Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Lawn Sweeper
Agri-Fab 45-0352
3 páginas 2.18 mb -
Lawn Sweeper
Agri-Fab 45-02181
12 páginas 1.48 mb -
Lawn Sweeper
Agri-Fab 45-03201-062
28 páginas 2.45 mb -
Lawn Sweeper
Agri-Fab 45-0352-669
3 páginas 2.18 mb -
Lawn Sweeper
Agri-Fab 45-0320
2 páginas 0.46 mb -
Lawn Sweeper
Agri-Fab 45-0320-062
2 páginas 0.46 mb -
Lawn Sweeper
Agri-Fab 26" Leaf/Lawnsweeper 45-02181
12 páginas 1.21 mb -
Lawn Sweeper
Agri-Fab 45-0456
24 páginas 7.12 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Agri-Fab 45-0331. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Agri-Fab 45-0331 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Agri-Fab 45-0331 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Agri-Fab 45-0331, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Agri-Fab 45-0331 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Agri-Fab 45-0331
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Agri-Fab 45-0331
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Agri-Fab 45-0331
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Agri-Fab 45-0331 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Agri-Fab 45-0331 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Agri-Fab en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Agri-Fab 45-0331, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Agri-Fab 45-0331, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Agri-Fab 45-0331. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
PRINTED IN U .S.A. FORM NO . 49131 (REV . 4/05) ! ER ER O S M ITH 2 O S M ITH 2 O CK S CK S 38" LA WNSWEEPER B ARREDORA DE CESPED DE 96 cm B ALA YEUSE DE 96 cm O WNERS MANU AL MANU AL DEL USU ARIO NO TICE D’UTILISA TION CA UTION: Read Rules f or Saf e Operation and Instructions Carefully Model No. Modelo No. Modèle No. 45-0331 A TTENT[...]
-
Página 2
2 1. Sweeper Housing Assemb ly 2. Bag Ar m T ube (2) 3. Hitch T ube, L.H. 4. Hitch Brack et 5. Hitch Brac ket (Straight) 6. Height Adjustment Strap 7. Height Adjustment Handle 8. Hitch T ube, R.H. 9. Rope 10. Hopper Bag 11. Upper Hopper Side T ube (2) 12. Rear Hopper T ube (2) 13. Low er Hopper Side T ube (2) 14. Hopper Suppor t Rod (2) 15. Bag F r[...]
-
Página 3
3 REF . QTY . DESCRIPTION REF . QTY . DESCRIPTION N 1 Hair Cotter Pin, 1/8" O 8 Hair Cotter Pin, 3/32" P 2 Clevis Pin, 3/8" x 1/2" Q 2 Cle vis Pin, 1/4" x 1-1/8" R 2 Clevis Pin, 1/4" x 1-3/4" S 2 Clevis Pin, 3/8" x 3" T 1 Spacer Bushing, U 2 Hitch Spacer , 3/4" V 2 Vin yl Cap W 1 Grip X 1 Knob [...]
-
Página 4
4 6. V ehicle braking and stability ma y be aff ected with the attachment of this s weeper . Do not fi ll sw eeper to maximum capacity without chec king the capability of the towing v ehicle to saf ely pull and stop with the sw eeper attached. Stay off of steep slopes. 7. Stop and inspect vehicle and s weeper f or damage after striking an object. [...]
-
Página 5
5 T OOLS REQUIRED FOR ASSEMBL Y (1) Knif e or Scissors (2) 1/2" Open End or Bo x End Wrenches ASSEMBL Y All loose par ts are shown on page 2. F asteners in the par ts bag are shown full siz e on page 3. Remov e the hardware pac k and all loose par ts from the car ton and v er ify that all the par ts and f asteners shown on pages 2 and 3 are in[...]
-
Página 6
6 8. (Figure 6) Assemble the height adjustment handle to the height adjustment tube as shown in fi gure six. Use two curved head bolts (C), bow ed washers (L), 5/16" lock w ashers (K) and 5/16" hex n uts (H). Do not tighten yet. 9. (Figure 6) Assemble the g rip onto the height adjustment handle. 10. (Figure 7) Inser t a 5/16" x 3/4&[...]
-
Página 7
7 11. (Figure 8) P osition the height adjustment handle side to side so that the tooth lock w asher (M) can fi t between the handle and the height adjustment strap . Tighten the nuts securing the height adjustment handle. 12. (Figure 8) Inser t the 5/16" x 3/4" carriage bolt (E) through the height adjustment handle. Assemble onto the bol[...]
-
Página 8
8 IMPORT ANT: Do not o ver bend the suppor t rods during the f ollowing step . Over bending will cause the steel rods to loose suppor ting tension. 10. (Figure 15) Tip the hopper onto it's bac k to assemble the two hopper suppor t rods . Place the ends of each rod into the upper and low er rear hopper tubes, bending the rod just enough to fi [...]
-
Página 9
9 14. (Figure 18) Secure the rope to the top center of the hopper bag frame . 15. (Figure 19) T o assemble the hopper bag to the s weeper , slide the ends of the bag ar m tubes into the ends of the s weeper's hitch tubes and secure with two 1/4" x 1-3/4" cle vis pins (R) and 3/32" hair cotter pins (O). 17 18 19 LOWER HOLE 3/32&q[...]
-
Página 10
10 A TT A CHING SWEEPER HITCH T O TRA CT OR (Figures 20, 21, 22) 1. Place the tractor and s weeper on a fl at le v el surface . 2. Set the s weeper height adjustment handle to about the middle of its adjustment range . 3. Attach the s weeper hitch brac kets to the tractor hitch, arranging the 3/4" spacers to mak e the bottom of the s weeper b[...]
-
Página 11
11 HO W T O USE Y OUR SWEEPER BRUSH HEIGHT ADJUSTMENT T o adjust your s weeper brushes to the best operating height, loosen the adjustment knob and push down on the height adjustment le ver to r aise the br ush. Best ad- justment is when the brush setting is 1/2" down into the grass . Alw ays mo w the grass to an e v en height before s weeping[...]
-
Página 12
12 WHEEL GEAR AND P A WL SER VICE IMPORT ANT: Do not remo ve both wheels at the same time to av oid mixing of par ts. (The R.H. and L.H. ratchet gears are not interchangeable .) Make notes on the position of washers and snap rings during disassembly . 1. Remove only one wheel from the s weeper . 2. Remove the retaining rings and washers which hold [...]
-
Página 13
13[...]
-
Página 14
14 6. La estabilidad y frenado del vehículo de arr astre pueden af ectarse con el enganche de esta barredora. No llene la barredora a su máxima cabida sin antes v erifi car la capacidad del vehículo de arr astre para remolcar y de- tenerse en f or ma segura con la barredor a enganchada. No opere en cuestas empinadas. 7. Deténgase e inspeccione[...]
-
Página 15
15 HERRAMIENT AS REQUERID AS P ARA EL ARMADO (1) Cuchilla o tijer as (2) Lla ves de Boca Abierta o de Estrella de 1/2” ARMADO T odas las par tes sueltas se muestran en la página 2. Los sujetadores en la bolsa de par tes se muestran en su tamaño real en la página 3. Retire toda la f erretería y todas las par tes sueltas de la caja y verifi qu[...]
-
Página 16
16 PRECA UCION: ¡Nunca amarre la cuerda de la tolva a ninguna par te de su cuerpo ni de su ropa! ¡Nunca se cuelgue de la cuerda mientras remolca la bar- redora! Amarre la cuerda al v ehículo de remolque, manteniéndola alejada de las ruedas y de las par tes giratorias. MANTENIMIENT O 23 5. Lubr ique los cojinetes de las ruedas en cada temporada.[...]
-
Página 17
17 1. Limpie completamente la barredora y la bolsa de la tolva par a a yudar a prev enir la oxidación y el moho . 2. P ara dob lar la bolsa de la tolva cuando se v a a guardar , retire las dos barras de sopor te de la tolv a de la par te trasera de la misma. 3. Almacene la barredora en un área seca. PRECA UCION: Antes de almacenar la barre- dora,[...]
-
Página 18
18 pas la bala yeuse à sa capacité maximum sans v érifi er la capacité du v éhicule de traction à tirer et à s’arrêter en toute sécurité av ec la balay euse attachée. Éloignez- v ous des pentes raides. 7. Arrêtez et inspectez le véhicule et la bala y euse à la recherche de détériorations après av oir heur té un ob- jet. Répar[...]
-
Página 19
19 FRANÇAIS OUTILS NÉCÉSSAIRES A U MONT A GE (1) Couteau ou paire de ciseaux (2) Clés polygonale ou à f ourche de 1/2 po. MONT A GE T outes les pièces mobiles sont présentées en page 2. Les organes de fi xation dans les sacs de pièces sont présentés g randeur nature en page 3. Retirez l’emballage contenant la quincaillerie et toutes l[...]
-
Página 20
20 FRANÇAIS A TTENTION: N’attachez jamais le cordage de la trémie à votre corps ou à vos v êtements ! Ne tenez jamais le cordage en tractant la bala yeuse ! Fixez le corda ge au véhicule tracteur afi n de l’éloigner des roues et des pièces en mouvement. FONCTIONNEMENT 23 5. Graissez les roulements de roues chaque saison. Déposez le ca[...]
-
Página 21
21 1. Nettoy ez la balay euse et la trémie parf aitement afi n de pré v enir la rouille et la moisissure. 2. Pour plier le sac de récupér ation des débris en vue de son entreposage, démontez les deux tiges de support situées à l’arrière de la trémie. 3. Entreposez dans un endroit sec. A TTENTION Av ant d’entreposer la bala yeuse, vid[...]
-
Página 22
22 REP AIR P ARTS FOR MODEL 45-0331 38" LA WNSWEEPER C B B C D 1 2 3 4 5 6 7 8 11 15 17 18 19 20 21 22 23 23 24 25 17 27 29 29 29 30 31 32 33 33 35 36 37 38 39 41 42 43 43 55 56 60 61 60 61 63 62 66 72 73 74 75 26 34 34 35 7 28 12 13 D 15 16 65 9 10 9 29 25 E 53 75 44 45 46 44 46 48 50 51 58 58 76 49 53 45 47 59 75 59 75 75 52 47 71 54 67 69 2[...]
-
Página 23
23 REP AIR P ARTS FOR MODEL 45-0331 38" LA WNSWEEPER Ref. P art Qty . Description No. No. 1 48618 1 Hitch T ube, R.H. 2 48619 1 Hitch T ube, L.H. 3 24950 1 End Plate, R.H. 4 24951 1 End Plate, L.H. 5 24971 1 Wr apper 6 43175 2 Bolt, Hex 1/4-20 x 1/2" Lg. 7 C-9M5732 14 Rivet, P op 8 23854 1 Brace, Rear Suppor t 9 43182 2 Bolt, Hex 5/16-18 [...]
-
Página 24
the fastest wa y to pur chase par ts www .speedepart.co m REP AIR P ARTS Agri-F ab , Inc. 303 W est Raymond Sulliv an, IL. 61951 217-728-8388 www .agr i-f ab .com[...]