Chicco Safari manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Chicco Safari. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Chicco Safari o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Chicco Safari se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Chicco Safari, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Chicco Safari debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Chicco Safari
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Chicco Safari
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Chicco Safari
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Chicco Safari no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Chicco Safari y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Chicco en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Chicco Safari, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Chicco Safari, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Chicco Safari. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

         [...]

  • Página 2

    2 3 B F E Fig. 1 Fig. 4. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 6 Fig. 4[...]

  • Página 3

    2 3 H Fig. 4. 1 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7[...]

  • Página 4

    4 5 Manuale Istruzioni GIOCO AUT O SAF ARI I Età: 12M+ • Si raccomanda di leggere prima dell’uso e conservare queste istruzioni per riferimento futuro. • Il gioco funziona con le seguenti pile: 3 pile x AA da 1,5 V olt nel pannello (incluse), 2 pile x AAA da 1,5 V olt nel comando ad infrarossi (incluse). Le pile incluse nel prodotto all’ a[...]

  • Página 5

    4 5 Età: 12M+ • Si raccomanda di leggere prima dell’uso e conservare queste istruzioni per riferimento futuro. • Il gioco funziona con le seguenti pile: 3 pile x AA da 1,5 V olt nel pannello (incluse), 2 pile x AAA da 1,5 Volt nel comando ad infrarossi (incluse). Le pile incluse nel pr odotto all’atto dell’acquisto vengono fornite solo p[...]

  • Página 6

    6 7 • Non mischiare batterie vecchie e nuov e. • Nel caso le pile dov essero generare delle perdite di liquido, sostituirle immediatamente, avendo cura di pulire l’alloggiamento delle pile e lavarsi accuratamente le mani in caso di contatto col liquido fuoriuscito. • Rimuovere le pile dal giocattolo prima del suo smaltimento. • Non buttar[...]

  • Página 7

    6 7 • Non mischiare batterie vecchie e nuov e. • Nel caso le pile dov essero generare delle perdite di liquido, sostituirle immediatamente, avendo cura di pulire l’alloggiamento delle pile e lavarsi accuratamente le mani in caso di contatto col liquido fuoriuscito. • Rimuovere le pile dal giocattolo prima del suo smaltimento. • Non buttar[...]

  • Página 8

    8 9 Instruction manual SAF ARI CAR TO Y GB USA Age: 12 Months + • Please read these instructions carefully befor e using the toy and keep for future r eference. • The toy is battery operated as follows: 3 x 1.5 V olt AA batteries for the panel (included), 2 x 1.5 V olt AAA batteries for the infrared remote control (included). The batteries supp[...]

  • Página 9

    8 9 Age: 12 Months + • Please read these instructions carefully befor e using the toy and keep for future r eference. • The toy is battery operated as follows: 3 x 1.5 V olt AA batteries for the panel (included), 2 x 1.5 V olt AAA batteries for the infrared remote control (included). The batteries supplied with this product, at the point of sal[...]

  • Página 10

    10 11 • Only use alkaline batteries of the same type or equivalent to the type recommended for the correct function of this product. • Never mix new and old batteries. • If the batteries happen to leak liquid, replace them immediately, making sure you clean the compartment beforehand; wash your hands thoroughl y if you come into contact with [...]

  • Página 11

    10 11 • Only use alkaline batteries of the same type or equivalent to the type recommended for the correct function of this product. • Never mix new and old batteries. • If the batteries happen to leak liquid, replace them immediately, making sure you clean the compartment beforehand; wash your hands thoroughl y if you come into contact with [...]

  • Página 12

    12 13 Notice d’emploi SAF ARI VOITURE FUN TRAVEL F Âge: à partir de 12 mois + • Il est recommandé de lire ces instructions avant l’emploi et de les conserver pour référence future. • Le jouet fonctionne avec les piles suivantes : 3 piles AA de 1,5 volt dans le tableau (incluses), 2 piles AAA de 1,5 volt dans la commande à infrar ouge [...]

  • Página 13

    12 13 Notice d’emploi SAF ARI VOITURE FUN TRAVEL Âge: à partir de 12 mois + • Il est recommandé de lire ces instructions avant l’emploi et de les conserver pour référence future. • Le jouet fonctionne avec les piles suivantes : 3 piles AA de 1,5 volt dans le tableau (incluses), 2 piles AAA de 1,5 volt dans la commande à infrar ouge (i[...]

  • Página 14

    14 15 • Utiliser des piles alcalines égales ou équivalentes au type recommandé pour le fonctionnement de ce produit. • Ne pas mélanger d’anciennes et de nouvelles piles. • Si on constate une perte de liquide des piles, les remplacer immédiatement en veillant à nettoyer le logement des piles et à se laver soigneusement les mains en ca[...]

  • Página 15

    14 15 • Utiliser des piles alcalines égales ou équivalentes au type recommandé pour le fonctionnement de ce produit. • Ne pas mélanger d’anciennes et de nouvelles piles. • Si on constate une perte de liquide des piles, les remplacer immédiatement en veillant à nettoyer le logement des piles et à se laver soigneusement les mains en ca[...]

  • Página 16

    16 17 Gebrauchsanleitung AUTOSPIELZEUG SAF ARI D Alter: 12 Monate + GEBRAUCHSANLEITUNGEN • Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch diese Anleitungen durch und bewahren Sie sie für späteres Nachlesen auf. • Das Spiel funktioniert mit den folgenden Batterien: 3 Batterien AA zu 1,5 V olt in der Spieltafel (der Packung enthalten), 2 Batterien AAA zu 1,5[...]

  • Página 17

    16 17 Alter: 12 Monate + GEBRAUCHSANLEITUNGEN • Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch diese Anleitungen durch und bewahren Sie sie für späteres Nachlesen auf. • Das Spiel funktioniert mit den folgenden Batterien: 3 Batterien AA zu 1,5 V olt in der Spieltafel (der Packung enthalten), 2 Batterien AAA zu 1,5 V olt in der Infrarot-Fernbedienung (der P[...]

  • Página 18

    18 19 ACHTUNG • Die Batterien müssen immer von einem Erwachsenen ausgetauscht werden. • Die Batterien oder eventuelle W erkzeuge nicht in Reichweite der Kinder lassen. • Die leeren Batterien stets aus dem Produkt entfernen, damit dieses nicht durch ev entuelle Flüs - sigkeitsverluste beschädigt werden kann. • Die Batterien stets herausne[...]

  • Página 19

    18 19 ACHTUNG • Die Batterien müssen immer von einem Erwachsenen ausgetauscht werden. • Die Batterien oder eventuelle W erkzeuge nicht in Reichweite der Kinder lassen. • Die leeren Batterien stets aus dem Produkt entfernen, damit dieses nicht durch ev entuelle Flüs - sigkeitsverluste beschädigt werden kann. • Die Batterien stets herausne[...]

  • Página 20

    20 21 Manual de Instrucciones JUEGO AUTO SAF ARI E Edad: desde los 12 meses + MANUAL DE INSTRUCCIONES • Se recomienda leer estas instrucciones antes del uso y guardarlas para referencia futura. • El juego funciona con las siguientes pilas: 3 pilas tipo AA de 1,5 voltios en el panel (incluidas), 2 pilas tipo AAA de 1,5 voltios en el mando por in[...]

  • Página 21

    20 21 Edad: desde los 12 meses + MANUAL DE INSTRUCCIONES • Se recomienda leer estas instrucciones antes del uso y guardarlas para referencia futura. • El juego funciona con las siguientes pilas: 3 pilas tipo AA de 1,5 voltios en el panel (incluidas), 2 pilas tipo AAA de 1,5 voltios en el mando por infrarrojos (incluidas). Las pilas incluidas en[...]

  • Página 22

    22 23 A TENCIÓN • La sustitución de las pilas tiene que ser efectuada siempre por un adulto. • No dejar las pilas o posibles herramientas al alcance de los niños. • Quitar siempre las pilas agotadas del producto para evitar que posibles pér didas de líquido pue - dan dañar el producto. • Quitar siempre las pilas en caso de falta de us[...]

  • Página 23

    22 23 A TENCIÓN • La sustitución de las pilas tiene que ser efectuada siempre por un adulto. • No dejar las pilas o posibles herramientas al alcance de los niños. • Quitar siempre las pilas agotadas del producto para evitar que posibles pér didas de líquido pue - dan dañar el producto. • Quitar siempre las pilas en caso de falta de us[...]

  • Página 24

    24 25 Manual de Instruções AUTO SAF ARI P Idade: a par tir dos 12 meses + MANUAL DE INSTRUÇÕES • Recomenda-se que leia e conserve estas instruções para consultas futuras. • O brinquedo funciona com as seguintes pilhas: 3 pilhas tipo AA de 1,5 V olt no painel (incluídas), 2 pilhas tipo AAA de 1,5 Volt no contr olo remoto por infravermelho[...]

  • Página 25

    24 25 Idade: a par tir dos 12 meses + MANUAL DE INSTRUÇÕES • Recomenda-se que leia e conserve estas instruções para consultas futuras. • O brinquedo funciona com as seguintes pilhas: 3 pilhas tipo AA de 1,5 V olt no painel (incluídas), 2 pilhas tipo AAA de 1,5 Volt no contr olo remoto por infravermelhos (incluídas). • As pilhas incluíd[...]

  • Página 26

    26 27 A TENÇÃO • A substituição das pilhas deve ser sempr e efectuada por um adulto. • Não deixe pilhas, parafusos ou ev entuais ferramentas ao alcance das crianças. • Retire sempre as pilhas gastas do brinquedo para evitar que eventuais perdas de líquido o pos - sam danicar . • Retire sempre as pilhas no caso de não utilização[...]

  • Página 27

    26 27 A TENÇÃO • A substituição das pilhas deve ser sempr e efectuada por um adulto. • Não deixe pilhas, parafusos ou ev entuais ferramentas ao alcance das crianças. • Retire sempre as pilhas gastas do brinquedo para evitar que eventuais perdas de líquido o pos - sam danicar . • Retire sempre as pilhas no caso de não utilização[...]

  • Página 28

    28 29 Handleiding SPEEL GOED AUT OSAF ARI NL Leeftijd: vanaf 12 maanden + HANDLEIDING • Lees deze instructies voor het gebruik en bewaar z e voor later e raadpleging. • Het speelgoed werkt op de volgende batterijen: 3 “ AA ” batterijen van 1,5 Volt in het paneel (bijgeleverd), 2 “ AAA ” batterijen van 1,5 Volt in de infrar ood afstandsb[...]

  • Página 29

    28 29 Leeftijd: vanaf 12 maanden + HANDLEIDING • Lees deze instructies voor het gebruik en bewaar z e voor later e raadpleging. • Het speelgoed werkt op de volgende batterijen: 3 “ AA ” batterijen van 1,5 Volt in het paneel (bijgeleverd), 2 “ AAA ” batterijen van 1,5 Volt in de infrar ood afstandsbediening (bijgeleverd). De batterijen d[...]

  • Página 30

    30 31 LET OP • De batterijen moeten altijd door een volwassene worden vervangen. • Houd de batterijen of eventueel ger eedschap buiten het bereik van kinder en. • V erwijder de lege batterijen altijd uit het product om te voorkomen dat ze lekken en zo het artikel zouden kunnen beschadigen. • V erwijder de batterijen altijd, als het artik el[...]

  • Página 31

    30 31 LET OP • De batterijen moeten altijd door een volwassene worden vervangen. • Houd de batterijen of eventueel ger eedschap buiten het bereik van kinder en. • V erwijder de lege batterijen altijd uit het product om te voorkomen dat ze lekken en zo het artikel zouden kunnen beschadigen. • V erwijder de batterijen altijd, als het artik el[...]

  • Página 32

    32 33 Ikäsuositus: 12 kk+ KÄ YTTÖOHJE • Lue nämä ohjeet ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. • Lelu toimii seuraavilla paristoilla: 3 kpl 1,5 voltin AA-paristoja paneeliin (sisältyvät pakkauk - seen), 2 kpl 1,5 voltin AAA-paristoja infrapunaohjaimeen (sisältyvät pakkaukseen). Tuotteeseen ostohetkellä sisältyvät [...]

  • Página 33

    32 33 Ikäsuositus: 12 kk+ KÄ YTTÖOHJE • Lue nämä ohjeet ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. • Lelu toimii seuraavilla paristoilla: 3 kpl 1,5 voltin AA-paristoja paneeliin (sisältyvät pakkauk - seen), 2 kpl 1,5 voltin AAA-paristoja infrapunaohjaimeen (sisältyvät pakkaukseen). Tuotteeseen ostohetkellä sisältyvät [...]

  • Página 34

    34 35 pese huolellisesti kätesi, jos olet k oskenut paristoista vuotaneeseen nesteeseen. • Poista paristot lelusta ennen lelun hävittämistä. • Älä heitä tyhjiä paristoja avotuleen tai luontoon, vaan toimita ne käytettyjen paristojen kerä - yspisteeseen. • Älä käytä tavallisia alkaliparistoja (sinkki-hiili) yhtä aikaa ladattavie[...]

  • Página 35

    34 35 pese huolellisesti kätesi, jos olet k oskenut paristoista vuotaneeseen nesteeseen. • Poista paristot lelusta ennen lelun hävittämistä. • Älä heitä tyhjiä paristoja avotuleen tai luontoon, vaan toimita ne käytettyjen paristojen kerä - yspisteeseen. • Älä käytä tavallisia alkaliparistoja (sinkki-hiili) yhtä aikaa ladattavie[...]

  • Página 36

    36 37 Alder: fra 12 mnd. + BRUKSANVISNING • Bruksanvisningen må leses før bruk og oppbevares for senere r eferanse. • Denne leken benytter: 3 stk. 1,5 V batterier av typen AA i panelet (følger med) og 2 stk. 1,5 V bat - terier av typen AAA i den infrarøde styringen (følger med). Batteriene følger med kun for at man skal kunne demonstrere [...]

  • Página 37

    36 37 Alder: fra 12 mnd. + BRUKSANVISNING • Bruksanvisningen må leses før bruk og oppbevares for senere r eferanse. • Denne leken benytter: 3 stk. 1,5 V batterier av typen AA i panelet (følger med) og 2 stk. 1,5 V bat - terier av typen AAA i den infrarøde styringen (følger med). Batteriene følger med kun for at man skal kunne demonstrere [...]

  • Página 38

    38 39 • Ikke bland alkaliske standardbatterier (sink -karbon) eller oppladbare batterier . • Leken er ikke laget for å funger e med litiumbatterier. ADV ARSEL: Feilaktig bruk kan være farlig. • Kortslutt ikke batteriklemmene. • Du må ikke forsøk e å lade opp batterier som ikke er oppladbare: de kan eksplodere. • Man bør ikke bruke o[...]

  • Página 39

    38 39 • Ikke bland alkaliske standardbatterier (sink -karbon) eller oppladbare batterier . • Leken er ikke laget for å funger e med litiumbatterier. ADV ARSEL: Feilaktig bruk kan være farlig. • Kortslutt ikke batteriklemmene. • Du må ikke forsøk e å lade opp batterier som ikke er oppladbare: de kan eksplodere. • Man bør ikke bruke o[...]

  • Página 40

    40 41 Ålder: 12 mån + BRUKSANVISNING • Läs noga före användning och spara för framtida hänvisning. • Fungerar med följande batterier: 3 1,5 V olts batterier x AA i lekpanelen (ingår), 2 1,5 V olts bat - terier x AAA i den infraröda walkie-talkien (ingår). Batterierna som följer med produkten vid inköpet har använts som prov vid de[...]

  • Página 41

    40 41 Ålder: 12 mån + BRUKSANVISNING • Läs noga före användning och spara för framtida hänvisning. • Fungerar med följande batterier: 3 1,5 V olts batterier x AA i lekpanelen (ingår), 2 1,5 V olts bat - terier x AAA i den infraröda walkie-talkien (ingår). Batterierna som följer med produkten vid inköpet har använts som prov vid de[...]

  • Página 42

    42 43 • Den här leksaken är inte avsedd att fungera med litiumbatterier . OBS: risker kan uppstå om batterierna används fel. • Kortslut inte kontakterna. • Försök inte ladda om batterier som inte är omladdningsbara: de kan explodera. • Använda inte omladdningsbara batterier, de kan minska produktens funktion. • Om du använder oml[...]

  • Página 43

    42 43 • Den här leksaken är inte avsedd att fungera med litiumbatterier . OBS: risker kan uppstå om batterierna används fel. • Kortslut inte kontakterna. • Försök inte ladda om batterier som inte är omladdningsbara: de kan explodera. • Använda inte omladdningsbara batterier, de kan minska produktens funktion. • Om du använder oml[...]

  • Página 44

    44 45 Ηλικία: Από 12 ηνών + ΕΓΧΕΙΡΙΙΟ ΟΗΓΙΝ • Παρακαλούμε διαβάσ τε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσεως του παιχνιδιού και κρατήσ τε τις, για μελλοντική αναφορά. • Τ ο παιχνίδι λειτουργεί με τις[...]

  • Página 45

    44 45 Ηλικία: Από 12 ηνών + ΕΓΧΕΙΡΙΙΟ ΟΗΓΙΝ • Παρακαλούμε διαβάσ τε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσεως του παιχνιδιού και κρατήσ τε τις, για μελλοντική αναφορά. • Τ ο παιχνίδι λειτουργεί με τις[...]

  • Página 46

    46 47 • Γ ια να αν τικαταστήσετε τις μπαταρίες σ το χειριστήριο υπερύθρων: ανοί ξτε το velcro που βρίσκεται στο πίσω μέρος του, ξεβιδώσ τε τη βίδα από το κ α πάκι (H, Εικ . 7) με ένα κατ σαβίδι, βγάλτε το ?[...]

  • Página 47

    46 47 • Γ ια να αν τικαταστήσετε τις μπαταρίες σ το χειριστήριο υπερύθρων: ανοί ξτε το velcro που βρίσκεται στο πίσω μέρος του, ξεβιδώσ τε τη βίδα από το κ α πάκι (H, Εικ . 7) με ένα κατ σαβίδι, βγάλτε το ?[...]

  • Página 48

    48 49 Wiek: od 12 miesięcy INSTRUKCJA OBSŁ UGI • Pr osimy dokładnie zapoznać się z instrukcją i zachować ją na prz yszłość. • Zabawka działa na następujące rodzaje bater ii: 3 baterie x AA o napięciu 1,5 Volt w pa- nelu (załączone), 2 baterie x AAA o napięciu 1,5 Volt w pilocie zdalnego sterowania na podczerwień(załączone).[...]

  • Página 49

    48 49 Wiek: od 12 miesięcy INSTRUKCJA OBSŁ UGI • Pr osimy dokładnie zapoznać się z instrukcją i zachować ją na prz yszłość. • Zabawka działa na następujące rodzaje bater ii: 3 baterie x AA o napięciu 1,5 Volt w pa- nelu (załączone), 2 baterie x AAA o napięciu 1,5 Volt w pilocie zdalnego sterowania na podczerwień(załączone).[...]

  • Página 50

    50 51 UW AGA • Baterie powinny być za wsze wymieniane tylko pr zez osobę dorosłą. • Nie pozostawiać baterii ani ewentualnych narzędzi w zasięgu r ęki dzieci. • Usuwać zawsz e wyczerpane baterie z pr oduktu, aby uniknąć ewentualny ch wycieków , które mogłyby uszkodzić produkt. • Usuwać zawsze baterie, jeśli pr odukt nie jest[...]

  • Página 51

    50 51 UW AGA • Baterie powinny być za wsze wymieniane tylko pr zez osobę dorosłą. • Nie pozostawiać baterii ani ewentualnych narzędzi w zasięgu r ęki dzieci. • Usuwać zawsz e wyczerpane baterie z pr oduktu, aby uniknąć ewentualny ch wycieków , które mogłyby uszkodzić produkt. • Usuwać zawsze baterie, jeśli pr odukt nie jest[...]

  • Página 52

    52 53 :  12  +    • Перед использованием внимательно ознакомьт есь с инструкцией и сохраните ее д ля обращения в будущем. • Для раб[...]

  • Página 53

    52 53 :  12  +    • Перед использованием внимательно ознакомьт есь с инструкцией и сохраните ее д ля обращения в будущем. • Для раб[...]

  • Página 54

    54 55 дверцу , вынь те разр яженные батарейки из батарейного отсека, вставьт е новые бата- рейки, соблюдая полярнос ть (как ук азано на изделии), ус тановит е на место дверцу и завинтите винт до упо[...]

  • Página 55

    54 55 дверцу , вынь те разр яженные батарейки из батарейного отсека, вставьт е новые бата- рейки, соблюдая полярнос ть (как ук азано на изделии), ус тановит е на место дверцу и завинтите винт до упо[...]

  • Página 56

    56 57 Y aş: 12 aydan tbaren + KULLANIM KILA VUZU • Kullanımdan önce okuyunuz ve ileride referans olarak kullanmak üzere saklayınız. Ürünün paneli 3 adet 1,5 V oltluk AA tipi pil ile çalışır (dahil edilmiştir). Kızılötesi ışınlı kumanda ise 2 adet 1,5 Voltluk AAA tipi pil ile çalışır (dahil edilmiştir). Satış sır[...]

  • Página 57

    56 57 Y aş: 12 aydan tbaren + KULLANIM KILA VUZU • Kullanımdan önce okuyunuz ve ileride referans olarak kullanmak üzere saklayınız. Ürünün paneli 3 adet 1,5 V oltluk AA tipi pil ile çalışır (dahil edilmiştir). Kızılötesi ışınlı kumanda ise 2 adet 1,5 Voltluk AAA tipi pil ile çalışır (dahil edilmiştir). Satış sır[...]

  • Página 58

    58 59 DİKKA T • Pil değiştirme işlemi yalnızca bir y etişkin tarafından yapılmalıdır. • Pilleri ve/veya onları çık ar tmak için kullanılan aletleri çocuk ların ulaşamayacağı yerde sak- layınız. • Piller boşalmış ise, pillerin akmasını ve ürüne zarar vermesini önlemek için piller i ürünün içinden çıkarını[...]

  • Página 59

    58 59 DİKKA T • Pil değiştirme işlemi yalnızca bir y etişkin tarafından yapılmalıdır. • Pilleri ve/veya onları çık ar tmak için kullanılan aletleri çocuk ların ulaşamayacağı yerde sak- layınız. • Piller boşalmış ise, pillerin akmasını ve ürüne zarar vermesini önlemek için piller i ürünün içinden çıkarını[...]

  • Página 60

    60 61 SA[...]

  • Página 61

    60 61[...]

  • Página 62

    62 63[...]

  • Página 63

    62 63[...]

  • Página 64

    Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - Grandate - C omo - Italy - Made in China 90416 Z2 1 www .chicco.com C od. 00 000902 000 000 Speelgoed Autosafari A UT O SAF ARI -LEL U BILSAF ARISPILL SAF ARILEK FÖR BIL Παιχνιδι Αυτοκινητου Σ αφαρι Zabawka Do Samochodu Safari   [...]