Konftel 55W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Konftel 55W. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Konftel 55W o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Konftel 55W se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Konftel 55W, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Konftel 55W debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Konftel 55W
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Konftel 55W
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Konftel 55W
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Konftel 55W no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Konftel 55W y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Konftel en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Konftel 55W, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Konftel 55W, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Konftel 55W. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    T h e K o n f t e l 5 5W U s e r G u i d e ENGLI SH[...]

  • Página 2

    2 OmniSound ® HD – super ior sound qua lity The pate nted O mniSound ® audio t echno log y guarantees an impres sive an d cr ystal- clear ful l- dup lex aud io, al lowing you t o speak in two directions f or effective par tic ipation i n virtual meeti ng s. The sound is transmitted c learly and power fu ll y to al l at tendees thanks to a hyper[...]

  • Página 3

    1 CO NTENTS Introduction 2 Maintenan ce ................................................................................... 2 De scrip tio n 3 Genera l ........................................................................................... 4 Bridge connecti on ............................................................................ 6 Bat te[...]

  • Página 4

    2 The Konftel 55W i s a conference u nit t hat can be connected to your desktop phone, your mobi le phone and your com puter to obtai n cr ys tal-clear , p owerful Omni S ound ® HD aud io in you r virtual meeti ngs. • Omni Sound ® HD aud io technology with fu ll d upl ex, echo cancel lat ion and static reduc- tion i n ful l bandwidth (20 –2 4[...]

  • Página 5

    3 DESCR I PTION SD memor y ca rd por t Co mpute r (mini USB) Desk phone adapter Heads et (3.5 mm) Expansion m icrophone port Battery cover Power supply Mobile phone Conne ctions : LEDs Flashing blue Incoming call via Blueto oth Steady blue ligh t Sound chann el on / call in pro gres s Steady r ed light Mute, microph one turn ed off Flashing red Hol[...]

  • Página 6

    4 DESCR I PTION GENER A L The Konftel 55 W automatical ly detect s the connections you make. Despite t he un it's mu lti ple connectivi ty options, it is si mple to use and understand bec ause it on ly di splays the buttons that can be used in th at par tic ul ar situat ion. The firs t ti me the K onftel 55W is star ted up , the displ ay only[...]

  • Página 7

    5 DESCR I PTION Y ou can move the sound bet ween the Kon ftel 55W and the phone d uring a cal l by pres sing th e button ( or ) on the K onftel 55W . With a comp uter connecti on, the LEDs first light u p when a commun ication progr am that use s the m icrophone starts. With a B luet ooth connection , the bl ue LED s first light up wh en a call i[...]

  • Página 8

    6 DESCR I PTION BR IDGE CONNE CTION It is possible t o es tabl ish an audio bri dge bet ween a connected phone and t he computer . This means th at you can make a cal l with your connect ed mobil e or de sktop phone and combi ne it wit h, for exampl e, a Skype ® call on t he computer . Aud io bridge comb inat ions other t han a phone and compu ter[...]

  • Página 9

    7 The Konftel 55W t ransforms your desk top phone to a conf erence phone with Omn iSound ® HD . U nl ike the i ntegr ated speaker funct ion of man y desk top phones, you enjoy a h igh sound level , ful l dup lex (two -way audio) and efficient echo cancel lation and no ise reduc- tion .  Om niS oun d ® HD perfo rms over the fu ll aud io bandwi[...]

  • Página 10

    8 MAKI NG CALLS Y ou can make a cal l with th e phone as usual and t hen transfer the cal l to the Konftel 55W , or tr ansfer the sound before the ca ll i s connected.  Pres s the button on the K onftel 55W to transfer the soun d from the phone to the Konf tel 55W. Th e button and t he L EDs ligh t up.  Lift the handset and d ial t he num ber[...]

  • Página 11

    9 The Konftel 55W t ransforms your mobil e phone to a conf erence phone with Omn iSound ® HD , ens uri ng high soun d level , fu ll d uplex (two - way aud io) and effi ci ent echo cancel lation and noise reduct ion.  Om niS oun d ® HD perfo rms over the fu ll aud io bandwidt h ( 100 –2400 0 Hz), but l im ita- tions i n mobile t elecommu nic[...]

  • Página 12

    10 U S I NG T HE K ON F T EL W I T H A MO B I L E P HON E MAKI NG CALLS  Check that t he but ton on the K onf tel 55W i s li t up bl ue. If it is not l it up , p res s the but to n.  Dial t he num ber on the mobi le phone.  If you ha ve a cal l in progre ss on your mobil e and want to transfer i t to the K onftel 55W , simpl y connect the [...]

  • Página 13

    11 The Konftel 55W t ransforms your computer to t eleconferenc ing equi pm ent wi th Om niS oun d ® HD . U nl ike normal compu ter speakers and microphones, the Konftel 55 W provides ful l duplex (two -way audio) and efficient ec ho cancel lati on and noise reduct ion. The computer iden tifies the Konftel 55W as an ec ho cancel lati on device wh[...]

  • Página 14

    12 US ING THE K ONF TEL WITH A C OM PUTER US ING THE KONF TEL WITH A C OMPUTER Usi ng as a comput er spe aker USB is i mmediatel y activated on con nection ( li ghts up). The computer normal ly only activat es the spe aker i n the K onftel 55W if t here is no other progr am run ni ng that can use the microphone. Th is means that the K onf tel 55W a[...]

  • Página 15

    13 Practical ly al l m obi le phone s have B luet ooth and can be used for wireles s commu nica- tion wi th the K onf tel 55W . Bl uetooth must be activated i n the mobile phone 's set ti ng s. Note that i t is also pos si ble t o connect to cert ai n desk top phones and computers with Bl uetooth, but t hese may not have suppor t for di al l i[...]

  • Página 16

    14 US ING THE K ONF TEL WITH BLU E TO OTH Option 1 : p ai r and connect f rom your mob ile  Star t a sea rch on you r mobi le.  Select the Kon ftel 55W (the name of y our Kon ftel 55W) from the list of devices foun d. (It may take a wh ile for the dev ices to find one another .) T he devices are pai red and usual ly automat ical ly connect t[...]

  • Página 17

    15 US ING THE K ONF TEL WITH BLU E TO OTH Option 2: pai r and c onnect from t he K onftel 5 5W  Pr ess on the Konftel 55W t o star t a se arch and add your mob il e phone (it has to be set as being “visi ble”).  Select your phone from the l is t of devi ces found and pres s .  Y ou may also have to confirm on your mobi le phone that y[...]

  • Página 18

    16 US ING THE K ONF TEL WITH BLU E TO OTH CON N E CT I NG A PH ON E T HA T I S AL REA D Y P A I R E D A pairi ng me ans that t he phone and the K onf tel 55W save i nformation about one another . This i nformation is saved, even i f the connect ion is broken . The connection i s broken if: • The devices are far apa rt ( Bl ueto oth has a range of[...]

  • Página 19

    17 US ING THE K ONF TEL WITH BLU E TO OTH MAKI NG CALLS Option 1 :  Dial t he num ber on your mobi le phone. T he L EDs on the K onft el 55 W light up and t he sound comes from t he Kon ftel . S ome mobile phones let you select whether th e sound comes from your mobile or headset (Konf tel 5 5W). Option 2:  Pr ess and di al the num ber on the[...]

  • Página 20

    18 US ING THE K ONF TEL WITH BLU E TO OTH T ran sferrin g cal ls between a mobi le phone and the K onftel 5 5W Y our mobile p hone is connected to t he Kon ftel 55W and a cal l is in progre s s.  Pr ess on the K onftel 55W . T he L EDs on the K onft el 55 W g o out and t he sound is tr ansfer red t o the mobi le phone. Th e butt on is rep laced [...]

  • Página 21

    19 US ING THE K ONF TEL WITH BLU E TO OTH Ad just in g the vo lume Y ou can adjust the vol ume duri ng a call . The s ound le vel of a cal l wil l be the same as for the previous cal l. Y ou can adjust the l evel on the K onf tel 55W an d your mobi le. As is the practice in t he context of telephone com mun ica ti ons, it is not possible to t urn t[...]

  • Página 22

    20 US ING THE K ONF TEL WITH BLU E TO OTH CON N E CT I NG A PH ON E W I TH H EADS ET P R OF I L E Some de sktop phones that can be connected via Bl uetooth, have on ly l im ited sup por t for Headset P rofile. Th is means, for example, th at it is not possible to d ial the nu mber on the Kon ftel 55W . The Konftel 55W d etects which B luetooth pro[...]

  • Página 23

    21 US ING THE K ONF TEL WITH BLU E TO OTH Ending calls  Pres s the phone’ s he adset but ton or pres s the but ton on the K onf tel 55W t o end th e c all. Sw itch in g between the phone a nd the Kon ftel 5 5W  Lift the phone’ s handset.  Pres s the phone’ s he adset but ton or pres s the but ton on the K onf tel 55W t o transfer the[...]

  • Página 24

    22 Bluetoo th call is active. Des k phone is put o n hold. The butto n flashes. Des k phone c all is active. Bluetoo th is put on ho ld. The butt on flashes. Incom ing B luetooth call . Y ou can have a phone connected via B luetooth and a phone connect ed via a phone adapter or mobi le cable at the same time. B uttons for both the phones are disp[...]

  • Página 25

    23 Bl uetooth with Headset Pr ofile Y ou can have a phone connected via B luetooth with Heads et Profile and a phone connected vi a a mobi le cable or phone adapt er at the same time. However , th is fu nctions sl ight ly di fferently th an when the B luet ooth phone suppor ts al l hands-free features. For exampl e, if you have a n ongoing mob il[...]

  • Página 26

    24 When bridgi ng a co mput er and a phone, al l you nee d to do is act ivate both sources of so und. O mniS ound ® HD can hand le ful l du plex, echo cancel lation and noi se reduction for both the sound sources simu ltaneously .  Pr ess and (dependi ng on whi ch phone is con nected) pre ss or . Or make a cal l via your B luetooth- connected p[...]

  • Página 27

    25  Adj us ti ng the sound i ndivid ual ly for e ach sound source.  Ret urn to j ust one volume contro l by pres sing t he button on the top of the u pper volu me control .  The Konftel 55W saves the set level when a sound source is t urned of f . The next time the same sound source is activated , it is star ted at the most recently used v[...]

  • Página 28

    26 The Konftel 55W h as a heads et por t (3.5 mm p lug).  See the heading Headset under set ti ng s (page 33 ) if you r heads et does not wo rk with the K onftel 55W .  There is also a headset s ound le vel setting, wh ich a ll ows the level of sound t o be adj usted so that it seems as p owerful as from the speakers . War nin g ! Use of head[...]

  • Página 29

    27 The Konftel 55W can be used to record your meeti ngs and for dictati ons. The recordings are saved on a memo ry c ard. F olders are automatica ll y created on the card with th e date of t he recordings. Thes e are saved in W A V format with t he ti me when the recordi ng st ar t ed. The Konftel 55W s uppor ts SD and SDHC cards. Recordi ng capaci[...]

  • Página 30

    28 L I ST E N IN G TO A R EC OR DI NG Y ou can transfer the card to a computer to pl ay back and edi t the recordi ng, or you can play i t back on the K onftel 55W .  Pr ess MENU and select Recordin gs . A list of t he recordi ngs on the SD car d is displ ayed.  Pres s the recording you wan t to l isten to . Y ou can pause the playback by pre[...]

  • Página 31

    29  Pr ess MENU . T he menu opens. CHANG ING L ANGU AG ES  Pr ess Language i n the menu .  Select a language from the l ist and pre ss the back arrow . SE T T IN GS[...]

  • Página 32

    30 SE T T IN GS AD JUSTING SO UND EFF ECT S  Pr ess Sound in the men u.  Make you r set ti ngs by pre ssing the b uttons and end with t he back arrow . Rin g l eve l This setting i s only f or incomi ng c al ls via Bl uetooth. Key to ne There is a choice o f off, d is creet and a sl ightly louder c lick sound . Reco r ding indic ati on T o le[...]

  • Página 33

    31 SE T T IN GS CHANG ING CONNE CTI ON SET TI NGS  Pr ess Connec tion i n the men u.  Make you r set ti ngs by pre ssing the b uttons and end with t he back arrow . Mobi le phone con nection The Konftel 55W can norma lly d etect when a mobi le phone is con nected via a cabl e. Some mobile phones do not activat e the connecti on unt i l a call[...]

  • Página 34

    32 Desk pho ne adapter mic rophone level  This setting i s only shown i f a phone adapter is connected. The level of sound sent b y phones to the receivi ng par ty va ries betwe en the d ifferent makes. It may be neces sar y to adapt the mi crophone level t o the te lephone i n order to adapt th is s ound l evel so that the K onf tel 55W provi d[...]

  • Página 35

    33 Heads ets This setting a l lows you to adapt the headset por t for different headsets . Most he adsets with a 3.5 m m plug h ave three (mono) or four (stere o) int er faces with the microphon e's connector furthes t out on the top . If your heads et does not wo rk, it may be because it has another position on the i nter faces . He adse t le[...]

  • Página 36

    34 CHANG ING SY STE M SET TI NGS  Pres s the Sys tem button on the menu.  Make you r set ti ngs by pre ssing the b uttons and end with t he back arrow . Here you can : • Change the n ame of your K onftel 55W (th is name is disp layed when pai ri ng with Bl uetooth) • Set the ti me and date f or reco rd ings • Check soft ware ver sions ?[...]

  • Página 37

    35 The Konftel 55W i s conti nual ly being de veloped with smart features and the sof twa re can be upgraded to ensure the un it is always runn ing the lat es t soft ware ver sion. Y ou can upgrade via a US B or via an SD card.  Note that i n upgr ade mode, the text is always in E ngl ish what ever language has been selected in t he the K onftel[...]

  • Página 38

    36 UPGR ADI N G SOF T W ARE  We recommend th at you let Kon ftel Upgrade Uti li ty automatical ly download and in stall the lat es t version from Konftel ’s webs ite. Y ou can also instal l a Konftel firmware file that has al ready be en down loaded to the PC’s hard dri ve. U PGRA DI NG V IA A N S D CAR D This met hod requires a computer w[...]

  • Página 39

    37 Siz e Width 22 2 mm, dept h 206 mm, height 68 mm. Wei ght 64 0 g. Colour Liquori ce black a nd si lver . Displ ay Colour LCD, 2 40 x320 pix els. Buttons T ouch screen pl us on / off and microphone swit ch-of f . Memor y SD (SDHC) m emor y card suppor t. Upgradi ng Kon ftel upgrade util it y (for Mi crosof t ® Windows ® ) upgrade s Kon ftel 55W[...]

  • Página 40

    38 Envi ronment T empe rature 5°– 40 °C. Re lati ve hum idity 20 – 8 0% condensation free. Recommended acous tics Reverberation period 0. 5 S Rt 60. Background noise < 45 dBA. T E C H N I C A L D ATA[...]

  • Página 41

    1 10 165 R ev 4A Head office: Konftel AB, Box 268, 901 06 Umeå, Sweden T el: +46 (0)90-70 64 89, Fax: +46 (0)90-13 14 35, info@konftel.com www .konftel.com Konftel is a leading company and the world’ s fastest growing brand, within audio conferencing equipment. Since 1988, our mission has been to help people around the world to conduct meetings[...]