Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Security camera
Conceptronic C8CCTVKITD4TB
74 páginas -
Network card
Conceptronic C300EXC
72 páginas -
Network Hardware
Conceptronic Conceptronic Wireless 54Mbps USB Stick Adapter
48 páginas 1.08 mb -
Memory reader
Conceptronic CCRSST
11 páginas -
Media Player
Conceptronic CM3S500
136 páginas -
Memory reader
Conceptronic CMULTICRSI
21 páginas -
Media Player
Conceptronic CSM3PL
154 páginas -
Security camera
Conceptronic C4CCTVKITD2TB
74 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Conceptronic LO-7055. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Conceptronic LO-7055 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Conceptronic LO-7055 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Conceptronic LO-7055, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Conceptronic LO-7055 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Conceptronic LO-7055
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Conceptronic LO-7055
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Conceptronic LO-7055
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Conceptronic LO-7055 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Conceptronic LO-7055 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Conceptronic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Conceptronic LO-7055, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Conceptronic LO-7055, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Conceptronic LO-7055. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
L O 7055 Odšťavňovač Odšťavo vač Sokowirówka F acsaró Sulu Spiede Juice Extractor Entsafter CZ SK PL LV HU EN DE CZ 1 L O 7055[...]
-
Página 2
CZ 1 L O7040 Děkujeme V ám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept apř ejeme V ám, abyste byli snaším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod k obsluze apotom si jej uscho vejte. Zajist ěte, aby iostatní osoby , které budou svýrobkem manipu[...]
-
Página 3
CZ 1 L O7040 Děkujeme V ám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept apř ejeme V ám, abyste byli snaším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod k obsluze apotom si jej uscho vejte. Zajist ěte, aby iostatní osoby , které budou svýrobkem manipu[...]
-
Página 4
CZ 2 L O7040 POPIS VÝROBKU 1. Pěchovadlo 2. Vstupní otvor 3. Vrchní kryt 4. Rotační sítko 5. Kryt na odvod šťávy 6. Odtok šťávy 7. T ělo spotřebiče 8. Regulátor rychlosti 9. Protiskluzové no žičky NÁ VO D K OBSLUZE UPOZO RNĚN Í Nežuved etenový spotřeb ičdoprovozu,mělibyste jej z hygie nic ký[...]
-
Página 5
CZ 2 L O7040 POPIS VÝROBKU 1. Pěchovadlo 2. Vstupní otvor 3. Vrchní kryt 4. Rotační sítko 5. Kryt na odvod šťávy 6. Odtok šťávy 7. T ělo spotřebiče 8. Regulátor rychlosti 9. Protiskluzové no žičky NÁ VO D K OBSLUZE UPOZO RNĚN Í Nežuved etenový spotřeb ičdoprovozu,mělibyste jej z hygie nic ký[...]
-
Página 6
CZ 4 L O7040 ČIŠ TĚN Í A ÚDR ŽBA Před k ažd ým č ištěn ím spot řebiče v ytáh něte pří vodní k abel z e lekt rick é zá suvk y! K čiště ní povrc hu spo třebi če použ ívej te p ouze vl hký h adří k, žá dné či stic í p rost ředk y n ebo t vrdé pře dmět y, protože moho u p ovrch spot řebič e po škod it! Odn [...]
-
Página 7
CZ 4 L O7040 ČIŠ TĚN Í A ÚDR ŽBA Před k ažd ým č ištěn ím spot řebiče v ytáh něte pří vodní k abel z e lekt rick é zá suvk y! K čiště ní povrc hu spo třebi če použ ívej te p ouze vl hký h adří k, žá dné či stic í p rost ředk y n ebo t vrdé pře dmět y, protože moho u p ovrch spot řebič e po škod it! Odn [...]
-
Página 8
Ďakujeme Vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept aprajeme Vám, ab y ste boli snaším v ýrobkom spokojní po celú dobu jeho používania. Pred prvým použitím si preštudujte pozorne celý ná vod na obsluhu a potom ho uschovajte. Zaistite, ab y aj ostatné osoby , ktoré budú svýrobkom manipulovať, boli oboznámené [...]
-
Página 9
Ďakujeme Vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept aprajeme Vám, ab y ste boli snaším v ýrobkom spokojní po celú dobu jeho používania. Pred prvým použitím si preštudujte pozorne celý ná vod na obsluhu a potom ho uschovajte. Zaistite, ab y aj ostatné osoby , ktoré budú svýrobkom manipulovať, boli oboznámené [...]
-
Página 10
SK 8 L O7040 Pite šťavu ihneď po jej vylisovaní. Ak je nevyhnutné šťavu niekoľko hodín skladovať, dajte ju do chladničky vporcelánov om alebo vsklenenom riade. Pridaním citróno vej šťavy zlepšíte jej schopnosť konzervácie. • Dužinu môžete p[...]
-
Página 11
SK 8 L O7040 Pite šťavu ihneď po jej vylisovaní. Ak je nevyhnutné šťavu niekoľko hodín skladovať, dajte ju do chladničky vporcelánov om alebo vsklenenom riade. Pridaním citróno vej šťavy zlepšíte jej schopnosť konzervácie. • Dužinu môžete p[...]
-
Página 12
SK 10 L O7040 SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opra vu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí vykonať odborný servis. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • Pref erujterecykláciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičov . • Škatuľaodspotrebiča môže byť daná?[...]
-
Página 13
SK 10 L O7040 SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opra vu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí vykonať odborný servis. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • Pref erujterecykláciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičov . • Škatuľaodspotrebiča môže byť daná?[...]
-
Página 14
PL 12 L O7040 OPIS PRODUKTU 1. Pop ychacz 2. Otwór do napełniania 3. Górna część obudowy 4. Sitko obroto we. 5. Obudowa części odpro wadzającej sok 6. Część odprowadzająca sok 7. Korpus urządzenia 8. Regulator prędk ości 9. Nóżki antypoślizgowe INSTRUK C JA OBSŁ UGI UW AGI Prze d ro zpoczęciem uż ytkowania ur ządz[...]
-
Página 15
PL 12 L O7040 OPIS PRODUKTU 1. Pop ychacz 2. Otwór do napełniania 3. Górna część obudowy 4. Sitko obroto we. 5. Obudowa części odpro wadzającej sok 6. Część odprowadzająca sok 7. Korpus urządzenia 8. Regulator prędk ości 9. Nóżki antypoślizgowe INSTRUK C JA OBSŁ UGI UW AGI Prze d ro zpoczęciem uż ytkowania ur ządz[...]
-
Página 16
PL 14 L O7040 CZYSZ CZENIE IKONSER W ACJA Prze d cz yszczeniemurządzenia należy zaw sze wyjąć pr zewódzasilający z gniazdka elektrycznego! Do cz yszczenia powierzchni urządzenia należy uż ywać wyłącznie wilgotnej ściereczki, nie w olno stosow ać środków cz ys[...]
-
Página 17
PL 14 L O7040 CZYSZ CZENIE IKONSER W ACJA Prze d cz yszczeniemurządzenia należy zaw sze wyjąć pr zewódzasilający z gniazdka elektrycznego! Do cz yszczenia powierzchni urządzenia należy uż ywać wyłącznie wilgotnej ściereczki, nie w olno stosow ać środków cz ys[...]
-
Página 18
K ÖSZÖNET Köszönjük, hogy Concept terméket vásárolt. Reméljük, hogy termékünkkel hosszútávon elégedett lesz A készülék első használata előtt ifgyelmesen olvassa el a használa ti útmutatót, és őrizze meg későbbi haszná- latra. Biztosítsa, hogy a készüléket használó személy ek is áttanulmányo zzák ezt a használ[...]
-
Página 19
1 2 7 A B C 8 9 3 6 4 5 1 TERMÉK LEÍRÁS 1. Nyomórúd 2. Beöntő n yílás 3. F edél 4. Szűrő 5. Kifolyócső 6. L ezárható lékifolyó 7. Készüléktest 8. Sebességszabályoz ó 9. Csúszásmentes talpak T artozékok A Tisztítókefe B Gyümölcshúsgyűjtő C Légyűjtő HASZNÁLA TI UT ASÍT ÁS FIGYELMEZTETÉS: Mielőtt az új kész?[...]
-
Página 20
Kifacsarás Megjegyzés.: A készüléket csak akkor lehet bekapcsolni, ha a fedél és a fedél reteszelőfüle is megf elelően vannak összerakva. 1. T egye a készüléket stabil felületre. 2. A gyümölcshúsgyűjtőt helyezze a készülék oldalához. 3. A készülék tetején a lé k ifolyatására hely ezzen fedelet (1.ábra). 4. A szűrő[...]
-
Página 21
Figy elmeztetés: Az elkészült gyümölcslevet azonnal fogyassza el , mivel a levegő hamar oxidálja, amely ronthatja az ízét, megv áltoztathatja a színét, de elsősorban csökkentheti a tápértékét. Az alma-, vagy kör telé nagyon gyorsan barnul, néhán y csepp citromlé e folyamatot lelassítja. A légyűjtő nem a lé- vagy más él[...]
-
Página 22
MEGHIBÁSODÁS KEZELÉSE Probléma Ok Megoldás Motor nem működik. Aljzatba nem megfelelően van a csatlakozódugó bedugva Ellenőrizze a csatlakozó aljzatba csatlakozását. Az aljzatban nincs áram. Ellenőrizze az áramot más készülékkel Rosszul összeállított fedél vagy fedélretesz elő fül. Ellenőrizze a készülék összerakás?[...]
-
Página 23
LV 16 L O7040 Pa teicamiesparšīsConceptierīcesiegādi.C eram, ka būsietapmierinātiaršoizstrādājumuvisutākalpošanaslaiku. Uzglabājietrokasgrāma tudrošāvietā, lainepieciešamībasgadījumāvarētu to pārlasīt.Nodr ošiniet,laiarīciticilv ēki,?[...]
-
Página 24
LV 17 L O7040 IERĪCES APRAKSTS 1. Iebīdīšanas lāpstiņa 2. Ievietošanas atvere 3. Augšējais vāks 4. Rotācijas tīkliņš 5. Vāks sulas no vadīšanai 6. Sulas noplūde 7. Iekār tas korpuss. 8. Ātruma kontrolieris 9. Neslīdošas kājiņas EKSPL UA T ĀCIJAS NORĀDĪJUMI BRĪDINĀJUMS Pirms jaunas ierīces izmantošanas [...]
-
Página 25
LV 17 L O7040 IERĪCES APRAKSTS 1. Iebīdīšanas lāpstiņa 2. Ievietošanas atvere 3. Augšējais vāks 4. Rotācijas tīkliņš 5. Vāks sulas no vadīšanai 6. Sulas noplūde 7. Iekār tas korpuss. 8. Ātruma kontrolieris 9. Neslīdošas kājiņas EKSPL UA T ĀCIJAS NORĀDĪJUMI BRĪDINĀJUMS Pirms jaunas ierīces izmantošanas [...]
-
Página 26
LV 19 L O7040 TĪRĪŠANA UN APK OPE Pirms ierīces tīrīšanas vienmēr atvienojiet elektrības vadu no sienas rozetes! Ierīces virsmu drīkst tīrīt tikai ar mitru drāniņu. Neizmantojiet mazgāšanas līdzekļus vai cietus priekšmetus, jo tie [...]
-
Página 27
LV 19 L O7040 TĪRĪŠANA UN APK OPE Pirms ierīces tīrīšanas vienmēr atvienojiet elektrības vadu no sienas rozetes! Ierīces virsmu drīkst tīrīt tikai ar mitru drāniņu. Neizmantojiet mazgāšanas līdzekļus vai cietus priekšmetus, jo tie [...]
-
Página 28
EN 21 L O7040 Thank you for purchasingaConc eptproduct. We hope yo u willbesatisedwithourproductthroughoutitsservicelife. Pleasestudy theentireOperatingManual carefullybefore you star tusing theproduct.Keep themanual ina safeplace?[...]
-
Página 29
EN 21 L O7040 Thank you for purchasingaConc eptproduct. We hope yo u willbesatisedwithourproductthroughoutitsservicelife. Pleasestudy theentireOperatingManual carefullybefore you star tusing theproduct.Keep themanual ina safeplace?[...]
-
Página 30
EN 23 L O7040 If the juice must be stor ed for several hours, put it in a fridge in crockery or glass k itchenwar e. Yo u may improve the preservation features by adding lemon juice. • Y ou can use the pulp fo r[...]
-
Página 31
EN 23 L O7040 If the juice must be stor ed for several hours, put it in a fridge in crockery or glass k itchenwar e. Yo u may improve the preservation features by adding lemon juice. • Y ou can use the pulp fo r[...]
-
Página 32
EN 25 L O7040 REP AIR & MAINTENANCE Any extensive main tenance or repair tha t r equires access to the inner parts of the product must be per formed by an expert service centre. ENVIRONMENT AL PROTECTION • Packagingmaterialsandobsolet eappliance[...]
-
Página 33
EN 25 L O7040 REP AIR & MAINTENANCE Any extensive main tenance or repair tha t r equires access to the inner parts of the product must be per formed by an expert service centre. ENVIRONMENT AL PROTECTION • Packagingmaterialsandobsolet eappliance[...]
-
Página 34
DE 27 L O7040 PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Stopfer 2. Füllöffnung 3. Obere Abdeckung 4. Rotationssieb 5. Abdeckung für Saftablauf 6. Saf tablauf 7. Gerätekörper 8. Geschwindigkeitsregler 9. Gleitschutzfüße BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS Bevor Sie das neue Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie dieses aus ?[...]
-
Página 35
DE 27 L O7040 PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Stopfer 2. Füllöffnung 3. Obere Abdeckung 4. Rotationssieb 5. Abdeckung für Saftablauf 6. Saf tablauf 7. Gerätekörper 8. Geschwindigkeitsregler 9. Gleitschutzfüße BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS Bevor Sie das neue Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie dieses aus ?[...]
-
Página 36
DE 29 L O7040 Es ist schwierig den Saft aus Bananen, Av okados, Brombeeren,Feigen, Nachtschattengewächsen,Erdbeeren etc. zu gewinnen. Hinw eis: Zu m Durchpressen vo n Lebensmitteln durch die Füllönung ist immer der Stopfer zu benutzen . Zum Durchpressen von Lebens[...]
-
Página 37
DE 29 L O7040 Es ist schwierig den Saft aus Bananen, Av okados, Brombeeren,Feigen, Nachtschattengewächsen,Erdbeeren etc. zu gewinnen. Hinw eis: Zu m Durchpressen vo n Lebensmitteln durch die Füllönung ist immer der Stopfer zu benutzen . Zum Durchpressen von Lebens[...]
-
Página 38
[...]
-
Página 39
CZ Záruční podmínky SK Záručné podmienky PL Kar ta gwarancyjna LV Garantijas talons EN W arranty C er ti cate[...]
-
Página 40
CZ ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Záruka Výrobce (příp . dovozce) odpovídá za to, že výrobek vyhovuje požadavkům právních předpisů avyhovuje požadavkům stanoven ých příslušnými technickými normami. Dále odpovídá zato , že výrobek má takové vlastnosti, které výrobce popsal v dokumentech vzta- hujících se ke zbo?[...]
-
Página 41
Práv o na dodání nového výrobku (výměnu), nebo výměnu součásti výrobku má spotřebitel i v případě odstranitelné vady , pokud nemůže věc řádně užívat pro opakovan ý výskyt vady poopravě nebo pro větší počet vad. V takovém případě má spotřebitel iprávo navrácení výrobku (odstoupení od?[...]
-
Página 42
SK ZÁRUČNÉ PODMIENKY Záruka Výrobca (príp . dovozca) z odpovedá za to, ž e výrobok vyhovuje požiadavkám právnych pr edpisov a vyho- vuje požiadavkám stanovený ch pr íslušnými technic- kými normami. Ďalej zodpovedá zat o, že výrobok má také vlastnosti, ktoré výrobca popísal v dokumentoch vzťahujúcich sa k[...]
-
Página 43
Práv o na dodanie nového výrobku (výmenu), alebo výmenu súčasti výrobku má spotrebiteľ i v prípade odstrániteľnej vady , ak nemôže vec poriadne použí- vať pre opakovan ý v ýskyt vady po oprave alebo pre väčší počet vád. Vtakom prípade má spotr ebiteľ i prá- vo navrátenie výrobku (odstúpenie od?[...]
-
Página 44
PL GW ARANCJA Gwar ancja Produc ent (lub importer) zapewnia, że produkt jest zgodny zw ymogami prawnymi ispełnia odpowied- nie normy techniczne. P rodukt posiada właściwości, zawarte w dokumentacji produktowej , oczek iwane ze względu nacharakter towaru oraz wskazane wre- klamie prowadzonej przez producenta. P roducent zapewnia, ?[...]
-
Página 45
elementów , jak również do z wrotu produktu (odstą- pienie odumowy). Praw o do otrz ymania nowego produktu (wymiana) lub jego elementów , ma konsument, który z powo- du braku możliwości usunięcia wady lub w wyniku powtarzającego się występowania wady nie moż e prawidłowo korzystać zpr oduktu. W takim prz ypadku konsume[...]
-
Página 46
HU GARANCIÁLIS FEL TÉ TELEK A gyártó (ill. forgalmaz ó) a garanciális időszak alatt jótállást vállal a termék nek a vonatkozó műszaki szabvány okban és feltételekben meghatározott tu- lajdonságaira. A jótállási idő a termék fogyasztó általi megvásárlásától számított 24 hónap. A fogyasztási árukra v[...]
-
Página 47
Amennyiben a fogyasztó eláll az adásvételi szer- ződéstől, úgy köteles visszasz olgáltatni a komplett terméket beleértve annak tar tozékait, valamint ater- mékkel leszállított dokumentumokat is. Atermék kel együtt adott ajándékokra, amelyek nem kerültek kiszámlázásra afogyasztónak, semmilyen jó- tállás nem[...]
-
Página 48
LV GARANTIJAS T AL ONS Pār devēja pienākums ir iepazīstināt patērētāju ar iz- strādājuma parametriem un darbību, kā arī pilnībā un salasāmi aizpildīt garantijas talonu izstrādājuma pārdošanas dienā. Ja nav pareizi aizpildīta v ai nepareizi norādīta ne- pieciešamā informācija par izstrādājumu, gar anti- jas talons ir ne[...]
-
Página 49
tostarp aprīkojumu un dokumentus, kas tikuši piegā- dāti kopā ar izstrādājumu. Uz dāvanām, kuras var tikt pievienotas izstrādāju- mam pārdošanas laikā un kuru cena no patērētāja nav iekasēta, garantija neattiecas. Pat ērētājam ir tik ai tās tiesības, ko nosaka likums. Piez .: Uz sūdzībām par bojājumiem, kas ir radušies i[...]
-
Página 50
EN W ARRANTY TERMS W arranty The manufacturer (or importer) is responsible for en- suring the product complies with the requirements of applicable legal regulations as well as those of the r el- evant technical standards . Moreover , they are respon- sible for ensuring the product has the properties the manufacturer described in documents related t[...]
-
Página 51
If the noted defect is not removable, or if the cust om- er becomes entitled to replac ement of the product or a part thereof , yet the replacement is not possible, for example due to the pr oduct having been sold out, the customer has the right to return the product (withdrawal from the c ontract). The customer shall hav e the right to a new[...]
-
Página 52
[...]
-
Página 53
CZ Seznam ser visních míst SK Zo znam ser visný ch stredisiek PL W ykaz punktów servisov ych HU Szolgálta tók listáját[...]
-
Página 54
Česká republika Název Ulice PSČ Město T elefon/fax E-mail ELKO V ALENT A SERVIS Vysokomýtská 1800 56501 Choceň 465471433 465473304 servis@my-concept.cz Slov enská republika Názov Ulica PSČ Mesto T elefón/fax E-mail ABC-SERVIS Jozef Abel Štefánikova 50 94903 Nitra 037/6526063 037/7413098 servis@abc-ser vis.sk D-J SERV[...]
-
Página 55
[...]
-
Página 56
CZ Jindřich V alenta – ELK O V alenta C zech Republic Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304 www.m y-concept.cz SK ELK O V alenta – Slov ak ia, s.r .o. Hurbanova 1563/23, 91101 T renčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466 www.m y-concept.sk PL Elko V alenta Polska Sp [...]