumentar a temperatura das superfícies acessíveis quando o aparelho está em funcionamento. - Não usar o aparelho com os pés molhados. Utilização e cuidados: -[...]

  • Seite 32

    Modo de emprego Notas prévias à utilização: - Assegure-se de que retirou todo o material de embalagem do produto. - Preparar o aparelho consoante a função pretendida. Utilização: - Desenrolar completamente o cabo antes de o ligar à tomada. - Ligar o aparelho à rede eléctrica. - Colocar o aparelho em funciona- mento accionando o interrupt[...]

  • Seite 33

    si e soltar o botão para desbloqueá- las. (Fig.4) Acessório pente para o cabelo (H): - Este acessório foi desenhado para evitar que a mão que agarra a mecha toque directamente com o cabelo. - Colocar os dedos dentro do aces- sório e utilizá-lo como pinça para segurar a mecha de cabelo que se vai alisar (Fig.5) - Durante o processo de alisam[...]

  • Seite 34

    Este aparelho cumpre com a Directiva 2006/95/EC de Baixa T ensão e com a Directiva 2004/108/EC de Compati- bilidade Electromagnética. Manual Slimlook Infrared.indb 34 03/09/12 18:26[...]

  • Seite 35

    Nederlands Haardroger Slimlook Infrared Geachte klant: W e danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevreden- heid voor een lange tijd. Beschrijving A Ontkrulplaten B IST indicator C Aan-/ui[...]

  • Seite 36

    30mA, om de elektrische inrichting waar het apparaat van gevoed wordt extra te beschermen. - De stekker niet met natte handen aanraken. Persoonlijke veiligheid: - Raak de verhitte delen van het toes- tel niet aan, aangezien ze ernstige brandwonden kunnen veroorzaken. - De temperatuur van de oppervlakken kan brandwonden veroorzaken als het apparaat [...]

  • Seite 37

    inhouden en doet de garantie en de aansprakelijkheid van de fabrikant teniet. Gebruiksaanwijzing Alvorens het gebruik: - V erzeker U ervan dat al het ver- pakkingsmateriaal van het product verwijderd is. - Breng het apparaat in gereedheid in overeenstemming met de functie die U wilt uitvoeren: Gebruik: -Het snoer helemaal afrollen alvorens de stekk[...]

  • Seite 38

    vergrendelen. Duw de platen tegen elkaar en laat de knop los om ze te ontgrendelen. (Fig. 4) T oebehoren kam voor het haar (H): - Dit toebehoren is ontworpen om te voorkomen dat de hand die de lok vasthoudt het haar raakt. - Steek de vingers in het toebehoren en gebruik het als een tang om de lok vast te houden die u wilt stijlen (Fig. 5) - Schuif [...]

  • Seite 39

    Dit apparaat voldoet aan de Laags- panningsrichtlijn 2006/95/EG en de richtlijn 2004/108/EG inzake elektro- magnetische compatibiliteit. Manual Slimlook Infrared.indb 39 03/09/12 18:26[...]

  • Seite 40

    Polski Prostownica do włosów Slimlook Infrared Szanowny Kliencie, Ser decz nie dzię kuje my za zdecyd owanie się n a za kup spr zętu go spoda rst wa dom owego ma rki TAURUS. Jeg o techn olog ia, for ma i funkcj onaln ość , jak ró wnież f akt, że sp eł nia on wsz elkie nor my jakoś ci, dost arc zy Pańs twu pe łn ej sat ysfa kcji pr zez[...]

  • Seite 41

    Bezpieczeństwo osobiste: - Nie do tyka ć pł ytek g rzej nych, gdy ż może to spo wodowa ć poważ ne opar zenia . - T e mper atura do stępnyc h powie rzc hnie moż e ulec pod niesi eniu, k iedy ur ząd zenie jes t podł ącz one do sie ci. - Nie uż yw ać urz ądzen ia mokr ym i rękoma . Używanie i konserwacja: - Prz ed każd ym użyc iem, [...]

  • Seite 42

    Użycie: - Nal eży roz win ąć kabe l c ałkow icie p rzed pod łą czeni em żela zka. - Pod łąc zyć ur ządz enie do pr ądu. - Wł ącz yć urz ądzen ie, pr zesuwa jąc wł ącz nik na odpo wied nią poz ycję - Wyb rać temp eratu rę za pom ocą pr zyci sków +/- - Ekra n L CD b ędzie si ę świe cił, a ż ur ządz enie si ę nag rzej [...]

  • Seite 43

    - Czyś cić ur zą dzenie w ilgot ną szma tką zmo czon ą kilkoma k ropla mi pł ynu i nast ępni e osusz yć. - Nie uż yw ać do czy szcze nia ur ządze nia rozp uszc zalni ków , ni pro dukt ów z cz ynnik iem PH ta kich ja k chlor, ani innyc h śro dków żrą cych. - Nie za nur zać ur ządze nia w wodzi e ni inn ej ciec zy, nie wkł adać [...]

  • Seite 44

    Ελλη νικ Σίδερο ισιώματος μαλλιών υπέρυθρη Slimlook Infrared Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευ χ αρ ιστ ούμε πο υ αποφ σισε ς τ ην αγορ μ ιας ηλ εκτρ ική ς οικι ακή ς συ σκε υής τη ς μρκας TAURUS. Με τ ην τεχ νο?[...]

  • Seite 45

    να σας σ υμβ ουλεύ σει . - Μην αγ γίζε τε τη ν πρίζα σύ νδεσ ης με βρε γμέ να χέρια. Προσωπική ασφάλεια: - Μην αγ γίζε τε τα καυτ  μέρη τ ης συ σκε υής, μια κα ι μπο ρεί να υπο στ είτε σοβ αρ ε γκαύμα [...]

  • Seite 46

    Οδηγίες χρήσης Σημειώσεις πριν την χρήση: - Βεβ αιω θείτ ε ότ ι έχετε απο σύ ρει όλα τα υλι κ συσ κευα σίας του π ροϊόν τος. - Προ ετοι μσε τε τη ν συσ κευή σ ύμφω να με τ ην εργα σία που θέλ ετε να[...]

  • Seite 47

    Αξεσουάρ χτένα για τα μαλλιά (H): - Αυτ ή η σ υσκε υή έχει σ χεδιασ τε ί για να απο φεύγ εται ότ ι το χέρι που κρ ατ τ ην τού φα, να αγ γίζει απ ευθ είας τα μα λλ ι. - Β λ τε τα δ χτ υλ σας στ ο εσωτ[...]

  • Seite 48

    Русски Щипцы для выпрямления в оло с Slimlook Infrared Ув ажаемые покупатели! Мы бла года рим ва с за то, чт о вы ос тан овил и сво вы бор на щип ца х для вы прям лени я воло с мар ки T AURU S для до машн его [...]

  • Seite 49

    эле ктр опи тани я св иса л со сто ла ил и со прик аса лся с гор ячим и пов ерхн ост ями при бора . - Пер ед вкл ючен ием вс егда про веря те со стоя ние шну ра эле ктр опи тани я. Пов реж дени е шну ра[...]

  • Seite 50

    акс ессу ары и раб очие де тал и со г лас но дан ным ин стру кция м, уч итыв ая ус лови я и ти п работ ы. При мене ние щи пцов д ля дру гих цел е может бы ть опа сно. - Нико г да не о ста вля те вк люч ?[...]

  • Seite 51

    Завивка вол ос - Т щ ател ьно рас чеши те воло сы пер ед зав ивко . Пр овер ь те, что на них н ет узел ков и они не сп ут аны. - Воз ьмит е локон во лос не то лще 5 см. Пом ест ите ег о меж ду пла сти нами[...]

  • Seite 52

    ил и в тех сл уча ях, ко г да в ст ране пр оиз водст ва име ются со ответ ств ующи е норма тивы . Защита окружающей среды и вторичная перерабо тка продукта - В соот ветс тви и с тр ебов ания ми по охр[...]

  • Seite 53

    Romană Uscător de păr Slimlook Infrared Stimate client, Va mul tumim c a ati a les un pro dus ele ctro casn ic marc a T AURU S. Des ignu l, pe rfor mante le si tehno lo- gia ac estui a parat, c at si cont roale le str icte in ce ea ce pri veste cal itatea in tim pul pro cesul ui de fabr icati e, va vor fur niza sa tisfac tii dep line pe ntru mul[...]

  • Seite 54

    car e alimen teaz ă aparat ul disp u- ner ea de un disp ozitiv de c urent dife renţ ial cu o sens ibili tate ma ximă de 30 mA. C ereţi sf atul unui in stal ator com petent în ac est sens . - Nu atin geţi şte căr ul cu mâin ile ude. Siguranţa personală: - Nu atin geţi pă rţ ile încă lzite ale a pa- ratu lui, deo arec e el e vă pot p[...]

  • Seite 55

    Mod de utilizare Observaţii înainte de utilizare: - Asig uraţ i-vă că s- a retras tot m ate- ria lul de amb alaj al pr odusu lui. -Pr egăt iţi apa ratul pe ntru fun cţi a pe car e doriţ i să o executa ţi. Utilizare: - Desf ăşur aţi com plet cab lul înai nte de a por ni apara tul. - Cone ctaţ i apara tul la reţe aua ele ctri că. - [...]

  • Seite 56

    - Pune ţi dege tele în inter ioru l ace stui acc esor iu şi util izaţi -l ca pe un cl eşte pen tru a susţ ine șu viţa de pă r ce va  netez ită (Fig. 5) - Glis aţi păr ul cătr e capătu l șuvi ţei în tim pul pro cesul ui de netezir e (Fig. 6) Odată încheiată utilizarea apara- tului: - Opr iţi apa ratul ap ăsân d butonu l de [...]

  • Seite 57

    Български Преса за изправяне на к оса Slimlook Infrared У важаеми клиенти: Бла года рим Ви, че з аку пих те еле кт роуре д с ма ркат а T AURUS. Нег оват а технол огия , ди зан и фун кцио нал нос т , на ред с фак [...]

  • Seite 58

    ил и оп лете ни каб ели пов ишав ат рис ка от ток ов у да р. - Пре поръч ител но е като доп ълн ител на защ ита к ъм еле кт риче скат а инст ала ция, коя то за хра нва ур еда дa pa зпoл aгaт e c уст poc тво з a[...]

  • Seite 59

    на ур еда ил и несп азв ането н а инс тру кции те за рабо та е опас но, ан у лир а гаран цият а и осво бож дава про изв одите ля от отг овор ност. Начин на упо треба Преди употре ба на уреда: - Увере те[...]

  • Seite 60

    Приставка гребен за изправ яне на косата (H): - Т а зи прис тав ка е съ зда ден а за д а бъд е избе гнат ди рек тни я до пир на рък ата коя то придъ ржа кич ура с кос ата. - Вка рат е пръс тите с и във въ[...]

  • Seite 61

    Т о зи уре д от гова ря на изи сква ният а на Ди рек тива 20 06 /95/ EC за нис ко напр ежени е и Ди рек тива 20 04/108/ EC за елек тр омаг нитн а съ вмес тим ост . Manual Slimlook Infrared.indb 61 03/09/12 18:26[...]

  • Seite 62

    ﺍ ﻟ ﺒ ﻴ ﺌ ﺔ ﻭ ﺇ ﻣ ﻜ ﺎ ﻧ ﻴ ﺔ ﺇ ﻋ ﺎ ﺩ ﺓ ﺗ ﺼ ﻨ ﻴ ﻊ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ - ﺇ ﻥ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺩ ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﻳ ﺘ ﻜ ﻮ ﻥ ﻣ ﻨ ﻬ ﺎ ﺣ ﺎ ﻭ ﻱ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻫ ﻲ ﺗ ﻨ ﺪ ﻣ ﺞ ﻓ ﻲ ﻭ ﺳ ﻴ ﻠ ﺔ ﺟ ﻤ ﻊ ، ﻭ ﺗ ﺮ ﺗ ﻴ ?[...]

  • Seite 63

    :(H ) ﻣ ﺸ ﻂ ﻣ ﻠ ﺤ ﻖ ﻟ ﻠ ﺸ ﻌ ﺮ - ﺗ ﻢ ﺗ ﺼ ﻤ ﻴ ﻢ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﺸ ﻂ ﺍ ﻟ ﻤ ﻠ ﺤ ﻖ ﻟ ﺘ ﻔ ﺎ ﺩ ﻱ ﻟ ﻤ ﺲ ﺍ ﻟ ﻴ ﺪ ﻟ ﻠ ﺸ ﻌ ﺮ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﻣ ﺒ ﺎ ﺷ ﺮ . - ﻭ ﺿ ﻊ ﺍ ﻷ ﺻ ﺎ ﺑ ﻊ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺔ ﺍ ﻟ ﺪ ﺍ ﺧ ﻠ ﻴ ﺔ ?[...]

  • Seite 64

    ﺍ ﻟ ﻤ ﺘ ﻀ ﺮ ﺭ , ﻭ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺩ ﺭ ﺟ ﺎ ﺕ ﺣ ﺮ ﺍ ﺭ ﺓ ﺃ ﻛ ﺜ ﺮ ﺍ ﺭ ﺗ ﻔ ﺎ ﻋ ﺎ ً ﻟ ﻠ ﺸ ﻌ ﺮ ﺍ ﻟ ﻤ ﺠ ﻌ ﺪ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﻜ ﺜ ﻴ ﻒ ﺃ ﻭ ﺻ ﻌ ﺐ ﺍ ﻟ ﺘ ﺴ ﺮ ﻳ ﺢ . 130-160º ﺷ ﻌ ﺮ ﺭ ﻗ ﻴ ﻖ ﺃ ﻭ ﻣ ﻐ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﻠ ?[...]

  • Seite 65

    ﻻ ﺗ ﺤ ﻔ ﻆ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻣ ﺎ ﺩ ﺍ ﻡ ﺳ ﺨ ﻨ ﺎ . - ﻋ ﺪ ﻡ ﺗ ﻌ ﺮ ﻳ ﺾ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻟ ﺪ ﺭ ﺟ ﺎ ﺕ ﺣ ﺮ ﺍ ﺭ ﺓ ﻗ ﺼ ﻮ ﻯ - ﺗ ﺮ ﻙ ﻭ ﺣ ﻔ ﻆ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻓ ﻲ ﻣ ﻜ ﺎ ﻥ ﺟ ﺎ ﻑ ﻭ ﺧ ﺎ ﻟ ﻲ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﻐ ﺒ ﺎ ﺭ ﻭ ﺑ [...]

  • Seite 66

    ﺗ ﺴ ﺮ ﺑ ﺎ ﺕ . - ﺗ ﺤ ﺬ ﻳ ﺮ : ﺍ ﺣ ﻔ ﻆ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺟ ﺎ ﻓ ﺎ . - ﺗ ﺤ ﺬ ﻳ ﺮ : ﻻ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻗ ﺮ ﺏ ﺍ ﻟ ﻤ ﺎ ء . - ﻻ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻗ ﺮ ﺏ ﺣ ﻮ ﺽ ﺍ ﻟ ﺤ ﻤ[...]

  • Seite 67

    ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﲡ ﻔ ﻴ ﻒ ﺍ ﻟ ﺸ ﻌ ﺮ Sli mlo ok Inf rar ed ﻋ ﻤ ﻴ ﻠ ﻨ ﺎ ﺍ ﻟ ﻌ ﺰ ﻳ ﺰ ﻣ ﺎ ﺭ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻭ ﺭ ﻭ ﺱ ﻧ ﺸ ﻜ ﺮ ﻟ ﻜ ﻢ ﻗ ﺮ ﺍ ﺭ ﻛ ﻢ ﺑ ﺸ ﺮ ﺍ ء ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻣ ﻦ ﺣ ﻴ ﺚ ﺃ ﻧ ﻪ ﻳ ﺘ ﻤ ﻴ ﺰ ﺑ ﺘ ﻘ ﻨ ﻴ ﺔ ﻋ ﺎ ﻟ ﻴ ?[...]

  • Seite 68

    Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Net weight: 0,515kg aprox. Gross weight: 0.700kg aprox. Manual Slimlook Infrared.indb 68 03/09/12 18:26[...]