Vicks V3500N Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Vicks V3500N an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Vicks V3500N, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Vicks V3500N die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Vicks V3500N. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Vicks V3500N sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Vicks V3500N
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Vicks V3500N
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Vicks V3500N
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Vicks V3500N zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Vicks V3500N und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Vicks finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Vicks V3500N zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Vicks V3500N, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Vicks V3500N widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Vicks ® Cool Mist Humidifier IMPOR T ANT! READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS If you have any questions about the operation of your Vicks Cool Mist Humidifier , call our toll-free Consumer Service line at 800 V APOR-12 or e-mail us at Consumerrelations@kaz.com. k Manufacturing Quality Healthcare Products for Over 75 Y ears Model V3500N Use and Care [...]

  • Seite 2

    Important S afety Instructions READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING HUMIDIFIER, ESPECIALL Y THESE BASIC SAFETY PRECAUTIONS: 1. Always place Humidifier on a firm, flat, level surface, at least FIVE inches away from walls and heat sources such as stoves, radiators or heaters. Humidifier may not work properly on a non-level surface. 2. When moving, o[...]

  • Seite 3

    Vicks ® Cool Mist H umidifier (Model V3500N) Fill Cap Fan Housing Switch Knob Speed Selector WF2 Wicking Filter Water T ank Cap Gasket (Black O-Ring) Spring Valve Base T ank Handle V3500N OM.qxd 8/21/06 5:34 PM Page 3[...]

  • Seite 4

    U sing Y our Vicks ® Cool M ist H umidifier Y our Vicks Humidifier comes fully assembled and ready to use. First Time Use Read all instructions before using this appliance. Filling the Humidifier 1. Unpack Humidifier . Remove Fan Housing and check that the Wicking Filter is in place in Base. Remove wicking filter and soak in cool water . Then [...]

  • Seite 5

    Scent P ad Heater I nstructions 1. Y our Vicks Cool Mist humidifier includes a scent pad heater so that you can enjoy Vicks Soothing Menthol vapors to increase your comfort. a. Open the lid of the Scent Pad heater tray . b. Place one scent pad in the tray , being careful not to touch scent pad with your hands. If your hands do come in contact with [...]

  • Seite 6

    Car e and Cleaning CAUTION: AL WA YS TURN OFF THE POWER SWITCH AND DISCONNECT THE POWER CORD FROM THE ELECTRICAL OUTLET BEFORE CLEANING. Humidifiers provide comfort by adding moisture to dry indoor air . For maximized benefit from your Vicks Humidifier , follow instructions carefully . Please note that this is an electric appliance and requires [...]

  • Seite 7

    Wicking F ilter Maintenance Wicking Filter performance will diminish depending on the mineral content of the water and the amount of airborne dust in the environment. IMPORT ANT : CHECK WICKING FIL TER REGULARL Y . Any of the following conditions indicate that it is time to replace the Wicking Filter . • A buildup of impurities and minerals on th[...]

  • Seite 8

    T o Or der: By Phone: Call toll-free by dialing 1-800-477-0457. Please have your credit card handy for payment. We accept Visa and Master Card. Minimum credit card order is $10.00. By Fax: Fax your order to Kaz Consumer Relations Orders at 1-508-481-0509. Please clearly print your name, mailing address and products ordered. Be sure to specify Visa [...]

  • Seite 9

    T r oubleshooting If the unit does not operate: • Check that polarized plug is fully inserted into wall outlet. • Check airflow . Are there any obstructions preventing airflow? • The motor contains a temperature-limiting fuse. If the motor overheats, the fuse will trip and shut off the motor . Unplug the unit and contact our Consumer Relation[...]

  • Seite 10

    Limited W arranty This Vicks Cool Mist Humidifier (Model V3500N) is warranted against defective material or workmanship for a period of three years from purchase date. Any defective part will be repaired or replaced at no charge if it has not been tampered with and appliance has been used according to these printed directions. Warranty does not co[...]

  • Seite 11

    Humidificateur à vapeur fraîche Vicks ® IMPOR T ANT! LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Pour toute question au sujet du fonctionnement de l’humidificateur à vapeur fraîche Vicks, communiquer avec notre Service à la clientèle en composant le numéro sans frais 1 800 V APOR-12, ou envoyer un courriel à Consumerrelations@kaz.com. k Fabricant[...]

  • Seite 12

    Importantes instructions de sécurité LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER L ’HUMIDIFICA TEUR, P ARTICULIÈREMENT LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ÉLÉMENT AIRES SUIV ANTES : 1. T oujours placer l’humidificateur sur une surface ferme, plane et bien horizontale, à une distance d’au moins TREIZE centimètres ( CINQ pouces) des mur[...]

  • Seite 13

    H umidificateur à vapeur fraîche Vicks ® (Modèle V3500N) Bouchon de remplissage Boîtier du ventilateur Bouton de sélection de vitesse Filtre mèche modèle WF2 Réservoir Cap Gasket BlackJoint d’étanchéité du bouchon (joint torique noir « O-ring ») O-Ring) Valve à ressort Base Poignée du réservoir V3500N OM.qxd 8/21/06 5:34 PM Page [...]

  • Seite 14

    U tilisation de l’humidificateur à v apeur fraîche Vicks ® L ’humidificateur Vicks ne nécessite aucun assemblage et est prêt à utiliser . Première utilisation Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Remplissage de l’humidificateur 1. Déballer l’humidificateur . Enlever le boîtier du ventilateur et vérifier qu[...]

  • Seite 15

    Instructions pour le dispositif de chauffage pour coussinets aromatiques L ’humidificateur FilterFree Vicks comporte un dispositif de chauffage pour coussinets aromatiques qui permet de profiter des vapeurs mentholées apaisantes que procurent les produits Vicks. a. Ouvrir le couvercle du plateau du dispositif de chauffage pour coussinets aromati[...]

  • Seite 16

    Entr etien et nettoyage MISE EN GARDE : TOUJOURS RÉGLER LE COMMUT A TEUR D’ALIMENT A TION À LA POSITION D’ARRÊT ET DÉBRANCHER LE CORDON D’ALIMENT A TION DE LA PRISE DE COURANT A VANT D’EFFECTUER LE NETTOY AGE. Les humidificateurs ajoutent à notre confort en additionnant de l’humidité à l’air sec intérieur . Pour bénéficier ple[...]

  • Seite 17

    Désinfection de la base 1. Remplir la base d’eau et ajouter 1/4 de cuiller à thé d’agent de blanchiment. Laisser agir pendant 20 minutes, en brassant régulièrement afin que toutes les surfaces soient couvertes. 2. Après 20 minutes, vider la base. Rincer à l’eau jusqu’à ce que l’odeur de l’agent de blanchiment ait disparu. Essuye[...]

  • Seite 18

    P our commander : Par téléphone : Appeler sans frais en composant le 1 800 477-0457. Prière d’avoir sa carte de crédit sous la main pour le paiement. Nous acceptons les cartes Visa et Master Card. Le montant minimum d’une commande payée par carte de crédit est de 10,00 $. Par télécopieur : Envoyer la commande par télécopieur à Kaz Co[...]

  • Seite 19

    Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas : • Vérifier que la fiche polarisée est bien insérée dans la prise. • Vérifier le débit d’air : Y a-t-il quelque chose qui obstrue les ouvertures de l’appareil et qui empêche l’air de circuler? • Le moteur possède un fusible limiteur de température. Si le moteur surchauffe, le fusibl[...]

  • Seite 20

    Garantie limitée Cet humidificateur à vapeur fraîche Vicks (modèle V3500N) est garanti contre tout vice de matière ou de main-d’?uvre pour une période de trois ans à compter de la date d’achat. T oute pièce défectueuse sera réparée ou remplacée gratuitement si elle n’a pas été modifiée et si l’appareil a été utilisé selon [...]

  • Seite 21

    Humidificador de vapor frío Vicks ® IMPOR T ANTE! LEA Y CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES Para cualquier información sobre el funcionamiento del humidificador de vapor frío Vicks, llame gratis al servicio de atención al cliente al 1 800 V APOR-12 o envíe un correo electrónico a Consumerrelations@kaz.com. k Fabricante de productos médicos de cal[...]

  • Seite 22

    Importantes instrucciones de seguridad LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL HUMIDIFICADOR, ESPECIALMENTE LAS DE SEGURIDAD DE BASE SIGUIENTES: 1. Coloque siempre el humidificador sobre una superficie firme, plana y bien nivelada, a una distancia de al menos TRECE centímetros ( CINCO pulgadas) de las paredes y fuentes de calor como estufas, [...]

  • Seite 23

    H umidificador de vapor frío Vicks ® (Modelo V3500N) T apón de llenado Cajetín del ventilador Selector de velocidad Filtro de drenaje modelo WF2 Depósito Junta hermética del tapón (junta tórica negra) Válvula de resorte Base Asa del depósito V3500N OM.qxd 8/21/06 5:34 PM Page 23[...]

  • Seite 24

    Cómo usar el humidificador de vapor frío Vicks ® El humidificador Vicks no necesita montaje alguno, está listo para su uso. Al usarlo por primera vez Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato Para llenar el humidificador: 1. Desempaque el humidificador . Retire el cajetín del ventilador y localice el filtro de drenaje en la base. Re[...]

  • Seite 25

    Instrucciones para el calentador de almohadillas aromáticas El humidificador FilterFree Vicks tiene un dispositivo para calentar las almohadillas aromáticas que le permitirá disfrutar el vapor mentolado calmante de los productos Vicks. a. Abra la tapa de la bandeja del calentador de almohadillas aromáticas. b. Coloque una almohadilla aromática[...]

  • Seite 26

    C uidados y limpieza CUIDADO: AP AGUE SIEMPRE EL INTERRUPTOR DE ALIMENT ACIÓN (O) Y DESENCHUFE EL AP ARA TO DE LA TOMA DE CORRIENTE ANTES DE PROCEDER A SU LIMPIEZA. Los humidificadores mejoran nuestro confort al humedecer el aire seco del interior . Para sacar el mejor partido de su humidificador Vicks, siga atentamente las instrucciones. No olvid[...]

  • Seite 27

    Desinfección de la base 1. Llene la base de agua y añada ? de cucharadita de lejía. Deje actuar durante 20 minutos, moviendo a menudo para cubrir todas las superficies. 2. T ranscurridos 20 minutos, vacíe la base. Enjuague con agua hasta que el olor a lejía desaparezca. Seque con un paño limpio o una toalla de papel. 3. Limpie todas las super[...]

  • Seite 28

    P ara hacer un pedido: Por teléfono: llame gratis al 1 800 477-0457. T enga preparada su tarjeta de crédito. Aceptamos Visa y Master Card. El pedido mínimo aceptado con tarjeta de crédito es de 10,00 $. Por fax: envíe su pedido por fax a Kaz Consumer Relations Orders al (508) 481-0509. Anote clara- mente, en mayúsculas, su nombre, dirección [...]

  • Seite 29

    P roblemas Si el aparato no funciona: • Compruebe que el enchufe polarizado está introducido correctamente en la toma de corriente. • Compruebe la salida de aire: quizás haya algo que obstruya las salidas del aire impidiendo que el aire circule. • El motor posee un fusible limitador de temperatura. Si el motor se recalienta, el fusible apag[...]

  • Seite 30

    P/N: 31IM3500190 Garantía limitada Este humidificador FilterFree Vicks (modelo V4500) queda garantizado contra todo defecto de fábrica o de mano de obra durante 3 años a partir de la fecha de compra. Esta garantía cubre la reparación o la sustitución sin cargo alguno de las piezas defectuosas siempre y cuando no hayan sido modificadas y que e[...]