Topcom Butler 3501 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Topcom Butler 3501 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Topcom Butler 3501, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Topcom Butler 3501 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Topcom Butler 3501. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Topcom Butler 3501 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Topcom Butler 3501
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Topcom Butler 3501
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Topcom Butler 3501
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Topcom Butler 3501 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Topcom Butler 3501 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Topcom finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Topcom Butler 3501 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Topcom Butler 3501, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Topcom Butler 3501 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    BUTLER 3500/3501 MUL TI HANDSET HANDLEIDING MODE D’EMPLOI USER GUIDE BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING ANVÄNDARHANDBOK KÄYTTÖOHJE V.1 B3500_C.book Page 1 Monday, November 24, 2003 5:13 PM[...]

  • Seite 2

    GB The features described in this manual are published with reservation to modifications. NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeite[...]

  • Seite 3

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 3 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS 4 CLEANING 4 1. DESCRIPTION OF TELEPHONE 5 1.1 HANDSET BUTLER 3500 & 3501 5 1.2 CHARGER BUTLER 3500 & 3501 6 1.3 DISPLAY 7 1.4 HANDSET INDICATOR (LED) 7 2. TELEPHONE INSTALLATION 8 2.1 CONNECTIONS 8 2.2 RECHARGABLE BATTERIES 8 2.3 ALA[...]

  • Seite 4

    4 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SAFETY INSTRUCTIONS •O nly use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. •O nly insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they co[...]

  • Seite 5

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 5 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ENGLISH 1. DESCRIPTION OF TELEPHONE 1.1 HANDSET BUTLER 3500 & 3501 Line-key Earpiece 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # Butler 3500C Butler 3501C Flash key Power ON/OFF Micropho[...]

  • Seite 6

    6 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1.2 CHARGER BUTLER 3500 & 3501 . AM PM Alarm ON LED Charger LED Alarm Set LED AM/PM indication LED’s Clock HH:MM UP SET MODE Alarm beep off Key Charger LED 1.2.1 Without alarm c loc k 1.2.2 With alarm c loc k Charge indicator B3500_C.book Page 6 Monday, November 2[...]

  • Seite 7

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 7 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ENGLISH 1.3 DISPLAY Icon line Character display line. (12 characters maximum) Each operation has an associated icon Icon: Meaning: You are online EXT You are in external communication INT You are in internal communication New numbers in call list Indicate answered call [...]

  • Seite 8

    8 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 2. TELEPHONE INST ALLA TION 2.1 CONNECTIONS 2.2 RECHARGABLE BATTERIES To change or insert a rechargeable battery: 1. Slide the cover towards the bottom and then lift it up. 2. Insert the batteries respecting the (+ and -) polarity . 3. Replace the battery cover + - - + [...]

  • Seite 9

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 9 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ENGLISH Note: The maximum standby time of the batteries is approx. 100 h and the maximum talk time is 10 hours! In the course of time the batteries will start to drain faster . The batteries must be replaced. 2 rechargeable batteries, type AAA NiMH! 2.3 ALARM CLOC K SET[...]

  • Seite 10

    10 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 3. Enter the menu by pressing /OK 4. Select REGISTER using the up and down keys 5. Press OK 6. Select REG BASE using the up and down keys 7. Enter a base number ( from 1 to 4 ). The flashing numbers are already in use. 8. Enter the Base PIN code (0000 by default ) 9. P[...]

  • Seite 11

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 11 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ENGLISH Bloc k dialling: 1. Dial your correspondents number 2. Press To correct a number use the key to delete an entered digit 3.8 MAKING AN INTERNAL CALL 1. Press INT 2. Enter the number of the internal handset (1 to 2) 3.9 HAND FREE MODE (ONLY B3501 MODEL) You can s[...]

  • Seite 12

    12 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 4. P ERSONALISATION 4.1 ADJUSTING THE RING VOLUME 4.1.1 Handset ringv olume External/internal calls The handset ringvolume for internal or external calls can be set separately: 1. Enter the menu by pressing /OK 2. Select HANDSET using the up and down keys 3. Press OK 4[...]

  • Seite 13

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 13 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ENGLISH 7. Press OK 8. Select ON to activate, OFF to deactivate 9. Press OK to confirm. 4.4.2 Lo w batter y Proceed as before, but select at point 6 "LOW BATTERY" instead of "KEYTONE". 4.4.3 Handset out of rang e Proceed as before, but select at poi[...]

  • Seite 14

    14 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 5. TROUBLE SHOO TING 6. T OPCOM W ARRANTY 6.1. WARRANTY PERIOD The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. The warranty on batteries is limited to 6 months after purchase. Consumables or defects cau[...]

  • Seite 15

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 15 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ENGLISH 9. TECHNICAL CHARACTERISTICS • Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP (Generic Access Profile) • Frequency range: 1880 MHZ to 1900 MHz •N umber of channels: 120 duplex channels •M odulation: GFSK • Speech coding: 32 kbit/s ?[...]

  • Seite 16

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 16 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NEDERLANDS VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 17 REINIGEN 17 1. BESCHRIJVING VAN DE TELEFOON 18 1.1 HANDSET BUTLER 3500 & 3501 18 1.2 OPLADER BUTLER 3500 19 1.3 DISPLAY 20 1.4 HANDSETINDICATOR (LED) 20 2. TELEFOONINSTALLATIE 21 2.1 AANSLUITINGEN 21 2.2 HERLAADBARE BATTERIJEN[...]

  • Seite 17

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 17 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NEDERLANDS V EILIGHEIDSVOORSC HRIFTEN •G ebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken, de accucellen kunnen hierdoor beschadigd worden. •G ebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet oplaadbare batterij[...]

  • Seite 18

    18 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1. BESCHRIJVING V AN DE TELEFOON 1.1 HANDSET BUTLER 3500 & 3501 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # Butler 3500C Butler 3501C Lijn-toets Interne oproep Luidspreker Flash-toets A[...]

  • Seite 19

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 19 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NEDERLANDS 1.2 OPLADER BUTLER 3500 AM PM LED alarm aan LED oplader LED instelling alarm AM/PM indicatie- LED’s Klok HH:MM UP SET MODE Toets alarm biep uit 1.2.1 Zonder alarm klok 1.2.2 Met alarm klok Laadindicator B3500_C.book Page 19 Monday, November 24, 2003 5:13 P[...]

  • Seite 20

    20 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1.3 DISPLAY Regel voor pictogrammen Regel voor karakters (max. 12 karakters) en cijfers Elke handeling heeft zijn bijhorend icoon Pictogram: Betekenis: In verbinding EXT Er vindt een externe oproep plaats INT Er vindt een interne oproep plaats Nieuwe nummers in de opro[...]

  • Seite 21

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 21 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NEDERLANDS + - - + 2. TELEFOONINST ALLA TIE 2.1 AANSLUITINGEN 2.2 HERLAADBARE BATTERIJEN Een oplaadbare batterij vervangen of plaatsen: 1. Schuif het kapje naar beneden en til het op. 2. Plaats de batterijen en houd daarbij rekening met de polariteit (+ en -) . 3. Plaa[...]

  • Seite 22

    22 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Opmerking: De batterijen gaan telkens zo'n 100 uur mee en de gesprekstijd is maximaal 10 uur . Na verloop van tijd raken de batterijen sneller leeg. De batterijen moeten dan worden vervangen. Nieuwe batterijen kunt u kopen bij elke doe-het-zelf-zaak (twee herlaadb[...]

  • Seite 23

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 23 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NEDERLANDS Om een handset te kunnen registreren, moet het basistoestel eerst in de speciale registratiemodus worden gezet: Eerst zet u het basistoestel in de registratiemodus, daarna start u de procedure bij de nieuwe handset: 1. Houd de Paging-toets van het basistoest[...]

  • Seite 24

    24 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Als u op drukt wanneer de telefoon rinkelt, neemt u op en wordt er automatisch overgeschakeld op de handenvrije modus (enkel Butler 3501). 3.7 EEN EXTERNE OPROEP Normale nummering: 1. Druk op 2. Telefoonnummer ingeven Blokkiez en: 1. Druk het nummer van uw corresponden[...]

  • Seite 25

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 25 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NEDERLANDS 4. P ERSONALISERING 4.1 BELVOLUME AANPASSEN 4.1.1 Belv olume handset externe/interne oproepen Het belvolume van de handset kan voor interne of externe oproepen apart worden ingesteld: 1. Open het menu met een druk op /OK 2. Selecteer ‘Handset’ met behulp[...]

  • Seite 26

    26 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 7. Druk op OK. 8. Selecteer ‘AAN’ (ON) om de bieptoon in te schakelen, ‘UIT’ (OFF) om hem uit te schakelen. 9. Druk op OK om te bevestigen. 4.4.2 Batterij bijna leeg Ga tewerk zoals hierboven wordt uiteengezet maar selecteer bij punt 6 ‘BATTERIJ’ (LOW BATT)[...]

  • Seite 27

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 27 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NEDERLANDS 5. PROBLEMEN VERHELPEN 6. GARANTIE 6.1. GARANTIEPERIODE Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantieperiode begint op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. De garantie op batterijen is beperkt tot 6 maanden na aan[...]

  • Seite 28

    28 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 7. T ECHNISC HE KENMERKEN • Standaard:DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP (Generic Access Profile) • Frequentieband: 1880 MHZ tot 1900 MHz • Aantal kanalen: 120 duplexkanalen •M odulatie: GFSK •C odering: 32 kbit/s • Zendvermogen: 10 mW [...]

  • Seite 29

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 29 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ 30 ENTRETIEN 30 1. DESCRIPTION DU TELEPHONE 31 1.1 COMBINÉ BUTLER 3500 & 3501 31 1.2 CHARGEUR BUTLER 3500 & 3501 32 1.3 DISPLAY 33 1.4 INDICATEUR DU COMBINE (LED) 33 2. INSTALLATION DU TELEPHONE 34 2.1 CONNEXIONS 34 2.2 PILES [...]

  • Seite 30

    30 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset CONSIGNES DE SÉCURITÉ •U tilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées. • Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez [...]

  • Seite 31

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 31 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset FRANÇAIS 1. DESCRIPTION DU TELEPHONE 1.1 COMBINÉ BUTLER 3500 & 3501 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # Butler 3500C Butler 3501C Touche 'Ligne' Ecouteur Flash key C[...]

  • Seite 32

    32 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1.2 CHARGEUR BUTLER 3500 & 3501 AM PM DEL Alarme ON DEL chargeur DEL alarme activée DEL Indication AM/PM Horloge HH:MM UP SET MODE Bouton déactivation alarme 1.2.1 Pas d’horlog e 1.2.2 Avec horlog e Indicateur de charge B3500_C.book Page 32 Monday, November 24,[...]

  • Seite 33

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 33 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset FRANÇAIS 1.3 DISPLAY Icône 'Ligne ' Ligne d'affichage (12 caractères maximum) Chaque opération est associée à une icône. Icône: Signification: Vous avez decroché la ligne. EXT Vous avez une communication externe. INT Vous avez une communication [...]

  • Seite 34

    34 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 2. INST ALLA TION DU TELEPHONE 2.1 CONNEXIONS 2.2 PILES RECHARGEABLES Pour changer ou insérer les piles rechargeables: 1. Faites glisser le couvercle vers le bas et soulevez-le ensuite. 2. Insérez les piles en respectant la polarité (+ et -) . 3. Replacez le couverc[...]

  • Seite 35

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 35 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset FRANÇAIS Remarque: la durée d'utilisation maximale des piles est d'envir on 100 heures et la durée maximale de communication est de 10 heures! A u fil du temps, les piles se décharger ont plus rapidement. Les piles doivent alors être remplacées. V ous [...]

  • Seite 36

    36 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 3 Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK. 4 Sélectionnez ‘DECLARER’ (REGISTER) avec les touches et . 5 Appuyez sur la touche OK. 6 Sélectionnez ‘DECL. BASE’ (REG BASE) à l’aide des boutons et 7 Introduisez un numéro de base (de 1 à 4). Les num[...]

  • Seite 37

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 37 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset FRANÇAIS 3.7 PROCEDER A UN APPEL EXTERNE NUMER OT A TION NORMALE: 1. Appuyez sur la touche 2. Introduisez le numéro de téléphone. NUMER OT A TION BLOQUEE: 1. Composez le numéro de votre correspondant. 2. Appuyez sur la touche Pour corriger un numéro, utilisez la [...]

  • Seite 38

    38 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 4. P ERSONALISATION 4.1 REGLA GE DU VOLUME DU HA UT -P ARLEUR 4.1.1 V olume de sonnerie du combiné appels e xternes/internes Le volume de sonnerie du combiné pour les appels externes/internes peut être réglé séparément : 1. Entrez dans le menu en appuyant sur la[...]

  • Seite 39

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 39 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset FRANÇAIS 7. Appuyez sur la touche OK 8. Sélectionnez ‘ACTIVE’(ON) pour activer, ‘DESACTIVE’ (OFF) pour désactiver 9. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. 4.4.2 Piles faib les Procédez comme ci-dessus, mais sélectionnez ‘BATT FAIBLE’ (LOW BATT) au p[...]

  • Seite 40

    40 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 5. TROUBLE SHOO TING 6. GARANTIE 6.1 PÉRIODE DE GARANTIE Les appareils de Topcom jouissent d’une période de garantie de 24 mois. La période de garantie commence le jour d’achat du nouvel appareil. La garantie sur les batteries est limitée à 6 mois après l’a[...]

  • Seite 41

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 41 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset FRANÇAIS 7. CARA CTERISTIQUES TECHNIQUES • Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP (Generic Access Profile) •G amma de fréquences: 1880 MHZ à 1900 MHz •N ombre de canaux: 120 canaux duplex •M odulation: GFSK • Encodage de la parol[...]

  • Seite 42

    42 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SICHERHEITSHINWEISE 43 REINIGEN 43 1. TASTEN/LED 44 1.1 HANDAPPARAT BUTLER 3500 & 3501 44 1.2 LADEGERÄT BUTLER 3500 & 3501 45 1.3 DISPLAY 46 1.4 HANDGERÄT-ANZEIGE (LED) 46 2. INSTALLATION DES TELEFONS 47 2.1 ANSCHLÜSSE 47 2.2 WIEDERAUFLADBARE BATTERIEN 47 2.[...]

  • Seite 43

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 43 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden. • Legen Sie nur, aufladbare Akkus des gleichen Typs ein. Verwenden Sie auf keinen Fall normale nic[...]

  • Seite 44

    44 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1. T ASTEN/LED 1.1 HANDAPPARAT BUTLER 3500 & 3501 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # Butler 3500C Butler 3501C Hörmuschel Flash-Taste Taste AN/AUS Mikrofon Interner Anruf Disp[...]

  • Seite 45

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 45 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset DEUTSCH 1.2 LADEGERÄT BUTLER 3500 & 3501 AM PM Alarm AN Anzeige Ladeanzeige Alarm- einrichtungsanzeige Vormittags-/ Nachmittags- anzeige Uhr HH:MM Format UP SET MODE Alarm AUS Taste 1.2.1 Ohne alarm c loc k 1.2.2 Mit alarm c loc k Ladeanzeige B3500_C.book Page 45 [...]

  • Seite 46

    46 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1.3 DISPLAY Symbolzeile Schrift-/Ziffernzeile. (Maximum 12 Zeichen) Zu jeder Funktion gehört ein Symbol Symbol: Bedeutung: Sie sind in Verbindung EXT Sie führen ein externes Gespräch INT Sie führen ein internes Gespräch Neue Nummern in der Anrufliste Anruf wurde a[...]

  • Seite 47

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 47 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset DEUTSCH 2. INST ALLA TION DES TELEFONS 2.1 ANSCHLÜSSE 2.2 WIEDERAUFLADBARE BATTERIEN Zum Austausch oder Einlegen der wiederaufladbaren Batterien: 1. Schieben Sie die Abdeckung nach unten und heben Sie sie dann an. 2. Legen Sie die Batterien ein. Achten Sie auf die Pol[...]

  • Seite 48

    48 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 2.3 WEC KALARMEINRICHTUNG Möglicheweize hat die Mehrfachladestation des zweiten Handapparats eine eingebaute Uhr mit Weckvorrichtung. Auf der Unterseite der Ladestation befinden sich drei Tasten, um die Weckzeit und den Alarm einzustellen: 2.3.1 Einric hten der Uhrz e[...]

  • Seite 49

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 49 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset DEUTSCH 7G eben Sie die Nummer einer Basisstation ein (von 1 bis 4). Die blinkenden Zahlen sind bereits von anderen DECT-Basiseinheiten in Benutzung 8D rücken Sie auf OK Taste 9G eben Sie den PIN-Code der Basisstation ein (Standardmäßig 0000) 10 Drücken Sie auf OK.[...]

  • Seite 50

    50 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Blockwählen: 1. Wählen Sie die Nummer 2. Drücken Sie Zum Korrigieren der Nummer verwenden Sie die Taste um eine eingegebene Ziffer zu löschen 3.8 INTERN T ELEFONIEREN 1. Drücken Sie INT Taste 2. Geben Sie die Nummer des internen Handgeräte ein (1 bis 2) 3.9 FREIS[...]

  • Seite 51

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 51 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset DEUTSCH 4. P ERSÖNLICHE EINSTELLUNGEN 4.1 EINSTELLEN DER KLINGELLAUTSTÄRKE 4.1.1 Handapparate- Kling ellautstärke Externe/Interne Anruf e Die Klingellautstärke des Handapparats bei externen und internen Anrufen kann unterschiedlich eingestellt werden: 1. Öffnen Si[...]

  • Seite 52

    52 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 3. Drücken Sie auf OK Taste 4. Selektieren Sie mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten ‘BEEP’ 5. Drücken Sie auf OK Taste 6. Selektieren Sie mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten ‘TASTENTON’ (KEYTONE) 7. Drücken Sie auf OK Taste 8 Selektier[...]

  • Seite 53

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 53 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset DEUTSCH 5. PROB LEMLÖSUNG 6. GARANTIE 6.1. GARANTIEZEIT Topcom Geräte habe eine 24-monatige Garantiezeit.Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist auf 6 Monate nach Erwerb begrenzt.Verschleißartikel o[...]

  • Seite 54

    54 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 7. TECHNISCHE D A TEN • Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP (Generic Access Profile) • Frequenzbereich: 1880 Mhz bis 1900 Mhz • Anzahl Kanäle: 120 Duplexkanäle •M odulation: GFSK •C odiergeschwindigkeit: 32 kbit/s •E missions[...]

  • Seite 55

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 55 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 56 CONSERVACIÓN 56 1. DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO 57 1.1 MICROTELÉFONO BUTLER 3500 & 3501 57 1.2 CARGADOR BUTLER 3500 58 1.3 PANTALLA 59 1.4 INDICADOR LUMINOSO DEL PORTÁTIL (LED) 59 2. INSTALACIÓN DEL TELÉFONO 60 2.1 CONEXIO[...]

  • Seite 56

    56 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset INSTRUCCIONES DE SEGURID AD •U se sólo el conector del cargador suministrado. No utilice otros cargadores para evitar dañar los elementos de la batería. •U se sólo baterías recargables del mismo tipo, y nunca baterías ordinarias (salinas) o no recargables. In[...]

  • Seite 57

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 57 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ESP AÑOL 1. DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO 1.1 MICROTELÉF ONO BUTLER 3500 & 3501 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # Butler 3500C Butler 3501C Tecla para tono de in vitación a ma[...]

  • Seite 58

    58 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1.2 CARGADOR BUTLER 3500 AM PM LED de Alarma Encendida LED de cargador LED de Poner Alarma LED de indicación AM/PM Reloj HH:MM UP SET MODE Tecla de apagar alarma 1.2.1 Sin desper tador 1.2.2 Con desper tador Indicador de carga B3500_C.book Page 58 Monday, November 24,[...]

  • Seite 59

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 59 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ESP AÑOL 1.3 P ANT ALLA Fila de iconos Fila de visualización de caracteres (12 máximo) Each operation has an associated icon Icono: Significado: Tomar línea para llamar EXT EXT Está realizando una llamada externa INT INT Está realizando una llamada interna Númer[...]

  • Seite 60

    60 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 2. INST ALA CIÓN DEL TELÉFONO 2.1 CONEXIONES 2.2 BA TERÍAS RECARGABLES Para cambiar o instalar la batería recargable: 1. Deslice la tapa hacia abajo y después levántela. 2. Inserte las baterías respetando la polaridad . 3. Vuelva a colocar la tapa. Aspecto poste[...]

  • Seite 61

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 61 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ESP AÑOL Nota: El cic lo de trabajo de las baterías es de aproximadamente 100h y el tiempo máximo de conver sación es de 10 horas. Debido al desgaste por el uso, las baterías irán descargándose cada vez más pronto. Cuando el ciclo de carga/ descarga resulte dem[...]

  • Seite 62

    62 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 10. Una vez el portátil haya localizado la base, mostrará el número de identificación de la base. Pulse OK para validar el registro con la base o anúlelo pulsando . 11. Si el portátil no puede localizar la base, regresará al estado de reposo transcurridos unos s[...]

  • Seite 63

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 63 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ESP AÑOL 3.8 HA CER LLAMADAS INTERNAS 1. Pulse INT 2. Marque el número del portátil interno (1 al 2). 3.9 FUNCIÓN MANOS LIBRES (SOLO MODELO B3501) Esta función le permite hablar con su corresponsal sin tener que descolgar el portátil. Para activar o desactivar es[...]

  • Seite 64

    64 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 4. PERSONALIZA CIÓN 4.1 AJUSTE DE VOLUMEN DE LLAMAD A 4.1.1 V olumen de timbre del micr oteléf ono para llamadas Externas/internas El volumen de timbre para llamadas internas o externas se pueden fijar por separado: 1. Pulse la tecla de menú, /OK. 2. Seleccione la u[...]

  • Seite 65

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 65 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ESP AÑOL 4.4.2 Carga de batería baja Repita los pasos anteriores, pero seleccionando ‘BATERIA BAJA’ (LOW BATT) en el paso 6 en lugar de ‘BIP TECLA’ (KEYTONE). 4.4.3 P or tátil fuera de alcance Igual que en el caso anterior, pero seleccionando ‘SIN COBERT?[...]

  • Seite 66

    66 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 5. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 6. GARANTIA T OPCOM 6.1 PERIODO DE GARANTÍA Las unidades Topcom tienen un periodo de garantía de 24 meses. El periodo de garantía empieza el día que se compra la unidad nueva. La garantía en las baterías está limitada a 6 meses desde la[...]

  • Seite 67

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 67 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ESP AÑOL 7. ESPECIFICA CIONES TÉCNICAS •N ormativa: DECT (Telecomunicaciones Inalámbricas Digitales Mejoradas) GAP (Generic Access Profile) •G ama de frecuencias 1880 Mhz a 1900 MHz • Nº de canales 120 canales dúplex •M odulación GFSK •C odificación de[...]

  • Seite 68

    68 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset ÄKERHETSANVISNINGAR 69 RENGÖRING 69 1. BESKRIVNING AV TELEFONEN 70 1.1 LUR BUTLER 3500 & 3501 70 1.2 LADDARE BUTLER 3500 71 1.3 DISPLAY 72 1.4 HANDENHET INDIKATOR (LED) 72 2. TELEFON INSTALLATION 73 2.1 ANSLUTNINGAR 73 2.2 UPPLADDNINGSBARA BATTERIER 73 2.3 STÄLL[...]

  • Seite 69

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 69 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SVENSKA ÄKERHETSAN VISNINGAR • Använd endast den nätsladd som medföljer apparaten. Använd inte någon annan laddare, eftersom det kan skada battericellerna. • Använd bara uppladdningsbara batterier av samma märke. Använd aldrig vanliga, ej uppladdningsbara,[...]

  • Seite 70

    70 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1. BESKRIVNING A V TELEFONEN 1.1 LUR BUTLER 3500 & 3501 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # Butler 3500C Butler 3501C Linjeknapp Lur R-knapp Ström PÅ/AV Mikrofon Internsamtal [...]

  • Seite 71

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 71 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SVENSKA 1.2 LADD ARE BUTLER 3500 AM PM Lysdiod för Alarm PÅ Lysdiod för laddare Lysdiod för inställt alarm Lysdioder för AM/ PM-angivelse Klocka TT:MM 1.2.1 Utan alarm klocka 1.2.2 Med alarm klocka UP SET MODE Tangent för att stänga av alarm Laddningsindikator [...]

  • Seite 72

    72 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1.3 DISPLAY Ikonrad Teckenrad. (12 tecken maximum) Varje utförd handling har en motsvarande ikon Icon: Meaning: Du är ute på linjen EXT Du kommunicerar externt INT Du kommunicerar internt Nya nummer i samtalslistan Anger samtal som tagits emot Anger samtal som tagit[...]

  • Seite 73

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 73 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SVENSKA 2. TELEFON INST ALLA TION 2.1 ANSLUTNINGAR 2.2 UPPLADDNINGSBARA BATTERIER Byta eller sätta i nya batterier: 1. För locket mot undersidan och lyft därefter upp det. 2. Sätt i batterierna enligt markeringarna för polerna (+ och -) . 3. Sätt tillbaka locket.[...]

  • Seite 74

    74 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset OBS! Batteriernas maximala funktionstid är ca 100 timmar och den maximala samtalstiden är 10 timmar! Med tiden kommer batterierna att försv agas och laddas ur snabbare. Slutligen kommer de att behöv a by tas ut. Man kan köpa ny a batterier i välsorterade affärer[...]

  • Seite 75

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 75 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SVENSKA För att registrera en handenhet, måste basenheten först ställas i ett speciellt registreringsläge: När basenheten är inställd i registreringsläge, gör man på följande sätt med den nya handenheten: 3. Gå till menyn genom att trycka på /OK. 4. väl[...]

  • Seite 76

    76 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 3.7 RINGA UPP Normal: 1. Tryck . 2. Knappa in önskat telefonnummer. Uppringning a v helt nummer: 1. Knappa in önskat telefonnummer. 2. Tryck . För att ändra det inknappade numret använder man knappen för att radera siffrorna. 3.8 INTERNA SAMTAL 1. Tryck INT. 2. M[...]

  • Seite 77

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 77 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SVENSKA 4. P ERSONLIGA INSTÄLLNINGAR 4.1 ÄNDRA RINGSIGNALENS VOL YM 4.1.1 T elef onlurens ringsignalsv ol ym externa/interna samtal Telefonlurens ringsignalsvolym för interna eller externa samtal kan ställas in separat: 1. Gå till menyn genom att trycka på /OK. 2[...]

  • Seite 78

    78 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 5. Tryck OK. 6. Välj ‘KNAPP/TAST’ (KEYTONE) med hjälp av pilarna och . 7. Tryck OK. 8. Välj ‘ON’ för att aktivera ‘OFF’ för att avaktivera. 9. Tryck OK för att bekräfta. 4.4.2 Låg batterinivå Gör som ovan, men välj, vid punkt 6, ‘BATTERI’ (LO[...]

  • Seite 79

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 79 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SVENSKA 5. FELSÖKNING 6. W ARRANTY 6.1 GARANTI Topcoms produkter har en garantilängd på 24 månader. Garantilängden startar vid inköpstillfället. Garantin för batterier är begränsad till 6 månader efter köpet. Förbrukningsvaror och defekter som orsakar en o[...]

  • Seite 80

    80 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 7. TEKNISK INFORMATION • Standard: DECT ( Digital Enhanced Cordless Telecommunications ) GAP (Generic Access Profile) • Frekvens: 1880 MHZ till 1900 MHz • Antal kanaler: 120 duplexkanaler •M odulering: GFSK •R östkodning: 32 kbit/sek •E missionsförmåga: [...]

  • Seite 81

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 81 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset D ANSK SIKKERHEDSANVISNINGER 82 RENGØRING 82 1. BESKRIVELSE AF TELEFONEN 83 1.1 HÅNDSÆT BUTLER 3500 & 3501 83 1.2 OPLADER BUTLER 3500 84 1.3 DISPLAY 85 1.4 HÅNDSÆTTETS INDIKATOR (LED) 85 2. INSTALLATION AF TELEFONEN 86 2.1 TILSLUTNINGER 86 2.2 GENOPLADELIGE BA[...]

  • Seite 82

    82 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SIKKERHEDSAN VISNINGER • Brug kun den adapter, som følger med. Brug ingen andre opladere, da batteriernes celler ellers kan beskadiges. • Indsæt kun genopladelige batterier af samme type. Ikke-genopladelige batterier må ikke bruges under nogen omstændigheder. G[...]

  • Seite 83

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 83 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset D ANSK 1. BESKRIVELSE AF TELEFONEN 1.1 HÅNDSÆT BUTLER 3500 & 3501 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # Butler 3500C Butler 3501C Linjetast Højtaler R-tast Tænd/sluk Mikrofon [...]

  • Seite 84

    84 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1.2 OPLADER BUTLER 3500 AM PM LED for alarm TIL LED for oplader LED for indstilling af alarm LED’er for formiddag/ eftermiddag Ur TT:MM 1.2.1 Uden alarm 1.2.2 Med alarm UP SET MODE Tast for alarm fra Opladerindikator B3500_C.book Page 84 Monday, November 24, 2003 5:1[...]

  • Seite 85

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 85 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset D ANSK 1.3 DISPLAY Ikonlinje Linje med tegndisplay. (max.12 tegn) Der hører et ikon til hver funktion. Ikon: Betydning: De er online. EXT De er i ekstern kommunikation. INT De er i intern kommunikation. Nye numre i opkaldslisten. Angiver besvarede opkald Angiver ubesv[...]

  • Seite 86

    86 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 2. INST ALLA TION AF TELEFONEN 2.1 TILSLUTNINGER 2.2 GENOPLADELIGE BATTERIER For at udskifte eller indsætte et genopladeligt batteri: 1. Lad dækslet glide ned mod bunden og løft det dernæst opad. 2. Indsæt batterierne, så polariteten (+ og -) passer , som den ska[...]

  • Seite 87

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 87 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset D ANSK Bemærk: Batterierne fungerer maksimalt i ca. 100 timer , og den maksimale taletid er 10 timer! Efter - hånden som tiden går , tømmes batterierne hurtigere. Batterierne skal så udskiftes. Der kan købes nye batterier fra enhver butik med ting til gør-det-se[...]

  • Seite 88

    88 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset For at registrere et håndsæt, skal basen sættes i en speciel registreringstilstand: 3. Åbn menuen ved at t rykke på /OK. 4. Vælg ’REGISTR_’ (REGISTER) med tasterne og . 5. Tryk på OK. 6. Vælg ‘REGISTR_BAS’ (REG BASE) ved hjælp af tasterne op og ned 7. [...]

  • Seite 89

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 89 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset D ANSK Hur tig måde : 1. Tast telefonnummeret. 2. Tryk på . Et fejlindtastet nummer kan rettes ved at trykke på for at slette et enkelt tal 3.8 FORET AGE ET INTERNT KALD 1. Tryk på INT. 2. Indtast nummeret på det interne håndsæt (1 til 5). 3.9 HÅNDFRI ANVENDELS[...]

  • Seite 90

    90 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 4. P ERSONALISERING 4.1 JUSTERING AF RINGET ONENS L YDSTYRKE 4.1.1 Håndsættets ring el ydstyrke for eksterne/interne opkald Håndsættets ringelydstyrke for eksterne/interne opkald kan indstilles separat: 1. Åbn menuen ved at t rykke på /OK. 2. Vælg ‘HAND-FUNK?[...]

  • Seite 91

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 91 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset D ANSK 4.4.2 La vt batteri Gå frem som før, men vælg ved punkt 6 ‘BATTERI’ (LOW BATT) i stedet for ‘KNAPP/TAST’ (KEYTONE). 4.4.3 Håndsættet er f or langt fra basen Gå frem som før, men vælg ved punkt 6 ‘RK_VIDD TON’ (OUTRANGE) i stedet for ‘KNAPP/[...]

  • Seite 92

    92 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 5. FEJLFINDING 6. T OPCOM REKLAMA TIONSRET 6.1 REKLAMA TIONSRET Enheder fra Topcom er omfattet af en 24-måneders reklamationsfrist jvf. gældende lovgivning. Reklamationsfristen gælder fra den dag, forbrugeren køber den nye enhed. Reklamationsretten skal dokumentere[...]

  • Seite 93

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 93 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset D ANSK 7. TEKNISKE SPECIFIKA TIONER • Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP (Generic Access Profile) • Frekvensområde: 1880 MHZ til 1900 MHz • Antal kanaler: 120 duplexkanaler •M odulation: GFSK • Talekodning: 32 kbit/s • Sendee[...]

  • Seite 94

    94 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SIKKERHETSINSTRUKSJONER 95 RENGJØRING 95 1. TASTER / LED 96 1.1 HÅNDSETT OG BASE TOPCOM B3500 & B3501 96 1.2 LADER TOPCOM B3500 97 1.3 DISPLAY 98 1.4 HÅNDSETT-INDIKATOR (LYSDIODE) 98 2. INSTALLASJON AV TELEFON 99 2.1 TILKOBLINGER 99 2.2 OPPLADBARE BATTERIER 99 2[...]

  • Seite 95

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 95 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NORSK SIKKERHETSINSTRUKSJONER • Bruk kun laderen som leveres med apparatet. Ikke bruk andre ladere, da det kan ødelegge batteriene. • Bruk kun oppladbare batterier av samme type. Bruk aldri vanlige, ikke-oppladbare batterier. Sett inn de oppladbare batteriene med [...]

  • Seite 96

    96 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1. T ASTER / LED 1.1 HÅNDSETT OG BASE T OPCOM B3500 & B3501 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # Butler 3500C Butler 3501C Linje-keytast Høyttalerdel Flash-tast (R) AV/PÅ Mikr[...]

  • Seite 97

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 97 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NORSK 1.2 LADER T OPCOM B3500 AM PM Alarm PÅ-lysdiode Lader-lysdiode Alarm satt-lysdiode Lysdioder for AM/ PM-indikering Klokke TT:MM UP SET MODE Alarm av-tast 1.2.1 Uten alarmklokke 1.2.2 Med alarmklokke Ladeindikator B3500_C.book Page 97 Monday, November 24, 2003 5:[...]

  • Seite 98

    98 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1.3 DISPLAY Symbollinje Tegnlinje. (12 tegn maksimum) Hver operasjon har et tilhørende symbol Symbol: Betydning: Du er online EXT Du kommuniserer eksternt INT Du kommuniserer internt Nye nummer i ringelisten Indikerer besvart anrop Indikerer ubesvart anrop Frihåndsfu[...]

  • Seite 99

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 99 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NORSK 2. INSTALLASJON AV TELEF ON 2.1 TILKOBLINGER 2.2 OPPLADBARE BATTERIER Slik skifter du eller setter inn et oppladbart batteri: 1. Skyv dekslet mot bunnen og løft det deretter opp. 2. Sett inn batteriene pass på (+ og -) polaritet . 3. Sett på plass batteridekse[...]

  • Seite 100

    100 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 2.3 ALARMKLOKKEINNSTILLINGER (KUN TWIN VER SJON MED KLOKKE I MULTILADEREN) Avhengig av modellen du har kjøpt, multiladeren til håndsett nummer 2 kan ha innebygd klokke med alarmfunskjon.. Det er 3 taster i bunnen av laderen for å stille tiden og alarmen: 2.3.1 For [...]

  • Seite 101

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 101 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NORSK Hvis håndsettet er en annen modell Når du har startet registreringen på baseenheten, ser du i håndboken til håndsettet for å finne ut hvordan du registrerer håndsettet. Håndsettet må være GAP-kompatibelt. Symbolet og teksten ‘IKKE REG’ (NOT REG) bl[...]

  • Seite 102

    102 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 3.9 FRIHÅNDSMODUS (KUN BUTLER VERSJON 3501) Du kan snakke med den som ringer uten å ta av håndsettet. For å aktivere eller deaktivere frihåndsmodus, trykker du på -tasten under et anrop. For å justere volumet, se kapitlet “TILPASSING“- justere høyttalervol[...]

  • Seite 103

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 103 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NORSK 5. Trykk OK. 6. Velg melodi (1 til 3). 7. Trykk OK for å bekrefte eller for å gå tilbake til forrige meny. 4.2.2 Håndsettmelodi, internt anrop 1. Gå inn i menyen ved å trykke på /OK. 2. Velg ‘HAND-FUNK’ (HANDSET) med og -tastene. 3. Trykk OK. 4. Velg [...]

  • Seite 104

    104 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 4. Velg ‘AUTOSVAR’ (AUTO ANS) med og -tastene. 5. velg ON (På) (for automatisk svar) eller OFF (AV). 6. Trykk OK. 4.7 T ASTATURLÅS Tastaturet kan låses slik et det ikke er mulig å utføre innstillinger eller taste telefonnummer. -ikonet vises på skjermen når[...]

  • Seite 105

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 105 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset NORSK 6.3 IKKE INKLUDERT I GARANTIEN Feil eller mangler som skyldes feil håndtering eller bruk og feil som skyldes bruk av uoriginale deler eller tilbehør som ikke er anbefalt av Topcom - dekkes ikke av garantien. Topcom trådløse telefoner er kun beregnet for bruk[...]

  • Seite 106

    106 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset TURVATOIMET 107 PUHDISTUS 107 1. PUHELIMEN KUVAUS 108 1.1 LUURIPUHELIN BUTLER 3500 108 1.2 LATURI BUTLER 3500 109 1.3 NÄYTTÖ 110 1.4 LUURIN OSOITIN (LED) 110 2. PUHELIMEN ASENNUS 111 2.1 LIITÄNNÄT 111 2.2 LADATTAVAT PATTERIT 111 2.3 HERÄTYSKELLON ASETUKSET 112 3.[...]

  • Seite 107

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 107 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SUOMI TU R V A T OIMET • Käytä vain mukaan varustettua latauslaitteen pistoketta. Älä käytä muita latauslaitteita, sillä ne voivat vioittaa akkukennoja. • Käytä vain samantyyppisiä uudelleen ladattavia pattereita. Älä koskaan käytä tavallisia pattere[...]

  • Seite 108

    108 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1. PUHELIMEN KUV A US 1.1 LUURIPUHELIN BUTLER 3500 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # 7 PQRS 4 GHI 2 ABC 5 JKL 8 TUV 0 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 1 R INT # Butler 3500C Butler 3501C Linjanäppäin Kaiutin Flash näppäin: Virta PÄÄLLÄ/POIS Mikrof[...]

  • Seite 109

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 109 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SUOMI 1.2 LATURI BUTLER 3500 AM PM Herätys päällä LED Laturi LED Herätyksen asetus LED AM/PM (aamupäivä/ iltapäivä) LEDit Kello HH:MM (tunnit:minuutit) UP SET MODE Herätys pois päältä -näppäin Laturi LED B3500_C.book Page 109 Monday, November 24, 2003 5[...]

  • Seite 110

    110 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 1.3 NÄYTTÖ Ikonirivi Merkkien näyttörivi. (enintään 12 merkkiä) Jokaiselle toiminnolle on oma ikoninsa Ikoni: Tarkoitus: Olet linjalla EXT Olet yhteydessä ulkopuheluun INT Olet yhteydessä sisäpuheluun Numero on puhelulistalla Näyttää vastatun puhelun Näy[...]

  • Seite 111

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 111 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SUOMI + - - + 2. PUHELIMEN ASENNUS 2.1 LIITÄNNÄT 2.2 LADATTAVAT PATTERIT Ladattavien patterien vaihto tai ensiasennus: 1. Liu’uta kantta alaspäin ja nosta se pois. 2. Työnnä patterit sisään ottaen huomioon (+ ja -) navat . 3. Aseta patterikotelon kansi takais[...]

  • Seite 112

    112 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Huomio: P atterien enimmäiskäyttöaika on noin 100 t. ja enin puheaika on 10 tuntia. Ajan kuluessa patterit alkavat tyhjentyä nopeammin. Patterit täytyy silloin vaihtaa uusiin. V oit ostaa uusia pattereita mistä tahansa rautakaupasta (2 uudelleen ladattavaa patte[...]

  • Seite 113

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 113 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SUOMI 11. Jos luuri ei löydä tukiasemaa, se palautuu valmiustilaan muutaman sekunnin kuluttua. Yritä uudelleen vaihtamalla tukiaseman numero ja varmistu ettet ole ympäristössä jossa on häiriöitä. Siirry lähemmäksi tukiasemaa. 3.2 LUURIN POISTO Voit poistaa [...]

  • Seite 114

    114 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 3.9 KAIUTINTOIMINTO (VAIN BUTLER 3501) Voit puhua soittajan kanssa ilman luurin nostamista. Kaiutintoiminnon aktivoimiseksi tai passivoimiseksi, paina näppäintä puhelun aikana. Äänenvoimakkuuden säätö, ks. kappale “ Henkilökohtaistaminen “- kun haluat sä[...]

  • Seite 115

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 115 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SUOMI 4.2 ÄÄNIMERKIN SOINNUN VALINTA Luurit voivat soittaa eri sointua riippuen siitä onko puhelu sisä- vai ulkopuhelu. 4.2.1 Luurin sointu, ulk opuhelu 1. Etsi valikko painamalla /OK näppäintä. 2. Valitse ‘HAND-FUNK’ (HANDSET) käyttäen ja näppäimiä. 3[...]

  • Seite 116

    116 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 4.6 AUTOMAATTIV ASTAUS Puhelun saapuessa ja luurin ollessa tukiasemassa, puhelin vastaa puheluun automaattisesti. Tämä on oletusasetus, mutta se voidaan kytkeä pois päältä: 1. Etsi valikko painamalla /OK näppäintä. 2. Valitse ‘HAND-FUNK’ (HANDSET) käytt?[...]

  • Seite 117

    Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset 117 Topcom Butler B3500/3501 Multi Handset SUOMI 6.2 T AKUUTOIMET Palauta viallinen laite Topcomin palvelukeskukseen ostokuitin kera. Jos laitteeseen tulee vika takuuaikana, Topcom tai sen virallisesti nimetty palvelukeskus korjaa materiaali- tai valmistusvirheistä johtuvat viat maksutta. Topcom voi täyttä?[...]

  • Seite 118

    B3500_C.book Page 118 Monday, November 24, 2003 5:13 PM[...]

  • Seite 119

    B3500_C.book Page 119 Monday, November 24, 2003 5:13 PM[...]

  • Seite 120

    U8006139 B3500_C.book Page 120 Monday, November 24, 2003 5:13 PM[...]