Blomberg FNT 9670 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Blomberg FNT 9670. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Blomberg FNT 9670 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Blomberg FNT 9670 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Blomberg FNT 9670, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Blomberg FNT 9670 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Blomberg FNT 9670
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Blomberg FNT 9670
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Blomberg FNT 9670
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Blomberg FNT 9670 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Blomberg FNT 9670 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Blomberg en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Blomberg FNT 9670, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Blomberg FNT 9670, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Blomberg FNT 9670. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Bedienungsanleitung Operating instructions FNT 9670 FNT 9670 X Refrigerator Kühlschrank ררקמ[...]

  • Página 2

    Please read this manual first! Dear Customer , We hope that your pr oduct, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control pr ocedures, will pr ovide you an effective service. For this, we recommend you to car efully read the entir e manual of your product before using it and keep it at hand for futur [...]

  • Página 3

    EN 2 1 Y our refrigerator 3 2 Important Safety W arnings 4 Intended use ................................. 4 For products with a water dispenser; 6 Child safety .................................... 6 HCA W arning ................................ 6 Things to be done for energy saving 7 3 Installation 8 Points to be considered when r e- transporting y[...]

  • Página 4

    EN 3 6 6 1 2 3 4 4 4 5 2 4 Fi g u r es t ha t t a ke pl a c e i n t hi s in s tr u ct i on m an u al ar e s c he ma ti c an d m ay n ot co rr es p on d ex ac tl y w it h yo ur p r od uc t. I f th e su bj ec t pa rt s ar e no t in cl ud ed in t he pr od uc t yo u h av e pu r ch as ed , th en i t is v al id f or o th er mo de ls . 1 Y our r efrigerat[...]

  • Página 5

    EN 4 2 Important Safety W ar nings Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for keeping the spare parts requir ed for the unit to[...]

  • Página 6

    EN 5 • D o n ot p ul l by t he ca bl e wh en p ul l in g of f th e pl u g. • Pl ac e th e be ve ra ge w it h hi gh er pr oo fs t ig h tl y cl os ed a nd ve rt ic al ly . • Ne ve r st or e s pr ay ca ns c on ta in in g fl am ma bl e an d ex pl os iv e su bs ta nc es in t he r ef r ig er at o r . • D o n ot u se m ec ha ni c al d ev ic es or [...]

  • Página 7

    EN 6 do wn a nd h ur t yo u an d da ma ge r ef ri ge ra to r wh en yo u op en t he d o or . Ne ve r pl ac e ob je ct s on t op o f th e r ef ri ge ra to r; o th e rw is e, t he se o b je ct s m ay fa ll d ow n wh en yo u op en o r cl os e th e r ef ri ge r at or 's d oo r . • A s t he y r eq ui r e a p r ec is e te mp er at ur e , va cc i ne[...]

  • Página 8

    EN 7 Things to be done for ener gy saving • Do n ot l ea ve t he d oo rs o f yo ur r ef ri ge ra to r op en fo r a lo ng t im e . • Do n ot p ut h ot f oo d or d ri nk s in y ou r r ef ri ge ra to r . • Do n ot o ve rl oa d yo ur r ef ri ge ra to r so th at t he a ir c ir cu la ti on i ns id e of i t is n ot pr ev en te d. • Do n ot i ns ta[...]

  • Página 9

    EN 8 3 Installation B Pl ea se r em em be r th at t he m an u fa ct ur er s ha ll n ot b e he ld li ab le i f th e in fo rm at io n gi ve n in t he in st ru ct io n ma nu al i s no t ob se rv ed . Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1. Y o ur r ef r ig er at o r mu st b e em pt i ed a nd cl ea ne d pr io r to a ny t ra ns[...]

  • Página 10

    EN 9 mu st n ot b e us ed f or c on ne ct io n. B A da ma ge d po we r ca bl e m us t be r ep la ce d by a q ua l if ie d el ec tr ic i an . B Pr od uc t mu st n ot b e op er at ed b ef or e it i s r ep ai r ed ! Th er e is d an ge r of e le c tr ic s ho ck ! Disposing of the packaging The packing materials may be dangerous for childr en. Keep the [...]

  • Página 11

    EN 10 4 Pr eparation C Y ou r re fr ig er at or s ho ul d be i ns ta ll ed a t le as t 30 c m aw ay f ro m he at s ou r c es s uc h a s ho bs , ov en s , ce nt ra l he at e r a nd st ov es a nd a t l ea st 5 c m aw ay f r om e le ct ri ca l ov en s an d sh ou ld no t be l oc at ed u nd er d ir ec t su nl ig ht . C Th e am bi en t te mp er at ur e o[...]

  • Página 12

    EN 11 5 Using your r efrigerator 2 1 4 3 8 11 12 7 6 5 9 10 Indicator Panel 1. Quick Freeze Function: Quick Freeze indicator turns on when the Quick Freeze function is on. Pr ess QuickFreeze button again to cancel this function. QuickFreeze indicator will turn off and normal settings will be resumed. QuickFr eeze function will be cancelled automati[...]

  • Página 13

    EN 12 3. Freezer Set Function: This function allows you to make the freezer compartment temperatur e setting. Press this button to set the temperature of the fr eezer compartment to -18, -20, -22 and -24 respectively . 4- Freezer Compartment T emperature Setting Indicator Indicates the temperature set for the Freezer Compartment. 5. Eco-Fuzzy (Spec[...]

  • Página 14

    EN 13 Icematic and ice storage container Using the Icematic * Fill the Icematic with water and place it into its seat. Y our ice will be ready approximately in two hours. Do not remove the Icematic fr om its seating to take ice. * T urn the knobs on it clockwise by 90 degrees. Ice cubes in the cells will fall down into the ice storage container bel[...]

  • Página 15

    EN 14 6 Maintenance and cleaning A N ev er u se g as ol in e, b en ze ne o r si mi la r su bs ta nc es f or c le an in g pu rp os es . B W e r ec om me nd t ha t yo u un pl u g th e ap pl ia nc e be fo r e c le an in g. C N ev e r us e an y sh ar p a br as iv e in st ru me nt , so ap , ho us eh ol d cl ea ne r , d et er ge nt a nd w ax p ol is h fo[...]

  • Página 16

    EN 15 7 Recommended solutions for the problems Please review this list befor e calling the service. It might save you time and money . This list includes frequent complaints that ar e not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described her e may not exist in your product . The refrigerator does not operate • I[...]

  • Página 17

    EN 16 The fridge is running frequently or for a long time. • Y ou r ne w re fr ig er at or m ay b e wi de r th an t he p r ev io us o ne . Th is i s qu it e no rm al . La rg e r ef ri ge ra to r s op er at e fo r a l on ge r pe ri od of t im e. • Th e am bi en t r oo m t em pe ra tu r e ma y be h ig h. Th is i s qu it e no rm al . • Th e r ef[...]

  • Página 18

    EN 17 T emperature in the fridge or freezer is very high. • Th e fr id ge t em pe ra tu r e i s ad ju st e d to a v er y hi g h de gr ee . Fr id ge a dj us tm en t h as a n ef fe ct o n t he t em pe ra tu r e of t he f re ez er . C ha ng e th e te mp er a tu re o f th e fr id ge o r fr ee ze r un t il t he f ri dg e o r fr ee ze r te mp er at ur [...]

  • Página 19

    EN 18 Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors. • Th e we at he r ma y be h um id . Th is i s qu it e no rm al in h um id w ea th e r . Wh e n th e h um i di ty i s le ss , c on de ns at io n wi l l di sa pp ea r . Bad odor inside the refrigerator . • In si de o f th e r ef r ig er at or m us t b e cl ea ne d. C l[...]

  • Página 20

    Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Liebe Kundin, lieber Kunde, Wir sind sicher , dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wur de, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Daher empfehlen wir Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen un[...]

  • Página 21

    DE 2 1 Ihr Kühlschrank 3 2 Wichtige Sicherheitshinweise 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 4 Bei Produkten mit einem W asserspender 6 Kinder – Sicherheit .................................. 6 HCA-W arnung ......................................... 6 Tipps zum Energiesparen ........................ 7 3 Installation 8 W as Sie bei einem we[...]

  • Página 22

    DE 3 6 6 1 2 3 4 4 4 5 2 4 C Ab bi ldu nge n un d Ang ab en i n d ie se r Anl ei tu ng s in d sch em at is ch un d kö nne n et wa s v on Ih re m G erä t ab we ich en . Fa lls T ei l e ni cht z um L ief er um fa ng de s er wor be ne n Ge rä te s zä hl en , gel te n si e f ür a nd er e M ode ll e. 1 Ihr Kühlschrank 1. Be di en fe ld 2. Kl ap pe[...]

  • Página 23

    DE 4 2 Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung dieser Informationen können V erletzungen und Materialschäden entstehen. In diesem Fall erlöschen auch sämtliche Garantie- und sonstigen Ansprüche. Die regulär e Einsatzzeit des von Ihnen erworbenen Gerätes beträgt 10 Jahre. In di[...]

  • Página 24

    DE 5 • Zie he n Si e n ie ma ls am N et zk abe l – zi eh en S ie di r ek t am S te cke r . • Lag ern S ie hoc hp r oz en ti ge a lko ho li sc he Ge tr än ke gu t ve rs chl os se n und a uf r ec ht . • Bew ah r en S ie n ie mal s Sp rü hdo se n mi t br en nba re n u nd ex pl os iv en Su bs ta nz en im K üh ls chr an k au f. • Nut ze n S[...]

  • Página 25

    DE 6 • Üb er la de n S ie I hr en Kü hl sch ra nk n ich t mi t zu g ro ß en M eng en a n Leb en sm it tel n. W e nn d as Ge rä t übe rl ad en is t, k ön nen be im Ö f fn en d er Kü hl sc hr ank tü r Le be ns mi tte l he ra usf al le n und V er le tz un ge n ve ru rs ac hen . St el len S ie k ein es fa ll s Ge ge ns tä nde a uf d en Kü [...]

  • Página 26

    DE 7 Tipps zum Energiesparen • Hal te n Si e d ie K üh lsc hr an kt ür en nur mö gl ic hs t k ur z ge öf f ne t. • Lag ern S ie kei ne w ar men S pe is en od er Ge tr än ke im K üh ls chr an k ei n. • Übe rl ad en Si e de n Küh ls ch ra nk ni ch t; di e Lu ft m us s f re i z irk ul ie r en k ön ne n. • Ste ll en S ie de n Kü hls c[...]

  • Página 27

    DE 8 3 Installation B B i tt e bea ch te n Sie , da ss de r He rs te ll er ni ch t ha fte t, w en n S ie s ic h n ic ht a n d ie In fo rm at ion en u nd An we is un gen d er Be di en un gsa nl ei tu ng ha lt en . Was Sie bei einem weiteren Transport Ihres Kühlschranks beachten müssen 1. De r Kü hl sch ra nk m uss v or d em T ra n sp or t ge le e[...]

  • Página 28

    DE 9 B E in be sch äd ig te s Ne tz kab el m us s un ve rz üg lic h du r ch e in en qu al if iz ier te n El ek tr ik er au sg et aus ch t we rd en. B D as Ge rät d ar f vo r Ab sch lu ss d er Re pa ra tu re n n ic ht me hr b etr ie be n we rd en! Es b es te ht St r om sc hl ag ge fa hr ! Verpackungsmaterialien entsorgen Das V erpackungsmaterial [...]

  • Página 29

    DE 10 C Ih r Küh lsc hr an k sol lt e mi nde st en s 30 cm v on H itz eq ue ll en wi e Ko chs te ll en , Öf en , He izu ng en , Her de n u nd äh nl ic he n Ei nr ic ht ung en a uf ges te ll t wer de n. Ha lt en S ie mi nd es ten s 5 cm Ab st an d zu E le kt ro ö fe n ein , ve rm eid en S ie di e Au fs te ll ung i m di re k te n Son ne nl ic ht.[...]

  • Página 30

    DE 11 5 So nutzen Sie Ihren Kühlschrank 2 1 4 3 8 11 12 7 6 5 9 10 Anzeigefeld 1. Schnellgefrierfunktion: Die Schnellgefrieranzeige leuchtet bei aktiver Schnellgefrierfunktion auf. Durch erneutes Drücken der Schnellgefriertaste können Sie diese Funktion wieder abschalten. Die Schnellgefrieranzeige erlischt, das Gerät wechselt wieder zum Normalb[...]

  • Página 31

    DE 12 3. Tiefkühltemperatur einstellen: Mit dieser Funktion geben Sie die T emperatur des Tiefkühlbereiches vor . Durch mehrmaliges Drücken dieser T aste stellen Sie die Tiefkühlbereichtemperatur auf -18 °, -20 °, -22 ° oder -24 ° ein. 4. Tiefkühlbereichtemperatur einstellungsanzeige Zeigt die für den Tiefkühlbereich eingestellte T emper[...]

  • Página 32

    DE 13 Eisbereiter und Eisbehälter Eisbereiter verwenden * Füllen Sie den Eisbereiter mit W asser , setzen Sie ihn in seine Halterung. Ihr Eis ist nach etwa zwei Stunden fertig. Nehmen Sie den Eisbereiter zum Entnehmen des Eises nicht heraus. * Drehen Sie die Knöpfe daran um 90 ° im Uhrzeigersinn. Die Eiswürfel fallen in den darunterliegenden E[...]

  • Página 33

    DE 14 6 Wartung und Reinigung A V erw en de n Si e zu Re in ig un gsz we ck en ni em al s Ben zi n od er äh nl ic he Su bs ta nz en. B Wir e mp fe hle n, v or de m Re in ige n de n Ne tz st ec ker z u zi ehe n. C V erw en de n Si e zu r R ei ni gu ng ni em al s sch ar fe G ege ns tä nd e, Se if e, Ha us ha lt sr e in ig er , W as ch mit tel o de [...]

  • Página 34

    DE 15 7 Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftr etende Probleme, die nicht auf V erarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell[...]

  • Página 35

    DE 16 Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr n eu er Kü hl sc hr ank i st v iel le ic ht et wa s br ei ter al s se in V or gä ng er . D ie s is t vö ll ig no rm al . Gr oß e K ühl ge rä te ar be it en of t lä ng er e Z eit . • Die U mg eb ung st em pe rat ur k an n h oc h se in. D ie s is t no rma [...]

  • Página 36

    DE 17 Der Kühlschrank gibt Geräusche von sich, die an das Ticken des Sekundenzeigers einer Uhr erinnern. • Die se G er äus ch e nt ste ht d ur ch da s M ag ne tv ent il d es Ge rä te s. Da s Ma gn et ve nt il so rg t für de n ri ch tig en D ur ch f lu ss de s Kü hl mit te ls ; es p as st se in e Fun kt io n der j ew ei lig en S it ua ti on [...]

  • Página 37

    !הליחת ,הז ךירדמ ארק ,רקי חוקל תוכיאה תרקב ילהונ תרגסמב קדבנו םיינרדומ םילעפמב רצויש ,הז רצומש םיווקמ ונא .תוליעיב ךתוא שמשי ,רתויב םירימחמה ותוא רומשלו וב שמתשתש ינפל רצומה לש ךירדמה לכ תא בר ןו[...]

  • Página 38

    HE 2 3 ררקמה 1 4 תובושח תוחיטב תורהזא 2 4 ................................ דעוימה שומישה 6 ................... :םימ ןקתמ ילעב םירצומל 6 ................................... םידלי תוחיטב 6 .................. HCA תצמוח ינפמ הרהזא 7 .................... היגרנאב ןוכ?[...]

  • Página 39

    HE 3 6 6 1 2 3 4 4 4 5 2 4 רצ ומ ל ק ו יד ב ומ יא תי א לש ןכ תי יו ם יי לל כ םי רו יא ם ה הז ת וא ר וה ך יר דמ ב םי עי פו מה םי רו יא ה C ם יפ קת י א דו וב ם ה ,ת שכ רש ר צו מב ם י לו לכ ם ני א ךי רד מב ם יג צו מה ם י קל חה ם א [...]

  • Página 40

    HE 4 תובושח תוחיטב תורהזא 2 לולע הז עדימל תויצ יא .אבה עדימב ןייע לעפת אל םא .ינפוג קזנל וא תועיצפל םורגל תוירחאל תובייחתהה ,תוארוהל םאתהב .הפקת היהת אל תונימאלו אוה תשכרש הדיחיה לש שומישה ייח ךרוא[...]

  • Página 41

    HE 5 ךו שמ ל ןי א עק שה מ עק תה ת אצ וה ת עב • .ל בכ המ ו תו א הר וצ ב ה ז ל הז ם יד ומ צ תו אק שמ ה ת א חנ ה • .ר תו י הה וב ג תו מי טא ת מר ל גא דו ת יכ נא ם יל יכ מה ם יס י סר ת רר קמ ב קי זח ה ל ןי א • .ץ פנ י רמ ו?[...]

  • Página 42

    HE 6 ת ופ ור ת , ןו סי ח יב יכ רת ר רק מב ק יז ח הל ן יא • רש א ,' וכ ו ,ם יי עד מ םי רמ וח , םו חל ת וש יג ר .ת קי וד מ הר וט רפ מט ם הל ת שר דנ ן יא ם א ל מש חה מ רר קמ ה תא קת נל ש י • הי עב . ןמ ז ךר וא ל וב ש מת ש[...]

  • Página 43

    HE 7 היגרנאב ןוכסיחל תולועפ ת וח ות פ ר רק מה ת ות לד ת א ר יא שה ל ןי א • .ך שו ממ ן מז ל .ם ימ ח תו אק שמ ו א ןו זמ ר רק מל ס ינ כה ל ןי א • י דכ ה די מה ל ע רת י רר קמ ה תא ס ימ עה ל ןי א • .ו כו ת ב ר יו וא ה תמ [...]

  • Página 44

    HE 8 הנקתה 3 ם א יה של כ ת וי רח אב א שי י א ל ןר צי הש ר וכ ז B .ה ז ךי רד מב ת וע יפ ומ ה תו אר וה ל תי יצ ת אל ינפל ןובשחב תחקל שיש תודוקנ שדחמ ררקמה תלבוה .ה לב ו הה ינ פל ר רק מה ת א תו קנ לו ן ק ור ל שי . 1 ת א[...]

  • Página 45

    HE 9 י אל מש ח י די ל ע ףל חו י םו גפ ל מש ח ל בכ B .ך מס ומ ת מי יק ! ן קו תי ש ינ פל ר יש כמ ב שמ תש ה ל ןי א B !ת ול מש חת ה תנ כס הפשאל הזיראה תכלשה םינכוסמ תויהל םילולע הזיראה ירמוח קחרה הזיראה ירמוח תא רומ[...]

  • Página 46

    HE 10 ת וח פל ל ש ק חר מב ר רק מה ת א ן יק תה ל שי C , םי ר ונ ת ,ם יי רי כ ומ כ ,ם ו ח רו קמ מ מ" ס 3 0 ם יר ונ תמ מ "ס 5 ת ו חפ ל לש ו יז כר מ ם ומ יח ףו שח א וה שכ ו בי צה ל ןי א ,ן כ ומ כ .ם יי למ שח . הר י שי ש מש ל ?[...]

  • Página 47

    HE 1 1 ררקמב שומישה ןפוא 5 2 1 4 3 8 11 12 7 6 5 9 10 םינווחמ חול :הריהמה האפקהה תייצקנופ . 1 רשאכ קלדנ הריהמה האפקהה ןווחמ ןצחלה לע בוש ץחל .תלעפומ היצקנופה .וז היצקנופ לטבל ידכ QuickFreeze תורדגההו הבכי QuickFreeze ןווח[...]

  • Página 48

    HE 12 :איפקמה ןוויכ תייצקנופ . 3 תא רידגהל ךל תרשפאמ וז היצקנופ ידכ הז ןצחל לע ץחל .איפקמה תרוטרפמט , --18 ל האפקהה את תרוטרפמט תא רידגהל .המאתהב --24 ו -22 , -20 האפקהה את תרוטרפמט תרדגה ןווחמ . 4 אתל העבקנש ה[...]

  • Página 49

    HE 13 ןוסחאל לכמו חרק תויבוק ןקתמ חרק חרקה תויבוק ןקתמב שומיש חנהו םימב חרקה תויבוק ןקתמ תא אלמ * ויהי חרקה תויבוק .ול דעוימה םוקמב ותוא ןקתמ תא ריסהל ןיא .םייתעשכ ךות תונכומ .חרק תחקל ידכ ומוקממ חר[...]

  • Página 50

    HE 14 יוקינו הקוזחת 6 ם יר מו חב וא ן זנ בב , ןי זנ ב ב שמ תש הל ן יא A .י וק ינ ת ו רט מ ל םי מו ד י נפ ל למ שח המ רר קמ ה תא ק תנ ל ץל מו מ B .י וק ינ ה י רמ וח ב ו א םי דח ם יר יש כמ ב ש מת שה ל ןי א C י רי שכ תב ,ן וב [...]

  • Página 51

    HE 15 תויעבל םיצלמומ תונורתפ 7 תללוכ וז המישר .ףסכו ןמז ךל ךוסחל היושע איה .תוריש גיצנל ארקתש ינפל וז המישר ןנש המכש ןכתיי .םירמוחב יוקל שומישמ וא ררקמה רוצייב םימגפמ תועבונ ןניאש תוצופנ תונולת . ך?[...]

  • Página 52

    HE 16 .ךשוממ ןמז קרפל וא תופוכת םיתעל לעופ ררקמה ם יל וד ג ם יר רק מ .ה לי גר ה ע פו ת יה וז . םד וק ה רר ק מה מ רת וי ב חר ש ד חה ר רק מה ש ןכ תי י • . רת ו י הכ ור א הפ וק ת ךש מב םי לע ופ .ה לי גר ה עפ ות י הו ז .?[...]

  • Página 53

    HE 17 שער וא טטר אד ו .ט אל ו תו א םי זי זמ ר שא כ ענ ענ תמ ר רק מה . הש לח א יה ש ו א הר שי ה ני א הפ צר ה • .ר רק מה ל קש מ תא ת אש ל תל גו סמ ו הק זח , הר שי ה פצ רה ש ו קל חמ ה ל א םי טי רפ ר יס הל שי . רר קמ ה לע ם ?[...]

  • Página 54

    HE 18 - 16 - , " " . - , ' ) .( , . . , . , , , , ' – ' 08:00 17:00 , 08:00 12:00 . " " 3 , . . 03-5566133 03-5586196 " " ' 90 , . 04-8421222 04-8424411 " " 4 , " . 08-6231919 08-6232838 " " 7 , , ' 02-6783851 02-6780022 " " , ' 08-6378616 08-6339307[...]

  • Página 55

    57 0751 0000/AD EN�DE�HE[...]