Britax P216800R9 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Britax P216800R9. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Britax P216800R9 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Britax P216800R9 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Britax P216800R9, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Britax P216800R9 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Britax P216800R9
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Britax P216800R9
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Britax P216800R9
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Britax P216800R9 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Britax P216800R9 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Britax en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Britax P216800R9, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Britax P216800R9, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Britax P216800R9. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Marathon User Guide P2168_R09.qxd 11/15/2004 1:30 PM Page 1[...]

  • Página 2

    T able of Contents Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Child Restraint Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 V ehicle Safety Belts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 V ehicle Seating Positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 3

    3 2 • Use only in a rear -facing position when using restraint with an infant weighing less than 20 pounds (9 kg). The American Academy of Pediatrics recommends rear facing until at least 1 year of age and 20 pounds. • Use only with children who weigh between 5 and 65 pounds (2.3 and 29 kg) and whose height is 49 inches (124 cm) or less. Rear f[...]

  • Página 4

    5 4 Safety Information Safety Information IMPORT ANT • V erify that the child restraint is secure and that the harness is properly adjusted around the child each time the child r estraint is used. • Adjust the harness to fit the clothes the child is wearing. The fit for a child in winter clothes will differ fr om a child in summer clothes. • [...]

  • Página 5

    Restraint Features 7 Restraint Features 6 1 2 3 4 6 7 9 10 11 12 13 14 8 5 11 5 17 15 16 18 19 20 24 22 21 23 1 Harness Slots 2 Comfort Pads 3 Chest Clip 4 HUGS™ Shoulder Pads 5 Harness 6 Harness Holder 7 Harness Adjuster Lever (under cover) 8 Buckle & Belly Pad 9 Harness Adjuster Strap 10 Perma-Book™ (under cover) 11 LA TCH Connector 12 Re[...]

  • Página 6

    V ehicle Seating Positions 9 V ehicle Safety Belts 8 NOTE: The information in this section applies only to installation with vehicle belts. IMPORT ANT : Some vehicles have no seating positions which are compatible with this child restraint, or any other child restraint. If in doubt, contact the vehicle manufacturer for assistance. The following typ[...]

  • Página 7

    Installation: Rear Facing 11 Installation: Rear Facing 10 Rear Facing LA TCH Installation • Figure A illustrates a typical rear facing LATCH installation. 1 V erify that your vehicle is equipped with LA TCH anchors. • If LATCH anchors are not installed, you must use standard vehicle belt installation methods. 2 If stored, remove LA TCH connecto[...]

  • Página 8

    Installation: Rear Facing 13 Installation: Rear Facing 12 Rear Facing Lap-Shoulder Belt Installation • Figure A illustrates a typical rear facing lap-shoulder belt installation. • When not in use, always store the LATCH connectors in storage pouches sewn in cover above rear facing lock-offs. 1 Place the child restraint rear facing and in full r[...]

  • Página 9

    Installation: Rear Facing Rear Facing Lap Belt Installation • Figure A illustrates a typical rear facing lap belt installation. • When not in use, always store the LATCH connectors in storage pouches sewn in cover above rear facing lock-offs. 1 Place the child restraint rear facing and in full recline position on the vehicle seat. 2 Open rear f[...]

  • Página 10

    Installation: Forward Facing 17 Installation: Forward Facing 16 Forward Facing LA TCH Installation • Figure A illustrates the forward facing LATCH harness routing. 1 V erify that your vehicle is equipped with LA TCH anchors. • If LATCH anchors are not installed, you must use standard vehicle belt installation methods. 2 If stored, remove LA TCH[...]

  • Página 11

    Installation: Forward Facing 19 Installation: Forward Facing 18 4 Rotate the forward facing lock-off down to open. • Only use lock-off farthest from where the vehicle belt is buckled. 5 Remove slack from the lap portion of the vehicle belt. 6 Kneel on the child restraint to force it into the vehicle seat while pulling the shoulder portion of the [...]

  • Página 12

    Switching the LA TCH Connectors 21 Installation: Forward Facing 20 Forward Facing Lap Belt Installation • Figure A illustrates the forward facing lap belt only vehicle belt route. • When not in use, always store the LATCH connectors in storage pouches sewn in cover above rear facing lock-offs. 1 Place the child restraint forward facing on the v[...]

  • Página 13

    V ersa-T ether ® 23 Installation in Aircraft 22 This child restraint is certified for aircraft use. Most airlines in the U.S. and Canada will allow the use of a child restraint, if it is labeled as an approved child restraint for airline use and fits properly on the plane. Contact the airline about their policy prior to traveling. • Place the ch[...]

  • Página 14

    V ersa-T ether ® 25 V ersa-T ether ® 24 Using the V ersa-T ether 1 Once the child restraint is in a secure, seat belted position, locate the tether on the rear of the restraint. 2 Press and hold the tether adjuster release button, then pull to fully extend tether strap into a V -shape. 3 Locate the hook on the strap. 4 Hook the tether to an ancho[...]

  • Página 15

    Checking Buckle Position 26 W ARNING: The position of the vehicle belt buckle can affect the stability of the child restraint. In an accident, an improperly positioned buckle could become loose and the child would be unprotected. If the buckle lies near the position marked as wrong ( ) when the vehicle belt is tight- ened, try fitting the child res[...]

  • Página 16

    Securing Y our Child 29 Securing Y our Child 28 Once the child restraint has been installed in the vehicle, follow these instructions to secure the child. 1 Loosen the harness by lifting the adjuster lever located in front of the restraint, then pull the shoulder straps forward ( Fig. A ). 2 Unfasten the chest clip by squeezing the middle tab ( Fig[...]

  • Página 17

    Adjusting Harness Height 31 Checking Harness Height 30 Harness Height Adjustment 1 Loosen the harness by lifting the harness adjuster lever while pulling the shoulder straps forward as far as possible ( Fig. A ). 2 From the rear of the child r estraint, unhook the shoulder harness from the yoke ( Fig. B ). 3 Pull straps through the shell and cover [...]

  • Página 18

    Care and Maintenance 33 Care and Maintenance 32 Cover Removal 1 Loosen the harness by lifting the harness adjuster lever while pulling the shoulder straps forward as far as possible. 2 Unhook the shoulder straps from the yoke on the rear of child restraint. 3 Remove the belly pad from the buckle. 4 Pull upper harness straps through the shell and co[...]

  • Página 19

    Care and Maintenance 35 Care and Maintenance 34 Cleaning the Buckle If a child eats and drinks while in the restraint, the buckle may need to be periodically checked and cleaned of any accumulated debris or dried liquids. THOROUGHL Y RINSE, using warm water ( Fig. B ). SOAK, overnight if possible, using warm water to loosen hardened drinks or food.[...]

  • Página 20

    W arranty 36 This child r estraint was manufactur ed by Britax ® . Britax Child Safety, Inc. (“Britax”) wa r rants this pr oduct to the original r etail pur chaser as follows: LIMITED ONE-YEAR W ARRANTY This pr oduct is war ranted against defective materials or workmanship for one year fr o m the date of original pur chase. Pr oof of pur chase[...]

  • Página 21

    P2168_R09.qxd 11/15/2004 1:33 PM Page 40[...]