Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Printer
HP 4200dtnsl
218 páginas 5.2 mb -
Printer
HP MFP M476 Color LaserJet Pro
150 páginas 8.35 mb -
Printer
HP Color LaserJet 1500 Series
130 páginas 2.95 mb -
Printer
HP Deskjet 2510
52 páginas -
Printer
HP LaserJet Enterprise CM4540 MFP
386 páginas 7.35 mb -
Printer
HP Color LaserJet 4700
329 páginas -
Printer
HP Envy 5032
111 páginas 1.95 mb -
Printer
HP Photosmart C4480
263 páginas 13.75 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones HP LASERJET M1319. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica HP LASERJET M1319 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual HP LASERJET M1319 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales HP LASERJET M1319, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones HP LASERJET M1319 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo HP LASERJET M1319
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo HP LASERJET M1319
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo HP LASERJET M1319
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de HP LASERJET M1319 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de HP LASERJET M1319 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico HP en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de HP LASERJET M1319, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo HP LASERJET M1319, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual HP LASERJET M1319. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
Ve č namenska naprava serije HP LaserJet M1319 Uporabni ški pr iro č nik[...]
-
Página 4
Avtorske pravice in licence © 2008 Copyright Hewlett-Packard Development C ompany, L.P. Prepovedana je reprodukcija, prilagajan je ali prevajanje dokumenta br ez predhodnega pisnega dovoljenja, ra zen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah. Edition 1, 7/2008 Številka dela: CB536-91015 Te informacije se lahko spremenijo brez pr[...]
-
Página 5
Kazalo 1 Osnovni podatki o napravi Primerjav a naprav ............ .......... ........... ............ ....... .......... ............ ........... ........... .......... ... ............. ...... 2 Zna č ilnosti naprav e ............. ........... ........... ........... ........... ....... ........... ........... ........... ........... ... .......[...]
-
Página 6
Podprti op eracijs ki sistemi z a ra č unal nik Macintos h ............. ................ ................ .......... ... 28 Podprti gonilnik i tiskalnika za OS Macintosh ... ........ ....... ........ ........ ........ ..... ........ ....... ....... 28 Prednost pri na stavitvah tis kanja za OS Macintosh .... ................ ................ .....[...]
-
Página 7
Tisk anje ve č strani na en list papirja v programu Windo ws ............. ................... .................. .............. 59 Nastavi tve za v ar č evanje ............ .................. .................. ............ ................... .................. .................. 60 EconoM ode ................... ................. .............[...]
-
Página 8
Preklic faksa ...... ......... ........ ......... ...... ......... ......... ......... ......... ......... ......... ...... ......... ...... ... 10 3 Brisanje faksov iz pom nilnika ........ .......... ........... .......... ....... ........... .......... ........... ........... .. 104 Up ora ba fa ksa na si stem ih DS L, P BX , ISDN ali V oIP .... [...]
-
Página 9
Reševanje težav s kakovostjo slik .......... ......... .......... .......... .......... ......... ....... .......... ......... ......... ..... .. 153 Težave pri tiskanj u) ........ ................. ................. ................. .................. ................. ............ 153 Težave pri kopiranju ...... ........... ............ ....[...]
-
Página 10
Odl aga nje odpa dne opre me up ora bni kov v gosp odi njs tvi h v Evr ops ki uni ji .. ........... ....... 1 95 Kemi č ne s novi ...... ......... ......... ......... ..... ......... ......... ......... ......... ......... ........ ....... ........ ....... 19 5 Podatkovni list o varnosti materialov (MSDS) ............ ................ ............[...]
-
Página 11
1 Osnovni podatki o napravi ● Primer java naprav ● Zna č ilnosti naprav e ● Pregled napr ave ● Podprti o peracijsk i sistem i ● Podprta pr ogramska opr ema napr ave SLWW 1[...]
-
Página 12
Primerjava naprav Naprav a je na vol jo v te j konfi guraciji. HP LaserJet M1319 MFP ● Pri papirju velikosti Letter natisne do 19 strani na minut o, pri papirju velikosti A4 p a do 18 st rani na minuto. ● Pladenj 1 sprejme do 250 list ov tiskalnih medijev ali do 10 ovojnic. ● V prednostni v hodni pladenj lahko naložite do 10 listov tiska lni[...]
-
Página 13
Zna č ilnosti na prave Tiskanje ● Pri papirju velikosti Letter natisne do 19 strani na minuto, pri papirju velikosti A4 pa do 18 strani na minuto. ● Natisne 600 pik n a palec (dpi) in Fas tRes 1200 dpi. ● Vklju č uje prilagodljive nastavitve za optimiranje kakovosti tiskanja. Kopiranje ● Tisk a z l o č ljivostjo 300 pik na palec (dpi). S[...]
-
Página 14
Pregled na prave Pogled od spr edaj 1 2 3 4 5 9 7 8 6 1 Pladenj 1 2 Prednostni vhodni pladenj 3 Izhodni pladenj 4 Izhodni pladenj sa modejnega podaj alnika dokum entov (SPD) 5 Vhodni pladenj samodejnega podajal nika dokumentov (SPD) 6 Vzvod za medije na samodejnem pod ajalniku dokumentov (S PD) 7 Nadzorna ploš č a 8 Telefonska slušalka 9 Zapah v[...]
-
Página 15
Vrata vmesnika Naprav a ima vra ta Hi-Spe ed USB 2 .0, vrata za faks i n telefon ter vrat a za slu šalko. 2 1 3 1 Vrata za slušalko 2 Hitra vrata US B 2.0 3 Vrata za faks Mesto serijske številke in številke modela Serijsk a številk a in ozn aka števil ke mode la napr ave sta na zadn ji strani naprav e. SLWW Pregled n aprave 5[...]
-
Página 16
Podpr ti opera cijs ki sist emi Naprav a podpira te ope racijs ke sistem e: Popolna namestitev programske opreme ● Windows XP (32- bitni) ● Windows Vista (3 2-bitni) ● Mac OS X v10.3, v10.4 in novejše razli č ice Samo gonilniki tiskalnika i n skenerja ● Windows XP (64- bitni) ● Windows Vista (6 4-bitni) ● Windows 2000 ● Windows 2003[...]
-
Página 17
Podpr ta program ska opre ma napr ave Programska oprema, priložena n apravi Pripor o č eno namesti tev lahk o izvede te na ve č na č i nov. Enostav na namesti tev bo izvedl a namestit ev s privzeti mi nastavi tvami. Napr edna namestit ev omogo č a pregled licen č ni h pogodb in pr ivzetih nasta vitev. Enostavna name stitev za program Windows [...]
-
Página 18
OPOMBA: Najn ovejši gon ilniki so na vo ljo na www. hp.com/ suppo rt/lj m1319 . Na mes titve ni pr ogr am za progr amsko opremo izdelka gle de na konfigur acijo ra č unalnika z OS Wi ndows sam odejno prever i, ali im a ra č unalnik do stop do interneta, kjer so na v oljo na jnovejš i goniln iki. 8 Poglavj e 1 Osnovni pod atki o napravi SLWW[...]
-
Página 19
2 Nadzorna ploš č a ● Pregled n adzorne ploš č e ● Menij i na nadzorn i ploš č i SLWW 9[...]
-
Página 20
Pregled na dzorne ploš č e 2 3 4 1 1 Kontrolniki za faks. S kontrolniki za faks spreminjajte pogosto uporabljene nastavitve faksa. 2 Alfanumeri č ni gumbi . Z alfanumeri č nimi gumbi vnašajte podatke na zaslon nadzorne ploš č e naprave ter izbirajte telefonske številke z a faksiranje. 3 Kontrolniki za nastavitev in preklic. S temi kontrolni[...]
-
Página 21
Meniji n a nadzorni ploš č i Uporabite menij e na nadzo rni ploš č i Č e želite pridobiti dostop do menijev na nadz orni ploš č i, izvedi te te korake . 1. Priti snite Setup (Nastavite v) . 2. S puš č i č nimi gumb i se pomikajt e po seznamih. ● Priti snite OK (V redu) , da izberete ustrezno možn ost. ● Priti snite Cancel (Prekli č[...]
-
Página 22
Elemen t menija Opis Reprint last (Ponov no natisni zadnjega) Ponovno natisne fakse, ki so shranjeni v pomnilniku naprave. Polling receive (Pozivanje sprejemanja) Napravi omogo č i klicanje druge faksne naprave, ki ima omog o č eno funkcijo pozivnega pošiljanja. Clear saved faxs (Po č isti shranjene fakse) Po č isti vse fakse v pomnilniku napr[...]
-
Página 23
Element menija Element podmenija Element podmenija Opis Fax Reports (Poro č il a o faksu) Fax Confi rmation (Potrditev faksa) Never (Nikoli) Send fax only (Samo ob faksih za pošiljanje) Receive fax (Ob prejetih faksih) Every fax (Vsak faks ) Nastavi, ali naj nap rava natisne poro č ilo o potrditvi po uspešnem op ravilu pošiljanja ali sprejeman[...]
-
Página 24
Tabela 2- 5 Meni Fax setup (Nastavitev faksa) Elemen t menija Element podmen ija Elemen t podm enij a Opis Glava faksa Your fax numbe r (Številka vašega faksa) Company name (Ime po djetja ) Nastavi identifikacijske podatk e, ki so poslani sp rejemni napravi. Phone Book (Imenik) Individual setup (Posamezna nastavitev) Add/ Edit (D odaj/ Uredi) Del[...]
-
Página 25
Element menija Element podmen ija Element podmeni ja Opis Fax S end Setup (Nastavitev pošiljanja faksa) Def. Resolution (Privzeta lo č lj ivost) Fine ( Fino) Super fine (Izred no fino) Phot o (Fot o) Standard (Standa rdno) Nastavi lo č ljivost poslanih dokumentov. Slike visoke lo č ljivosti imajo ve č pik na palec (dpi), zato so po drobnejše.[...]
-
Página 26
Elemen t menija Element podmen ija Elemen t podm enij a Opis Fax Recv. setup (Nastavitev sprejema faksa) Answer mode (Na č in odziva) Automatic (Samodejno) Manual (Ro č no) Nastavi vrsto na č ina odziva. Na voljo so te možnosti: ● Au tom atic (Sa mode jno ) : Naprava se samodejno odzove na dohodni klic s konfiguriranim številom zvonjenj. ●[...]
-
Página 27
Element menija Element podmen ija Element podmeni ja Opis Block Faxes (Blokiranje faksov) Add entry (Dodaj vnos) Delete e ntry (Izbriši vnos) Clear all (Po č isti vse) Spremeni seznam blok iranih številk faksov. Na seznam blokiranih številk fakso v lahko shranite do 30 številk . Ko naprava prejme kl ic od ene od blokira nih številk faksov , d[...]
-
Página 28
Elemen t menija Element podmen ija Elemen t podm enij a Opis Volume settings (Nastavitve glas nost i) Alarm volume (Glasnost alarma) Soft (Blago) Medium (Srednje) Loud ( Gla sno) Off (Izklopljeno) Nastavi ravni glas nosti naprave Ring volume (Glasnost zvonje nja) Key-press volume (Glasnost pritiska na tipke) Phoneline volume (Glasnost telefonsk e l[...]
-
Página 29
Element menija Element podmenija Op is At end of call (Ob koncu klica) Tabela 2- 7 Meni Service (Storitve) (Se nadaljuje) SLWW Me nij i na nadz orni pl oš č i1 9[...]
-
Página 30
20 Poglavj e 2 Na dzorna p loš č aS L W W[...]
-
Página 31
3 Programska oprema za program Windows ● Podprti op eracijski sistemi z a program Wind ows ● Goni lnik tisk alnik a ● Prednos t pri nas tavitvah t iskanja ● Odpiran je gonilni ka tiskaln ika in sprem injaje nas tavitev ti skanja ● Vrste n amesti tve prog ramske opreme za pr ogram Win dows ● Odstran itev program ske oprem e za progra m W[...]
-
Página 32
Podprti oper acijski sistemi za prog ram Windows Naprav a podpira te oper acijske si steme Windows: Popolna namestitev programske opreme ● Windows XP (32- bitni) ● Windows Vista (3 2-bitni) Samo gonilniki tiskalnika i n skenerja ● Windows XP (64- bitni) ● Windows Vista (6 4-bitni) ● Windows 2000 ● Windows 2003 Server (32-bitni in 64-bit[...]
-
Página 33
Odpiranj e gonilnik a tiskalnika in sp reminjaje nas tavitev tiskanj a Operacijski sistem Sprememba nastavitev za vsa tiskalna opravila, dokler je programska op rema zaprta Sprem emba priv zeti h nastavitev za vsa tiskalna opravila Sprememba nastavite v konfigura cije na prave Windows 2000, XP, Server 2003 in Vista 1. V meniju Datoteka v programski[...]
-
Página 34
Vrste na mestitve pr ogramske o preme za p rogram Windows Na volj o so te vrst e nam estitve prog ramske op reme: ● Easy (E nostavna). Na mesti vso programs ko opremo. ● Advanced (Nap redna). S to mož nostjo izber ite programsko opr emo in gonil nike, ki jih žel ite namestiti . Odst ranitev programske opreme za prog ram Win dows 1. Kliknit e [...]
-
Página 35
Podprt i pripomo č ki za prog ram Win dows Programska oprema HP Toolb ox HP Toolb ox je progra m, ki ga lahko upo rabljate za naslednja opravila : ● Prever ite stan je izd elka. ● Konfig urirajt e nastavi tve izdel ka. ● Konfig uracija poj avnih opo zoril. ● Ogled info rmacij o od pravljan ju teža v. ● Ogled sp letne dokum entacije . Pr[...]
-
Página 36
26 Poglavj e 3 P rograms ka opre ma za pr ogram W indows SLWW[...]
-
Página 37
4 Uporaba naprave z ra č unalnikom Macintosh ● Program ska oprem a za ra č unalni ke Macintos h ● Uporaba funk cij v gonilni ku tiskalnik a za ra č unaln ike Macintos h ● Skenira nje iz naprave in progra ma HP Direct or (Režiser HP) (Macint osh) ● Faksir anje dokum enta iz ra č unalnik a Macintos h SLWW 27[...]
-
Página 38
Program ska opr ema za ra č unalni ke Maci ntosh Podprti operacijski sistemi za ra č unalnik Macintosh Naprav a podpira nas lednje operac ijske s isteme Ma cintosh: ● Mac OS X v10.3, v10.4 in novejš e razl i č ice OPOMBA: Za Ma c OS V 10.4 in n ovejše razli č ice sta podp rta PPC in Int el Core Proces sor Mac. Podprti goniln iki tiskal nika[...]
-
Página 39
Sprememba nastavitev gonilnika tiskaln ika za Macintosh Sprememba nastavitev z a vsa tiskalna opravila, dokler je programska oprema zaprta Sprememba privzetih nastavitev za vsa tiskalna opravila Sprememba nastavite v konfiguracije naprave 1. V meniju File (Dat oteka) kliknite Print (Natisni). 2. V razli č nih pojavnih menijih spremenite želene na[...]
-
Página 40
Č e namesti tev ni bi la uspešn a, znova nam estite progr amsko o premo. Č e ne uspet e, si za po mo č oglejte opom be za namestite v ali najnove jše datoteke Readme (Berime ) na CD-ju naprave ali pa letak, ki g a dobite v škatli. 30 Poglavj e 4 Up oraba na prave z r a č unalniko m Macintos h SLWW[...]
-
Página 41
Uporaba funkcij v goniln iku tisk alnika za ra č unalnike Macintosh Tiskanje Ustvarjanje in uporaba pre dnastavitev za tiskan je v OS Macintosh Predna stavitve za ti skanje upo rabite za shra njevanje tr enutnih nastav itev gonil nika tiskal nika za pono vno uporab o. Ustvarja nje predn astavitv e za tiskanje 1. V menij u File (Datoteka) kliknite [...]
-
Página 42
3. Odprite po javni meni Cover Page (Nasl ovnica) in iz berite, ali naj se naslovni ca natisne z mož nostjo Before Document (P red d okumen tom) ali Afte r Doc ume nt (Z a dok umento m). 4. V poj avnem me niju C ove r Pag e Ty pe (Vrsta pla tnice) iz berite spo ro č ilo, ki ga želite natisni ti na platni co. OPO MBA : Za tiskanje praz ne platnic[...]
-
Página 43
Tiskanje na obe strani lis ta (duple ks) 1. V pogovo rnem oknu Pri nt (Tiska nje), izbe rite Manual Duplex (Ro č no oboj estransk o tisk anje). 2. V obmo č ju Manual Duplex (Ro č no obojest ransko tis kanje), i zberite Print on Both Sides (Manu ally ) (Obojes transko tiskanj e (ro č n o)). 3. Nat isnit e dokum ent. 4. Ko je ena stran nati snjen[...]
-
Página 44
Skenira nje iz na prave in prog rama HP Di rector (Režiser HP) (Macintos h) Za dodat ne informa cije o opravil ih in nastavit vah, opisa nih v tem r azdelku, si oglejte spletno pomo č za prog ram H P Di recto r (R ežis er HP) . Opravila skeniranja Č e želite skenir ati v progr amsko o premo, pr edmet sk enirajte s samim programom . Slike l ahk[...]
-
Página 45
Faksir anje do kumenta iz r a č unaln ika Mac intosh 1. V program ski opremi v meni ju File (Dato teka) izbe rite Pr int (Natisni). 2. Kliknit e PDF in izberit e Fax PDF (Fak siraj PDF). 3. V polje To (Pr ejemnik ) vnesite števil ko f aksa. 4. Č e želit e vklju č iti n aslov nico f aksa, izbe rite Use Cov er Page (Upora bi na slovnic o) in vne[...]
-
Página 46
36 Poglavj e 4 Up oraba na prave z r a č unalniko m Macintos h SLWW[...]
-
Página 47
5 Povezovanje ● Neposred na povezav a naprave z ra č unalniko m z USB-ka blom SLWW 37[...]
-
Página 48
Nepos redna pov ezav a naprave z ra č una lnikom z USB- kablom OPOMBA: Napr ave in ra č unaln ika ne povezu jte z USB-ka blom, dokle r vas k temu ne po zove namesti tveni pr ogram. 1. V ra č unaln ik vstavite C D-ROM-ploš č o napr ave. Č e se program z a names titev ne zažene sam, poiš č ite da toteko se tup.exe na CD -ju in jo dvo kliknit[...]
-
Página 49
6 Papir in tis kalni mediji ● Razumeva nje u porabe p apirja in tisk alnih m edijev ● Podprti pa pir in veli kosti tisk alnih med ijev ● Pripor o č ila za posebe n papir ali ti skalne med ije ● Nalaganje papirj a in tiskalnih me dijev ● Konfig uracija p ladnje v SLWW 39[...]
-
Página 50
Razumeva nje upo rabe pa pirja in t iskaln ih medijev Ta iz delek podpi ra raz li č ne papirje in dru ge tiskaln e medije , ki m orajo us trezati pr iporo č ilo m v tem prir o č niku. Papir al i tiskalni medij i, ki ne ustreza jo tem pripo ro č ilom, l ahko po vzro č ijo te žave, ko t so: ● slaba kak ovost tis kanja, ● pogost ejše zagozd[...]
-
Página 51
Podprt i papir in veli kosti tiskal nih medijev Ta izdel ek podpira šte vilne vel ikosti pap irja in se pr ilagaja ra zli č nim med ijem. OPOMBA: Za najbolj še rezult ate pred tiskan jem izber ite ustrezno ve likost pap irja in vnesi te gonilnik za tisk alnik. Tabela 6- 1 Podprti papir i n velikosti tis kalnih medijev Velikost Mere Pred nostni v[...]
-
Página 52
Velikost Mere Pre dnostni v hodni pladenj Pladenj 1 Ovojnica C5 162 x 229 mm Ovojnica B5 17 6 x 250 mm Ovojnica Monarch 98 x 191 mm Dopisnica 100 x 148 mm Prepognjena dopisnica 148 x 200 mm Tabela 6- 2 Podprte ovojnice in dopisn ice (Se nadalju je) 42 Poglavj e 6 P apir in tiskaln i med iji SLWW[...]
-
Página 53
Priporo č ila za poseben pa pir ali tiskalne med ije Ta izdelek podpira tisk anje na poseb ne medije. Č e želite dobiti zad ovoljiv e rezultate , upoštevaj te nasled nja pri poro č ila. Č e želite dob iti najbolj še rezultate, k adar upora bljate pose ben papir ali tiskalni medij, v go nilniku tisk alnika nastav ite vrsto in vel ikost. POZO[...]
-
Página 54
Nalagan je pa pirja i n tiskal nih me dijev Prednostni vhodn i pladenj Predno stni vhodn i plade nj je na spredn ji strani naprave. Na prava najp rej posku ša tiskati iz prednostneg a vhodneg a pladnja , šele n ato iz p ladnja 1 . V pred nostni vhod ni pladen j lahko naložite najve č 10 list ov medi ja 75 g/m 2 ali en o ovojni co, eno prosoj ni[...]
-
Página 55
OPOMBA: Preden m edij vs tavite v v hodni pl adenj, ga poravn ajte in odstranite preostan ek starega med ija. Medij ev ne razp ihujte. Ta ko naprava ne bo zagrab ila ve č list ov hkrati in medij se ne bo zagozdi l. SLWW Nalaganje papirj a in tiskalnih m edijev 45[...]
-
Página 56
Konfiguracija pladnjev Č e želite privze to velikos t ali vrsto papirja nastav iti na nadzor ni ploš č i, iz vedite n aslednje korake. Konfiguracija pladnjev za opravila kopiranja 1. Na nadzorni ploš č i naprave priti snite Setup (N astavitev) . 2. S puš č i č nimi gumb i izberite System setup (N astavitev sistema) in priti snite OK (V red[...]
-
Página 57
7 Tiskalna opravila V tem poglav ju boste našl i informacij e o splošni h opravili h tiskanja. ● Spre minja nje g onilni ka tisk aln ika ta ko, da se uj ema z vrsto in veli kostj o medij a ● Kje po iskati pom o č za možnosti tis kanja ● Prekli c tiskaln ega opravil a ● Sprem injanje p rivzetih n astavit ev ● Izdela va brošur ● Spre[...]
-
Página 58
Spremin janje g onilnika tiska lnika ta ko, da se ujem a z vrs to in velikost jo medija Izbira medija glede na vrsto i n velik ost zag otavlja ob č utno boljš o kakovo st tiska nja za težk i in sija jni papir ter prosojne foli je. Zaradi upor abe napa č ne nastavitve je lahko kakov ost tiskanja nezadovol jiva. Posebn e medije za tisk anje, kot [...]
-
Página 59
Vrsta Specifik acije za tiskalne medije Prednostni vhodni pladenj Zmoglj ivost plad nja 1 2 Papir z glavo od 75 g/m 2 do 104 g/m 2 do 10 listov do 250 listov 2 Najv e č ja mogo č a višina svežnja za pla denj 1 je 25 mm ( 1 palec). Kje poiskati po mo č za možno sti tiskanja Pomo č za gonilnik tiskalnika ni vklju č en a v pomo č i za progra [...]
-
Página 60
Preklic ti skalne ga opravila Č e se tiskal no opravi lo trenutn o že izvaj a, ga prekl i č ete tako, da pri tisnete Can cel (Prekli č i) na nadzo rni plo š č i napr ave. OPOMBA: Č e prit isnete Canc el (Pre kli č i) , po č istite o pravilo , ki ga nap rava tren utno izva ja. Č e poteka ve č postopkov , s pritisk om gumba C ancel (P rekl[...]
-
Página 61
Spremi njanje p rivzetih nastavite v 1. Kliknit e Start , Se ttings (Nastavitve) in na to Pr inters (Tis kalniki) (Wind ows 2000 ) ali Printer s and Faxes ( Tiskalni ki in faks i) (Wind ows XP Pr ofessional in Ser ver 2003) ali P rin ter s an d O the r Hard ware Devic es (Tiskalniki in druge naprave) (Windows XP Ho me). V OS W indows Vis ta klik ni[...]
-
Página 62
Izde lava brošur Kopira te lahko dve s trani na en lis t papirja, tako da lahko liste pr epognete po s redini in oblik ujete broš uro. Naprav a uredi strani v p ravilnem vrstnem redu. Na primer, č e ima i zvirni d okument 8 str ani, nap rava natisne strani 1 in 8 n a isti lis t. 1. V men iju Datoteka v progra mski op remi k liknite Natisni . 2. [...]
-
Página 63
Tiskanje n a posebne med ije Poskr bite, da bo upora bljeni papir ali tiskaln i medij v sklad u s HP-jevi mi speci fikacija mi. Z bolj gladk im papirj em na vadno do sežete boljše rezultat e. 1. Odprite vhodni pladenj i n odstra nite medi je, ki so v n jem. 2. Naložite medije. Zago tovite, da je zgorn ji rob medij a obrnjen napr ej, stran , na k[...]
-
Página 64
Uporaba druga č nega pa pirja i n pla tnic 1. V men iju Datoteka v progra mski op remi k liknite Natisni . 2. Izberite gon ilnik in nato kli knite Lastnosti ali Nastavitv e . 3. Na z avi hku P aper/Qua lity (Papir/ka kovost) izb erite ustrezen p apir. 4. Kliknit e U se differ ent paper (Uporabi druga č en pap ir). 5. Izberite stran i, ki j ih že[...]
-
Página 65
Spreminjanje velikosti doku mentov Za spremi njanje vel ikosti dokum entov na dolo č eni odstot ek norm alne velik osti uporabi te možn osti sprem injanja velik osti dokumento v. Izberete lahk o tudi tiskanje dokumenta na drugo velikos t papirja z ali brez sp remi njanja v elikos ti. Pove č evanje ali zmanjševanj e dokumentov 1. V menij u Datot[...]
-
Página 66
Izbir a vrst e pap irja 1. V men iju Datoteka v progra mski op remi k liknite Natisni . 2. Izberite gon ilnik in nato kli knite Lastnosti ali Mo žnosti . 3. Na z avi hku P aper/Qua lity (Papir/ Kakovos t) izberit e vrsto n a spustnem seznamu Ty pe is (V rsta je). 4. Kliknit e OK (V redu ). Nastavite v usmerjenos ti tiskanja 1. V men iju Datoteka v[...]
-
Página 67
Tiska nje na obe strani pap i rja (obojestr ansko tiskanje) OPOMBA: Gonilnik tiskalni ka prav tako vs ebuje navod ila in grafi ke za ro č no d vostransko tiskanje . 1. V program ski opre mi odprite la stnosti ( gonilnik tiskalnika ). 2. Na zavi hku Finishing (Dok on č anje) i zberite Print on Both Sides (manually) (Obojestran sko tiskanje (ro č [...]
-
Página 68
6. V vhodni pladenj znova p ostavi te svež enj medi jev, ki mora biti enak o obrn jen. N atisnjena stran mora biti obr njena navzdo l. 7. Na nadzorni ploš č i naprave priti snite OK (V redu) in po č akajte, da se natisne druga st ran. 58 Poglavj e 7 Tisk alna opravil a SLWW[...]
-
Página 69
Tiskanje ve č strani na en list papi rja v pr ogramu Wind ows Na e n sam li st papir ja lahk o natisne te ve č kot eno stran. 1. V menij u Datoteka v program ski op remi kl ikni te Natisni . 2. Izberite go nilnik in nato kliknite Lastnosti ali Možnosti . 3. Klikn ite zavi hek Finishing (Dovrš itev). 4. Na spust nem seznamu Document Optio ns (M [...]
-
Página 70
Nastavitv e za var č evan je EconoMode Nast avitev Ec onoMode v gon ilniku nap rave omogo č a var č ev anje tone rja. Arhivsko tiskanje Z arhiv skim tisk anjem ustv arite izpi s, ki j e manj ob č utljiv na raz mazanost to nerja in nabira nje prahu. Arhivsk o tiskanje uporab ite za ust varjanje dokume ntov, ki jih želite ohraniti ali arhivir at[...]
-
Página 71
8 Kopiran je ● Nalaganje izvir nikov ● Uporaba k opiranja ● Nastavitv e kopiranj a ● Opravi la obojes transke ga (dvos transkeg a) kopi ranja SLWW 61[...]
-
Página 72
Nala ganje izvirn ikov OPOMBA: Zmogl jivost SPD-ja je naj ve č 30 listov po 80 g/m 2 ali 20 l b. POZOR: Č e se želite izogniti poš kodbam naprav e, ne nalagajte listov s korekt urnim trak om, korek turnim sreds tvom ali sponka mi za papir. Prav tako v SPD ne nal agajte fotogr afij ter majhni h ali ob č utljivih iz virnih d okume ntov. 1. Svež[...]
-
Página 73
Uporaba kopira nja Kopiranje s pritisko m ene tipke 1. Dokument vstavite v vhodni pladenj samode jnega pod ajalnika d okumentov (SPD ). 2. Za za č etek kopiran ja pritis nite Start Copy (Za č ni kopir anje) na nadzorn i ploš č i napra ve. 3. Posto pek pono vite za vsako k opijo. Ve č kopij Spreminjanje števila kopij za trenutno opravilo 1. Na[...]
-
Página 74
Zmanjševanje ali pove č evanje kopij Zmanjševan je ali pove č evanje kopij za trenut no opravilo. 1. Na nadzorni ploš č i naprave priti snite Reduce/ Enlarge (Zmanjša j/Pove č aj) . 2. Izberite velikost, na ka tero želite zmanjšati ali pove č ati kop ije t ega opravi la. OPO MBA : Č e izberete Custom : 25-400% ( Po meri: 25 –400 % ), [...]
-
Página 75
● 2 pages/sh eet (2 strani na list) ● 4 pages/sh eet (4 strani na list) ● Custom: 25-400 % (Po meri: 25–400 %) OPOMBA: Č e uporablj ate nastavi tev 2 pages/shee t (2 strani na list) ali 4 pag es/sheet (4 strani na list) , izber ite usmerj enost strani (pokon č no ali leže č e). SLWW Uporaba kopir anja 6 5[...]
-
Página 76
Nastavitv e kopiranja Kakovost kopiranja Na voljo je pe t nastavi tev ka kovosti kopir anja: Text (Bese dilo), Draf t (Osnutek) , Mixed (Meš ano), Film photo (Filmska fotogra fija) in Pic ture (Slika). Prvotn a pri vzeta na stavi tev za kako vost ko piranja je Text ( Besedilo) . Ta nasta vitev j e najboljš a za doku mente, ki vsebuj ejo v glavn e[...]
-
Página 77
OPOMBA: Spremem ba nastavit ve ostane aktivn a še približno 2 minuti po doko n č anju op ravil a kopiran ja. Med tem č asom j e na zas lonu nad zorne ploš č e p rikaza no spor o č il o Custom settings (Nastav itve po meri ). Prilagajanje privzete nastav itve osvetlitve/potemnitve OPOMBA: Privze ta nastav itev os vetlitve ali po temnit ve vpl[...]
-
Página 78
Nastavitve vr ste medijev ● Navadni ● Vnaprej n atisnjeni ● Papir z glavo ● Prosojnica ● Perfor irani ● Nalepke ● Pi sems ki pap ir ● Recikliran i ● Barvni ● Lahe k pa pir ● Težj i pa pir ● Šelesham er ● Ovoj nic a št. 10 ● Grob papir Spreminjanje nastavitve privzete velikosti medi jev 1. Na nadzorni ploš č i naprav[...]
-
Página 79
Obnovitev privzetih nastavitev kop iranja Nast avitve kopiranj a lahko na nadz orni ploš č i obnovite v tov arniške pr ivzete vr ednosti. 1. Na nadzorni ploš č i naprave pr itisnite Setu p (Nastavitev) . 2. S puš č i č nimi g umbi iz berite Copy setup (N astavitev kopiran ja) in prit isn ite OK (V redu) . 3. S puš č i č nimi g umbi iz be[...]
-
Página 80
Oprav ila oboje stranskeg a (dvostra nskega) ko piranja Kopiranje dvostranskega izvirnika na enostranski dokument Kopije iz tega postopka s o natisnj ene na en o stran in jih mor ate ro č no zbirati . 1. Prvo s tran d okumenta za kopi ranje v stavite s spre dnjo str anjo nav zdol v S PD. 2. Priti snite Star t Copy (Za č ni kopir anje) . 3. Obrn i[...]
-
Página 81
4. Odstran ite kopirano str an iz izhodne ga pladnja in jo postavite s spr ednjo stra njo navzdo l v prednost ni vhodni p ladenj. 5. Priti snite Start Copy (Za č ni kopiran je) . 6. Odstran ite kopirano str an iz izhodnega pr edala in jo nato postav ite na stran za ro č no zb iran je. 7. Ponovite korake od 1 do 6 ta ko, da sledi te vrstnem u redu[...]
-
Página 82
72 Poglavj e 8 Kopiranje SLWW[...]
-
Página 83
9 Skeniranje ● Nalaganje izvirni kov za sken iranje ● Uporaba s keniranja ● Nastavitv e skenira nja SLWW 73[...]
-
Página 84
Nalaga nje izvirnikov za skeniranje OPOMBA: Zmogl jivost SPD-ja je naj ve č 30 listov po 80 g/m 2 ali 20 l b. POZOR: Č e se želite izogniti poš kodbam naprav e, ne nalagajte listov s korekt urnim trak om, korek turnim sreds tvom ali sponka mi za papir. Prav tako v SPD ne nal agajte fotogr afij ter majhni h ali ob č utljivih iz virnih d okume n[...]
-
Página 85
Uporab a sken iranj a Na č ini skeniranja Oprav ila skeni ranja l ahko iz vajate na te na č ine. ● Skenira nje i z ra č unalnika s pr ogramom HP Las erJet Sca n (Windows ) ● Skenira nje s pr ogramom HP Dir ector (M acinto sh). Ogle jte s i razd elek Sk eniranj e iz naprave in program a HP Direc tor (Režis er HP) ( Macinto sh) na stran i 34 [...]
-
Página 86
Skeniranje iz pr ograma, ki je z družljiv s s tandardom WIA (samo Windows XP in Vista) WIA pred stavlja drug na č in sken iranja sli ke neposredno v programsk o opremo, kot je na primer Micro soft Word. WIA za skenira nje name sto prog ramske opre me HP L aserJet Scan uporablja Micr osoft ovo. Obi č ajno je program združlj iv s st andardom WIA,[...]
-
Página 87
Nastavitv e skeniranja Oblike zapisa datoteke skeniranega dokumenta Priv zeta obli ka zapis a datoteke skenir anega dok umenta ali fotografi je je odv isna od vrs te skeniran ja in skeni ranega pr edmeta. ● Pri sk eniranj u dokumen ta ali fotografi je v ra č unalnik se d atoteka shran i kot datoteka .TIF. ● Pri skeni ranju doku menta v e-p oš[...]
-
Página 88
Namen u porabe Pr iporo č ena lo č ljivost Pri poro č ene barvne nastavitve E-pošta 150 ppi ● Č rno-belo, č e slika ne zahteva gladke gradacije ● Sivina, č e slika zahteva gladko gradacijo ● Barvno, č e je slika barvna Besedilo za urejanje 300 ppi ● Č rno-belo Natis (grafike ali besedilo) 600 ppi za zapletene grafike ali č e želi[...]
-
Página 89
3. Stekleni pas in belo ploš č o o č istite z mehko krpo ali gobico ki jo r ahlo navlažit e z blagim č is tilo m za st eklo. POZOR: Na prave ne č istite z jedkimi sredstvi, aceton om, benzeno m, amoniak om, etilnim alkoho lom ali ogl jikovim te traklorid om; ta sreds tva lahko nap ravo pošk odujejo. T eko č in ne nanašajte neposredno na st[...]
-
Página 90
80 Poglavj e 9 Ske niranje SLWW[...]
-
Página 91
10 Faks ● Funkci je za faksir anje ● Nastavi tev ● Sprem injanje n astavit ev faksa ● Uporaba fak sa ● Odprav ljanje teža v s faksi ranjem Za infor macije o kont rolnikih za fak s na nadzorn i ploš č i si oglejte Nadz orna pl oš č a na strani 9 . SLWW 81[...]
-
Página 92
Funkcije za faks iranje Izdelek ima nas lednje f unkcije za faks iranje, ki so na volj o na nad zorni p loš č i oziroma iz programsk e oprem e izdel ka. ● Integrira na telefons ka sluš alka ● Č arovnik za nam estitev faks a za preprosto konfiguracij o faksa ● Analog ni faks z navadnim papirjem s sam odejnim po dajaln ikom doku mentov (SPD[...]
-
Página 93
Nastavitev Namestitev in prikl ju č itev strojne opreme Povezava s telefonsko linijo Izde lek je analogn a napra va. HP prip oro č a prik lju č itev naprav e na temu nam enjeno anal ogno telefon sko linijo . Za informa cije o upora bi naprave v drugih telefon skih okoljih si oglejte Upor aba faksa na sis temih DSL, PBX, ISDN ali VoI P na strani [...]
-
Página 94
4. Da bi priklju č ili notra nji al i zunanj i modem na ra č una lnik, vkl ju č ite en ko nec telefonsk ega kabla v vrata za “tel efon” na napr avi. ( ). Drugi konec telefonskeg a kabla vklj u č ite v vr ata za “li nijo” na modemu . OPO MBA : Na nekateri h modemi h so še druga vra ta za “li nijo”, n amenjena priklju č itvi na name[...]
-
Página 95
6. Da bi priklj u č ili telefon ski odzivni k, vklju č ite telefo nski k abel v vrata za “telefon ” na pre jšnji na pravi. Drugi k onec tele fonskega ka bla vklju č ite v vrat a za “linij o” na telefons kem odziv niku. 7. Da bi priklj u č ili telefo nski aparat, vklju č ite telefo nski kabel v v rata za “tel efon” na prej šnji na[...]
-
Página 96
Na nadzorni ploš č i nastav ite č as, dat um in informacije v glavi f aksa Za nastav itev č asa, da tuma in g lave na nadzorni ploš č i sledite nasledn jim korak om: 1. Na nadzorni ploš č i pr itis nite S etup (Nasta vitev) . 2. S puš č i č nimi gumb i izberite System setup (N astavitev sistema) in priti snite OK (V redu) . 3. S puš č [...]
-
Página 97
Key number Characters 11 2 A B C a b c 2 3 D E F d e f 3 4 G H I g h i 4 5 J K L j k l 5 6 M N O m n o 6 7 P Q R S p q r s 7 8 T U V t u v 8 9 W X Y Z w x y z 9 00 * ( ) + - . / , “ * & @ R W space # , # OPOMBA: Za prem ikanje kaz alca po n adzorni ploš č i upor abite > , z a brisanje znakov p a uporabite < . Upravljanje imenika Klicn[...]
-
Página 98
Program Opis Imenik programa Windows Imenik programa Windows, ki ga uporabljata Outlook Express in I nternet Explorer, je podprt. Č e ima posameznik dom a č o in službeno klicno š tevilko faksa, b osta prikazani obe. “Ime” teh dveh vnosov bo s premenjeno. Služben i številki bo dodano “:(B)”, doma č i štev ilki pa “:(H)”. Goldmin[...]
-
Página 99
OPOMBA: Za dostop do vs eh tipk za hitro izbiran je uporabit e gumb Shift . T ipke za hitro iz biranje od 6 do 10 so na voljo, č e prit isnet e Shift in povezano hitro t ipko na nadzorn i ploš č i. Č e želite program irati tipke za hi tro izbiranje na na dzorni plo š č i, sledite nasl ednjim korakom : 1. Na nadzorni ploš č i pritisni te Se[...]
-
Página 100
Upravljanje tipk za izbiranje skupin prejemnikov Ustvarjanje in urejanje tipk za izbiranje skupin prejemnikov 1. Dodelite ti pko za hi tro izbira nje vs aki klicn i števil ki faksa, k i jo želi te vklju č iti v skupi no. (Za na vodila si oglej te Ust varjanje i n urejan je tipk za hitro izbiran je na s trani 88 .) 2. Na nadzorni ploš č i pr it[...]
-
Página 101
4. S puš č i č nimi g umbi iz berite Group s etup (Nastavit ev skupine ) in pritis nite OK (V redu) . 5. S puš č i č nimi g umbi iz berite Del. # in gr oup (Izbr. št. v skupi ni) in nat o pritisnit e OK (V r edu) . 6. S puš č i č nimi gumbi izbe rite po sam eznik a, ki ga že lite izbri sati iz sk upi ne. 7. Priti snite OK (V redu) za pot[...]
-
Página 102
Spreminj anje nastav itev faksa Nastavitve jakosti zvoka Z nadz orno ploš č o nastavi te glasnos t faksa. Spr emenite lahk o naslednj e zvoke: ● Zvoki faksa , povezan i z dohodnimi in odhodnimi faksi ● Zvonjen je za doho dne faks e Prvotn a privzeta nas tavitev gla snosti zvok ov faksa je So ft (Tiho). Nast avitev gla snost i op ozori la 1. P[...]
-
Página 103
Nast avitev g lasnos ti slu šalke 1. Priti snite Setup (Nastavite v) . 2. S puš č i č nimi g umbi iz berite System set up (Nastav itev sistem a) in prit isnite O K (V red u) . 3. S puš č i č nimi gumbi izberite Volume settings (Nastavi tve glasnos ti) in prit isnite OK (V redu) . 4. S puš č i č nimi g umbi iz berite Handset volume (Gla sn[...]
-
Página 104
4. S puš č i č nimi gumb i izberite Detect dial tone (Zaznav anje zna ka cent rale) in pritisnite OK (V redu ) . 5. S puš č i č nimi gumb i izberite On (Vklopljeno) ali Off (Izk lopljeno) in pritisnite OK (V re du) . Nastavitev sam odejnega ponovnega izbiranja Č e naprava ni mogla poslati fak sa, ker se sprejemn a naprava ni odz ivala ali je[...]
-
Página 105
4. S puš č i č nimi g umbi iz berite Redial Comm Err. (Ponovno klicanje zaradi napake v komuni kaciji) in pritisnite OK (V redu ) . 5. S puš č i č nimi g umbi iz berite On (Vkloplje no) ali Of f (Izklopljeno) in pritis nite OK (V redu) . Nastavite v svetlih/te mnih barv in lo č ljiv osti Nastavit ev privzete nastavitve svet lih/temnih b arv [...]
-
Página 106
5. S puš č i č nimi gumbi s premenit e nastavitev l o č ljivo sti. 6. Za shranjev anje nastavite v pritisnite OK (V redu) . Nast avi tev lo č ljivosti za trenutno opr avilo faksiranja 1. Na nadzorni ploš č i pr itis nite Resolution (Lo č ljivos t), da prikaže te trenutno na stavitev lo č ljivosti. 2. S puš č i č nimi gum bi izberite us[...]
-
Página 107
Vrsta telefonske linije Priporo č ljiva nastavit ev števila zvonjenj pred odzivom Ena linija z dvema lo č enima številkama in možnos tjo izbire na č ina zvonjenja. Eno ali dve zvonjenji. ( Č e drugo telefonsko številko uporabljate za telefonski odzivnik ali glasovno pošto v ra č unalniku, se prepri č ajte, da je število zvonjenj naprave[...]
-
Página 108
Nast avitev posr edova nja f aksov Naprav o lahko nastavite na posredo vanje fa ksov na drugo številk o faksa. Ko va ša naprav a sprej me faks, ga s hrani v pomn ilnik. N aprava nato pok li č e številk o faks a, ki st e jo dol o č ili, i n pošlje faks. Č e naprav a zaradi n apake ne m ore posred ovati faksa (številk a je zaseden a), ponovni[...]
-
Página 109
3. S puš č i č nimi g umbi iz berite Fax Recv. setup (Nast avitev s prejema faksa) in priti snite OK ( V redu ) . 4. S puš č i č nimi g umbi iz berite Answer Ring Type (Vrst a zvonjen ja za od ziv) in pritisni te OK (V redu ) . 5. S puš č i č nimi g umbi iz berite ž eleni v zorec z vonjenja in pri tisnite OK (V redu) . 6. Ko je namestitev[...]
-
Página 110
Nast avitev ra č unalnika za spre jemanje faks ov OPOMBA: Mac intosh ne pod pira spre jemanja fak sov prek ra č unalnik a. Spreje manj e faks ov na ra č unalnik je mogo č e s amo, č e je bila med za č etni m nam est itven im p osto pkom naprav e izve dena popo lna name stitev p rogramske oprem e. Za sprej emanj e faksov na ra č unalni k v p [...]
-
Página 111
Nast avitev n a č ina zaznavanja tišine Ta nasta vitev dolo č a, ali lahko s prejemate fakse od starejših faks na prav, ki med preno si ne o ddajajo signa la za faks. V č asu tiskanj a teh nav odil so tihi mode li faks n aprav p redstavlja li zelo m ajhen de lež aktivn ih faks napra v. Privzeta na stavitev je Off (Iz klopljeno) . N astav itev[...]
-
Página 112
Blokiranje ali deblokiran je klicnih številk faksov Č e ne želi te preje mati faks ov od d olo č enih ljudi al i podjeti j, lahko na nad zorni p loš č i blokira te do 30 klicn ih številk faksov . Ko vam ne kdo z bl okirane klicne številk e pošlj e faks, se na zaslonu nadzorn e plo š č e prikaže , da je števi lka blokira na, faks ni nat[...]
-
Página 113
Uporab a faksa Programska oprema faksa Podprti programi faksa Ra č unalniški pro gram faksa , ki je priložen napr avi, je edini ra č unalniš ki prog ram, ki j e združlji v z napr avo. Č e želite še naprej upora bljati ra č unal niški progr am faksa, ki je nam eš č en v ra č un alniku, ga mora te uporab ljati z mode mom, ki je že pove[...]
-
Página 114
Č e želite prekiniti faksiranje z upor abo menija Fax Job status (Stanje fak siranja ), sledite nasl ednjim korako m: 1. Na nadzorni ploš č i pr itis nite S etup (Nasta vitev) . 2. Priti snite OK (V redu) za izbiro Fax Job status (Stanj e opravila faksa) . 3. S puš č i č nimi g umbi se premik ajte po č akajo č ih opr avilih , dokler ne pri[...]
-
Página 115
OPOMBA: Za dodatn e inform acije i n pomo č se obrnite na pon udnika sto ritev DSL. PBX Izdelek je analogna naprav a in ni združlji v z vsemi digi talnimi telefon skimi okolj i. Za pošiljan je faksov boste m orda pot rebovali filtre ali pret vornike di gitalnih signalov v ana logne. Č e v okolju PBX pri de do teža v s fa ksiran jem, bos te mor[...]
-
Página 116
3. Sveženj potisnit e do konca v SPD. Na zaslonu nad zorne ploš č e se mora izp isati sp oro č il o Document Loaded ( Dok ument nal ožen ). 4. Vodila za med ije nastavit e tesno ob medije. 5. Številk o vnesit e s tipkam i z alfanumeri č ni mi znaki na n adzorni pl oš č i. -ali- Č e ste klicno številko faksa dodelili hitri ti pki, pritisn[...]
-
Página 117
Ro č no kli can je s slu šal ko 1. Naložite dokum ent v SPD. 2. S slušalk o pokl i č ite prejem nika. 3. Ko je pr ejemnik priprav ljen, na nadzorn i ploš č i na prave prit isnite Sta rt Fax (Z a č ni faksir ati) . Ro č no pošiljan je faksa skupin i prejemnikov (»a d hoc« faksiranje ) Č e želite posla ti faks skupini prejemnikov , ki j[...]
-
Página 118
Naprav a pošlje fa ks na štev ilko, ki jo je ponov no izbral a. Č e je števi lka zase dena ali ni od ziva, naprava to števi lko ponovno po kli č e, in sicer na osno vi nastavite v, ki velj ajo za ponovn o klicanj e. Č e s ponovni m klica njem ne uspete pr iklicat i številk e, naprava v nese zazna mek o napaki v dnevnik akti vnosti faks a. U[...]
-
Página 119
Pošiljanje faksa iz programske opreme V tem poglavju najde te osnovn e inform acije z a pošilj anje fak sov z uporabo progra mske op reme, k i je prilož ena naprav i. Vse druge tem e, povez ane s p rogramsko opremo , najd ete v p omo č i pr ograms ke opreme , ki jo lahko zaže nete v m eniju pr ograma Help (Pomo č ). Elektron ske dokume nte la[...]
-
Página 120
5. V pol ju Modem izberite napr avo. 6. Kliknit e Fax (Fak s). Za pošil janje fakso v s tiskanjem v gonilnik fak sa sledite nas lednjim k orakom. 1. Odprite dokum ent, ki ga želi te faksirati. 2. Kliknit e File ( Datoteka) i n nato Pr int ( Natisni) . 3. V poj avnem me niju PDF izberite Fax PDF (Faksi raj PD F). 4. Vnesite kl icno števi lko faks[...]
-
Página 121
Pošiljanje f aksa z izbiranjem iz telefona za prenos V č asih bos te mor da želel i iz brati klicn o š tevil ko fa ksa iz tele fona , ki je p rikl ju č en na is to linijo k ot naprava. Č e na pri mer pošilj ate faks prejemnik u, kater ega napra va je v na č inu ro č nega sp rejemanj a, ga lahko pred pošil janje m faksa pok li č ete in m [...]
-
Página 122
OPO MBA : Ta funkcija ne po dpira nedol o č enih (ad hoc ) skupin. 9. Priti snite OK (V redu) al i Sta rt Fax (Za č ni faksirati ) . Naprava skenira dokume nt, ga shra ni v pomnilni k in ga pošlje ob dolo č e nem č asu. Uporaba dostopnih kod, kreditnih kartic ali telefonskih kartic. Za upora bo dostopnih kod, kreditni h kartic al i telefonsk i[...]
-
Página 123
POZOR: Č e je nastavitev Repri nt faxes (Ponov no natisni fakse) nas tavljena na Off (Izklopljeno) , napa č no natisnjeni h ali o bledelih faksov ni mog o č e ponovn o nati sniti. Sprejemanje faksa, k o zvoni telefonska slušalka 1. Odzovite se na telef onski klic. 2. Č e sliš ite sign ale faks iranja, po č akajte, da na prave sprej me faks .[...]
-
Página 124
Odpravljan je težav s faksiranjem Sporo č ila o napakah faksiranja Opozor ila in opozo rilna sporo č ila se pri kažejo za č asno in morda bo ste mor ali spo ro č ilo potrditi s prit iskom na OK ( V redu) za obnovite v tiska nja ozir oma s p ritisko m na Cancel (Pre kli č i) z a prek lic opravi la. Ob nekaterih opozorilih se opr avilo morda n[...]
-
Página 125
Sporo č i lo nadzorn e ploš č e Opis Priporo č eni ukrep Č e težava ni odp ravljena, se obrn ite na HP. Oglejte si www.hp.com/ sup port/ljm1319 ali letak, ki je prilož en napravi. Brez znaka centrale Naprava ni za znala znaka cent rale. Preverite znak centrale na telefonski liniji s pritiskom na St art F ax (Za č n i faksir ati) . Telefonsk[...]
-
Página 126
Sporo č i lo nadzo rne ploš č e Opis Prip oro č eni ukrep Preverite znak centrale na telefonski liniji s pritiskom na Sta rt Fa x (Za č ni faks irati) . Preverite, ali tele fonski aparat deluje tako, da izklju č ite napravo, na telefonsko li nijo priklju č ite telefonski aparat in izvedete glasovni klic. Telefonski kabel naprave vklju č ite[...]
-
Página 127
Sporo č i lo nadzorn e ploš č e Opis Priporo č eni ukrep Napaka pri sprejemanju faksa Med poskus om sprejema faksa je prišlo do napake. Prosite pošiljatelja, naj ponovno pošlje faks. Poskusite poslati faks nazaj pošiljatelju ali na drugo faks napravo. Preverite znak centrale na telefonski liniji s pritiskom na St art F ax (Za č n i faksir [...]
-
Página 128
Sporo č i lo nadzo rne ploš č e Opis Prip oro č eni ukrep faksiranja ali po č istite fakse iz pom nilnika. Oglejte si Brisanje faksov iz pomnilnika na strani 104 . Zakasnjen faks – pomnilnik za pošiljanje je pol n Pomnilnik faksa je poln. Prekli č ite faks s pritiskom na OK (V redu) ali Cancel (Prekli č i) . Ponovno poš ljite faks. V pri[...]
-
Página 129
● Poro č ilo o imenik u Navaja šte vilke fa ksov, ki so dodeljene v nosom v i meniku, v klju č no s tipkami za hitro izbir anje in tipkami za izbi ranje s kupin p rejemnikov . ● Seznam blokiranih š tevilk fa ksov: N avaja šte vilke fak sov, ki so bloki rane od fakso v pošilj ateljev do napra ve. 1. Na nadzorni ploš č i pritisni te Setup[...]
-
Página 130
3. S puš č i č nimi gumb i izberite Fax Reports (Poro č ila o faksu) in pritisnite OK (V redu) . 4. S puš č i č nimi gumb i izberite Fax Error report (P oro č ilo o napa ki faks a) in pr itisnite OK (V red u) . 5. S puš č i č nimi gumbi i zberite, kdaj ž elite natis niti poro č ila o napaka h faksa. 6. Za shranjev anje nastavite v prit[...]
-
Página 131
(Vklopljeno) , lahko napr ava zahtev a ponovno pošiljan je tega del a faksa. Pr votna nast avitev mo žnosti odprav ljanja n apak je On (Vklopljeno) . Možnos t odprav ljanja n apak iz klju č ite, č e im ate težave pr i pošilja nju ali spr ejemanju fak sa in ste pripr avljeni sp rejeti napa ke med preno som. Ta možnost pride prav pri pošil j[...]
-
Página 132
Težava Vzrok Reš itev Faks se med pošiljanjem ustavi. Morda je prišlo d o okvare sprejemnega faksa . Poskusite poslati na drug faks. Telefonska linija morda ne de luje. Naredite nekaj od tega: ● Pove č ajte glasnost napra ve in pritisnite Start Fax (Za č ni faksirati) na nadzorni ploš č i. Č e slišite znak centrale, telefonska linija de[...]
-
Página 133
Težava Vzrok Re šitev Sprejemni faks ne prejema poslanih fakso v. Sprejemni fak s je morda iz klju č en oziroma je prišlo do napake. Morda je zmanjkalo papirja. Pokli č ite prejemnika in prev erite, ali je faks vklj u č en in pripravljen na sprejemanje faksov . Izvirni dokumenti morda niso pravilno naloženi. Preverite, ali so izvirni dokumen[...]
-
Página 134
Težava Vzrok Reš itev Naprava se ne odziva na dohodne faks klice. Na č in odziva je na stavljen na Manual (Ro č no) . Č e je na č in odziva nastavljen na Manual (Ro č no) , se naprava ne odziva na klice. Ro č no zaženite postopek sprejemanja faksov. Morda število zvonjenj za odgovor ni pravilno nastavljeno. Preverite, ali je š tevilo zvo[...]
-
Página 135
Težava Vzrok Re šitev Naprava se ne odziva na dohodne faks klice. Storitev glasovnega sporo č anja morda napravi onemogo č a spr ejemanje klicev. Naredite nekaj od tega: ● Izklju č ite storitev glasovnega sporo č anja. ● Naro č ite lo č eno telefonsko linijo za faks kli ce. ● Na č in odziva n aprave nastavite na Manual ( Ro č no) . [...]
-
Página 136
Težave z delovanjem Težava Vzrok Reš itev Naprava fakse pošilja ali sprejema zelo po č asi. Faks je morda z elo zapleten, na prim er faks z veliko slikami. Pošiljanje ali sprejemanje zapletenih faks ov je dalj še. De li tev da ljši h fa ksov na ve č opravil in zmanjšanje lo č ljivosti pove č a hitrost prenosa. Sprejemni faks m orda upor[...]
-
Página 137
11 Upravljanje in vzdrževanje naprave ● Stra ni z in formac ijami ● Uporaba p rogramsk e opreme H P Tool box ● Upravlj anje s potroš nim materia lom SLWW 127[...]
-
Página 138
Strani z informacija mi Strani z infor macijam i so v po mnilniku na prave . Te stra ni pomagaj o prepoz nati in re šiti teža ve z napr avo. OPOMBA: Č e jezik naprave ni bil pravilno na stavljen med namestit vijo, lahk o jezik nastavite ro č no, tako da se strani z informa cijami n atisnejo v enem od podprtih je zikov. J ezik lahk o spreme nite[...]
-
Página 139
Uporaba progra mske opreme HP Toolb ox Č e želite uporablj ati prog ramsko opremo HP Toolbo x, jo n amestit e celot no. HP Toolb ox je progra m, ki ga lahko upo rabljate za naslednja opravila : ● Prever janje stan ja izdelka. ● Konfig uriranje na stavitev izdelka . ● Konfig uracija poj avnih opo zoril. ● Ogled info rmacij o od pravljan ju[...]
-
Página 140
● Fax Rece ive Log (D nevnik prejet ih faksov). Ogled vseh nedav nih faksov, ki so bili preje ti z ve č namen sko napravo. ● Fax Data Properties (Lastnosti faksnih pod atkov). U pravljanje prostora za shranjevanj e faksov v ra č unaln iku. Te nastavi tve velj ajo sa mo, č e fak se poši ljate ali prejemat e oddaljen o iz ra č un alnika. Opr[...]
-
Página 141
datoteko i n kliknite OK (V redu). Nam esto celotne ga imenik a lahko izv ozite tudi pos amezne vnos e v imeni ku. ● Č e želit e izbrat i vse v nose na se znamu hitrega i zbiranj a, klik nite nas lov stolpc a Izberite . Za števi lke faksa so pol eg števi lk veljavni tudi nasledn ji znaki: ● ( ● ) ● + ● - ● * ● # ● R ● W ● . [...]
-
Página 142
Stolpec Results (Rezultati ) navaj a stanje faksa. Č e je bil p oskus faksir anja neus pešen, ta stol pec naved e opis, z akaj faks ni bil prejet. OPOMBA: Za uveljav itev spre memb kliknite Apply (U porabi) . Shop for Supp lies (Nakup p otrošnega materiala) Gumb n a vrhu vs ake str ani je p ovezan s spletn o stranjo, kjer l ahko na ro č ite nad[...]
-
Página 143
Upravlja nje s potro šnim mate rialom Preverjanje in naro č anje po trošnega materiala Stanje pot rošnega mat erial a lahko preverite tako, da uporab ite nadzor no ploš č o naprave , natisnete stran s sta njem potrošneg a materiala ali si ogledat e HP Toolbox. Hewl ett-Pack ard pripor o č a, da nadomes tno tiskal no kartušo naro č it e, k[...]
-
Página 144
Tiskaln a kartuša mord a ni original na HP-jeva tiska lna kartuša, č e opazit e nasled nje te žave: ● S kartušo im ate veliko težav. ● Tiskal na kartu ša ni vide ti ko t obi č ajno (na pr imer jezi č ek al i škatlic a sta druga č na). V ZDA pokli č ite brezpl a č no številk o: 1-877- 219-3183. Zunaj ZDA lahko p okli č ete na stro[...]
-
Página 145
Zamenjava potrošnega materiala Tiskalna ka rtuša 1. Odprite vrata za dostop do tiskalne kartuše. 2. Kartu šo odstra nite tako, da primete ro č ico tisk alne kart uše in jo izv le č ete ve n. Oglejte si in formacij e o recikl iranju v šk atli tiskane k artuše. 3. Iz embalaže vzemite nov o tiskalno ka rtušo, jo pret resite, z nj e odstrani[...]
-
Página 146
4. Kartušo vstavite v napravo ta ko, da bo dobro p ritrj ena. 5. Zaprite vrata za dostop do tisk alne k artuše. POZOR: Č e s tone rjem umaže te obla č ilo , ga obriši te s suho krpo in obl a č ilo operite s hlad no vodo. Vro č a vo da povz ro č i vpijanje barvila v tkanino . Č iš č enje naprave Č iš č enje poti pa pirja Med tis kanje[...]
-
Página 147
3. S puš č i č nimi gum bi poiš č ite C leaning mode (Na č in č iš č enja) in priti snite OK (V redu) . 4. Ko vas tiska lnik pozove, nal ožite navad en papir vr ste Lette r ali A4. 5. Znova priti snite OK (V redu) , da po trdite in zaž enete pos topek č iš č enja. Stran gr e po č asi skozi napr avo. Odstra nite stran, k o je postopek[...]
-
Página 148
138 Poglavj e 11 Upravljanje in vzdr ževanje naprav e SLWW[...]
-
Página 149
12 Reševanje težav ● Kontroln i sezna m za odpravlj anje težav ● Obnovite v tovarni ških priv zetih nastav itev ● Sporo č ila nadzorne p loš č e ● Težave z zaslo nom nadz orne pl oš č e ● Odprav ljanje z astojev ● Reševa nje težav s ka kovostj o slik ● Reše vanje teža v s povez ovanj em ● Odprav ljanje t ežav s prog r[...]
-
Página 150
Kontro lni seznam za odprav ljanje teža v Tem korak om sledite, ko posk ušate rešiti težavo z naprav o. Številka koraka Preverjanje Možne te žave Rešitve 1 Je naprava vklju č ena? Napajanja ni zaradi okvarjenega vira napajanja, kabla, st ikala ali varovalke. 1. Preverite, ali je naprava priklju č ena na napajanje. 2. Preverite, ali je nap[...]
-
Página 151
Številka koraka Preverjanje Možne težave R ešitve 7 Ali naprava tiska iz ra č unalni ka? S programom za oblikovanje besedila napravi pošljite tiskalno opravilo. Programska oprema ni pra vilno nameš č ena ali pa je med nam estitvijo prišlo do nap ake. Odstranite program sko opremo na prave in jo nato znova namestite. Prepri č ajte se, da u[...]
-
Página 152
Obnovitev tovarn iških privzetih nastavit ev Obnovi tev tovarni ških priv zetih nastav itev pov rne vse nastav itve na privzete v rednosti in hkrati v faksu po č isti ime glave, tele fonsko štev ilko, hitr o izbiranje ter vse shra njene fakse v pom nilniku na prave. POZOR: Ta postopek p o č isti tudi vse št evilke faksov in i mena, ki so pov [...]
-
Página 153
Sporo č ila nad zorne ploš č e Ve č ina spo ro č il nadzorne ploš č e je namenjena vodenju uporab nika po obi č ajnih op eracijah. Sp oro č ila nadzor ne ploš č e ozna č ujejo s tanje trenut ne operaci je in vklju č ujejo šte vilo stra ni v drugi vrs tici na zaslon u, č e je to us trezno. Ko napra va prej ema podatke za t iskanje al [...]
-
Página 154
Sporo č ila o kriti č nih napakah – tabele Sporo č i lo nadzo rne ploš č e Opis Prip oro č eni ukrep 50.1 Fuser Error (50.1 napaka fiksirne enote) Turn o ff then on (Izklo pite in ponovno vklopite) V napravi je prišlo do notranje napake v strojni opremi. 1. S stikalom za napajanje izklopite napajanje in po č akajte vsaj 30 sekund. 2. Č e[...]
-
Página 155
Sporo č i lo nadzorn e ploš č e Opis Priporo č eni ukrep Č e uporabljate prenapetost no zaš č ito, jo odstranite. Napr avo priklju č ite neposredno na st ensko vti č nico. Napravo v klopite s stikalom za napa janje. Č e težava ni odp ravljena, se obrn ite na HP. Oglejte si www.hp.com/ sup port/ljm1319 ali letak, ki je prilož en napravi.[...]
-
Página 156
Težave z zaslo nom nadzorne p loš č e POZOR: Stati č na e lektrika la hko povz ro č i prik az nepri č akovani h č rnih č rt ali pik na zas lonu nadz orne plo š č e napra ve. Zasl ona nadzo rne ploš č e izdelka s e ne dotikajt e, č e obstaja možn ost, da ste na elektren i s stati č nim nabojem ( č e na primer hodite po preprogi v s u[...]
-
Página 157
Odpravljan je zastojev Vzroki zastojev Ob č asno se papir a li drugi tisk alni medij i zagozdij o med tiskan jem. Nekate ri vzroki v klju č ujejo te dogodk e: ● Vhodni p ladnji so nep ravilno naložen i ozir oma pren apolnjeni , ali pa vodila t iskalni h niso na stavlje na pravil no. ● Med tiska njem ste dodali medi je na vhodni pladenj ozi r[...]
-
Página 158
POZOR: Č e se želite izogniti poš kodbam naprav e, ne nalagajte listov s korekt urnim trak om, korek turnim sreds tvom ali sponka mi za papir. Prav tako v SPD ne nal agajte fotogr afij ter majhni h ali ob č utljivih iz virnih d okume ntov. 1. Odprite po krov SPD- ja. 2. Previdn o odstranite zagozdene me dije. Previdn o poskušaj te odstranit i [...]
-
Página 159
Odpravljanje zastojev v vhodnih pladnjih POZOR: Zagozdenega pa pirja n e odst ranjujte z ostrim i predm eti, kot so pinc ete in škarjice. Okvar e, povzro č ene zar adi upor abe ost rih predme tov, nis o zajet e v gar anciji. Ko od stranju jete zagoz dene medi j, ga pot egnite nar avnost iz nap rave . Č e zagozd en medij po vle č ete i z naprav [...]
-
Página 160
3. Zaprite vrata za dostop do tisk alne k artuše. 4. Odprite plade nj 1. 5. Z obema roka ma primite za gozdeni med ij, kjer je najl ažje dosto pen (najbo lje na sredi ni), in ga previdno izvlecit e iz napra ve. 6. Zaprite plade nj 1. Odpravljanje zastojev v izhodnem plad nju POZOR: Zagozdenega pa pirja ne odstran jujte z os trimi p redmeti, k ot [...]
-
Página 161
Odpravljanje zastojev v podro č ju tiskalne kart uše POZOR: Zagozdenega pa pirja n e odst ranjujte z ostrim i predm eti, kot so pinc ete in škarjice. Okvar e, povzro č ene zar adi upor abe ost rih predme tov, nis o zajet e v gar anciji. Ko od stranju jete zagoz dene medi j, ga pot egnite nar avnost iz nap rave . Č e zagozd en medij po vle č e[...]
-
Página 162
3. Zamenjaj te tiskaln o kartušo i n zaprite vr ata. Prepre č evanje ponavljajo č ih se zastojev ● Prever ite, ali je vhodn i pladenj pr enapolnje n. Zmoglji vost vhodn ega pladnja se razlik uje glede na vrsto ti skalneg a medija , ki ga uporabl jate. ● Prever ite, ali so vodil a tiskalni h medijev us trezno pril agojena. ● Preverite, ali [...]
-
Página 163
Reševan je težav s kakovostjo slik Težave pri tiskanju) Težave s k akovostjo tisk anja Ob č asno lahko pride do težav s ka kovostj o tiskanja . Z informacij ami v nasl ednjih raz delkih jih lahko dol o č ite in odpr avite. OPOMBA: Č e imate tež ave pri kopiran ju, si ogle jte Težave pri kop iranju na str ani 161 . Splošne t ežave s kako[...]
-
Página 164
Težava Vzrok Rešitev Nekateri deli so izpuš č eni. M orda je poškodovan samo en list tiskalnega medij a. Ponovite tiskalno opravilo. Vlažnost medija je morda nee nakomerna ali pa so na njegovi površini prevlažna obmo č ja. Uporabite drug pap ir, na primer visokokako vosten papir za laserske tiskalnike. Oglejte si razdelek Papir in tiskalni[...]
-
Página 165
Težava Vzrok Rešitev Na mediju se pojavi razmazanost. Medij mogo č e ne ustreza HP -jevim specifikacijam. Uporabljajte medije, ki us treza HP- jevim specifikacijam. Oglejte si razd elek Papir in tiskalni mediji na strani 39 . Č e se razmazanost pojavi na vodilnem robu papirja, so zamazana vodila tiskalnih medijev ali pot papirja. O č istite v [...]
-
Página 166
Težava Vzrok Rešitev Na natisnjeni strani so nepravilno oblikovani znaki. Medij mogo č e ne ustreza H P- jevim specifikacijam. Uporabite drug pap ir, na primer visokokako vosten papir za laserske tiskalnike. Oglejte si razdelek Papir in tiskalni mediji na stran i 39 . Č e znaki niso pravilno oblikovani, temve č valoviti, je morda p rišlo do o[...]
-
Página 167
Težava Vzrok Rešitev Na natisnjeni strani so gube ali pregibi. Mediji so mogo č e nepravilno naloženi ali pa je vhodni pladenj prenapo lnjen. Obrnite sveženj pap irja na vhodnem pladnju ali zasukajte papir na vhodnem pladnju za 180°. Poskrbite, da bo papir pravilno vstavljen in da se vodili ne bosta prilegali preve č ali premalo tesno ob s v[...]
-
Página 168
Priporo č ila za tiskal ne medije ● Najboljš e rezult ate lahko zagotov ite s kak ovostnim papirj em, na katerem ni zar ez, raztr ganin, madežev, delcev um azanije, pr ahu, gub, lukenj , sponk in zviti h ali upog njenih rob ov. ● Za tiskanj e v najvišji kak ovosti up orabit e gladko vr sto papirj a. Z bolj gladki mi mediji ob i č ajno dose[...]
-
Página 169
Težava Vzrok Reš itev Težave pri podajanju. Robovi papirja niso gladki. Uporabite kako vosten papir z a laserske tiskalnike. Površina papirja ni enaka na obeh straneh. Obrnite papir. Papir je preve č vlažen, pregrob, pretežek ali prelahek, vlakna niso pravilno usmerjena ali so prekratka, je reliefni ali iz serije z napako. Uporabite drugo vr[...]
-
Página 170
Težava Vzrok Rešitev Strani se natisnejo, vendar so popolnoma prazne. Morda niste odstranili zaš č itnega traku s tiskalne kar atuše. Preverite, da je s t iskalne kartuše ods tranjen ves lepilni trak. Dokument morda vsebuje prazne strani. V dokumentu za tiskanje preverite, ali so prazne strani. Tiskalnik morda n e deluje pravilno. Č e želit[...]
-
Página 171
Težave pri kopiranju Prepre č evanje težav pri k opiranju Na nas lednje pre proste na č ine lahko izboljšate kakov ost kopiranja: ● Uporabite kakovos tne izvi rnike. ● Medi je pr avil no nal ožit e. Č e mediji niso n alože ni pravil no, se l ahko zama knejo , kar pov zro č i nejasne slike i n težave s program om OCR. Navodila preberi [...]
-
Página 172
Težava Vzrok Reš itev Na kopiji se pojavijo neželene č rte. A A A A A B B B B B C C C C C a a a a a c c c c c b b b b b Morda je pas skenerja SPD-ja um azan. O č isti te pas sken erja S PD-ja . Ogle jte s i razdelek Č iš č enje steklenega pasu skene rja in ploš č e na strani 78 . Foto-o b č utljivi boben v tiska lni kartuši je mogo č e[...]
-
Página 173
Težava Vzrok R ešitev Težave pri podajanju. Robovi papirja niso glad ki. Uporabite kak ovosten papir z a laserske tiskalnike. Površina papirja ni enaka na obeh straneh. Obr nite papir. Papir je prev e č vlažen, pregrob, pretežek ali prelahek, vlakna niso pravilno usmerjena ali so prekratka, je reliefni ali iz serije z napako. Uporabite drugo[...]
-
Página 174
Težava Vzrok Reš itev Kopije so prazne. Varnostnega traku mogo č e niste odstranili s tiskalne kartuše. Tiskalno kartušo odstranite iz naprave, varnostni trak povlecite ven in znova namestite tiskalno kart ušo. Izvirnik je bil ne pravilno naložen. V samodejni podajalnik do kumentov (SPD) naložite izvirnik s krajšim robom naprej, stran, ki [...]
-
Página 175
Težave pri skeniranju Reševa nje t ežav s sk enira nimi slika mi Težava Vzrok R ešitev Skenirana slika je slabe kakovosti . Izvirnik je morda fotografija ali slika druge generacije. ● Vzorce lahko poskusite izlo č it i tako, da zmanjšate velikost s like po skeniranju. ● Natisnite skenirano s liko, da ugotovite, ali je kakovost boljša. ?[...]
-
Página 176
Težava Vzrok Reš itev Del slike ni bil skeniran. I zvirnik je bil ne pravilno naložen. Ko izvirnike nalagate na SPD, uporabite vodila. Oglejte si razd elek Nalaganje izvirnikov za sken iranje na strani 74 . Obarvano ozadje lahk o povzro č i, da slike v ospredju bledijo v oz adje. Poskusite prilagoditi nastavitve pred skeniranjem izvirnika ali p[...]
-
Página 177
● Č e naprava pog osto podaja ve č kot eno stran hkrat i, boste mord a morali za menjat i lo č evalno blazinic o. Obrnite se na HP . Oglejte si www .hp.com/ suppo rt/ljm131 9 ali l etak, ki je pri ložen na pravi. ● Izvi rnike za š č iti te z zaš č i tno p loš č o. Reševan je težav s kako vostjo sken iranja Težava Vzrok R ešitev Pr[...]
-
Página 178
4. Poskusi te tiskati iz drug ega programa. Č e se st ran pravil no natisne, je vzrok tež ave v program u, iz katerega s te tiskal i. 5. Pono vno z aženi te ra č unalnik in tis kalnik ter pono vite tiska nje. Č e težave ne moret e odpraviti , si oglejte Splošne težav e s kakovost jo tiskan ja na strani 153 . Upravljanje in konfiguriranje go[...]
-
Página 179
Za Windows Vista: 1. V sistems ki vrstic i program a Windows kli knite Start , nato Cont rol Panel (Nadz orna ploš č a) in nato pod Hardware and Soun d (Stroj na opre ma in zv ok) še Printe r (Tis kalnik) . 2. Z desno miškino tipko kli knite ikon o izdel ka. 3. Kliknit e Properties (Lastno sti) ali Printing P referen ces (Last nosti tiskal nika[...]
-
Página 180
Reševan je težav s povezovanjem Reševanje težav z neposredno po vezavo Č e ima napra va težave s poveza vo, ko je nepos redno po vezana z r a č unalnikom , izve dite naslednje korake: 1. Poskrbite, da ka bel USB ni daljši dveh m etrov (6 č ev ljev). 2. Poskrbi te, da sta oba konc a kabla USB pr iklju č ena. 3. Poskrbite, da upo rabljate p[...]
-
Página 181
Odpravljan je težav s programsko opremo Odpravljanje pogostih težav v OS Windows Sporo č ilo o napaki : "General Protection FaultException OE" (Prišlo je do kršitve splošne zaš č ite - I zjema OE) "Spool 32" "Illegal Operation" ("Neveljavna operacija") Vzrok Rešitev Zaprite vse programe, ponovno zaž[...]
-
Página 182
Ime naprave ni prikazano v polju s sez namom tiskalnikov v pripomo č ku Prin ter Setup Utili ty (Pripomo č ek za nastavite v tiskalnika). Vzrok Rešitev pripomo č ku Printer S etup Utility ( Pripomo č ek za nasta vitev tiskalnika). Vmesniški kabel je morda poškodovan ali slabe kakovost i. Za menjajte vmesniški kab el. Uporabite kakov osten k[...]
-
Página 183
Ko je na prava pri klju č ena s kabl om USB, ni prikazana v oknu Macintosh Printer Setup Utility (Pripomo č ek za n astavitev tiskalnika), potem ko i zberete gonilni k. Vzrok Rešitev Odpravljanje težav s strojno opremo ● Preverite, ali je napr ava vklopljena. ● Preverite, ali je ka bel USB pravilno priklju č en . ● Preverite, ali uporabl[...]
-
Página 184
174 Poglavj e 12 Reševanje te žav SLWW[...]
-
Página 185
A Informacije o dodatni opremi in naro č anju ● Za naro č anje potro šnega mater iala v ZDA pojd ite na www.hp.com/ sbso/ produ ct/s uppli es . ● Za naro č anje potro šnega material a po vsem svetu pojdite na w ww.hp.com/ ghp/ buyonlin e.html . ● Za naro č anje potro šnega material a v Kanadi pojd ite na www.hp.c a/ catalog /suppli es [...]
-
Página 186
Potrošni ma terial Ime pro izvod a Opis Številka dela Nadomestna tiskalna kartuša Povpre č na zmogljivost tis kalne kartuše je približno 2000 st rani. Q2612A 176 Dodate k A Informaci je o dodatni opremi in nar o č anju SLWW[...]
-
Página 187
Kabli in vmesni ška do datna opre ma Ime pr oiz voda Opis Številka dela USB-kabel 2-metrski standard ni konektor, združljiv z napravo USB C6518A 3-metrski standardni konektor, združljiv z napravo USB C6520A Kabel za faks Kabel za faks v napravi 8121-0811 SLWW Kabli i n vmesn iška do datna opr ema 17 7[...]
-
Página 188
178 Dodate k A Informaci je o dodatni opremi in nar o č anju SLWW[...]
-
Página 189
B Storitve in podpora Izjava družbe Hewlett-P ackard o omejeni ga ranciji HP-JEV I ZDELEK TRAJANJE OMEJENEGA JAMS TVA HP LaserJet M1319f Enoletna omejena garancija HP vam kot ko n č nemu upo rabniku zagotavl ja, da bo HP-j eva stro jna in dodatna op rema br ez napa k v ma terialu in izdel avi v zg oraj nave denem č asov nem obdobj u po datumu na[...]
-
Página 190
UTEMELJENO NA S PORAZUMU, PRESTOPK U ALI Č EM D RUGEM. Ker nekate re države/r egije, zvezne države ali provi nce ne dovol jujejo iz lo č itve ali ome jitve posl edi č n e ali nenam erne škode , za vas z goraj na vedena om ejitev ali iz lo č itev mord a ne velja. DOLO Č ILA TE GARANCIJSKE IZJ AVE, RAZEN V OBSEGU, KI GA DOVOLJ UJE ZAKONODAJA,[...]
-
Página 191
Garancijske sto ritve za poprav ila s strani stran ke Izde lki HP vsebuje jo veli ko delo v, ki j ih st ranka l ahko po pravi s ama (CSR ), ka r omogo č a hitro popravilo in ve č jo prilag odljivo st pri zamen javi okva rjenih del ov. Č e HP pri od krivanju napak ugo tovi, da j e napravo mogo č e popraviti z za menjavo dela C SR, vam bo HP ta d[...]
-
Página 192
Izjava o om ejeni gara nciji tiskalne kartuše Ta izdel ek HP j e zajam č eno brez napa k v material u in izdelav i. Ta garan cija ne zajem a izdelko v: (a) ki so ponovno poln jeni, obnov ljeni, pred elani ali ka korkol i sprem enjeni, (b) s kat erimi ima te težav e zaradi napa č ne upo rabe, neu streznega sh ranje vanja ali uporabe , ki ni v sk[...]
-
Página 193
Podpora za strank e Brezpla č na telefonska podpora v č asu trajanja g arancije za vašo drž avo/regijo Pripravite ime naprave, ser ijsko številko, datum nakupa in o pis težave. Telefonske številke za državo/regijo so na letaku, ki ste ga dobili v škatli skupaj z napra vo, ali na mestu www.hp.com / support/ . 24-urna internetna podpo ra www[...]
-
Página 194
Ponovn o paki ranje na prave Č e HP-jeva podpora z a stranke dolo č i, da je treba napravo vrniti H P-ju v p opravilo, sledite spodnjim korak om za ponovn o pakiranje nap rave pred transpo rtom. POZOR: Za škodo med transpo rtom, ki nas tane zar adi neust reznega pakiranja, je odgovo rna stra nka. 1. Odstranite in obdržite tisk alno kartušo. PO[...]
-
Página 195
C Specifikacije Ta r azdelek v sebuje nas lednje i nformac ije o n apravi: ● Fizi č ne specifikac ije ● Elekt ri č ne speci fikacij e ● Porab a energije ● Delovno ok olje ● Raven hrup a SLWW 185[...]
-
Página 196
Fizi č ne specifikacije Tabela C-1 Fizi č ne sp ecifikacije Izdele k Višin a Glob ina Širi na Teža HP LaserJet M1319 459 mm 443 mm 429 mm 10 kg 186 Dodate k C Specif ikacije SLWW[...]
-
Página 197
Elektri č ne specifikacije POZOR: Napajalne zahte ve se razlikuj ejo glede na drža vo/re gijo, kjer se na prava prodaj a. Ne pret varjaj te delovnih napetosti. S tem poškoduje te napra vo in razvelj avite gar ancijo. Tabela C-2 Elektri č ne specifikaci je Element Mod eli za 110 V M odeli za 230 V Energetske zahteve 110 do 127 V (+/- 10 %) 50/60[...]
-
Página 198
Poraba energi je Tabela C-3 Poraba energije (povpre č na, v W) 1 Model izdel ka Tiskanje 2 Kopiranje 2 V pripravljenosti/ mirovanje 3 Izklopl jeno HP LaserJet M1319 290 W 225 W 5 W <0,1 W 1 Vrednosti temeljijo na predh odnih podatkih. Č e si želite ogledati najnovejše podatke, obiš č ite www.hp.com/ support /ljm1319 . 2 Navedene so n ajvi?[...]
-
Página 199
Delo vno ok olje Tabela C-4 Delovno okolje 1 Priporo č ljivo Delova nje Shranjevanje Temperatura 15 °C do 32, 5 °C (59 °F do 90, 5 °F) 15 °C do 32,5 °C (59 °F do 90,5 °F) –20 °C do 40 °C (–4 °F do 104 °F) Relativna vlažnost 10 % do 80 % 10 % do 80 % 95 % ali manjša 1 Vrednosti se lahk o spremenijo. SLWW Delovn o okolje 189[...]
-
Página 200
Raven hr upa Tabela C-5 Raven hrupa Nivo akusti č ne emisije (mo č ) Po standardu ISO 9296 1 Tiskanje (18 st rani na minuto) L WAd = 6,3 B (A) [65 dB (A)] V pripravljenosti Neslišen Raven zvo č nega tlaka – v bližini tiskalnika Po standardu ISO 9296 1 Tiskanje (18 st rani na minuto) L pAm = 49 dB (A) V pripravljenosti Neslišen 1 Vrednosti t[...]
-
Página 201
D Informacije o predpisih Ta r azdelek v sebuje naslednje inform acije o predpisi h: ● skladnos t s pravilnik om FCC ● Okoljeva rstveni pr ogram za nadzor izdel ka ● Telephon e Consumer Pr otection Act (Z družen e države) ● Zahteve IC CS-03 ● Izjava EU za telef onsko delo vanje ● Izjav e za te lekom unikaci jo na N ovi Z elandij i ●[...]
-
Página 202
skladn ost s pravilniko m FCC Ta opr ema je pre skušena in ustrez a omejitvam za digi talne nap rave razr eda B v skladu s 15. de lom predp isov FC C. Te omejit ve zagot avlja jo zadov oljivo zaš č ito pred š kodljiv imi mo tnjami p ri name stitvi v bivaln ih okoljih. Oprema proiz vaja, upor ablja in izžar eva radijsk o frekven č no ener gijo[...]
-
Página 203
Okolje varstveni program za nadzor izde lka Zaš č ita okol ja Hewl ett-Packar d Company je pr edan izdel ovanju okolj u prijazn ih kakovo stnih izde lkov. Ta izdelek odli kujejo št evilne las tnosti, ki zmanjšuje jo negative n vpliv na ok olje. Proizvajanje oz ona Ta izde lek proizva ja zanemarlj ivo koli č in o ozona (O 3 ). Poraba energije P[...]
-
Página 204
Navodila za vra č il o in reciklir anje Združene države in Portoriko Zaprta ozna ka v embalaži za kasete s č rnilom HP Las erJet je nam enjena vra č ilu in reci kliranju ene ali ve č tiskalnih kaset H P LaserJe t po upo rabi. Sl edite us treznim n avodilom spodaj . Vra č ilo v e č kaset (od dveh do osem kaset) 1. Zavoj s tiskal no kase to [...]
-
Página 205
Izdelek podjetj a HP vsebuj e bateri jo, ki la hko zah teva pos ebno rokov anje ob koncu ži vljenjs ke dobe izdelk a. Bateri je, ki jih izdelek vsebuj e ali jih po djetje H ewlett-Pack ard za ta iz delek doba vlja, vs ebujejo: HP LaserJet M1319 Tip Ogljikova monofluoridna litijeva Teža 1, 5 g Mesto N a ma ti č ni ploš č i Uporabniško odstr an[...]
-
Página 206
Podatkovni list o varno sti materialov (MSDS) Podatke o varnosti m aterialov (Material Sa fety Data She et – MSDS) za potrošni m aterial, k i vsebuje kemi č ne snovi (bar vilo, na primer ) lahko dobite na HP-jev em spletn em mestu na naslo vu www .hp.com/ go/m sds ali www.hp.c om/ hpinf o/globalc itizen ship/ environme nt . Za dodatne informaci[...]
-
Página 207
Teleph one Consumer Protect ion Act (Združ ene držav e) Po zak onu Telephon e Consumer P rotection Act iz leta 1991 osebe ne sme jo uporabljat i ra č u nalnika ali drugih elektron skih naprav , vklju č no s fa ksi, za p ošilj anje s poro č ila, raz en č e t akšno sp oro č ilo vsebuje, na zgorn jem ali spodnjem robu poslane stran i ali na p[...]
-
Página 208
Zahtev e IC CS-03 Obvest ilo: Nale pka kanads kega in dustrijsk ega stand arda ozna č uje potrjeno op remo. To potrdi lo pomeni, da oprema izpol njuje dolo č ene zahtev e glede zaš č it e, delovanj a in varnos tni telekom unikaci jskega omrež ja, kot je pred pisano v dokum entih o tehni č nih zaht evah za termina lno opremo. M inistrstvo ne j[...]
-
Página 209
Izjava EU za telefonsko delovan je Ta iz delek je namenje n za pov ezavo z j avnim komutira nim t elefonsk im omre žjem ( PSTN) v državah/ regija h evrop skega gospo darskeg a prostora (EGP). U streza zahtevam direkti ve EU 19 99/5/ES ( dodatek II) o rad ijski in telek omunikac ijski termi nalski opr emi (R&TTE) in je ozna č en z ust rezno o[...]
-
Página 210
Izjave za telekomun ikaci jo na Novi Zelandij i Dovo ljenje »Telep ermit « za vsako termi nalno opre mo kaže str injanje pod jetja Tele com, da napr ava ustreza na jmanjši m zahteva m za povezav o v njihovo o mrežje. To ne kaže na to, d a Teleco m odobrava izdele k, niti ne zagotavlj a nobene garanc ije. Predvsem pa ne z agotavlja , da bo vsa[...]
-
Página 211
Izjava o ustreznosti Izjava o ustreznosti v skladu s standardoma ISO/IEC 17050-1 in EN 17050-1 Ime proizv ajalca: Hewlett-Packard Company; Št. dok.: BOISB-0405- 06-rel.1.0 Naslov proizvajalca: 11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, ZDA izjav lja, da iz dele k Ime i zdelka : Ve č namenska naprav a HP LaserJet serije M1319f Kontrolna št[...]
-
Página 212
Izjave o varnosti Varnost laserja Cente r za naprave in radi ološko zdravj e (CDRH) Amer iške uprave za hra no in zdravila izva ja predpise za las erske iz delke, izde lane od 1. avg usta 1976 naprej. Pr edpisom morajo ustrezati izdelki, ki so v prodaj i v Združenih držav ah. Naprav a je potrjena ko t laserski izde lek “1. raz reda” po stan[...]
-
Página 213
VARO ! Mikäl i kirjoit timen su ojakotelo avataan, ol et alttiina n äkymättöm ällelas ersäteil ylle lait teen oll essa toimi nna ssa. Äl ä katso sätees een . VARNING ! Om la serpri nterns skydd shölje ö ppnas då apparate n är i fu nktion, utsättas användaren för os ynlig laser strålning. Be trakta ej s trålen. Tied ot laitte essa [...]
-
Página 214
204 Dodate k D Infor macije o predpisih SLWW[...]
-
Página 215
Slovar brskalni k Kratek izraz z a spletni brskalni k, prog ram, ki se uporabl ja za i skanje in odpi ranje s pletnih strani. DSL Digit alni n aro č niški vod (D SL) je tehnolo gija, ki omog o č a hitr e in ne posredne p ovezave z inte rnetom p rek telefons kih lini j. e-pošta (ele ktronska pošta) Okr ajšava za elek tronsko pošto . Program s[...]
-
Página 216
nastavitv e faksa Elem enti, pov ezani s fak som. Ko jih nastav ite ali spremen ite, še na prej upo rabljaj o to izbiro, dokler ji h znova ne spr emenite. Pr imer je šte vilo ponovite v, kolikor krat naj na prava pono vi klican je zaseden e štev ilke. Te nast avitve so v last nem razd elku v meni ju nadzorn e ploš č e. oblika z apisa dato teke[...]
-
Página 217
dolo č en imi vodni mi žigi t er sprem enite pis avo, veli kost, kot i n slog. Na prava lah ko postav i vodni žig samo na prvo stra n ali na vse s trani. WIA WIA (Wind ows Imaging Arch itecture) je programsk a oprema za slike , ki je na voljo v prog ramih Win dows XP in Windo ws Vista. Č e uporabljat e skener , ki je združl jiv z WIA, la hko s[...]
-
Página 218
208 Slov ar SLWW[...]
-
Página 219
Stvarno k azalo Številke č as faksa, nam estitev upora bite č arovnik a za nastavi tev faks a HP 86 uporabite nadzorno ploš č o8 6 č iš č enje pot papirja 13 6 steklena ploš č a1 3 7 stek lo 78 zunan jost 137 č rno-b elo sk eniranje 7 8 č rte, odp ravljan je težav kopije 162 natisnjen e strani 154 skenir ani dokumenti 16 7 B barv e nas[...]
-
Página 220
ro č no iz biranje 10 6 ro č no pono vno izbi ranje 10 7 samod ejna poman jšava 100 skupine »a d hoc« 107 sporo č ila o napakah 118 sprejem anje, ko za slišite s ignale faksi ranja 1 13 sprejem anje drugega telefonsk ega aparata 10 2 spreje manje s p rograms ko opre mo 100 število z vonjenj za odgovor 96 tipke za hitro kl icanje 108 tipke z[...]
-
Página 221
kako vost n ati sa kopija , odpravlja nje težav 16 1 tiskanje , odpravlj anje težav 153, 167 kako vost ske niranih d okume ntov skenir ane datoteke, odprav ljanje težav 16 5, 166 kako vost s lik kopija , odpravlja nje težav 16 1 tiskanje , odpravlj anje težav 153, 167 kako vost s like skenir ane datoteke, odprav ljanje težav 16 5, 166 kako vo[...]
-
Página 222
Microsoft Word, fak siranje iz 110 model primer java 1 števi lka, me sto 5 mode mi, pr iklj u č itev 84 N na č in odziv a, nastavi tev 97 na č in za znavanja tišine 10 1 nadzorn a ploš č a meniji 11 nastavit ve 22, 28 odpravlj anje težav z zaslon om 146 skenira nje z (M acintos h) 34 sporo č ila, odpr avljanje težav 1 43 stanje potr ošne[...]
-
Página 223
odstran jevanje pro gramske opr eme Windows 24 okoljev arstven i progra m za nadzor 193 omejitv e materiala 194 opozor ila 143 opozori la, nasta vitev 129 opozori lna spo ro č ila 143 osvet litev kontr ast kopir anja 66 P paketir anje napr ave 184 papir naguban 1 57 naguban, o dpravlj anje težav 156 nastavitve ko piranja 67 nastavitve s amodejne [...]
-
Página 224
ppi (s likovne pike n a palec) , lo č ljivost sken iranja 77 prazne k opije, odp ravljan je težav 164 prazne st rani odpravlj anje težav 160 tiskanj e 54 prazni s kenirani do kumen ti, odprav ljanje te žav 167 prednas tavitve (Mac intosh) 31 prednos t, nasta vitve 22, 28 prednos tni vhodni plad enj vstav ljan je 44 predstavit vena str an, tiska[...]
-
Página 225
SPD mesto 4 podprte ve likosti strani 121 zast oji 147 specif ikacij e elektri č ne 187 , 188 fizi č ne 186 okoljs ke 189 rave n hrupa 190 zna č iln osti n aprave 3 specifi kacije hrupa 190 specifi kacije okolja 189 specifi kacije vlažnos ti okolje 189 spletna me sta Poda tkovni list o varno sti mater ialov (M SDS) 19 6 podpora za stranke 183 p[...]
-
Página 226
tiskaln o opravi lo prekli c 50 tiskanj e dvostran sko (obo jestransko ), Macinto sh 33 konfig uracijska stran 128 Macintos h 31 na drugo veli kost medij a 55 neposred na povezava z ra č un alniko m 38 obojestr ansko, Win dows 57 odpravlj anje težav 160 od roba do roba 67 predstavitv ena stra n 128 shema menijev 128 USB-povez ava 38 tiskanj e n n[...]
-
Página 227
[...]
-
Página 228
© 2008 Hew let t-P ack ard De v elopment Compan y , L.P . www .hp.com *CB536-91015* *CB536-91015* CB5 36-9 1 0 1 5[...]