Konftel 300M manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Konftel 300M. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Konftel 300M o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Konftel 300M se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Konftel 300M, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Konftel 300M debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Konftel 300M
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Konftel 300M
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Konftel 300M
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Konftel 300M no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Konftel 300M y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Konftel en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Konftel 300M, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Konftel 300M, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Konftel 300M. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    T h e K o n f t e l 30 0M U s e r G u i d e ENGLI SH[...]

  • Página 2

    B OmniSound ® HD – Opti mal sou nd By incorporating fu ll du plex aud io, the patent e d aud io tech nolog y O mn iSound ® gua rantee s the aud io conference an im pres sive and crys tal cl ear s ound i n b oth d irection s through a hypers ensit ive microphone wi th 360° sound pick up and speakers that provide power ful sound di stribut ion t[...]

  • Página 3

    1 T A BLE O F C ON TENTS De scrip tio n 2 Genera l .................................................. 2 Maintenanc e .......................................... 2 Key pa d .................................................. 4 Display screen ........................................ 5 Navigation and selection i n menus ........... 6 Gen er al 7 Unpacki[...]

  • Página 4

    2 DE S CRIP TIO N GENER A L The Kon f te l 30 0M is a batter y- oper ated wire les s conference phone t hat can be connected to mobi le net works (GSM/3G) or P Cs (US B ) . The conference phone has a host of in nov ativ e features: • A mobi le un it that provides about 30 hours of t al k ti m e witho ut havi ng to recharge. • Omni S ound ® HD [...]

  • Página 5

    3 DE S CRIP TIO N SIM ca rd (under the bat ter y) Battery Securit y lock p or t Power sup ply por t Exp ansion microphone port Mini USB port f or PC connec tion SD memo ry card port Display screen Speake r Microphone Keypad L EDs LEDs Fla shin g blue Inc omin g ca ll Stead y blue light Call in prog re ss Flashing red Hold, micropho ne and spe aker [...]

  • Página 6

    4 K E Y PA D DE S CRIP TIO N Writing te x t Each button contains l etter s and ch aracters – m ore than those shown on the button ( see il lustration below ). Pres s the same button repe atedl y to ch ange to anot her character . If there are two let ters under the same button that you want to en ter one after the other , you need to pause sli gh[...]

  • Página 7

    5 DE S CRIP TIO N DISPLA Y SCRE EN On Ho ok Of f Ho ok Call s bet ween several par ties Menu Pres s MENU to swit ch to an d from a menu. Current menu Subme nu Marked o ption – o pen by pr essing OK b utto n Scr ollin g list (indicatio n of wher e the ma rked opti on is in the list or m enu) List of set ting options : Exi sting s et tings Marked o[...]

  • Página 8

    6 NA V I GA T IO N AN D S EL E CT IO N IN M E NU S  Pres s MENU .  Select the opt ion you want from the men u using the arrow buttons.  Conrm by pre s si ng OK to select the mark ed option .  Cancel the setting or go back one leve l in t he menu by pressing C .  Quit t he m enu b y pres sing MENU a ga in.  Note that after you h[...]

  • Página 9

    7 GENER A L UNPACKING  Check that a l l par ts are incl uded in the package. If an y p art s are missing, p le ase contact your retai ler . • The Konftel 300M conference phone • Batter y • Charging c radle • 7 . 5 metre power cable for chargi ng stand /Konftel 300M • AC adapter • 1 .5 metre USB cable • Quic k reference gu ide s in [...]

  • Página 10

    8 GENER A L CON N E CT I NG AN D I NS T AL LI NG TH E U NI T  Open the batter y cover and inser t the S IM card as i ll ustr ated.  In ser t the bat tery a s shown in t he picture. T he Kon ftel 300M starts up and a fter a wh il e an inp ut wi ndow for t he PI N code is shown in t he d i s p l a y.  Ent er the SI M c ard’ s PIN code and [...]

  • Página 11

    9 Mini USB port f or PC connec tion CON N E CT I ON T O A PC  Connect the Kon ftel 30 0M to a comput er using t he USB cab le provided .  Check that K onf tel 300M U SB Audio i s s elected as the sound u ni t in th e computer’ s set ti ng s. Use a s a conferenc e un it When connected to a PC, the K onf tel 300M functi ons as a conference un[...]

  • Página 12

    10 RECHA RGING BA T TERIES The Konftel 300M lets you know when the batter y’s remai ning capac ity is les s than one hour of tal k ti me. An audi ble signa l is emi tted and the LEDs ash three ti mes . The batter y rechargi ng symbol on the di splay screen wi ll al so st ar t ashi ng.  Rech arge the Kon ftel 300 M by pl aci ng it on t[...]

  • Página 13

    11 ANSWER ING C ALLS A ri ng tone is heard and the b lue LEDs star t ashi ng.  Pres s to a nswer . T he L EDs show a stead y blue l ight. T he durat ion of the ca ll is s hown on the d isplay screen . MAKI NG CALLS  Dial the number.  Pres s . T he number is ca lled and t he LE Ds show a steady bl ue light . The dur at ion of t he cal l [...]

  • Página 14

    12 AD JU ST I NG T HE S PEA KE R VO L U M E  Adj us t the speaker vol ume usi ng the but tons and . Ad justin g the speak er vol ume when m ulti ple l ines a re connect ed If you ha ve selected mu lti ple li ne s, you can adj ust the vol ume level f or each li ne. This i s useful i f the li nes have different vol ume levels.  Pres s the o [...]

  • Página 15

    13 The conference gu ide al lows you to create 20 conference groups wit h up to six people i n each. Y ou then cal l the group by s im ply pres si ng a few buttons.  Please note! Some ser vice providers and subscrip tions h ave restrictions for mu lti-par t y cal ls, whic h me ans that certain fu nctions w i ll not work. Contact your ser vice pr[...]

  • Página 16

    14 C O N FERE N CE GUID E CRE A TIN G C O N FERE NC E G RO UP S  Please turn to page 4 for instruct ions on usi ng the keypad to ent er text.  Sele ct MENU > CO NF GUID E > ADD GROUP .  Ent er a group name and pres s OK to conrm.  Pres s OK to enter the rst per son.  Wri te the name o f the rst p ers on and pres s OK t[...]

  • Página 17

    15 DISPL A YIN G C ON FEREN CE GR OUP P ARTI CIP AN TS  Sele ct MENU > CO NF GUID E > SE ARCH GROUP .  Mark the group you wan t and pres s OK . T he names of the con ference gr oup partici pants are d isplayed.  Pres s C to return to t he C ONFERE N CE GU IDE menu or MENU to exit the menu . Pres s OK or to di al the group. EDITING C [...]

  • Página 18

    16 DI SP L A YI NG CO NF ER E NCE G U I DE ST A TU S  Sele ct MENU > CO NF GUID E > S TA T U S . T he displ ay screen indi cates t he number of confer ence groups alr eady stored pl us ho w many mor e grou ps can be added. C O N FERE N CE GUID E[...]

  • Página 19

    17 The Konftel 300M has a phonebook that holds up t o 200 entries. S ee page 1 1 for maki ng cal ls via t he phonebook.  Please turn to page 4 for instruct ions on usi ng the keypad to ent er text. SE A R CHIN G F O R C O N T AC T S The simpl es t way to search for a contact in the address bo ok is to hold down a num ber button for t wo sec onds[...]

  • Página 20

    18 DEL E TI NG CONT ACTS  Sele ct MENU > PHONE BOO K > ER ASE C ON T AC T .  Mark the contact you want to de lete an d pres s OK .  Conrm that you really wan t to delet e the contact by pre s si ng OK or cancel the del e- tion of a con tact by pre ssing C . DEL E TI NG ALL CONT ACTS  Sele ct MENU > PHONE BOO K > ERASE ALL[...]

  • Página 21

    19 It is possible t o re cord a phone conference on an SD ( Se cure Di gital ) m emor y card so you can li sten to it l a ter on. I t is pos si ble to record a call i n progre ss and us e the K onf tel 300M a s a di ctaphone. A ashi ng symbol appear s on the di spla y screen duri ng recordi ng. A beep is heard ever y 20 seconds s o that ot her p[...]

  • Página 22

    20 L I ST E NI NG T O A R ECO RD I NG Y ou can listen to a recorded phone conf erence on your Kon ftel 300 M or a computer usi ng an SD memor y card reade r . Recordi ng s are saved in wav format and can be pla yed back on your choi ce of medi a player . Listen ing t o recordings on the K onf tel 300M:  Sele ct MENU > REC ORD ING > PL A YB[...]

  • Página 23

    21 MA N AGIN G REC O RD IN GS Ed iti ng the name of a rec ordi ng  The recording i s named by defau lt with the t ime at which t he re cordi ng star ted.  Sele ct MENU > REC ORD ING > EDIT FILE .  Mark the fol de r you want and press OK to con rm.  Mark the recordi ng to be e di ted and pres s OK .  Make t he chang e and pre[...]

  • Página 24

    22 Y ou can re ad mes sa ges (SMS ) on Konftel 300M. Al l m es sage s are store d on the S IM ca rd. R EAD AN D E RAS E A M ES SA GE  Sele ct MENU > MESSA GES > IN BOX . T he message s in your i nbox a r e displ ayed in chrono logical or der , wit h the most recent a t the t o p.  Hig hl ight the requ ired me s sage and pre ss OK to dis[...]

  • Página 25

    23 AP PER A NC E Selecting l anguages  Sele ct MENU > SET TING S > L A N GUA GE .  Select the la nguage you want and pres s OK to con rm. Cha ngi ng text on the dis play sc reen The text on the disp lay screen can be changed when the K onf tel 300M is on hook.  Sele ct MENU > SET TING S > SCREEN T EX T .  Delete exist ing[...]

  • Página 26

    24 SOUN D Ad justin g ri ng leve l volume  Sele ct MENU > SET TING S > S OUND > RI NG LE V EL .  Select your choi ce and pres s OK to co nr m.  There are six vol ume level s pl us a si lent mode. Y ou wi ll hear the r ing t one for each level you select. I f you select silen t mode, an LED on the phone ashes when an incom in[...]

  • Página 27

    25 SE T TIN G S  Ent er the current P IN code and conrm by pre ssing OK .  Ent er the new PI N co de and conrm by pres sing OK .  Re- enter t he new PI N c ode and conrm by pres sing OK . The PI N code is now changed . Make a not e of the new P IN code and k e ep it i n a safe place. ENABLE SIM C ARD If the t elephone is star ted [...]

  • Página 28

    26 SE T TIN G S SLEEP M OD E It is possible t o de activate t he sleep mode.  Vä lj MENU > SE T T INGS > SLE EP MODE .  Select sleep mode to be ENABLED o r DISABLED and conrm by pre ssing OK . SOF T W ARE Upg ra ding This men u option res tar ts the Konftel 300M in upgrade mode. See p age 27 . Res e t tin g There is a menu opt ion u[...]

  • Página 29

    27 The Konftel 300M is conti nual ly b ei ng developed with smar t features and the soft ware can be upgraded to ensure the un it is always run ni ng the latest s oft ware ver sion . U PGRA DI NG F ROM A P C Ins t allin g Ko nf t el Up g r ad e ut ilit y  Visit ww w. konftel.com/upgrades and select Konftel 300M.  Cl ick to download K on[...]

  • Página 30

    28 Siz e Diameter 2 4 0 mm, he ight 77 m m Wei ght 1 kg Colour Liquo ric e bla ck Displ ay screen I ll umi nated graphics ( LCD ) , 1 28x64 Keypad Alph anu merical 0 –9, * , of f hook, on ho ok, mute, ho ld, vo lu me up , vol ume down, 5 buttons for men u navigat ion, l ine mode, conference gu ide Anti-theft protection Kens ing ton security slot [...]

  • Página 31

    29 Envi ronment T emperature 5°– 40° C Rel ative hum idity 20 – 80% condensation free Recommended acoustic cond itions Reverberation period: 0 .5 S Rt 60 Background noise: 45 dBA TECHN I CA L SPECI FIC A TIONS[...]

  • Página 32

    30 If an y th ing i s wrong with your K onf tel u nit , plea se contact the place of purc has e. Guarantee We gi ve a two -ye ar guarantee on our conf erence telep hones. Ser vice Ser vice is offered af ter the expi r ation o f the guarantee. Pl e ase conta ct your retai ler and ask for a cos t es ti mate. Ko nftel s upport If you ha ve any q ues t[...]

  • Página 33

    110152- 61- 0 01 Re v 2 A w ww.konf tel.com Konftel AB, B ox 268, SE-901 06 Umeå, Sw eden Phone: + 4 6 90 706 4 89 Fax: + 4 6 90 13 1 4 35 E-mail : info@konf tel.com Konftel is a leading company and the world’ s fastest growing brand, within audio conferencing equipment. Since 1988, our mission has been to help people around the world to conduct[...]