Citizen Systems CLP-8301 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Citizen Systems CLP-8301. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Citizen Systems CLP-8301 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Citizen Systems CLP-8301 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Citizen Systems CLP-8301, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Citizen Systems CLP-8301 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Citizen Systems CLP-8301
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Citizen Systems CLP-8301
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Citizen Systems CLP-8301
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Citizen Systems CLP-8301 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Citizen Systems CLP-8301 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Citizen Systems en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Citizen Systems CLP-8301, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Citizen Systems CLP-8301, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Citizen Systems CLP-8301. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    CLP-8301 Ba r code Label P r i n ter User ’ s M an u al[...]

  • Página 2

    - - - - i - - - - F CC COM P L I ANCE S T A T E M ENT F OR AM ERI CAN US ERS T his equipm ent has been tested and found to com ply with the lim its for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. T hese lim its are designed to provide reasonable protection against harm ful interference when the equipm ent is operated in a com m [...]

  • Página 3

    - - - - ii - - - - EM I COM P L I ANCE S T A T E M ENT F OR CANADI AN US E RS This C lass A digi tal app ar at us compl ies wi t h Canadian ICES-003. T his equipm ent generates and uses radio frequency energy and if not installed and used properly , that is, in strict accordance with the m anufacturer's instructions, m ay cause interference to[...]

  • Página 4

    - - - - iii - - - - Im por t a nt Sa fe ty I nstructi ons 1. Read all of these instructions and save them for later reference. 2. Follow all warnings and instructions m arked on the product. 3. Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use a dam p cloth for cleaning. 4. Do not use this product [...]

  • Página 5

    - - - - iv - - - - No ti ce 1. B ef o re u se, be su re t o read th i s man u al. A n d k eep i t h an dy f o r ref eren ce w h en n eeded. 2. T h e co n ten ts o f th is man u al m ay ch an ge w ith o u t prio r n o ti ce. 3. Repro du ctio n , tran sf er , o r tran smis sio n o f th e co n ten ts o f th is man u al w ith o u t pri o r co n s en t [...]

  • Página 6

    - - - - v - - - - Intr oduc tion T h a nk yo u f o r pu rc hasi n g a C it iz e n CLP s eri es barc o de la be l pri nt er . T h i s ma nua l i s desi gn ed to h elp yo u qu ick ly u n derst an d th e basi c o perat io n s o f th i s pri n ter . F eatu res T h i s pri nter acc u rat e l y pri n t s c lear bar c o des a n d v ari o u s c harac t er [...]

  • Página 7

    - - - - vi - - - - T a ble of Cont e nt s F CC Co m p li an ce S tate m e n t for Am eri c an U se rs .............................i CE Decl arat ion f or Eu r opean U ser s ...............................................i E MI C om pl i an c e S ta tem e n t fo r C an a di a n U se rs ..............................i i Im p orta n t Sa fety In stru[...]

  • Página 8

    - - - - vi i - - - - 5 .8 T u rn in g th e p ri n te r OFF...................................................... 4 0 C ha p ter 6 Co n fi gu ri n g Y ou r P ri n ter U si n g th e Men u s .............. 41 6 .1 T h e Grou p Men u ............................................................... 41 6. 2 Page Setu p M en u .............................[...]

  • Página 9

    - - - - v iii - - - -[...]

  • Página 10

    Chapter 1 Unpacki ng - - - - 1 - - - - Cha pte r 1 1 1 1 Un p ackin g First open t h e c ar t on a n d t ake ou t t h e t op foam dam per, t h e n li f t t h e pr in t er mai n body o u t of th e ca rto n , h ol di n g th e bo ttom o f th e p ri n te r fi rm l y . Al so keep t h e c ar t on a n d packi ng m at er ials as the pr in t er m u st be pa[...]

  • Página 11

    Chapter 1 Unpacki ng - - - - 2 - - - - 1.1 Pri n ter a cces s ori es First , y ou s h o u ld c heck t h at al l of t h e f oll ow i n g acc essor ies ar e p u t i n t h e car t on . I f an y ar e m issi ng, please con t act you r s u pplier . · Power c or d 1 piece · Paper core 1 piece · Paper h older s h af t 1 piece · Paper h older disks 2 pi[...]

  • Página 12

    Chapter 2 Safety Precauti ons - - - - 3 - - - - Cha pte r 2 2 2 2 S afety P r ecau tion s This ch apt er des cr ibes saf et y pr ecau t i on s w h e n u s i n g t h e pr in ter. Please read an d u nders t an d t h e prec au t ion s in th is ch apt er bef or e u sin g t h e pr in t er. l Safe ty sign s Th e v ar iou s saf et y sign s in clu ded in t[...]

  • Página 13

    Chapter 2 Safety Precauti ons - - - - 4 - - - - A void un saf e p l aces Av oid u n s af e places su c h as t h e t op of a s h aky des k, an u n ev en su r f ace or an y ar ea su bject t o vi br at ion . Failu r e t o obser v e t h is p rec au ti on m a y c au se th e p ri n te r to fa l l o r tu rn o v e r , re su l ti n g in in jury. D o t no t [...]

  • Página 14

    Chapter 2 Safety Precauti ons - - - - 5 - - - - Pow er cord Do n ot dam age, br eak or modi f y t h e pow er c or d. Pu t t in g h eav y ob je c t s o n t h e p o w er co r d o r heat ing or p ullin g it may c a u s e dam ages, leadin g t o f ir e an d elect r ical sh ock. I f t h e pow er c or d is dam aged ( e. g. , t h e cor e is ex pos ed or t [...]

  • Página 15

    Chapter 2 Safety Precauti ons - - - - 6 - - - - A void h i gh- h umid i t y areas Do n ot pu t t h e pr in t er in areas w it h h igh -h u midi t y or h eav y co n de n sa tio n . If m oi s tu re h a s c on de n se d o n th e pri n ter , tu rn o ff t h e pow er s w it ch im m ediat ely an d leav e t h e pr in ter f or a w h il e u n t il th e moi s[...]

  • Página 16

    Chapter 2 Safety Precauti ons - - - - 7 - - - - O p en i n g/cl osin g t h e t op cover Wh en open in g/ closin g th e t op cov er, be c ar ef u l n ot t o cat c h you r f in gers bet w een t h e cover an d ch assis. Pri n th ead Th e pr in th ead r emain s at a h igh t emperat u r e imm ediately af t er p ri n ti n g . Th e refo re, b e ca re fu l[...]

  • Página 17

    Chapter 2 Safety Precauti ons - - - - 8 - - - - l I n st al l ati o n p recau t i o n s Aft er r eadin g a n d un der st a n di n g t h e s af et y sig n s, i n st al l th e pr i n t er, obs ervin g t h e f ol lowi n g prec au t ion s: A v o id du st D u st ca n sto p th e pri n ter fro m cl e a n l y p ri n tin g a d oc u m en t. It ca n also cau [...]

  • Página 18

    Chapter 3 Names and Functi ons of Pri nter Parts - - - - 9 - - - - Cha pte r 3 3 3 3 Nam es an d Fu n c tion s of Pr in ter P ar t s Th is ch apt er descr ibes t h e nam es an d f u n c t ion s of each par t of t h e pr in t er. 3.1 Pri n ter m a i n body 1. Top cov er Th e t op cov er is an upper par t of t h e w h ole cabi n et of t h e pr in ter[...]

  • Página 19

    Chapter 3 Names and Functi ons of Pri nter Parts - - - - 10 - - - - 2 . P rin t e r in s id e 1 T ear bar 1 1 Paper h older disk 2 Pl at en 12 Paper gu ide (on bot h sides) 3 Con t rol pan el 13 Paper h older s u ppor t in g plate 4 T ran s par en t sen sor 14 Paper h older s h af t 5 T ran s par en t sen sor gu ide 15 Paper gu ide lock scr ew 6 Pr[...]

  • Página 20

    Chapter 3 Names and Functi ons of Pri nter Parts - - - - 11 - - - - 3. R ear and s i de of pri nter RS -232C ser ial i n t er f ac e con n ec t or P ara ll el i n terfac e co n n ec tor (o r opt ion al IEEE 1284EC P or E th ern e t i n terfa ce co n n ec t or) Op tio n al U S B i n terfa ce con n ect or s lot plat e AC m ain pow er in pu t por t Po[...]

  • Página 21

    Chapter 3 Names and Functi ons of Pri nter Parts - - - - 12 - - - - 3.2 C o nt r o l pa ne l Th e co n t r ol pa n e l co n sist s of an L CD d isplay i n g t w o li n es of eig h t c h ar act er s , t w o LED s an d si x con tr ol ke ys. Two funct ions ar e assign ed t o each key ex ce pt th e MOD E ke y . = I ndi ca ti ons LCD ( Dis pla y ) Sh ow[...]

  • Página 22

    Chapter 3 Names and Functi ons of Pri nter Parts - - - - 13 - - - - = Control k eys O n t h e con t r ol pa n el lege nd, in Ready m od e, t h e t ex t w r it t en ABOVE each key sh ow s th e key ’s fun c t io n . I n M en u mode, t h e t ex t w r it t en BELO W each key sh ow s t h e key ’s fu n ct ion . MO DE key Wh e n t he M O DE key is pre[...]

  • Página 23

    Chapter 3 Names and Functi ons of Pri nter Parts - - - - 14 - - - - MO DE key Prin t er en t er s t h e Men u m ode, an d t h e ‘ * Page Setu p’ m en u is sh ow n on t h e LCD ( Display). < < < < K ey func tions in the M enu m ode M ENU k e y Sel ect s t h e n ex t G r ou p Men u or M en u I t em. ( See P35- 37) UP key · S el e cts[...]

  • Página 24

    Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 15 - Cha pte r 4 4 4 4 Media (P aper ) an d Ri bbon Th is ch apt er descr ibes all of t h e t y pes of media av ailable for t h is pr in ter an d h ow t o load t h e m edia an d r ibbon . U n less ot h er w ise spec ified, t h e t er m ‘m edia,’ ‘paper , ’ ‘page,’ ‘l abels,’ or ‘tags’ is r[...]

  • Página 25

    Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 16 - - - - ¨ ¨ ¨ ¨ C ente r-punched hole t ag H oles ( 2. 5mm diameter ) ar e per f or at ed len gt h w ise al on g t h e cen t r al lin e of t h e t ag. ¨ ¨ ¨ ¨ Bl ack mark t ag Bl ack marks ar e pr in t ed on t he back of t h e t ag at t h e cen t er or on t h e r igh t s ide i n t h e direct [...]

  • Página 26

    Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 17 - = = = = La be l Media w it h adh es ive m at er ial o n t h e back ar e r ef erred t o as labels. Labels are peeled of f t h e li n er piece by piece an d stu ck t o a pr odu c t or it em. ¨ Labels wit h in t er - label gap Th er e ar e gaps bet w een label s . ¨ Bl ack mark label Bl ack marks ar e pr [...]

  • Página 27

    Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 18 - - - - 4.2 Me d ia siz e M inimum v a l ue mm ( in) M a ximum value mm ( in) A Label w idth 76. 2 ( 3) 228. 6 ( 9) B Li n er w idth 76. 2 ( 3) 228. 6 ( 9) C Label lef t edge posit ion 0 2. 54 ( 0. 10) D Gap bet w een label s 2 (0. 079) 508 (20) E Label len gt h 12. 7 ( 0. 5) * 508 (20) F Label pi t [...]

  • Página 28

    Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 19 - 4.3 Loa di n g m edi a (p a per) This pri n t er is desig ned t o ali g n t h e ce n t er of t h e media (paper ) w ith t h e ce n t er of t h e pr i n t head, regar dless of medi a (paper ) w idth . Ref er t o t h e scale on t h e paper gu id e plate ( see P30) f or ali g n i n g m edia (paper ) or r ib[...]

  • Página 29

    Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 20 - - - - (3) M ake t h e m ax im u m m edia loadi n g s pace by mov in g both - s ide paper gu ides f u lly to t h eir en d. 4 I n st all th e in w ar d- w ou n d r oll media as follows: (1) Place th e paper h older sh af t on t o t h e r ou n d c u t s on t h e paper gu ides an d paper h older sh af [...]

  • Página 30

    Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 21 - 5 Rou t e t h e r oll m edia ov er t h e plat en ou t t o t h e f r on t of t h e prin t er. Path of inward- wound roll m edia Path of out war d- wound roll m edia 6 First low er t h e t r an spar en t s en sor gu ide f u lly to t h e en d an d pu sh it t o lock, t h en lower t h e prin t h ead a sse m b[...]

  • Página 31

    Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 22 - - - - 7 Th e r oll m edia is n ow loaded. Last ly close t h e t op c ov er. Fanfold medi a 1 Rem ov e r ibbon h older disks (t w o) f r om th e r ibbon h older assembl y . Pl ace t h e paper h older sh af t on t o t h e r ou n d cu t s on t h e paper gu ides an d paper h older sh af t s u ppor t in[...]

  • Página 32

    Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 23 - 4.4 Loa di n g ri bbon We r ecomm en d t h at you sh ou ld u se a gen u in e Ci t iz en r ibbon or its equ iv alen t . This pri n t er is desig ned t o ali g n t h e ce n t er of t h e media (paper ) w ith t h e ce n t er of t h e pr i n t head, regar dless of media widt h . Refer t o t h e scale o n t h[...]

  • Página 33

    Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 24 - - - - 2 T w o r ibbon bobbin s ar e u sed f or loadin g ribbon ; on e is in sert ed in t h e sou rc e ( unus e d ) r i b b o n c o r e an d t h e ot h er is in ser t ed in t h e dest in at ion ribbon cor e. An d w in d r ibbon s t w o or t h r ee t imes arou n d t h e dest in at ion ribbon cor e by[...]

  • Página 34

    Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 25 - 3 Perf or m th e f oll ow i n g seq u e n ce; ope n t h e t op co v er all t h e w ay un t i l it st ops at h inges, an d unlock t h e prin t h ead asse m b ly by pu s hi n g t h e pr i n t h ea d r elease le v er a n d r aise it un t i l it st ops an d st an ds u pri gh t. 4 Hol d by bot h h a n ds t h [...]

  • Página 35

    Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 26 - - - - 5 T em por ar ily win din g th e ribbon w it h a len gt h of abou t 300 mm ( 1 f t ) u n w ou n d bet w een bobbin s arou n d t h e low er, bot t om side of t h e pr in t h ead ass embl y , f irst f it bot h soc ket s of t h e des t in ation an d sou r ce r ibbon bobbin s, t h en click i n t [...]

  • Página 36

    Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 27 - Ribbon te nsion a dj ustm e nt s Th e r ibbo n t en s io n sh o uld be adj u s t ed as n eeded accor di n g t o th e medi a ( paper ) widt h t o pr ev en t ribbon f rom slacke n i n g or w ri n kli ng. T o in cr ease t en s io n t or que, t u r n t h e s o u r ce r ibbo n b obbi n ( t h e deeper side v i[...]

  • Página 37

    Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 28 - - - - 4.5 P r int he a d a d j ust m e nts Th e pr in th ead adju st men t s sh ou ld be made accordin g t o t h e t y pe of medi a ( paper ) , u sin g a prin t h ead adju s t men t lev er locat ed on t h e bac k of t h e pr in t h ead ass embl y . G en er ally , f or t h e medi a w ith medi u m st[...]

  • Página 38

    Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 29 - 4.6 Me d ia se nso r a d j ust m e nts Lat erally adju s t abl e u pper an d low er m edia sen sors are equ ipped; t h e u pper medi a s en s or, i.e . t h e t ran spar en t se n sor ( lig h t - r eceivi n g de v ice) det ect s th e pr esen c e of gaps between labels, c e n t er-pun c h ed h o les or cor[...]

  • Página 39

    Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 30 - - - - 3 Wh en t h e m edia bei n g u sed is a cen t er - pu n c h ed h ole or cor n er - w ith - a- r adiu s cu t t ag, f irst align th e T m a rk (i n pr o x i m i ty to tw o l ig h t-em i ttin g de v i ce s) w i th th e h ol e s o r cu ts o n th e tag (a t th i s ti m e, r ea d th e scale), t h e[...]

  • Página 40

    Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 31 - 4.7 Ri bbon gu i de pl a te a dju s tm en t s Th e r ibbon gu ide pl at e may n eed adju st in g to r emov e w r in kles on t h e r ibbon . Adj u st r ibbon gu ide pl at e as f ollows: 1 O pen t h e t op c ov er all th e w ay u n t il i t s t ops at h in ges an d u n lock t h e pr in t h ead ass embl y b[...]

  • Página 41

    Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 32 - - - -[...]

  • Página 42

    Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 33 - Cha pte r 5 5 5 5 Power ON an d Usin g th e C on tr ol P an el Aft er loadin g th e m edia an d r ibbon , con n ect t h e pow er c or d an d t u r n y ou r pr in t er on . 5.1 Con n ecti n g to a pow er ou tl et First plu g t h e pow er c or d in to t h e AC power in pu t on t h e back of t h e[...]

  • Página 43

    Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 34 - 5.2 T u rn i n g th e pri n ter ON T u rn ON th e po wer s witc h . · P res s “|” for ON . · P res s “O” to tu rn o ff th e p ri n te r . O n ce t h e pow er is tu r n ed O N , t h e f oll ow in g in it ial m essages ar e displayed on t h e scr een f or abou t t h r ee sec on ds. Pow [...]

  • Página 44

    Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 35 - 5.3 Rea dy M ode a n d M en u M ode This sect io n des cr ibes t h e operat io n f low of t h e Ready mode an d M enu m ode . Th is pr i nter can be eas ily operat ed u sin g th e s ix keys on t h e con t r ol pan el. N ot e 1: Fu r t h er detail ed set t in g or ex ecu t ion may be perf or m e[...]

  • Página 45

    Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 36 - Ready mod e Th e pr i n t er is i n Ready m ode af t er pow er i s s w itched on an d t h e self- t est is perfor med. Th e LC D (Display) sh ow s “ RE AD Y ” an d t h e READ Y LED i s lit. I n t h is st at e, you can perf orm th e med ia feed, pr i n t i n g s t op/ r est art et c u si n g[...]

  • Página 46

    Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 37 - 5.5 C ha ng ing Me nu V a lue s Wi t h a Menu It em d isplayed o n t h e L CD (s u c h as Pr i n t S pe ed, Darkness or Ba u d Rat e), pr es si n g t h e key al lows you t o adj u st or sele ct t h e Va l u e of t h e M enu Item . Th e an d keys ar e u s ed t o i n c r ease or decr eas e a V a [...]

  • Página 47

    Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 38 - S el e ct th e P ri n t D ark n es s Me n u Item . · Pr es s to b ri n g u p th e P ri n t D ark n e ss fu n cti o n . S h o w th e Pr in t D a rkn es s c u rre n t v a lu e . · Pr es s to b ri n g u p th e cu rre n t P ri n t Da rkn e ss v a lu e . C h an ge th e s etti n g to ² 15 ² · Pr[...]

  • Página 48

    Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 39 - 5.7 P r o d uc ing a T e st o r C o nf ig ur a t io n P r int Wh en t h e T est M ode is select ed f r om th e G rou p M en u , t est an d con f igu rat ion pr in t s, h ead elemen t c h eck an d H ex Du mp m ode c an be select ed. Th e t w o t est pr in t pat t er n s an d t w o c on f igu r a[...]

  • Página 49

    Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 40 - 5.8 T u rn i n g th e pri n ter OFF D o n o t tu rn th e p rin ter OF F su d den l y . If th e pri n ter is pri n tin g, p res s th e or ke y a n d wa i t for th e p rin te r to s top p ri n ti n g be fore tu rn i n g th e po wer s wi tch OF F .[...]

  • Página 50

    Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 41 - Cha pte r 6 6 6 6 Con figu r in g Y ou r P r in ter U sin g t h e Men u s Th is ch apt er ex plain s all t he possi ble men u opt ion s f or con f igu r in g t h e bar code pr in t er. Ref er t o Ch apt er 5 f or in f or mation on th e oper at ion of t h e men u s syst em an d w h ich [...]

  • Página 51

    Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 42 - 6.2 Pa ge Setu p M en u Th e P age Setu p Menu al l ow s th e s et t i n g of it ems s uc h as pr i n t speed, pri n t dar k n ess, direct or t h ermal tr an sf er pr in t in g an d h or iz on t al an d v er t ical position adj u st men ts . * Page Setup Length 10.00 IN Length 40.00 IN[...]

  • Página 52

    Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 43 - 6.3 Sys tem Setu p M en u Th e Syst em S et u p M e nu pr o v id es acces s t o con f i g u r e t h e h ar dw ar e set t in gs w it h i n t h e pr i n t er su c h as t h e t ype of m edia sen sor u sed a n d t h e t h r es h old for gap det ec t ion , m et ric or im per ial (in c h es)[...]

  • Página 53

    Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 44 - Print Res.DP I AutoCal Mode MaxMedi a Length Length 1.00 IN Length 10.00 I N DPI 300/1 5 0 DPI 300/15 0 I nch m ode Cal. Yes/No Cal. Y es/No Cal. Practic e Cal. End Length 50.00 IN DPmm 12 /6 Length 25.4 mm Length 250.0mm Length 1270.0 mm DPmm 12/ 6 M etric m ode I nch m ode M etric m [...]

  • Página 54

    Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 45 - 6.4 Af t e r P r int Me nu Th e Aft er Pr in t M enu allows you t o con f ig u r e w h at t h e pr in t er does on ce t h e lab el h as bee n prin t ed, i n c l u di ng w h et h er t h e pr i n t er f eeds t o t h e t ear pos ition af t er a bat c h of labels, w h et h er t h e pr in t[...]

  • Página 55

    Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 46 - 6.5 I n terf a ce Setup M en u Th e I n t er f ace Setu p M enu c o n f ig u res t h e ba u d r at e, par ity , da t a len gt h , pr ot ocols and st op bit s f or t h e st an dar d ser ial in t er f ace. It al s o all ow s f or t h e con f ig u rat io n of t h e opt io n a l n et w or [...]

  • Página 56

    Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 47 - 6.6 Perm a n en tl y Sa v i n g Setti n gs M en u Sett in gs made w ithi n t h e me nu syst em of t h e pr i n t er ar e sav ed i n st an dar d m emory . W h e n t he p ri n ter i s swi tc h e d o ff, th e se se ttin g s w ill be los t unless t h ey a r e sa ve t o t h e n o n - v o la[...]

  • Página 57

    Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 48 - 6.8 M en u M ode Des cri pti on Group Menu Menu I tem Default V alue Range of V alues Description Label Width 8.53in 216.7m m 3.00 - 8.64in 76.2 - 219.5m m Set print label width. Print S peed 04 I PS 02 - 04 I PS ¾ Print Darkness 10 00 - 30* *When language is DDP-N3, the ma xi mu m v [...]

  • Página 58

    Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 49 - Group Menu Menu I tem Default V alue Range of V alues Description Tim e Setting ¾ ¾ Set tim e (hours and m inutes). Date Setting ¾ ¾ Set date (day , m onth and year). Settings Lock Off On Off When it is On, set values with keys are locked and set values with com m and are ignored. [...]

  • Página 59

    Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 50 - Group Menu Menu I tem Default V alue Range of V alues Description RS-232C Baud 1 15200 1 15200 600 1200 2400 4800 9600 14400 19200 38400 57600 Set serial interface baud rate. New value is valid after power is turned off and on gain or a reset com m and is issued. RS-232C Parity None No[...]

  • Página 60

    Chapter 7 T roubl eshooti ng - 51 - Cha pte r 7 7 7 7 T r ou blesh ootin g Wh en an er r or oc cu r s , an er r or message is displ ay ed on t h e LCD pan e l. Th is ch apt er des cr ibes cor r ect iv e act ion s t o be t ak en w h en er r or message is rec eiv ed or pr oblems or diff icu lt ies are ex per ien ced. 7.1 I tem s to ch eck i n ca s e [...]

  • Página 61

    Chapter 7 T roubl eshooti ng - 52 - S y mp t o m C h e c k R e me d y T ex t is not printed cleanly . 1. I s the paper and ribbon loaded properly? 2. I s the print density too dark or faint? 3. I s the platen dirty or deform ed? 4. I s the printhead dirty? I s a label stuck? 5. A re you using a genuine Citiz en ribbon or its equivalent? 6. I s the [...]

  • Página 62

    Chapter 7 T roubl eshooti ng - 53 - 7.2 Error m es s a ges a n d correcti v e a cti on s The p r i n t er w ill be p l ac ed i n er r or st at us a n d a n e r r or mes s age w i l l be d i splaye d o n t he LC D (Display) if t h e prin t er h as n ot been pr epar ed pr oper ly f or prin t in g or pr in t er set u p con dit io ns are n ot cor r ect[...]

  • Página 63

    Chapter 7 T roubl eshooti ng - 54 -[...]

  • Página 64

    Chapter 8 M ai ntenance - 55 - Cha pte r 8 8 8 8 Main ten an ce Sin ce t h is pri n t er u ses a t h er mal h ead a n d a c arbon in k r ibbo n 、 t h erma l paper du st et c may adh er e t o t h e pr in t h ead or ot h er r elated par t s . I n t h is case, pr in ti n g er ror s or f ail u r e of t h e prin t h ead may occu r. I f paper du st or [...]

  • Página 65

    Chapter 8 M ai ntenance - 56 - 8.2 Cl ea ni n g m eth od Rem ov e dir t , paper du s t , adh esiv e mater ials for labels et c u pon completion of pr in t in g. ◆ Cl ean in g t ools Soft c loth Eth y l or isopropy l al c o h ol ( do n ot u se sol v e n t l i k e t h i n n e r ) ◆ Prin t h ead an d platen ◆ T ension r olle r and it s s urr oun[...]

  • Página 66

    Chapter 8 M ai ntenance - 57 - Cha pte r 9 9 9 9 Sp ecification s 9.1 Gen era l s peci f i ca ti on s I tem CLP-8301 Printing m ethod T herm al Transfer/Direct T herm al Printhead resolution 300 DPI (1 1.81 dots/m m ) approx Max im um print width 219.5 m m (8.64” ) Print length 12.7 m m (0.5” ) - 508.0 m m (20” ) Print speed 2 - 4 I PS Media [...]

  • Página 67

    Chapter 9 Speci fi cati ons - 58 - 9.2 I n terf a ces 1 Seri al in terf ace Speci f ications T ran sfer me t h od: S tart st op syn ch ron ou s du al comm u n i cat ion syst em Si gn al l evel : RS-232C Bau d rat e: 2400, 4800, 9600, 14400, 19200, 38400, 57600, 1 15200 bps D ata bi ts: 7 or 8 S ta rt b i ts: 1 S top bit s: 1 or 2 Parity : Ev en , o[...]

  • Página 68

    Chapter 8 M ai ntenance - 59 - DT R prot ocol DTR sign al “Ready ( H igh ) ” lev el requ ir emen t s : Th e f ollowin g mu s t be sat isf ied: · Pr int e r is o n lin e. · Recei v e bu f f er h as more t h an 128 byt es av ailabl e. Note: W h e n rec ei v e b u f f er h as less t h a n 128 by t es a v ai labl e, DTR si g nal beco m es “ B u[...]

  • Página 69

    Chapter 9 Speci fi cati ons - 60 - 2 Paral l el i n t erface Speci f ications T r ansf e r met hod: 8 - b it pa r alle l ( c o mpa t ibilit y m ode) Syn ch r on ou s: S t r obe pu lse H an dsh akin g: AC KN LG an d BU SY sign als Sign al lev el: TTL Prin t er side: 36- pin n on - ph en ol t ype Pi n assignm ent P i n N o . S i gn a l In p u t/Ou tp[...]

  • Página 70

    Chapter 8 M ai ntenance - 61 - T im ing chart AC KN LG “ Low ” s h ow s t h at t h e prin t er r equ es t s t h e compu t er t o s en d dat a. BU SY “ H igh ” sh ow s t h at t h e pr in ter c an n ot r eceiv e dat a an d BU SY “ Low ” s h ow s t h at t h e pr in t er n ow c an r eceiv e dat a f r om th e com pu t er . STRO BE Min 750n s[...]

  • Página 71

    Chapter 9 Speci fi cati ons - 62 - 9.3 Pri n t a bl e a rea Di rect ion of f r on t of m ain body 228. 6m m (8. 64”) Re fe r e nce li ne Maxi mu m med i a wi d th 2592 Dots 1 Dot Pr i n ta b l e a r ea 107. 95m m (4. 25”) 215. 9m m (8. 5”) 6. 35m m ( 0. 07”) 6. 35m m (0. 07”)[...]

  • Página 72

    Chapter 8 M ai ntenance - 63 - M o vab l e sen so rs Media Sen sor Detect ion Mark A /D V oltage Set u p G u ide Se t u p V oltage V oltage Lev el Va r i a b l e Vo l t a g e FI X/ VR Bl ack M ar k Ref lect iv e Cen t er Low N o Ma rk area 2. 1V 1. 7V or le ss 1.2V - 2. 2V G ap Edge H igh N o Ma rk area 1. 05V 1. 5V or mo r e 1.0V - 2. 0V Ho l e ?[...]

  • Página 73

    Chapter 9 Speci fi cati ons - 64 - 9.5 E nvir o nm e nta l r e q uir e m e nts 1 Printer oper at ing conditions for ensur ing print quality O per at in g t emperat u r e: 5 ° C - 40 ° C H u m idi t y : 25% - 85% RH ( n on - con den sin g) 2 Printer st or age conditions S tor age t emperat u r e: -20 ° C - 60 ° C H u m idi t y : 25% - 85% RH ( n[...]

  • Página 74

    Chapter 8 M ai ntenance - 65 -[...]

  • Página 75

    - 66 - Ci tiz en Sy s t em s Eu rope G mbH Met tin ger S t r as se 1 1 337 Bath Road, Sl ou gh 73728 Essl in gen B erk sh ire, SL1 5PR G erm an y Un i ted Ki n gdom www.citizen-europe.com JH 74900-00 Prin ted in Japan[...]