Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Massage Device
Beurer MG 20
28 páginas -
Massage Device
Beurer MG40
28 páginas -
Massage Device
Beurer cellulite releaZer compact
1 páginas 8.21 mb -
Massage Device
Beurer MG 18
36 páginas -
Massage Device
Beurer MG 70
36 páginas -
Massage Device
Beurer FM 250
1 páginas 6.94 mb -
Massage Device
Beurer MG16
28 páginas 2.35 mb -
Massage Device
Beurer MG 90
48 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Beurer MG 21. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Beurer MG 21 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Beurer MG 21 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Beurer MG 21, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Beurer MG 21 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Beurer MG 21
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Beurer MG 21
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Beurer MG 21
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Beurer MG 21 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Beurer MG 21 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Beurer en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Beurer MG 21, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Beurer MG 21, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Beurer MG 21. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Beurer GmbH • Söflinger Str . 218 • 89077 Ulm, Germany T el.: +49 (0)731 / 39 89-144 • F ax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer .de • Mail: kd@beurer .de D Infrarot-Massageger ät Gebrauchsanweisung ........................... 2 G Infrared massager Instruction for Use ................................ 6 F Appareil de massage infrar ouge Mode[...]
-
Página 2
2 DEUTSCH Lieferumfang • Infrar ot-Massagegerät • Diese Gebrauchsanleitung Zeichenerklärung Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanleitung verwendet: WARNUNG Warnhinweis auf V erletzungsgefahren oder Gefahr en für Ihre Gesundheit. ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden an Gerät/Zubehör . Hinweis Hinweis auf wichtige Informati[...]
-
Página 3
3 Befragen Sie vor der Benutzung des Massageger ätes Ihren Arzt • wenn Sie an einer schweren Kr ankheit leiden oder eine Operation hinter sich haben, • bei fieberhaften Erkältungen, Kr ampfadern, Thrombosen, V enenentzündungen, Gelbsucht, Diabetes, Nervenerkr ankungen (z. B. Ischias) oder akuten Entzündungen. Das Gerät ist nur für den in [...]
-
Página 4
4 Betreiben Sie das Massageger ät deshalb • nie unbeaufsichtigt, insbesondere wenn Kinder in der Nähe sind, • nie unter einer Abdeckung, wie z. B. Decke, Kissen ... Handhabung ACHTUNG Nach jedem Gebrauch und vor jeder Reinigung ist das Ger ät auszuschalten und auszustecken. • Achten Sie dar auf, dass die beweglichen T eile sich immer fr ei[...]
-
Página 5
5 Br echen Sie die Massage ab oder ändern Sie die P osition des Massagegerätes, wenn Sie die Massage als schmerzhaft oder unangenehm empfinden. • Klemmen oder zwingen Sie k ein T eil Ihr es Körpers, insbesondere Finger , in den Bereich des Massage kopfes. 7. Pflege und Aufbewahrung Reinigung Reiben Sie das ausgesteckte und abgekühlt e Gerät [...]
-
Página 6
6 ENGLISH Items included in the package • Infrar ed massager • These operating instructions Explanation of symbols The following symbols are used in the oper ating instructions and on the type plate: WARNING Warning of risks of injury or health hazards. CA UTION Safety information about possible damage to appliance/accessories. Note Important i[...]
-
Página 7
7 • you suffer fr om any of the following: common cold accompanied by a fever , varicose veins, thrombosis, phlebitis, jaundice, diabet es, ner vous system diseases (e.g. sciatica) or acut e inflam - mations. The device is only intended for the purpose described in these oper ating instructions. The manufacturer cannot be held liable for damage o[...]
-
Página 8
8 Handling CA UTION Switch the device off and disconnect the power supply after every use and before every cleaning. • Make sure that all moving parts can move fr eely at all times. • Make sure that no hair can get caught in the device. • A void contact with sharp or pointed objects. • Do not kink the cable. • Mak e sure that the device i[...]
-
Página 9
9 WARNING • The massage must be pleasant and r elaxing at all times. Stop the massage or change the position of the massage device if you find it is painful or unpleasant. • Do not jam or for ce any part of your body, in par ticular your fingers, into the ar ea of the massage head. 7. Care and st orage Cleaning First unplug the device and allow[...]
-
Página 10
10 L ’appar eil est doublement isolé et est conforme à la classe de protection 2. 1. Pr emières expériences F onctions de l’appareil A vec cet appareil de massage infr arouge électrique, vous pouvez d e façon efficace et sans aide vous fair e, à vous ou à d’autres personnes, un agr éable massage. Les massages peuvent avoir un effet r[...]
-
Página 11
11 Électrocution A VERTISSEMENT Comme tout appar eil électrique, cet appareil de massage doit être utilisé avec prudence et avec soin afin d’éviter tout danger d’électr ocution. P ar conséquent, n’utilisez l’appareil • qu’à la tension du secteur indiquée sur l’appar eil, • en aucun cas si l’appareil ou ses accessoir es pr[...]
-
Página 12
12 Elimination A TTENTION Lors de l’élimination des mat ériaux, respectez les prescriptions locales. P our éliminer l’appa- reil, conformez-vous à la dir ective sur les appareils électriques et électroniques 2002/96/ CE – DEEE (Déchets des équipements électriques et électroniques). P our toute question, adressez-vous aux collectivit[...]
-
Página 13
13 • Nettoyez l’appareil uniquement selon la méthode indiquée. Du liquide ne doit pénétr er en aucun cas dans l’appareil ou dans les accessoir es. • Attende zquel’appareilsoitcomplèt ementsecavantdeleréutiliser . Conservation Rangez l’appareil de massage hors de port ée des enfants, dans un endr[...]
-
Página 14
14 guientes advertencias sea aplicable a su caso particular . Si no está segur o de que este aparato de masaje pueda ser apropiado par a Usted, consúltelo con su médico. A VISO No utilice este apar ato de masaje • en niños, • en animales, • en caso de hernia discal o en caso de alter aciones patológicas en las vértebras, • en ningún [...]
-
Página 15
15 • únicamente con las manos secas, • nunca en la bañera, en la ducha o en un fr egadero o lavabo, • nunca en piscinas, jacuzzis o en la sauna, • nunca en el exterior . Nunca intente coger un apar ato eléctrico que se ha caído al agua. Desenchufe inmediatamente la clavija de red. Reparación A VISO Las repar aciones realizadas de modo [...]
-
Página 16
16 • Conecte el apar ato a la red eléctrica. El apar ato debe estar apagado. • Tienda el cable de modo que nadie pueda tropezar . 6. Manejo Asegúrese de que el apar ato esté apagado antes de enchufar el cable de r ed. Encienda el aparato, colo - cando el interruptor en el nivel de masaje que desee "M" o "M+H". Lleve el ap[...]
-
Página 17
17 IT ALIANO Stato di fornitur a • Massaggiatore a infr arossi • Il presente manuale di istruzioni per l’uso Spiegazione dei simboli Nelle presenti istruzioni e sulla tar ghetta per l’uso sono utilizzati i seguenti simboli: A VVERTENZA A vvertenza su pericoli di lesioni o pericoli per la salut e. A TTENZIONE A vvertenze di sicur ezza su pos[...]
-
Página 18
18 Consultare il pr oprio medico prima di usare l’apparecchio massaggiante • in presenza di gr avi malattie o dopo aver subito un’operazione, • in pr esenza di raffreddori con febbr e, varici, trombosi, infiammazioni venose, itterizia, diabete, malattie nervose (ad es. sciatica) o infiammazioni acute. L ’appar ecchio èprevist oe[...]
-
Página 19
19 P er questo motivo utilizzare l’appar ecchio massaggiante • mai incustodito, specialment e in presenza di bambini, • maisotto unacopertura,comeades.copert e,cuscini,… Manipolazione A TTENZIONE Spegnere e sconnett ere sempre l’apparecchio dopo ogni uso e prima di ogni pulizia. • Assicur arsi che i co[...]
-
Página 20
20 • Nonincastr areo inserireforzatament enessunapart edel corpo,specialmente ledita, nellazona della testina massaggiante. 7. Cura e Custodia Pulizia Pulir e l’apparecchio asciutto e r affreddato con un panno morbido e leggermente inumidit o. È possibile utilizzare anche un det ergente leggero.[...]
-
Página 21
21 1. T anımak için Cihazın işlevleri Bu elektrikli kızılötesi masaj cihazı ile, etkili bir şekilde ve başka birinin yar dımına ihtiyacınız olmadan, kendinize veya başka birine, r ahatlatıcı bir masaj uygulayabilirsiniz. Masajlar , rahatlatıcı veya canlandırıcı bir etki sağlayabilir ve öncelikle kaslardaki gerilmeler de, ağ[...]
-
Página 22
22 Bu nedenle, cihazı • sadece cihazın üzerinde bildirilmiş olan elektrik şebekesi gerilimi ile çalıştırınız, • kendisinde veya aksesuarlarında görünür herhangi bir hasar varsa, kesinlikle kullanmayınız, • fırtınalı (şimşek, yıldırım) havalarda kullanmayınız. Cihazda arıza veya işlev bozuklukları olması durumund[...]
-
Página 23
23 4. Cihazın T arifi 1 Açma - kapama şalt eri O: Kapalı M: Titreşimli masaj M+H: Isıtıcılı titreşimli masaj 2 Kızılöt esi ışık 3 Değiştirilebilir masaj başlıkları 5. Devreye Sokulması • Cihazı ambalajdan çıkarınız. • Cihazda, elektrik fişinde ve elektrik kablosunda herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol edin[...]
-
Página 24
24 8. Pr oblemlerde Ne Y apmalı? Problem Nedeni Giderilmesi Masaj başlığı hare- ket etmiyor . Cihaz elektrik şebekesine bağlı değil. Elektrik fişini prize takınız ve cihazı devr e- ye sokunuz. Cihaz açık değil. Cihazı devreye sokunuz. 9. T eknik Bilgiler Ebatlar (G/Y/D) ~ 65/80/330 mm Ağırlık ~ 0,35 kg Nominal güç 6 W Nominal [...]
-
Página 25
25 • дляживотных, • пригрыжемежпозвоночногодискаилиприпатологических измененияхвпозвоночнике, • длямассажа в области сердца,если Вы носитекардио?[...]
-
Página 26
26 • толькоссухимируками, • нивкоемслучаевванне,душе илинадзаполненнымумывальником, • нивкоемслучаевбассейнах,джакузи илисаунах, • ни в коем [...]
-
Página 27
27 5. Ввод в эк сплуат ацию • Снимите упаковку . • Проверь те прибор, вилку и кабе ль на отсут ствие повреждений. • Подключит е прибор к сети. Прибор долж ен находиться в выключенном сост оянии. •[...]
-
Página 28
28 10. Г арантия Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изготовления на срок 24 месяца со дня продажи через розничную сеть. Гарантия не распространяется: - на случаи ущерба, вызванного[...]
-
Página 29
29 POLSKI Zakres dostawy • Aparat do masażu z lampą podcz erwieni • Niniejsza instrukcja obsługi Wyjaśnienie oznacz eń W instrukcji obsługi oraz na tabliczce znamionowej używa się nast ępujących symboli: OSTRZEŻENIE Ostrze żenie związane z niebezpieczeństwem skalecz enia lub zagroż eniem dla zdrowia. UWA GA Wskazówka dot. możli[...]
-
Página 30
30 Dzieci należy pilnować, aby nie bawiły się urządzeniem. Prz ed użyciem urządzenia należy skonsult ować się z lekarzem • jeśli chorują Państwo na cię żką chorobę lub mają za sobą operację, • przy prze ziębieniach z gorączką, żylakach, zapaleniach żył, zakrzepowych zapaleniach żył, żół- taczce, cukrzycy, chorobac[...]
-
Página 31
31 Niebezpieczeństwo po żaru OSTRZEŻENIE Przy niewłaściwym użytk owaniu wzgl. niezgodnie z zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi infor- macjami powstaje niebezpieczeństwo po żaru! Z tego względu urządz enie należy używać • nie używać bez nadzoru, w szczególności, gdy w pobliżu znajdują się dzieci, • nie używać pod prz[...]
-
Página 32
32 Wskazówka Nie używać urządzenia na kr ótko przed pójściem do łóżka. Masaż mo że mieć także działanie sty - mulujące i spowodować niemożność zaśnięcia. OSTRZEŻENIE • Masaż musi być prze z cały czas odbierany jako przyjemny i relaksujący . Należy prz erwać masaż lub zmienić pozycję urządz enia, jeżeli masaż odc[...]