Heath Zenith SL-5318 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Heath Zenith SL-5318. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Heath Zenith SL-5318 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Heath Zenith SL-5318 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Heath Zenith SL-5318, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Heath Zenith SL-5318 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Heath Zenith SL-5318
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Heath Zenith SL-5318
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Heath Zenith SL-5318
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Heath Zenith SL-5318 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Heath Zenith SL-5318 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Heath Zenith en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Heath Zenith SL-5318, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Heath Zenith SL-5318, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Heath Zenith SL-5318. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Model SL-5318 Dual Brite ™ Motion Sensor Light Contr ol f or Canadian Tire © 2003 DESA Specialty Products™ 598-1001-02 Light Control Sensor Cover Plate Lamp Holders 2 Wire Connectors 6 Screws (3 sizes included) Gasket 2 Shells Features • Turns on lighting when motion is detected. • Automatically turns lighting off. • Dual Brite™ Timer.[...]

  • Página 2

    598-1001-01 2 INST ALLA TION For easy installation, select an existing light with a wall switch for replacement. For eave mount only: ❒ Swing the sensor head towards the clamp screw joint. If the sensor pops out of the ball joint, loosen the clamp screw and push the sensor back into the ball joint. Tighten the clamp screw when done. ❒ Then rota[...]

  • Página 3

    598-1001-01 3 Motion Motion 8 ft. (2.4 m) 70 ft. 100 ft. (21 m) (30.5 m) Boosted Sensor 240 ° B O O S T MAX MIN RANGE ON - TIME DU AL BRITE TEST 1 5 2 0 MINUTES OFF 3 6 DUSK TO HOUR DA WN TEST AND ADJUSTMENT ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. NOTE: Sensor has a 1 1 / 2 minute warm up period before it will detect motion. When first t[...]

  • Página 4

    598-1001-01 4 See your Canadian Tire retailer for warranty information. SYMPTOM Lights will not come on. Lights come on in daylight. Lights come on for no apparent rea- son. Lights turn off too late in Dusk-to- Dawn setting POSSIBLE CAUSE 1. Light switch is turned off. 2. Flood light is loose or burned out. 3. Fuse is blown or circuit breaker is tu[...]

  • Página 5

    598-1001-01 5 Contr ol de luz y detector de mo vimiento Dual Brite™ para Canadian Tire © 2003 DESA Specialty Products™ 598-1001-02 S Modelo SL-5318 Características • Prende la luz cuando detecta movimiento. • Apaga la luz automáticamente. • Temporizador luz de adorno, Dual Brite™. • La fotocélula mantiene la luz apagada durante el[...]

  • Página 6

    598-1001-01 6 C ONECTE E L C ONTROL D E L UZ . INST ALA CION Para una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared. Sólo para montaje eléctrico: ❒ Gire la cabeza del detector hacia la unión del tornillo sujetador. Si el detector se sale de la unión esférica, afloje el tornillo sujetador y empuje el detector hacia dentro de [...]

  • Página 7

    598-1001-01 7 Detector Movimiento Movimiento 2.4 m 30.5 m (Aumento de Distancia) 21 m B O O S T MAX MIN RANGE ON - TIME DUAL BRITE TEST 1 5 2 0 MINUTES OFF 3 6 DUSK TO HOUR DA WN 240 ° Angulo de Alcance Máximo Cobertura Máxima El detector es menos sensible del movimiento que se dirige hacia él. PR UEB A Y AJUSTE ❒ Prenda el cortacircuitos y e[...]

  • Página 8

    598-1001-01 8 Para información sobre garantía vea a su minorista de Canadian Tire. GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS Si tiene algún problema siga esta guía. SINTOMA La Luz no se enciende. La luz se prende du- rante el día. La luz se prende sin ninguna razón aparente. La luz se apaga muy tarde en la calibración del Anochecer al Amanecer. POS[...]

  • Página 9

    598-1001-01 9 Caractéristiques • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage. • Minuterie de Dual Brite™. • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour. • La DEL indique qu'un mouvement a été détecté (jour ou nuit). Modèle SL[...]

  • Página 10

    598-1001-01 10 INST ALLA TION Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage devant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupteur. C ÂBLA GE D E L A C OMMANDE D’ ÉCLAIRA GE Pour montage sous avant-toit seulement: ❒ Faire pivoter la tête du détecteur en direction du joint à vis de blocage. Si le détec[...]

  • Página 11

    598-1001-01 11 Détecteur Mouvement Mouvement 21 m 30,5 m 2,4 m Bas du détecteur B O O S T MAX MIN RANGE ON - TIME DU AL BRITE TEST 1 5 2 0 MINUTES OFF 3 6 DUSK TO HOUR DA WN 240 ° Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa direction. ESSAIS ET RÉGLA GES ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclairage. NOTE: Le[...]

  • Página 12

    598-1001-01 12 Pour informations sur la garantie, consulter votre détaillant Canadian Tire. GUIDE DE DÉP ANNA GE Si vous éprouvez des difficultés, suivre ce guide. SYMPTÔME L’éclairage ne s’allume pas. L’éclairage s’allume en plein jour. L’éclairage s’allume sans raison apparente. L’éclairage s’allume trop tard sous le rég[...]