Ir a la página of
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Concept LO-7040. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Concept LO-7040 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Concept LO-7040 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Concept LO-7040, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Concept LO-7040 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Concept LO-7040
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Concept LO-7040
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Concept LO-7040
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Concept LO-7040 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Concept LO-7040 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Concept en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Concept LO-7040, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Concept LO-7040, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Concept LO-7040. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
TE2040 CZ EN DE SK PL LV T opinkovač Hriankovač Opiekacz T osteris T oaster T oastgerä t[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
CZ 1 TE2040 Děkujeme V ám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept apř ejeme V ám, abyste byli snaším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod k obsluze apotom si jej uschovejte . Zajistěte, aby i ostatní osoby, které budou svýrobkem manipulo[...]
-
Página 4
POPIS VÝROBKU 1. Otvory pro vkládání pečiva 2. Páčka spouštění pečiva azapínání spotřebič e 3. V olič doby opékání 4. T lačítko STOP (přerušení opékání) 5. Vnější kr yt 6. T ácek na zach ytávání drobků CZ 2 TE2040 • Nevkládejtedospotřebičenadměrněvelkékusypotr avin. • V esp[...]
-
Página 5
6 CZ 3 TE2040 NÁ VOD KOBSL UZE UPOZORNĚNÍ Nežuvedete nový spotřebičdo provozu , měli bystejej z hygienickýchdůvodůz venčíotřít vlhkým hadříkem atácek nazachytáv ánídrobkůom ýtvteplévodě. Dálepaknastavtespotřebičbez pečivana?[...]
-
Página 6
CZ 4 TE2040 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pref erujterecyklaciobalovýchmateriálůastarýchspotřebičů. • Krabiceodspotřebičemůžeb ýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. • Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejt edosběrumateriálukrecyk laci. Recy[...]
-
Página 7
SK 5 TE2040 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinak,akojeopísanévtomt onávode. • Predprvýmpoužitímodstráňtezospotrebičavšetkyobalyamarketingov émateriály. • Overte,čipripájanénapätiezodpovedáhodnotámnatypov om?[...]
-
Página 8
SK 6 TE2040 POPIS VÝROBKU 1. Otvory na vkladanie pečiva 2. Páčka spustenia pečiva a zapínania spotrebiča 3. V olič doby opekania 4. T lačidlo STOP (prerušenie opekania) 5. V onk ajší k ryt 6. T ácňa na zach ytávanie odrobiniek • Nevkladajtedospotrebičanadmerneveľkékusypotra vín. • Vspotrebičineu[...]
-
Página 9
SK 7 TE2040 6 NÁ VOD NA OBSL UHU UPOZORNENIE Predtým, ako uvediete nový spotrebič do prevádzky, mali by ste ho z hygienických dôv odov zvonku utrieť vlhkou handričkouatácňunazachytávanieodrobiniekumyťvteplejvode .Potomnastavtespotrebičbezpeč[...]
-
Página 10
SK 8 TE2040 SERVIS Údržburozsiahlejšiehocharakterualeboopra vu,ktorávyžadujezásahdovnútornýchčastívýrobku,musívykonať odborný servis. ČISTENIE A ÚDRŽBA Poz or! Pred každým čistením spotr ebiča v ytiahnite prívodný kábel z elektrickej zásuvky! Pred manipuláciou sa uistite , že spo[...]
-
Página 11
PL 9 TE2040 UW A GI DO TY CZĄCE BEZPIECZEŃSTW A: • Nienależ yuż ywaćurządzeniawsposóbinny ,niżpodanowniniejszejinstrukcji. • Przed rozpoczęciem uż ytkowania należy usunąć z urządzenia wszystk ie elementy opako wania i w yjąć materiały marketingowe . ?[...]
-
Página 12
PL 10 TE2040 OPIS PRODUKTU 1. Otwory do wkładania piecz ywa 2. Dźwigienka opuszczania pieczy wa włączająca toster 3. Regulator czasu opiekania 4. Przycisk STOP (przerwa w opiekaniu) 5. Obudowa zewnętrzna 6. T acka na okruszyny • Niewolnowkładaćdour ządzeniazbytdużychkawałkówżywności. • Wurządzeniu[...]
-
Página 13
PL 11 TE2040 INSTRUK CJA OBSŁUGI UW AGA Przed rozpoczęciem uż ytkowania urządzenia należy, z powodów higienicznych, przetrzeć je z zewnątrz wilgotną szmatką, natomiast tackę na okruszyny umyć ciepłą wodą. Następnie, należy ustawić regula tor na najdłuż[...]
-
Página 14
PL 12 TE2040 OCHRONA ŚRODOWISKA -Należypreferowaćodzyskmateriałówopako waniow ychistarychurządzeńelektrycznych. -Pudłourządzeniaelektrycznegomożnaoddaćwpunkcieodbioruodpadówsegr egowany ch. - T orebkifoliowezpolietylenu(PE)należyoddaćwpunkcieodbioru[...]
-
Página 15
LV 13 TE2040 SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI: • Lietojietšoierīcitikaitā,kāizk lāstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • Pirmspirmāsierīcesizmantošanasr eizesnoņemietvisuiepakojumuunreklāmasmateriālus. • Pārliecinieties , k a elektrotīkla spriegums?[...]
-
Página 16
LV 14 TE2040 IERĪCES APRAKSTS 1. Maizes ievietošanas atv eres 2. Maizes nolaišanas un ierīces ieslēgšanas kloķis 3. Grauzdēšanas ilguma izvēles disks 4. STOP poga (gr auzdēšanas apturēšana) 5. Iekšējais pārsegs 6. Drupatu savācējs • Neievietojietierīcēpārāklieluspārtikasproduktugabalus. • Neieviet[...]
-
Página 17
LV 15 TE2040 EKSPL UA T Ā CIJAS NOR ĀDĪJUMI BRĪDINĀJUMS Pirms jaunas ierīces izmantošanas higiēnas nolūkos notīrietierīc es virsmu no ārpuses ar mitru drāniņu un nomazgājiet drupatu savācēju siltā ūdenī. Pēc tam iestatiet visilgāko grauz dēšanas laiku[...]
-
Página 18
LV 16 TE2040 TĪRĪŠANA UN APK OPE Brīdinājums! Pirmsierīcestīrīšanasvienmēratvienojietelektrībasvadunoelektr otīklarozetes! Pirmsapkopespārliecinieties,kaierīceirat dzisusi! Ierīces virsmu drīkst tīrīt tikai ar mitru drāniņu. Neizmantojiet mazgāšanas lī[...]
-
Página 19
EN 17 TE2040 Thankyouforpur chasingaConceptproduct. W ehopeyouwillbesatisedwithourproductthroughoutitsservicelife. Pleasestudy theentireOperatingManual carefullybeforeyoustar tusing theproduc t.Keepthe manualin asafe place forf[...]
-
Página 20
18 TE2040 EN PRODUCT DESCRIPTION 1. Bread insertion slots 2. Bread lowering le ver and power on 3. T oasting time selec tor 4. STOP button (st ops toasting) 5. Outer cover 6. Crumb tray • Donotinser texcessivelybigpiecesoff oodintotheunit. • Donotprepareanyfoodcontainingjamormarmalade?[...]
-
Página 21
19 TE2040 EN OPERA TING INSTR UCTIONS Caution Prior to using a new unit, wipe the sur face with a wet cloth and wash the crumb tray in warm water for hygienic reasons. Donotinsertany breadintothe unit,setthe longesttoastingtime (toasting?[...]
-
Página 22
20 TE2040 EN REP AIR & MAINTENANCE Anyextensiv emaintenance orrepairthat requires accesst otheinner par tsofthepr oductmustbeperformedby anexper t service centre. CLEANING AND MAINTENANCE W ARNING! Beforecleaningtheunit,alwa ysdisconnec tthepowercor dfrom?[...]
-
Página 23
21 TE2040 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • DasGerätnichtandersbenutzenalsindieserAnleitungbeschriebenist. • V ordemerstenEinsatzalle VerpackungenundAufklebervomGerä tentfernen. • ÜberprüfenSie,obdieNetzspannungden Wertenaufdem Typenschildd[...]
-
Página 24
22 TE2040 DE PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Öffnungen zum Einlegen des Gebäcks 2. Hebel zum Auslösen des Gebäcks und Einschalten des Geräts 3. Röstgradwähler zum Einstellen der T oastzeit 4. STOP T aste (Unterbrechung des T oastens) 5. Außenabdeckung 6. Schublade zum Auffangen der Krümel Metallzum Herausnehmender T oasts oderKr[...]
-
Página 25
23 TE2040 DE BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS BevorSiedasneueGerätinBetriebsetzen,solltenSiediesesaushygienischenGründenvonaußenmiteinemfeuchten Lappenab wischenund die T assezum Auangen derKrümelmit warmen W asserab waschen. Weiter stellenSie[...]
-
Página 26
24 TE2040 DE REINIGUNG UND W ARTUNG Achtung! V orjederReinigungdesGerätsunddasAnschlusskabelvonderSteckdosetrennen! V ergewissernSiesichvorderReinigung ,dassdasG erätbereitsabgekühltist! V erwenden Sie zur Reinigung der G eräteoberäche nur einen f euch[...]
-
Página 27
[...]
-
Página 28
Jindřich V alenta – ELKO Valenta Czech Republic , Vysokomýtská 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, w ww.m y- concept.cz ELKO Valenta – Slov ak ia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 T renčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, www.my-concept.sk Elko Valenta P olska Sp. Z. o[...]