TFA 60.2504 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 20 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung TFA 60.2504 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von TFA 60.2504, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung TFA 60.2504 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung TFA 60.2504. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung TFA 60.2504 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts TFA 60.2504
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts TFA 60.2504
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts TFA 60.2504
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von TFA 60.2504 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von TFA 60.2504 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service TFA finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von TFA 60.2504 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts TFA 60.2504, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von TFA 60.2504 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Kat. Nr . 60.2504 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Istruzioni Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing ROHS TFA_No. 60.2504 Anleitung 10.07.2009 14:11 Uhr Seite 1[...]
-
Seite 2
Fig. 2 Fig. 1 3 2 B A H I C J K D E F G M N O Q P S R T U L TFA_No. 60.2504 Anleitung 10.07.2009 14:11 Uhr Seite 2[...]
-
Seite 3
Funkwecker mit Monatskalender 5 4 3. Inbetriebnahme • Entfernen Sie den Batterieunterbrechungsstreifen. • Ein kurzer Signalton ertönt und es werden alle LCD Segmente für 2 Sekunden angezeigt. • Das Gerät ist jetzt betriebsbereit. • Sie können das Gerät auch mit einem Netzstecker (4,5 V AC/DC) betreiben. Stecken Sie den Anschlussste[...]
-
Seite 4
Funkwecker mit Monatskalender 7 6 • Halten Sie die +/12/24 oder - T aste gedrückt und Sie gelangen in den Schnelllauf. • Bestätigen Sie mit der MODE/SET T aste. • Der Alarm ist aktiviert. • blinkt, wenn der Wecker klingelt. • Beenden Sie den Alarm mit einer beliebigen T aste. • Die Snooze-Funktion lösen Sie mit der SNOOZE/LIGHT T[...]
-
Seite 5
Funkwecker mit Monatskalender 9 8 11. Bestimmungsgemäßer Einsatz, Haftungsausschluss, Sicherheitshinweise • Das Gerät ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kin- dern auf. • Dieses Gerät ist nicht für medizinische Zwecke oder zur öffentlichen Information geeignet, sondern für den privaten Gebrauch bestimmt.[...]
-
Seite 6
Radio controlled alarm with monthly calendar 11 10 3. Getting started • Remove the insulation strip. • When the alarm clock is powered up, a short beep will sound and all LCD segments will light up for about 2 seconds. • The unit is now ready to use. • Y ou can also use a power adapter . Insert the adapter into the jack (U). Connect the[...]
-
Seite 7
Radio controlled alarm with monthly calendar 13 12 4.3 Event entry • Press MODE/SET button twice. • appears on the display . • Y ou can set up to 8 events. • Hold MODE/SET button. • The number in the bracket flashes. • Press +/12/24 or - button to set the numbers (1-8). • Press MODE/SET button to make the desired settings. The set[...]
-
Seite 8
Radio controlled alarm with monthly calendar 15 14 DECLARA TION OF CONFORMITY Herewith we declare, that this wireless transmission device does comply with the essentials requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request via info@tfa-dostmann.de. TF A Dostmann GmbH &am[...]
-
Seite 9
Réveil radio piloté avec calendrier mensuel 17 16 3. Mise en service • Enlever la bande d´interruption de la pile. • Un signal sonore se fait entendre et tous les segments LCD s'allument pour 2 s. • L´instrument est maintenant prêt à fonctionner . • Il est possible également d'utiliser l'instrument avec un adaptate[...]
-
Seite 10
Réveil radio piloté avec calendrier mensuel 19 18 • L ’indicateur de l’heure commence à clignoter . apparaît sur l'écran. • On peut alors changer les heures et les minutes à l'aide des touches +/12/24 et - . • Si l'on maintient appuyées les touches +/12/24 et - dans le mode de réglage, on parvient à l'affi[...]
-
Seite 11
Réveil radio piloté avec calendrier mensuel 21 20 11. Usage approprié, exclusion de r esponsabilité, instructions de sécurité • L'appareil n'est pas un jouet. Maintenir l'appareil hors de portée des enfants. • Cet appareil n'est adapté pour des besoins médicaux ou pour l'information publi- que, il doit serv[...]
-
Seite 12
Orologio sveglia radiocontr ollato con calendario mensile 23 22 3. Messa in funzione • T ogliere la striscia d´interruzione dalla batteria. • Viene emesso un breve segnale acustico e tutti i segmenti del’ LCD appaiono per 2 secondi. • L ’apparecchio è pronto per il funzionamento. • È possibile anche utilizzare l'apparecchio [...]
-
Seite 13
Orologio sveglia radiocontr ollato con calendario mensile 25 24 • L'indicazione della ora lampeggia e appare sul display . • Impostare uno dopo l'altro le ore e i minuti. Impostare con il tasto +/12/24 e - . • T enere premuti i tasti +/12/24 e - in modalità impostazione per procedere veloce- mente. • Confermare con il tasto M[...]
-
Seite 14
Orologio sveglia radiocontr ollato con calendario mensile 27 26 11. Uso secondo le norme, esclusione di responsabilità, avviso di sicur ezza • L'apparecchio non è un gioco. T enere lontano dalla portata dei bambini. • Questo apparecchio non è adatto a scopi medici né per informazioni al pubblico: è destinato esclusivamente ad un u[...]
-
Seite 15
Radiografische alarmklok met maandelijkse Kalender 29 28 3. Inbedrijfstelling • V erwijder de isolatiestrook van de batterij. • U hoort een kort signaal en alle segmenten van het scherm verschijnen gedurende 2 s. • Het apparaat is nu bedrijfsgereed. • U kunt ook het apparaat met een adapter gebruiken. Steek de adapter in de ingang aan d[...]
-
Seite 16
Radiografische alarmklok met maandelijkse Kalender 31 30 • De snooze-functie kunt u met de SNOOZE/LIGHT toets in gang zetten. • knippert en de alarmtoon wordt gedurende 5 minuten onderbroken. • V oor deactiveren van de alarm druk op de AL ON/OFF toets. 4.3 Afspraak functie • Druk op de MODE/SET toets tweemaal. • verschijnt op het disp[...]
-
Seite 17
Radiografische alarmklok met maandelijkse Kalender 33 32 12. T echnische gegevens Radiografische tijd: DCF-77 (77,5 kHz) Batterijen: 3 x 1,5 V AA inclusief Adapter: 4,5 V AC/DC niet bijgeleverd Meetbereik temperatuur: -5°C ... +50°C EU-Conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij, dat deze radiografische installatie voldoet aan de belangrijk[...]
-
Seite 18
Reloj despertador radio controlado con calendario mensual 35 34 3. Puesta en marcha • Quite la tira de interrupción de la pila. • Se emite una señal acústica corta y todos los segmentos LCD se iluminan durante 2 s. • El aparato está ahora listo para el servicio. • T ambíen puede utilizar el aparato con un adaptador . Conecte el ada[...]
-
Seite 19
Reloj despertador radio controlado con calendario mensual 37 36 • Confirme con la tecla MODE/SET . • La función de alarma se encuentra activada. • Mientras suena la señal del despertador , parpadea. • Mientras suena la señal del despertador , finalizar la alarma con cualquier tecla. • Cuando suene el despertador active la función [...]
-
Seite 20
Reloj despertador radio controlado con calendario mensual 39 38 • Estas instrucciones o resúmenes de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TF A Dostmann. • El trato inadecuado o la apertura no autorizada del aparato causará la pérdida de la garantía. 12. Datos técnicos Reloj radio controlado: DCF-77 (77,5 kHz) [...]