Velleman PIR451 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Velleman PIR451 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Velleman PIR451, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Velleman PIR451 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Velleman PIR451. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Velleman PIR451 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Velleman PIR451
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Velleman PIR451
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Velleman PIR451
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Velleman PIR451 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Velleman PIR451 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Velleman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Velleman PIR451 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Velleman PIR451, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Velleman PIR451 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    PI R4 51 PIR MOTION D ETECTOR – E2 7 socket PIR BEWEGIN GSDETECTOR – E2 7-FITTING CAPTEUR DE MOUVEMENT PIR – DOUILLE E27 DETECTOR DE MOVIMIEN TOS PIR – CASQUILL O E27 PIR-BEWEGU NGSMELDER – E27-F ASSUNG DETECTOR DE MOVIMENTOS PIR – CASQUILHO E 27 WYKRYWACZ RUCHU PIR - GNI AZDO E27 USER MANUAL 3 GEBRUIKERS HANDLEIDING 5 MODE D’EMPLO I [...]

  • Seite 2

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 2 ©Velleman n v * not included * niet meegeleverd * non inclus * no incl. * nicht mitgelieferf * não incluído * nie dostarczo ne 1 E27 screw 2 ON -timer (TIM E) 3 light sensitiv ity (LUX) 4 PIR sensor 5 E27 socket 1 E27-schroeffitt ing 2 timer (TIME) 3 lichtgevoelighe id (LUX) 4 PIR-detector 5 E27-fitting 1 culot à [...]

  • Seite 3

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 3 ©Velleman n v USER MANUAL 1. Introduction To all resident s of the Europea n Union Important env ironmental i nformation abo ut this p roduct This symbo l on the device or the package indicates t hat disposal of the de vice after its lifecycle co uld harm the environment. Do not dispose o f the unit (or ba tteries) a[...]

  • Seite 4

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 4 ©Velleman n v  All modifica tions of the devi ce are forbidde n for safety reasons. Damage caused by user mod ifications to t he device is not covered by the warran ty.  Only use the de vice for its i ntended purpose. Using the dev ice in an unauthor ised way will vo id the warra nty.  Damage caused by disre[...]

  • Seite 5

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 5 ©Velleman n v please visit our website www.v elleman.eu. The i nformation in this manual i s subject to c hange without p rior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this man ual is owned by Velleman nv . All worldwide rig hts reserved. No pa rt of this m anual may be copi ed, reproduced, trans lated or redu ce[...]

  • Seite 6

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 6 ©Velleman n v Er zijn geen do or de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel. Voor o nderhoud of reserveonderdel en, contacteer uw dealer. 3. Algemene richtl ijnen Raadpleeg de Vellem an® servic e- en kwalite itsgarantie achteraan deze handleiding.  Bescherm tege n schokken e n vermijd br ute kracht t ijde[...]

  • Seite 7

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 7 ©Velleman n v gevoeligheid 3 ~ 2000 lx (i nstelbaar) max. last 40 W (gloe ilampen) / 20 W (spaar lampen) voeding 230 VAC/50 Hz verbruik 0,45 W (actief) / 0,1 W (sta nd-by) installatiehoog te 2,0 ~ 3,5 m afmetingen Ø50 x 130 mm gewicht ± 100 g Gebruik dit t oestel enkel met originele a ccessoires. Vellem an nv is ni[...]

  • Seite 8

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 8 ©Velleman n v En cas de questi ons, contact er les autorités locales pou r élimination. Nous vous remer cions de vot re achat ! Lire la pr ésente notice attentivement avant la m ise en service de l’appareil. Si l’appareil a été en dommagé p endant le tra nsport, ne pa s l’installer et co nsulter votre rev[...]

  • Seite 9

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 9 ©Velleman n v  Choisir un emp lacement de mo ntage en évita nt les endro its sujets à des fluctua tions de tempé rature (p.ex. à proximité d’un climatiseur) e t la présence d’o bjets mob iles dans le c hamp de détection. L’ha uteur de mon tage maxima le est de 3,5 m. Remarque : Le capteur est in itial[...]

  • Seite 10

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 10 ©Velleman n v MANUAL DEL U SUARIO 1. Introducción A los ciudada nos de la Unió n Europea Importantes i nformaciones s obre el medio ambiente concerniente a e ste producto Este símbolo e n este aparato o el embalaj e indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No t ire este apa[...]

  • Seite 11

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 11 ©Velleman n v  Utilice el aparato sólo en interio res . No expon ga este equipo a lluvia, humedad ni a ning ún tipo de salpicad ura o goteo.  Familiarícese con el funciona miento del apa rato antes de utilizarlo.  Por razones de s eguridad, las modificaciones no autorizadas d el aparato están prohibidas[...]

  • Seite 12

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 12 ©Velleman n v Utilice este aparat o sólo con los acceso rios originales. Velleman NV n o será resp onsable de dañ os ni lesiones causados por u n uso (indebi do) de este ap arato. Para más información s obre este produ cto y la v ersión más recie nte de este manual del usuario, visi te nuestra p ágina www.ve[...]

  • Seite 13

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 13 ©Velleman n v 2. Si cherheits hinweise Halten Sie Ki nder und Unbef ugte vom Gerät fern. Stromschlaggef ahr beim Öff nen des Gehäuse s. Das Berühren von unter Spannung stehenden Le itungen kö nnte zu lebensgefähr lichen elektris chen Schlägen führen. Berühren Sie die Metallteile der Fassung ni cht! Es gibt [...]

  • Seite 14

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 14 ©Velleman n v  Stellen Sie d ie Empfindlichk eit (LUX) und de n Timer (TIM E) mit einem kleinen Schraubendreher ein. 5. Technische Daten Detektion Winkel 360° Bereich bis zu max. 6m (<24°C) Geschwindigke it 0.6~1.5m/s Aktivierungsda uer von 10s (±3s ) bis 7 Min. (± 2 Min.) einstellbar Empfindlichke it 3-20[...]

  • Seite 15

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 15 ©Velleman n v Este símbolo no ap arelho ou na embalage m indica que, enquanto despe rdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não deite o apare lho (nem as pi lhas, se as houver) no lixo do méstico; dir ija-se a uma empr esa especializada e m reciclagem. D evolva o apa relho ao seu distribuidor ou ao post[...]

  • Seite 16

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 16 ©Velleman n v  Utilize o aparel ho apenas para as aplicaçõe s referidas ne ste manual. Uma utilização inco rrecta anula a garan tia completamen te.  Os danos ca usados pelo não c umprimento das normas de segurança refe ridas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será respo nsável por[...]

  • Seite 17

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 17 ©Velleman n v www.perel.eu. Podem alterar-s e as especifi cações e o conteúdo dest e manual sem av iso prévio. © DIREITOS D E AUTOR A Velleman NV detem os direit os de auto r deste manual do utilizador. To dos os direitos m undiais reservad os. É estrictamente proíbido reproduz ir, traduzir, cop iar, editar e[...]

  • Seite 18

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 18 ©Velleman n v Podczas instal acji należy zac hować szczeg ólną ostrożność: do tknięcie przewo dów pod napięci em może prowadzić do zag rażającego ży ciu porażenia pr ądem elektrycznym . Nie dotykaj metal owych czę ści gwintu! Wewnątrz urząd zenia nie ma żad nych częś ci, które użytkownik m?[...]

  • Seite 19

    PIR451 V. 03 – 25/02/ 2013 19 ©Velleman n v 5. Specyfikacja te chniczna wykrywanie r uchu kąt 360° odległość maks. 6 m (<2 4°C) prędkość ruch u 0,6~1,5m/sek Timer regulowany o d 10 sek (±3 se k) do 7 min. (±2min.) czułość światła 3-2000 lx (regu lowana) obciążenie zna mionowe 40W (żarówki)/ 20W (lampy energooszczędne ) za[...]

  • Seite 20

    Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through a[...]

  • Seite 21

    Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor E uropese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervo[...]

  • Seite 22

    disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, [...]

  • Seite 23

    recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su conten[...]

  • Seite 24

    • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehört[...]

  • Seite 25

    przez utlenianie, wstrz ą sy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotno ś ci; - gwarant nie ponosi odpowiedzialno ś ci za szkody wynikaj ą cych z utraty danych; - produkty konsumenckie, cz ęś ci zamienne lub akcesoria podatne na process starzenia, wynikaj ą cego z normalnego u ż ytkowania, np: baterie ( ł adowalne, nie ł adowalne, wbudowane lub [...]

  • Seite 26

    oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substitu?[...]