Kathrein UFD 345 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kathrein UFD 345. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kathrein UFD 345 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kathrein UFD 345 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kathrein UFD 345, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kathrein UFD 345 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kathrein UFD 345
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kathrein UFD 345
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kathrein UFD 345
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kathrein UFD 345 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kathrein UFD 345 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kathrein en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kathrein UFD 345, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kathrein UFD 345, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kathrein UFD 345. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operatin g manual Kathrein Satellite Receiver UFD 345 Order N o.: 260 4 11[...]

  • Página 2

    Contents 2 Inhalt Controls, display s and c onnection s ................................................................................ 3 View of f ront panel with inf rared sens or , rear panel and r em ot e cont r ol hands et ....................................... 3 Front panel and infr ar ed s ens or ...........................................[...]

  • Página 3

    Controls, displa ys a nd co nnect ions 3 Bedi enele ment e, A nz eigen und A nsc hlü sse This sect ion cont ains a brief descript ion of all the cont rol elements, displays and connections. T he key symbols presen ted here are also used when describing the operating s equenc es . View of fr o nt pa n el View of r ear p anel Rem ot e co ntr ol ha n[...]

  • Página 4

    Controls, displa ys a nd co nnect ions 4 Front pan el Rear panel connec ti ons 1 Locati on slot for infr ared sen sor 2 Deta ch able i nfrar ed sens or Rec eiver for infr are d si gnals fro m t he re mote con tro l. The d et acha ble i nfr ared s e nsor allow s the r ec eiver t o be in- stall ed hid den fr om v iew . All th at is nec ess ary is for[...]

  • Página 5

    Safety instructio ns 5 Sich erh eitshi nw eise T he f ollowing sect ion c ont ains import ant informat ion relating t o operat ion, place of installat ion and connect ing-up of t he receiver . Read these notes c ar ef ully before putt ing t he unit int o operation. Im port ant no tes r egar di ng oper ati on Extend ed a bse nce/ Thund er storm s Du[...]

  • Página 6

    Safety instructio ns 6 Im port ant no tes f or s iti ng a nd inst alla ti on Place of i ns tallat ion Ev er y elec t ronic devic e gener at es some heat. The r is e in temper at ure, however, lies within s af e limit s . Never t heless, this does not rule out the possibility of slight colour changes t o sensit ive fur nit ure surfaces and veneers o[...]

  • Página 7

    Connecting up and putt ing in to op eration 7 Ansc hluß u nd Inbetri eb nahm e A sample c onf igurat ion is t o be found in section: “Connect ion example“. Att ent ion! Do not connect the unit t o the mains supply unt il aft er t he ins t allation work has been carried out properly. . Please t ak e not e of guidance in sect ion: “S afet y - [...]

  • Página 8

    Connecting up and putt ing in to op eration 8 Connect inner hollow c onduc t or plug t o t he power supply s oc k et (6) . Cauti on! I f the power s upply c able is m odif ied or a differ ent one is us ed, it is ess ential t o check f or correct polarit y. Incor r ec t polarity will result in damage to the rec eiv er . For f ixed applicat ions use [...]

  • Página 9

    Connecting up and putt ing in to op eration 9 TV and vide o r ecord er connec tio n (VCR ) • Connect-up t he sat ellit e receiver (TV Scart soc k et ) and TV set with a Scart ca- ble. If y our T V set has stereo c apabilit y, a S c art c onnec t ion allows you to receiv e t he sound in st er eo. • Connect-up t he video rec or der and s at ellit[...]

  • Página 10

    Receiv er operat ion 10 Bedi enung de s Rec eiver s In t his c hapt er you learn how to select TV and r adio pr ogr am m es using your re- ceiver, and how to adjus t t he v olum e and s et up ot her func t ions. Swi t ch in g th e uni t on • Once t he supply volt age is connec t ed the unit goes int o standby m ode. • The key on t he remote con[...]

  • Página 11

    Receiv er operat ion 11 Note W ith the set ting “2- or 3-digit programm e select ion” t here is a swit ch to the desired programm e af ter approxim at ely 3 seconds . Digit s c an be ent ered during t his tim e period. Wit h the set ting “fr ee pr ogr am m e select ion“ , the rec eiv er s wit ches to the corre- sponding program m e s lot im[...]

  • Página 12

    Receiv er operat ion 12 Ster eo- / Mon o- / C han nel ch a ngeover Broadcas t s can be trans m itt ed in t he two-t one channel met hod (e.g. original t one “ E nglis h" on c hannel 1, “German" tone on channel 2) . • Press the key. Each time y ou pr es s the key, you swit c h the sound c han- nel in the order : Ster eo → Channel 1[...]

  • Página 13

    Receiv e r operation 13 Exampl e You want t o insert t he pr ogr amme from pr ogr am m e slot “ P 083" into pr ogr am m e slot “ P 003" • Select pr ogr am m e s lot P083 us ing t he ... keys or the keys. • Press the + key s in s uccess ion. The menu f or the function " S wap pr ogr am m e slots " appears. • Press the k[...]

  • Página 14

    Receiv e r operation 14 Pr ogramm e overview (in TV mode only) • Press the key once again: The programme overview appears on the screen. The progr am m e c ur r ent ly selected is indic at ed by <..>. • The keys can be used to single-step t hrough t he pr ogr am m e list while the k ey s allow y ou t o page thr ough in s t eps of 10. • [...]

  • Página 15

    Programmin g TV programme s 15 Program mieren vo n TV-Pro grammen The sat ellite r ec eiv er has alr eady been f actory pre- pr ogr ammed f or satellit e re- ceiving systems with feed systems (receiving sys t em) which have an os cillator f re- quency of 9. 75 GHz. All of the progr am m es set up are list ed in t he table enclos ed. If y our sat el[...]

  • Página 16

    Programmin g TV programme s 16 Sa tellite fr e quency Wit h input via the numer ic k eys ... frequency input is in 5-f igure form in the range 10700 to 12747 MHz . With the keys you can attain the opt imum receiving f requency by m ov ing in 1 M Hz st eps (rec om m ended if t he pic t ure is grainy due t o weak s ignals ) . Polar isation/Orb it po [...]

  • Página 17

    Programmin g TV programme s 17 (9750 MHz) . The LO frequenc y gr oups ar e als o us ed for s atellit e r ec ognit ion during f ully aut o- matic adjus t ment with our HDP 150 autom at ic posit ioner . For t his the individual sat ellites ar e as s igned t he following LO gr oups : Sat ellite LO gr ou p Astra LO 1 Eutels at 13° LO 2 Eutels at 10° [...]

  • Página 18

    Programmin g TV programme s 18 The “ A udio” m e nu The f ollowing s et tings c an be made in the audio m enu: P002 ZDF TV sound Mod e: Ster eo Fr eq uen cy : 7. 02/7 .2 0 M Hz De -em phasis: DN R / 75 µ s VO L 0-9 V ID A /B ST OR STBY Audio mode Sett ing of oper at ing mode as: “Stereo” , “M ono nar r ow” or “Mono wide” Operat ing[...]

  • Página 19

    Initial settings 19 Progra mmier en von R adio-Pr ogra mmen Program m e pr ov ider s ar e c ont inually bringing out new radio program m es f or broadcast via t he s atellit es . The “Radio“ m enu allows y ou t o store these pro- grammes. The set tings for r adio pr ogr am m es in “Radio“ m ode ar e c ar r ied out in t he s ame way as f or [...]

  • Página 20

    Initial settings 20 can be invoked only f rom the swit ched-off stat e. (power supply int errupt ed) . Calling the initial s etup menu • Wit hdr aw t he mains supply plug ( inner hollow c onduc t or plug) f rom t he socket (6). • Press bot h the programm e s elec t ion buttons (4) on t he inf rared sens or and keep them pr es s ed. • Insert t[...]

  • Página 21

    Initial settings 21 OSD langua ge Here you can select the language for t he on-screen displays. T he choice available compris es : German and Englis h and F rench. Default : German LNB su pply vo ltage Here you can t urn off the power s upply f or the feed sy stem if t his is implement ed by an ext er nal power s upply and s ignal s elec t ion is l[...]

  • Página 22

    Initial settings 22 Osci lla tor freq ue n cy The sat ellites r adiat e their pr ogr ammes in a frequenc y r ange t hat satellit e r ec eiv er s are unable to process. In the receiving system (known as t he LNB - L ow N oise B lock conver t er or LNC - L ow N oise C onver t er) this f r equenc y is conver t ed into a lower fr equenc y t hat c an be[...]

  • Página 23

    Initial settings 23 DiSEqC menu Fundamentals of the Di SEqC sign a l (Digit al Satellite Equipment Control) In order t o select the sat ellit e signals dif f erent contr ol s ignals ar e r equir ed. Up until now, t he 14/18V LNB supply v olt age and the 22 kHz signal (s uper im pos ed on the LNB s upply v olt age) have been s uff ic ient for s igna[...]

  • Página 24

    Initial settings 24 22 kHz si gnal I n t his menu entry, you s pec if y whether the 22 kHz signal is to be used to swit ch between a sat ellite‘s lower and upper f requency r ange ( low/ high) or t o switc h be- tween t wo s at ellite pos it ions (Pos. A/B ). 22 kHz: High/ Low: F req. r ange 22 kHz Low Of f High On (Fac t ory preset ) or 22 kHz: [...]

  • Página 25

    Initial settings 25 Thus t ake into account the spec if icat ions of t he DiS E qC matr ic es or get in touc h with t he ins t aller of the rec eiv ing s y stem .. DiSE qC R epeat If “ DiS E qC component s” are cascaded in a s at ellite rec eiv ing s y stem (sever al DiSEqC mat rices ar e connect ed in s er ies ) , t he m enu entry " DiS E[...]

  • Página 26

    Features 26 Auss tatt ung smer km ale T he UFD 345 receiver is equipped wit h the f ollowing feat ur es : • 200 -channel memor y f or TV progr am m es, freely pr ogr am m able • 99-channel memor y f or radio pr ogr am m es, freely pr ogr am m able • Low-thres hold t uner f or pic t ure optimisat ion when r ec ept ion is poor • Selectable os[...]

  • Página 27

    Specification s 27 Techni sc he Dat en UH F char acter i stic s Sat IF frequency r ange 950 to 2150 MHz Input level range 48 to 78 dBµV IF frequenc y 479.5 MHz IF bandwidt h 27 MHz FM thres hold 7 dB max. Low thres hold t uner adjustable in 32 s t eps Video Frequenc y r ange 20 Hz to 5 MHz Deviation 16/25 MHz Out put volt age 1 Vss / 75 Ω De-emp[...]

  • Página 28

    Specification s 28 Gene ral Unit dimens ions ( B / H/D) 271 / 50 / 150 mm Weight Rec eiver Power pack Approx. 0.6 kg Approx. 0.76 k g Temperature rang e Ambient t emperat ure +5 ° C ... 40 °C Ac cess or ies Power pac k 230 V ∼ / 16 V= /1 A Inf r ar ed s ens or , I nf rared remot e c ontrol Scart cables, 12 V connect ing c able wit h universal p[...]

  • Página 29

    Menu structure 29 Menü str uktur Vide o- and Audio Se tup Menu Retu rn (s tep wise) i nto n orm al pro gram me m ode with k ey Sa ve se ttin gs wi th k ey (pre ss tw ice) Sele c t me nu en tries with Make the set ting wi th or wi th th e num eri c keys for fre quency setti ng Chan ge fr om Vide o menu to Audi o men u with k ey Chan ge fr om Audi o[...]

  • Página 30

    Menu structure 30 Radio Se tup Me nu Retu rn (s tep wise) i nto n orm al pro gram me m ode with k ey Sa ve se ttin gs wi th k ey (pre ss tw ice) Sele c t me nu en tries with Make the set ting wi th or wi th th e num eri c keys for fre quency setti ng Programme slot Satellite frequency Polar isation Orbit position Video dev. Oscillator Audio d m ode[...]

  • Página 31

    Menu structure 31 Initial Set up M e nu Retu rn (s tep wise) i nto n orm al pro gram me m ode with k ey . Sa ve se ttin gs wi th k ey S (pre ss twi ce). Sele c t me nu en tries with . Make the set ting wi th or wi th th e num eri c keys for fre quency setti ng . OSD lang. LNB supply LNB supply in standby Prog. Selectn. On-screen display OSD Oscilla[...]

  • Página 32

    Connection ex ample / Ser vice note 32 Serv ice note : Dear Custom er, In t he unlik el y e v ent that y ou shoul d ex peri enc e pr obl em s wit h your receiv er, please cont ac t your loc al speci alist deal er or our ser v ic e organi sati on.[...]

  • Página 33

    Cut out her e Mounti ng wit h cabl e outl ets at the bottom Mounti ng wit h cabl e outl ets on side[...]

  • Página 34

    KATHREIN-W e rk e KG t elep h on e (++4 9) 08 03 1/ 18 40 f ax (++ 49 )08 031/1 84 30 6 Ant on-K at hrein- Str aß e 1- 3 P .O.B. 10 0 4 44 D- 83 004 R os enhei m/G erm any 9985. 72 9 /0, 5/06.98 /SKS/PF S u bj ect t o alt er ati ons ![...]