Konftel 100 R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Konftel 100 R. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Konftel 100 R o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Konftel 100 R se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Konftel 100 R, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Konftel 100 R debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Konftel 100 R
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Konftel 100 R
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Konftel 100 R
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Konftel 100 R no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Konftel 100 R y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Konftel en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Konftel 100 R, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Konftel 100 R, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Konftel 100 R. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    USER GUIDE Audio Conference unit 100 R[...]

  • Página 2

    EXPERIENCE FREEDOM WITH[...]

  • Página 3

    CONTENTS Definitions ______________________ 2 Calling __________________________ 3 Positioning ____________________ 4-5 Connection _____________________ 6 Key set Control unit __________________ 7 Remote control ______________ 8 Mute, tape recorder and programming _______________ 9 Three-party calls ________________ 9 T r ouble shooting ___________[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    CALLING or or or or Calling using the remote control Point the remote contr ol at the key set of the KonfT el 100 R. Press On/Of f on the remote contr ol and wait for a tone. Then dial in the number . Pressing On/Of f terminates the loudspeaking call. The last number dialled is repeated with REDIAL . Calling with a standard telephone A standard tel[...]

  • Página 6

    Desk-top P0SITIONING 100 o Ar ea of coverage 30 o Obstr ucted view Area of coverage Remote control ar ea of coverage When using the remote contr ol (optional), account should be taken of the area of coverage of the IR r eceiver . The remote contr ol has a range of up to 5 metres, pr ovided the area is fr ee of obstructions. Note that the range can [...]

  • Página 7

    POSITIONING The KonfT el 100 R confer ence unit is designed to function in rooms of up to approximately 25 m 2 with nor mal acoustics. (KonfT el can offer other systems for lar ger pr emises). The unit’ s omni-dir ectional micr ophone has a fantastic ability to pick up sound. This allows you to position KonfT el 100 R more or less wher ever you l[...]

  • Página 8

    Automatic adjustment When you switch on the KonfT el 100 R, it automati- cally adjusts to your room and your telephone line. KonfT el 100 R senses the acoustics in your room and adjusts itself continuously for the duration of the call. Manual adjustment KonfT el 100 R can be adjusted manually to eliminate any echoes during the call. Press the – a[...]

  • Página 9

    Key functions 1 On/Off key Switches KonfT el 100 R on and of f. 2 Mute key Switches the micr ophone on/of f. 3 + and – keys Pressing r epeatedly will increase or r educe the loudspeaker volume. After the call, KonfT el 100 R remembers the set volume until it is changed once more. These keys can also be used to make the ringing signal louder or lo[...]

  • Página 10

    0 – 9 Numerical keys. R, Star and Hash These keys are used to access all services available at moder n exchanges. TRIM Adjusts KonfT el 100 R. PRG Programming of speed dial numbers. P AUSE Enters a pause when programming speed dial numbers. = REDIAL Repeats the last number dialled. On/Off Switches KonfT el 100 R on and of f. + and – Volume cont[...]

  • Página 11

    or and and and and MUTE, T APE RECORDER AND PROGRAMMING and Mute function Switches of f the microphone, and the red LEDs are extinguished. Pr ess again to switch on the micr ophone. T ape recorder outlet An outlet for a tape r ecorder is pr ovided on the bottom of KonfT el 100 R. The outlet is designed for a T ele 3.5 mm tape recor der connector . [...]

  • Página 12

    T rouble shooting 1 Check that the micr ophone is connected. The r ed LEDs must be lit. 2 Adjust KonfT el 100 R manually . 3 Check that KonfT el 100 R is connected to an analogue telephone jack. 4 Check that all cables ar e cor r ectly connected. 5 Bypass any extension cables and check that the system is functioning corr ectly . If not, contact you[...]

  • Página 13

    Control unit Power supply: T ransformer 230V AC/13V DC, 1.2A (T ufvasson T ype PFLF15).[...]

  • Página 14

    Accessories Part No. Description 9146031 Extension cable, tele & transformer , 3 m. 9146032 Extension cable, transformer , 10 m. 9146033 Extension cable, tele, 10 m. 9145082 Adapter , modular , 8-pole (RJ45). 9145087 Adapter , modular , 6-pole (RJ11). 9146048 T ape recorder cable. 9145057 Adapter , Konexx 109S, for connection to system telephon[...]

  • Página 15

    Intermediate plug 8 pole 6 pole Analogue telephone line AL TERNA TIVE INST ALLA TIONS 230V 13[...]

  • Página 16

    KonfT el 3027-A P .O.Box 268 SE - 901 06 Umeå Sweden T el. +46 90 70 64 70 www .konftel.com[...]