Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Washer
Maytag W10394275D
48 páginas 8.08 mb -
Washer
Maytag W10338691B
40 páginas 7.64 mb -
Washer
Maytag MAV8500
120 páginas 5.44 mb -
Washer
Maytag MHWE450WJ01
10 páginas 2.76 mb -
Washer
Maytag MAV4500
120 páginas 5.44 mb -
Washer
Maytag LAT9714
9 páginas 0.76 mb -
Washer
Maytag WED4900XW
4 páginas 3.14 mb -
Washer
Maytag Bravos MTW6700TQ
56 páginas 2.27 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Maytag W10280550B. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Maytag W10280550B o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Maytag W10280550B se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Maytag W10280550B, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Maytag W10280550B debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Maytag W10280550B
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Maytag W10280550B
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Maytag W10280550B
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Maytag W10280550B no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Maytag W10280550B y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Maytag en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Maytag W10280550B, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Maytag W10280550B, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Maytag W10280550B. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
W10280550B W10280551B - SP Designed to use only HE High Efciency detergents. Conçue pour l’utilisation d’un détergent haute efcacité seulement. T OP-LO ADING HIGH EFFICIENCY LO W -W A TER W ASHER USE AND C ARE GUIDE T able of Contents W ASHER SAFETY ................................................................ 2 WHA T’S NEW UNDER [...]
-
Página 2
2 W ASHER SAFETY[...]
-
Página 3
3 When loading the washer with dirty laundry , ll it evenly around the basket wall. A utomatic Load Size Sensing Once you start the c ycle, the lid will lock, and the washer will begin the sensing process to determine the correct water lev el for the load. T his may take sev eral minutes before water is added. Y ou will nd a step-by-step desc[...]
-
Página 4
4 CONTROL P ANEL AND FEA TURES CYCLE OPTIONS T he following options may be added to most c ycles. DEEP CLEAN T his option provides enhanced cleaning action for tough stains. It will add additional agitation and soak time to the cycle. F ABRIC SOFTENER ADDED T his option must be set to “Y es” if using fabric softener . EXTRA RINSE T his option c[...]
-
Página 5
5 RINSE Y ou will hear sounds similar to the wash cycle as the w asher rinses and moves the load. F abric softener will be added if the F abric Softener Added-Y es option was selected. Some cycles will use a spr ay rinse. SPIN T he washer spins the load at increasing speeds for proper water remo val, based on the selected c ycle and spin speed. DON[...]
-
Página 6
6 CYCLE GUIDE Items to wash: Cycle: T emperature*: Spin Speed**: Cycle Details: Sturdy fabrics, colorfast items, towels, jeans Hea vily soiled fabrics Swimsuits and items requiring rinsing without detergent Hea vy Duty Regular Hea vy Duty Hea vy Rinse & Spin Hot W arm Cool Cold Hot W arm Cool Cold Cold High High High F or best fabric care, choo[...]
-
Página 7
7 USING Y OUR W ASHER • Empty pockets. Loose c hange, buttons, or any small object can pass under the washplate and become tr apped, causing unexpected sounds. • Sort items by recommended c ycle, water temperature, and colorfastness. • Separate hea vily soiled items from lightly soiled. • Separate delicate items from sturd y fabrics. • Do[...]
-
Página 8
8 5. Add fabric softener T his washer has been designed to allow the use of the Down y Ball ® to dispense fabric softener in the rinse cycle. P our a measured amount of Down y ® liquid fabric softener into the Down y Ball ® , pull the ring tightly to seal it, and place on top of load. Always follo w manufacturer’ s directions for correct amoun[...]
-
Página 9
9 W ash T emp Suggested F abrics 7. Select w ash temperatur e Once you select a c ycle, select the desire wash temperature b y turning the T emperature knob to the desired setting. Alwa ys read and follow fabric care label instructions to a void damage to your garments. 8. Select c ycle options, if desired If you w ould like to add a Deep Clean and[...]
-
Página 10
10 W ASHER MAINTENANCE CLEANING Y OUR W ASHER Keep y our washer as clean and fresh as your clothes. T o keep washer interior odor -free, follow this recommended monthly cleaning procedure: 1. Make sure the washer is empty . 2. Using liquid chlorine bleac h, add 1 cup (250 mL) to liquid chlorine bleac h dispenser . IMPORT ANT : Do not add detergent [...]
-
Página 11
11 2. Plug in washer or reconnect power . 3. Run washer through BULKY cycle to clean w asher and remove antifreeze, if used. Use only HE High Efcienc y detergent. Use 1/2 the manufacturer’ s recommended amount for a medium-size load. TRANSPORTING Y OUR W ASHER 1. Shut off both water faucets. Disconnect and drain w ater inlet hoses. 2. If washe[...]
-
Página 12
12 Vi br at io n or O ff -B al an ce First try the solutions suggested here or visit our website and reference F AQs (F requently Asked Questions) to possibly a void the cost of a service call...In U.S.A. http://www .ma ytag.com/help - In Canada www .maytag.ca If you e xperience P ossible Causes Solution F eet may not be in contact with the oor [...]
-
Página 13
13 If you e xperience P ossible Causes Solution Normal washer oper ation. Lid must be closed for washer to run. W asher will pause during certain phases of cycle. Do not interrupt cycle. W asher may be stopped to reduce suds. T he washer senses the dry load with short spins that ma y take 2 to 3 minutes before water is added. Y ou may hear the hum [...]
-
Página 14
14 If you e xperience P ossible causes Solution Incorrect or wrong wash or rinse temperatures Check for proper w ater supply . Make sure hot and cold inlet hoses are not reversed. Both hoses must be attached to both w asher and faucet, and have both hot and cold water o wing to inlet valv e. Check that inlet v alve screens are not clogged. Remov[...]
-
Página 15
15 W asher not loaded as recommended. W asher senses load size and adds correct amount of water . T his is normal and necessary for clothes to move. Added water lifts the laundry off the w ashplate, resulting in less effectiv e cleaning. W asher is less efcient at cleaning when tightly packed. Load garments in loose heaps evenly around the baske[...]
-
Página 16
16 If you e xperience P ossible Causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website and reference F AQs (F requently Asked Questions) to possibly a void the cost of a service call...In U.S.A. http://www .ma ytag.com/help - In Canada www .maytag.ca W asher not performing as expected (cont.) Monthly maintenance not done as rec[...]
-
Página 17
17 MA YT A G ® LA UNDR Y W ARRANTY LIMITED W ARRANTY F or one year from the date of pur chase, w hen this major applia nce is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the pro duct, Ma ytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Mayt ag”) wil l pay for fact ory specified parts an[...]
-
Página 18
18 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE[...]
-
Página 19
19 Lorsque l’on charge la la veuse de linge sale, celui-ci doit être réparti uniformément le long des parois du panier . Détection automatique de taille de c harge Une fois que l’on démarre le programme, le couver cle se verrouille et la la veuse entame un processus de détection pour déterminer le niv eau d’eau approprié à la charge.[...]
-
Página 20
20 T ABLEA U DE COMMANDE ET CARA CTÉRISTIQUES OPTIONS DE PROGRAMMES Il est possible d’ajouter les options suiv antes à la plupart des programmes.. DEEP CLEAN (nettoy age en profondeur) Cette option fournit une action de nettoy age améliorée pour les taches tenaces. Ceci prolonge la durée d’agitation et de trempage du programme. F ABRIC SOF[...]
-
Página 21
21 W ASH (LA V A GE) On entend le moteur et le plateau de la vage déplacer la charge. Contr airement aux la veuses ordinaires, la charge n’est pas complètement immergée dans l’eau. Un nettoy age a vec un faible ni veau d’eau signie un nettoy age concentré. Plutôt que de diluer du détergent comme dans une la veuse de type agitateur , [...]
-
Página 22
22 GUIDE DE PROGRAMMES Articles à lav er : Progr amme : T empérature* : Vitesse d’essor age** : Détails du progr amme : T issus très sales Hea vy Duty Hea vy (service très intense) Utilise le temps de la vage maximal et l’action la plus intense pour éliminer les taches et saletés les plus difciles. Utiliser ce programme pour les artic[...]
-
Página 23
23 Articles à lav er : Progr amme : T empérature* : Vitesse d’essor age**: Détails du programme : Maillots et articles nécessitant un rinçage sans détergent Rinse & Spin (rinçage et essorage) Combine un rinçage et un essorage à haute vitesse pour les charges nécessitant un progr amme de rinçage supplémentaire ou pour nir de pre[...]
-
Página 24
24 UTILISA TION DE LA LA VEUSE • Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’impulseur et de s’y coincer , ce qui peut entraîne des bruits inattendus. • T rier les articles en fonction du programme et de la température d’eau recommandés, ainsi que de la solidité [...]
-
Página 25
25 5. V erser de l’assouplissant pour tissu Cette la veuse est conçue pour permettre l’utilisation de Down y Ball ® qui distribue l’assouplissant pour tissu au cours du programme de rinçage. V erser une mesure d’assouplissant liquide pour tissu Down y ® dans la Down y Ball ® ; tirer fermement surl’anneau de fermeture de la Down y Bal[...]
-
Página 26
26 7. Sélectionner la tempér ature de lav age. Après a voir sélectionné un progr amme, sélectionner la température de la vage désirée en tournant le bouton de température. T oujours lire et suivre les instructions des étiquettes de soin des tissus pour éviter d’endommager les vêtements. T empér ature de la vage Chaude De l’eau fro[...]
-
Página 27
27 8. Sélectionner les options de progr amme (si désiré) Si l’on souhaite ajouter l’option Deep Clean (nettoy age en profondeur) et (ou) Extra Rinse (rinçage supplémentaire), tourner à ON (marc he) le bouton correspondant à cette caractéristique. 9. Appuy er sur ST ART/P ause/ Unlock pour démarr er le progr amme de lav age Appuyer sur [...]
-
Página 28
28 TRANSPORT DE LA LA VEUSE 1. F ermer les deux robinets d’eau. Débrancher et vidanger les tuyaux d’arri vée d’eau. 2. Si l’on déplace la laveuse pendant une période de gel, suivre les instructions de la section ENTRETIEN POUR ENTREPOSA GE HIVERNAL a vant de la déplacer . 3. Déconnecter le tuyau de vidange du système de vidange et vi[...]
-
Página 29
29 Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service... P our les États-Unis http://www .ma ytag.com/help - P our le Canada www .maytag.ca Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Solution Les pieds ne sont p[...]
-
Página 30
30 DÉP ANNA GE Qua nti té d ’eau ins uf sant e dans la la veuse La charge n’est pas complètement immergée dans l’eau. Ceci correspond à un fonctionnement normal pour une la veuse HE à f ai bl e co ns omm at io n d’ ea u. L a c ha rg e ne s er a pa s co mpl èt em en t im me rg ée . La l a ve us e d ét ec te l a t ai ll e de l a c[...]
-
Página 31
31 La lav euse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Solution Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service... P our les États-Unis http://www .ma ytag.com/help -[...]
-
Página 32
32 La lav euse ne fonctionne pas comme prévu Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Solution Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service... P our les États-Unis http://www .ma ytag.com/help - P our l[...]
-
Página 33
33 La lav euse ne fonctionne pas comme prévu La la veuse n’a pas été c hargée tel que recommandé. La la veuse effectue un nettoy age moins performant si la charge est trop tassée. Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le long de la paroi du panier . Charger la machine uniquement a vec des articles secs. Si l’on souh[...]
-
Página 34
34 La lav euse ne fonctionne pas comme prévu Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service... P our les États-Unis http://www .ma ytag.com/help - P our le Canada [...]
-
Página 35
35 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE P endant un an à compte r de la date d'achat, lorsque ce gros appa reil ménager est utili sé et entretenu conformément a ux instruct ions join tes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-a près désignées [...]
-
Página 36
W10280550B W10280551B-SP © 2010 12/10 All rights reserved Printed in U.S.A. T ous droits réservés Imprimé aux É.-U. ASSIST ANCE OR SER VICE Before calling for assistance or service, please chec k “T roubleshooting” or visit www .maytag.com/help. It ma y sa ve you the cost of a service call. If y ou still need help, follow the instructions [...]