Heath Zenith CB-2010 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Heath Zenith CB-2010. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Heath Zenith CB-2010 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Heath Zenith CB-2010 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Heath Zenith CB-2010, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Heath Zenith CB-2010 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Heath Zenith CB-2010
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Heath Zenith CB-2010
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Heath Zenith CB-2010
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Heath Zenith CB-2010 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Heath Zenith CB-2010 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Heath Zenith en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Heath Zenith CB-2010, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Heath Zenith CB-2010, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Heath Zenith CB-2010. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    OPERA TION Model CB-2010 Motion Sensor Light Control with Protective Lamp Shields © 2000 Heath Co. a div. of DESA International 598-1090-00 * resets to Auto Mode at dawn. TEST Light Control Sensor Cover Plate Lamp Holders 6 Screws (3 sizes included) Gasket Features • Turns on lighting when motion is detected. • Automatically turns lighting off[...]

  • Página 2

    Page 2 INST ALLA TION For easy installation, select an existing light with a wall switch for replacement. W IRE THE L IGHT C ONTROL . ❒ Turn power off at the fuse or circuit breaker. ❒ Remove the existing light fixture. ❒ Install the mounting strap as shown using two screws that fit your junction box. ❒ The plastic hanger can be used to hol[...]

  • Página 3

    Page 3 Motion Motion TEST AND ADJUSTMENT ❒ Turn on the circuit breaker and light switch . NOTE: Sensor has a 1 2 minute warm up period before it will detect motion. When first turned on or when switching modes wait 1 2 minutes. Bottom of Sensor Avoid aiming the sensor at: • O bjects that change temperature rapidly, such as heating vents and air[...]

  • Página 4

    Page 4 TROUBLESHOOTING GUIDE If you experience a problem with your Light Control, first follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.desatech.com . For additional assistance call 1-800-858-8501 8:00 am to 4:30 PM Central Time, weekdays. POSSIBLE CAUSE SYMPTOM Lights will not come on. 1. Light switch is turned off. 2. Flood lig[...]

  • Página 5

    Page 1 © 2000 Heath Co. a div. of DESA International 598-1090-00 S Detector de movimiento con control de luz y con protectores de lámpara Modelo CB-2010 Características • Prende la luz cuando detecta movimiento. • Apaga la luz automáticamente. • La fotocélula mantiene la luz apagada durante el día. Este paquete tiene: Detector Control d[...]

  • Página 6

    Page 2 Para una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared. Montaje en pared Montaje en alero INST ALACION CONECTE EL CONTROL DE LUZ . ❒ Apague la energía en el fusible o cortacircuitos. ❒ Quite el aparato de luz existente. ❒ Instale la lámina de montaje a la caja de empalme usando tornillos apropiados para la caja de em[...]

  • Página 7

    Page 3 PRUEBA Y AJUSTE ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz . Tornillo Sujetador Unión Esférica Apunte el detector hacia abajo para poca cobertura Apunte el detector más arriba para mayor cobertura ❒ Asegure la puntería de la cabeza del detector ajustando el tornillo sujetador. No lo apriete demasiado. ❒ Fije el período de [...]

  • Página 8

    Page 4 GUIA DE INVESTIGACION DE A VERIAS Si tiene problemas con su Control de Luz consulte esta guía. SINTOMA POSIBLE CAUSA La luz no se enciende. 1. El interruptor de luz está apagado. 2. El faro está flojo o fundido. 3. El fusible está quemado o el cortacircuitos está apagado. 4. La desconexión de luz del día está en efecto. (Compruébelo[...]

  • Página 9

    Page 5 Caractéristiques • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage. • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour . Cet emballage comprend: Exigences • La commande d’éclairage requiert une source d’alimentation 120V c.a. commandée[...]

  • Página 10

    Page 6 INST ALLA TION Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage devant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupteur. Montage sous avant-toit Montage mural Pour éviter le risque de choc électrique, les commandes du détecteur doivent être tournées vers le bas. Pour montage sous avant-toit seulement: ?[...]

  • Página 11

    Page 7 ESSAIS ET RÉGLAGES ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclairage . Le moins sensible Le plus sensible Détecteur Mouvement Mouvement Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa direction. Portée maximale 21 m 30,5 m 2,4 m Angle de couverture maximale Éviter de pointer l’appareil: • en direction d&ap[...]

  • Página 12

    Page 8 GUIDE DE DÉP ANNAGE CAUSE POSSIBLE 1. L’interrupteur d’éclairage est en posi- tion hors circuit. 2. Les projecteurs sont brûlés ou desserrés. 3. Le fusible du circuit a sauté ou le disjoncteur est en position hors circuit. 4. La fonction de mise hors circuit à la lumière du jour est engagée. (Revérifier quand il fait nuit). 5. [...]