Konftel 300W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Konftel 300W. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Konftel 300W o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Konftel 300W se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Konftel 300W, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Konftel 300W debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Konftel 300W
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Konftel 300W
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Konftel 300W
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Konftel 300W no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Konftel 300W y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Konftel en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Konftel 300W, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Konftel 300W, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Konftel 300W. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    T h e K o n f t e l 30 0 W U s e r G u i d e ENGLI SH[...]

  • Página 2

    B OmniSound ® HD – Opti mal sou nd By incorporating fu ll du plex aud io, the patent ed audi o techno log y Omni Sound ® guar antees the aud io conference an im pre ssive and crys tal clear sound i n b oth di re ction s through a hypers ensit ive microphone wi th 360° sound pick up and speaker s that provi de power ful sound di stribut ion to [...]

  • Página 3

    1 T ABLE O F C ON TENT S De scrip tio n 2 Genera l .................................................. 2 Maintenanc e .......................................... 2 Key pa d .................................................. 4 Display screen ........................................ 5 Navigation and selection i n menus ........... 6 Gen er al 7 Unpacki[...]

  • Página 4

    2 DE S CRIP TIO N GENER A L The Konftel 300W is a battery -driven wirel es s conference phone th at can be connected to DECT systems, mobile phones or PC s. It can be connected to a K onf tel DE CT bas e station or any GAP- compatib le DECT system. The conference phone has a host of in nov ativ e features: • A fu lly w ireless unit t hat provides[...]

  • Página 5

    3 DE S CRIP TIO N Battery Securit y lock p or t Power sup ply por t Mobile phone connectio n Mini USB port f or PC connec tion SD memo ry card port Display screen Speake r Microphone Keypad L EDs LEDs Fla shin g blue Inc omin g ca ll Stead y blue light Call in prog re ss Flashing red Hold, micropho ne and spe aker turne d off Stead y red light Mute[...]

  • Página 6

    4 K E Y PA D DE S CRIP TIO N Writing te x t Each button contains l etter s and ch aracter s – more than those shown on the button (see il lustration below ). Pres s the same button repe atedl y to cha nge to another c haracter . If there are two let ters under the same button that you want to en ter one after the other , you need to pause sli ght[...]

  • Página 7

    5 DE S CRIP TIO N DISPLA Y SCRE EN On Ho ok Of f Ho ok Line me nu Pres s LINE to switc h to and from th is menu. Menu Pres s MENU to swit ch to and from a men u. Current menu Subme nu Marked o ption – o pen by pr essing OK b utto n Scr ollin g list (indicatio n of wher e the ma rked opti on is in the list or m enu) List of set ting options : Exi [...]

  • Página 8

    6 NA VI GA T I ON A ND S E L E CT IO N IN M E NU S  Pres s MENU .  Select the option y ou want from the menu us ing the arrow buttons.  Con rm by pres sing OK t o s elect the mark ed option.  Cancel the setting or go back one level i n the menu by pres si ng C .  Quit th e menu by pres si ng MENU a g ain.  Note that after you h[...]

  • Página 9

    7 GENER AL UNPACKING  Check that a ll parts a re inc luded in t he p ackage. If an y p art s are missing, p le ase contact your retai ler . • The Konftel 300W conference phone • Batter y • Charging c radle • 7 .5 metre power cable for chargi ng s tand/ Kon ftel 300W • AC adapter • 1 .5 metre USB cable • Quic k reference gu ides in [...]

  • Página 10

    8 GENER AL CON N E CTI N G AN D I NS T A LL I NG TH E U NI T  Open the bat tery cove r and i ns er t the batter y as il lustrated.  Connect to a DECT system (see page 1 1 ), a mob il e phone or a computer as il lustrated. (An optiona l phone cable is req ui red for connection to mob il e phones.)  Place the con ference phone i n the [...]

  • Página 11

    9 S EL E CT CO N N E CT I V I T Y OPT I ON W I TH T H E L I N E MOD E The un it is pre-p rogrammed for a DECT connection but it i s pos sib le to swit ch betwe en and combi ne all ava il able connectiv ity options.  Pres s the LI NE MODE k e y.  Select the connect ion you want and pres s OK to conrm. T he box in fr ont of the select [...]

  • Página 12

    10 RECHA RGING BA T TERIES The Konftel 300W lets you know when the batter y’s rema in ing capacity is les s than one hour of tal k ti me. An audi ble signal i s emitted and the LE Ds ash three times. The bat ter y rechargi ng symbol on the di splay screen wi ll also star t ashing .  Rech arge the Konftel 300W by pl aci ng it on the ch[...]

  • Página 13

    11 The Konftel 300W connects to di fferent makes of GAP- co mpati ble DECT systems. The Kon f tel 300W pl us Kon ftel DECT base s tation package provides a solut ion for of ces without a com patib le DECT sy stem. RE GI STR A TI ON The Konftel 300W has to be registered with a base station before it can be used. Note that both the base station an[...]

  • Página 14

    12 Reg isteri ng the Kon ftel 3 00W w ith a DE CT base station  Sele ct MENU > SE T T INGS > DEC T > REGISTER ( 2 ,1, 2 ) to st ar t the registration gu ide in t he Konftel 300W .  Pleas e note th at you must conrm al l your choi ces by pre s si ng OK .  Select bas e ( 1– 4 ).  Four base st ation s can be re gistered i n t[...]

  • Página 15

    13 ANSWER ING C ALLS A ri ng tone is heard and the b lue LEDs star t ashing.  Pres s to a nswer . T he L EDs show a stead y blue l ight. T he durat ion of the cal l is shown on the d isplay scr een. MAKI NG CALLS  Dial the numbe r .  Pres s . T he number is cal led and the L EDs show a st e ady bl ue light . The dur at ion of the c all [...]

  • Página 16

    14 ANSW ERI N G A ND M A KING C A LL S MA KI NG T HR E E -W A Y CA LL S (D E CT) The sim plest way to set up a mul ti-par ty c al l is to use the conference gu ide ( see p age 1 8) . Y ou can connect another par t y to an on-going cal l as follows. During a ca ll , the button acts as Flash/ R-pul se, which means it tran smits commands t o the PBX. [...]

  • Página 17

    15  Ind icate whether you want to connect a cal l with one user or s everal users in the computer’ s Vo IP soft ware. T he Kon ftel 300W f unct ions as a speaker and micr ophone for t he comput er . Answ eri ng a Vo IP ca ll  Pres s . T he Kon ftel 300W has now been put in to call mode and t he L EDs show a stead y blue l ight.  Ind icat[...]

  • Página 18

    16 D U R I NG A CA LL AD JU S TI NG T HE S P EAK ER V OL U M E  Adj ust the speaker volume us ing the buttons and . Ad justin g the speak er volu me when mul tipl e li nes are connected If you ha ve selected mu lti ple li ne s, you can adjust the vo lu me level for each l ine. Th is is useful i f the li nes have different vol ume levels.  [...]

  • Página 19

    17 SWIT CHIN G LINES DURIN G C A LL S Connecti ng a new li ne duri ng a call Y ou can add another li ne o r switc h b etwe en connected l ines duri ng a call .  Pre ss the LI NE MODE button d uring t he c al l. An ind icator appears on the di splay scr een in fr ont of t he selected l ine( s) .  Use the arrow buttons to mark the l ine you wan[...]

  • Página 20

    18 The conference gu ide al lows you to create 20 conference groups wit h up to s ix people in each. Y ou can now call the partic ipants i n a meeting b y sim ply pres si ng a few buttons. Y ou may need to adjust some set ti ngs in your K onf tel 300W to make i t compati ble wit h your PBX. Please turn to page 2 1 in th is Use r Gu ide for more det[...]

  • Página 21

    19 C O N FERE N CE GUIDE If y ou don ’t get an an swer  Pres s C if one of the persons you are tr ying to ca ll does not answer . T he conf erence gu ide wil l ask you if you w ant to r edial t hat person.  Either press OK o r C . If yo u decide not to r edial ( C ) you w ill be asked if y ou want to en d the con ference gu ide or cont inue[...]

  • Página 22

    20 C O N FERE N CE GUIDE EDITING CO NFEREN CE G ROU P S  Sele ct MENU > C O NF G UIDE > EDIT G ROUP (3 , 3) . Here, you can change t he name of a conference grou p, add or delet e a p ers on from a group and ch ange a pers on’ s name and phone num b er .  Mark your choice o f option i n the menu and pres s OK to conrm. T he names o[...]

  • Página 23

    21 C ON FERENC E GUIDE SE T TINGS When a mu lti-par ty call is goi ng to be connected, a specia l signa l (ash or R-pu lse) i s produced whic h transmits the comma nd (req ues t, return a nd conference ) to the PBX. It may be nece ss ar y to ch ange the type of signal i f cal ls are connected via a P BX. Different PBXs may requi re different sig[...]

  • Página 24

    22 The Konftel 300W has a phonebook that holds up t o 20 0 entries. Se e page 1 3 for maki ng cal ls via t he phonebook. Enteri ng text with the keypad Please turn to page 4 for instruct ions on usi ng the keypad to enter t ext. SE A R CHIN G F O R C O N T AC T S T he si mplest way to sea rch for a contact i n the address b ook is to hold down a nu[...]

  • Página 25

    23 DEL E TI NG CONT A CTS  Sele ct MENU > PH ONE BO OK > ERA SE C ONTACT (1, 4) .  Mark the contact you want to del ete and press OK .  Con rm that you real ly want to delet e the contact by pres sing OK or cancel t he dele- tion of a con tact by pre ssing C . DE L ET I NG A L L CON FE R EN CE G R OU PS  Sele ct MENU > PH ON[...]

  • Página 26

    24 It is possible t o re cord a phone conference on an SD ( Se cure Di gital ) memor y card s o you can li sten to it l ater on. It i s pos sib le to record a cal l in progre ss and use the Konftel 300W as a dictaphone. A ashi ng symbol appear s on the di splay screen du ring record ing. A beep is heard ever y 20 seconds s o that ot her par ties[...]

  • Página 27

    25 L I ST E N I NG T O A RE COR D I NG Y ou can listen to a recorded phone conf erence on your Kon ftel 30 0W or a computer usi ng an SD memor y card reade r . Recordi ng s are saved in . wav format and can be played back on your choi ce of media p layer . Listen ing t o recordings on the K onf tel 300W:  Sele ct MENU > REC O RDIN G > P L [...]

  • Página 28

    26 MA N AGIN G REC O RDIN G S Ed iti ng the name of a recor di ng  The reco rdi ng is named by defau lt with t he time at whi ch the recordi ng s tar ted.  Sele ct MENU > REC O RDIN G > ED IT FILE (4 , 2) .  Mark the fol der you want and pres s OK to co nr m.  Mark the recordi ng to be edit ed and pres s OK .  Make the c han[...]

  • Página 29

    27 DEC T Sel ect a base station  Sele ct MENU > SE T T INGS > DECT > BASE (2 ,1,1) . T he AU T O o pt ion and the base sta ti ons tha t are r e gist e red ar e displayed as opt ions in the m enu. AUTO means th at the Kon f tel 300W automatical ly selects the registered ba se sta ti on that has the greates t signa l s treng th . Reg iste[...]

  • Página 30

    28 AD JUS TIN G D A TE AND TIME Changi ng the date  Sele ct MENU > SE T T INGS > T I M E DAT E > D AT E (2 , 4 ,1) .  Change the ash ing gures for the year using t he a rrow buttons or by enteri ng the gures on the keypad. Pres s OK to conrm and to cont inue to t he month, an d then procee d in t he same way for the day .[...]

  • Página 31

    29 AD JU S TI NG M I CR OP HON E VO L UM E W IT H MOB I LE P HON E C ONNEC TED The Konftel 300W mic rophone has seven volu me set ti ngs, s o if the vo lu me of call s via Mobi le phones is too sof t or too loud, you can easil y adj ust it to the ri ght level .  Sele ct MENU > SE T T INGS > MO BILE LEV EL ( 2,7 ) .  Select your choice a[...]

  • Página 32

    30 CHE CK ING ST A T US If you need to c heck the soft ware ver sion or serial n umber .  Sele ct MENU > S TAT U S (5) . SE T TIN G S[...]

  • Página 33

    31 The Konftel 300W is cont in ual ly b ei ng developed wit h smar t features and the soft ware can be upgraded to ensure the un it is always run ni ng the latest s oft ware ver sion. U PGRA DI NG F ROM A PC Ins t allin g Ko nf t el Up g r ad e ut ilit y  Visit ww w. konftel.com/upgrades and select Konftel 300W .  Cl ick to download K o[...]

  • Página 34

    32 Siz e Diameter 2 4 0 mm, he ight 77 mm Wei ght 1 kg Colour Liquo ric e bla ck Displ ay screen I ll umin ated graphics (L CD) , 128x64 Keypad Alph anumeri cal 0 – 9 , * , ash/ R, off , mute, hold, vo lu me up, vol ume down, 5 buttons for menu n avigati on, l ine mode, conference gu ide Anti-theft protection Kens ing ton security slot Memor y[...]

  • Página 35

    33 Envi ronment T emperature 5°– 40° C Rel ative hum idity 20 – 80% condensation free Recommended acoustic cond itions Reverberation period: 0 .5 S Rt 60 Background noise: 45 dBA K ON FTE L DE CT BA SE S T A T IO N (A CC ESS OR I ES ) Power suppl y AC adapter ZDA 060 06 0m- N (m=US, E U, BS ) 1 0 0 –240 V AC / 6 V DC, 60 0 mA Cable length 2[...]

  • Página 36

    34 If an y th ing is wrong wi th your K onftel un it, pl eas e contact the place of p urchase. Guarantee We gi ve a two -ye ar guarantee on our conference t elephones . Ser vice Ser vice is offered af ter the expi r ation o f the guarantee. Pl eas e contact your retai ler and ask for a cos t es ti mate. Ko nftel su ppor t If you ha ve any qu es tio[...]

  • Página 37

    11010 4 - 61- 0 01 R e v 3 A w ww.konf tel.com Konftel AB, B ox 268, SE-901 06 Umeå, Sw eden Phone: + 4 6 90 706 4 89 Fax: + 4 6 90 13 1 4 35 E-mail : info@konf tel.com Konftel is a leading company and the world’ s fastest growing brand, within audio conferencing equipment. Since 1988, our mission has been to help people around the world to cond[...]