Ratoc Systems REX-CFW4H manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Ratoc Systems REX-CFW4H. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Ratoc Systems REX-CFW4H o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Ratoc Systems REX-CFW4H se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Ratoc Systems REX-CFW4H, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Ratoc Systems REX-CFW4H debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Ratoc Systems REX-CFW4H
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Ratoc Systems REX-CFW4H
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Ratoc Systems REX-CFW4H
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Ratoc Systems REX-CFW4H no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Ratoc Systems REX-CFW4H y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Ratoc Systems en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Ratoc Systems REX-CFW4H, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Ratoc Systems REX-CFW4H, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Ratoc Systems REX-CFW4H. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    IEEE1394/FireW ire CardBus PC Card REX-CFW3H REX-CFW3WDV REX-CFW4H REX-CFW4WDV ユーザーズマニュアル ユ 2001 年 11 月 第 5.0 版 本製品を正しく安全にお使いいただくため ご使用前に必ず本書をよくお読みください ラトックシステム株式会社 ユーザーズマニュアル[...]

  • Página 2

    目次 目次 目次 目次 目次 1. はじめに ............................................... 1 1-1. ご注意 ............................................ 1 1-2. 安全にお使いいただくために(必ずお読みください)... 2 1-3. 本製品に関するお問い合わせ ........................ 3 1-4. 保証と修理について[...]

  • Página 3

    4-1-3. IEEE 1394 機器の接続 ......................... 24 A. DV カメラを接続する場合 ....................... 24 B.1394 ストレージデバイスを接続する場合 .......... 26 4-1-4. キャプチャソフトのインストール .............. 28 A.RsDvCap の使用方法 ............................. 30 B.RsDvStill の使用方[...]

  • Página 4

    1 1. はじめに この度は IEEE 1394 CardBus PC Card をお買い上げいただき、誠にありがとうござい ます。末永くご愛用賜りますようお願い申し上げます。 本書は本製品の導入ならびに運用方法を説明したマニュアルです。 本製品を正しく安全にご使用いただくため、 ?[...]

  • Página 5

    2 1-2. 安全にお使いいただくために(必ずお読みください) ●製品の分解や改造等は、絶対に行わないでください。また、無理に曲げる 、落とす、傷つける、上に重いものを載せることは行わないでください。 ●製品が水・薬品・油等の液体によって濡れた場?[...]

  • Página 6

    3 1-3. 本製品に関するお問い合わせ 本製品に関するご質問がございましたら、下記までお問い合わせください。 お問い合わせの際には、 巻末の 「質問用紙」 に必要事項をご記入のうえ、 下記 FAX 番号 までお送りください。折り返し、電話または FAX、電子メー[...]

  • Página 7

    4 2. 本製品について 2-1. 製品特徴 ● Windows98 以降で標準サポート(Windows ユーザー)されている OHCI を採用。 ● 400Mbps の高速 PHY を実装。 ● CardBus テクノロジを採用。 32bit データバス、33MHz バスクロックによるバスマ スタ転送を実現。 ● DV カメラはもちろん、ス[...]

  • Página 8

    5 2-4. 動作環境(推奨) ● Windows ユーザー DV 編集を行うには、 Pentium Ⅱ 300MHz 以上、 メモリ 128MB 以上のパソコンを推奨しま す。 (※ 1) 高速 HD D を搭載するとパフォーマンスが向上します。 (※ 2) ※ 1 上記条件を満たさない環境では、動画のコマ落ちや、 デー?[...]

  • Página 9

    6 2-5. 対応ビデオ編集ソフトウェア ● Windows ユーザー 本製品に添付のWindows 用 RsDvCap キャプチャソフトウェアを使用してキャプチャした 動画は、DV 形式となります。 キャプチャした動画を編集する場合は、DV 形式に対応しているアプリケーション ソフトウェア[...]

  • Página 10

    7 ※1 ※1 ※1 ※1※3 ※1※3 ※1※3 ※1※3 ※2 ※ 1 QuickTime4 に含まれている 「QuickTime FireWire DV Support」 、 「QuickTime FireWire DV Enabler」 を機能拡張マネージャ等でロードされない ように設定する必要があります。 ※ 2 次期バージョン(VIDEO Shop 5)にて対応となります?[...]

  • Página 11

    8 2-6. 制限事項 ● Windows ユーザー 1. 下記の CardBus コントローラはパソコン側から DV カメラへ画像データのイクス ポート(録画)ができないことが確認されております. ・ Texas Instruments PCI-1130 CardBus Controller ・ Texas Instruments PCI-1131 CardBus Controller ・ Ricoh RL5C465 CardBus [...]

  • Página 12

    9 3. 導入の前に 3-1. パッケージ内容の確認 本製品のパッケージには、次のものが同梱されております。 不足の場合は、お手数ですが販売店または弊社サポートセンターにご連絡ください。 ● IEEE1394/FireWire CardBus PC Card ● IEEE1394 コネクタ・ドングル(REX-CFW4H 及び?[...]

  • Página 13

    10 4. セットアップ Windows ご使用の方は、4-1.(P.11)へお進みください。 Macintosh ご使用の方は、4-2.(P.57)へお進みください。[...]

  • Página 14

    11 本製品をご使用いただくには、 ハードウェアの接続およびドライバソフトウェアのイン ストールが必要です。 ① PC カードの取り付け (4-1-1.) ↓ ② OHCI ドライバのインストール (4-1-2.) ↓ ③ IEEE1394 機器の接続 (4-1-3.) ↓ ④ DV カメラを接続する場合は、 RsDvCap ?[...]

  • Página 15

    12 4-1-1. PC カードの取り付け      本製品を CardBus 対応の PC カードスロットに挿入します。 PC カードスロットの位置や PC カード挿入方法については、 パソコンの説 明書をご覧ください。無理に挿入した場合、本製品やパソコン本体が破損 する恐れがあり?[...]

  • Página 16

    13 4-1-2. OHCI ドライバのインストール ● Windows 98SE(Second Edition)でご使用になる場合 ⇒ P.14 からのインストールガイドを参照してください。 ● Windows Me(Millennium Edition)でご使用になる場合   ⇒ P.19 からのインストールガイドを参照してください。    ● Wi[...]

  • Página 17

    Windows 98SE 14 1. 本製品を CardBus 対応の PC カードスロットに挿入すると、 以下の画面が表 示されますので、 [次へ >]をクリックします。 2. 「使用中のデバイスに最適なドライバを検索する(推奨) 」を選択し、 [次へ >]をクリックします。 3. 選択肢のチェッ[...]

  • Página 18

    Windows 98SE 15 4. 「更新されたドライバ(推奨) (T) Texas Instruments OHCI Compliant IEEE 1394 Host Controller」を選択し、 [次へ >]をクリックします。 5. [次へ >]をクリックします。 6. [完了]をクリックします。[...]

  • Página 19

    Windows 98SE 16 Windows 98SE で IEEE1394 のストレージデバイス等をご利用の場合は、次に、 M i c r o s o f t より公開されている 1394 1394 1394 1394 1394 記憶装置の修正プログラム 記憶装置の修正プログラム 記憶装置の修正プログラム 記憶装置の修正プログラム 記憶装置の修?[...]

  • Página 20

    Windows 98SE 17 ② 下図の画面が現れます。 外部記憶装置使用時の問題に対する修正プログラム 外部記憶装置使用時の問題に対する修正プログラム 外部記憶装置使用時の問題に対する修正プログラム 外部記憶装置使用時の問題に対する修正プログラム 外部記憶装?[...]

  • Página 21

    Windows 98SE 18 [デバイスマネージャ]タブをクリックし、 [1394 バスコントローラ]をダブ ルクリックします。 下図のように「Texas Instruments OHCI Compliant IEEE 1394 Host Controller」が追加されていれば、ドライバソフトウェアが正常にインス トールされています。  次は、P[...]

  • Página 22

    Windows Me 19 2. [完了]をクリックします。 B. Windows Me OHCI ドライバインストール 1. 本製品を CardBus 対応の PC カードスロットに挿入すると、 以下の画面が表 示されますので、 [適切なドライバを自動的に検索する(推奨)(A)]を選択し て、 [次へ >]をクリックします?[...]

  • Página 23

    Windows Me 20 3. 以上でドライバソフトウェアのインストールは完了です。 次の方法で、ドライバソフトウェアが正常にインストールされたことを確 認できます。 [マイコンピュータ]から[コントロールパネル]をダブルクリックして開 き、次に[システム]をダブル?[...]

  • Página 24

    Windows 2000 21 C. Windows 2000 OHCI ドライバインストール 1. 本製品を CardBus 対応の PC カードスロットに挿入すると、 Windows 標準の ドライバが自動的にインストールされます。次の方法で、ドライバソフト ウェアが正常にインストールされたことを確認できます。 2. [?[...]

  • Página 25

    Windows XP 22 D. Windows XP OHCI ドライバインストール 1. 本製品を CardBus 対応の PC カードスロットに挿入すると、 Windows 標準の ドライバが自動的にインストールされます。次の方法で、ドライバソフト ウェアが正常にインストールされたことを確認できます。 2. [ス?[...]

  • Página 26

    Windows XP 23 5. [1394 バスホストコントローラ]をダブルクリックし、 「Texas Instruments OHCI Compliant IEEE 1394 Host Controller」が追加されて いれば、ドライバソフトウェアが正常にインストールされています。 次は、次頁の「IEEE1394 機器の接続」を行ってください。[...]

  • Página 27

    24 4-1-3. IEEE 1394 機器の接続 A. DV カメラを接続する場合 1. REX-CFW4H あるいは、REX-CFW4WDV をご使用の場合、 添付の IEEE 1394 コネ クタ・ ドングルを PC カードに接続後、PC カードをパソコンの PC カードス ロットに挿入します。 (この IEEE1394 コネクタ・ドングルは、 パ[...]

  • Página 28

    25 3.   DV カメラ用のドライバが OS に標準添付されているので、 DV カメラの電源を     入れると、DV カメラ用ドライバが自動的にインストールされます。デバイ     スマネージャ上で、 「イメージングデバイス」の下に「Microsoft DV Camera     an[...]

  • Página 29

    26 B.1394 ストレージデバイスを接続する場合 1. REX-CFW4H あるいは、REX-CFW4WDV をご使用の場合、 添付の IEEE 1394 コネ クタ・ ドングルを PC カードに接続後、PC カードをパソコンの PC カードス ロットに挿入します。 (この IEEE1394 コネクタ・ドングルは、 パソコンの?[...]

  • Página 30

    27 4. 次の方法で、正常にインストールされたことを確認できます。 デバイスマネージャ上で、 「記憶装置」 をダブルクリックします。 接続した ドライブが追加されていることをご確認ください。 1394HDD を接続した場合、 「記憶装置」の下に「IEEE 1394 ディス?[...]

  • Página 31

    28 4-1-4. キャプチャソフトのインストール Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP をお使いのユーザー が本キャプチャユーティリティをインストールする手順について、説明致し ます。 1. 稼動中のアプリケーションがある場合は、すべて終了させてください。 ?[...]

  • Página 32

    29  4. インストール先のフォルダを決定します。このままでよいときは[次へ >]を クリックしてください。  5. プログラムフォルダを指定します。このままでよいときは[次へ >]をクリッ クしてください。  6.「はい、今すぐコンピュータを再起動します」[...]

  • Página 33

    30 A.RsDvCap の使用方法 RsDvCap を使用して、DV カメラからパソコンへ動画を取り込むことが可能です。 取り込んだデータは AVI ファイルとして保存されます。 A-1.RsDvCap を起動 [プログラム]->[RATOC Application]->[DV キャプチャ]を選択してください。 A-2.RsDvCap 各部の?[...]

  • Página 34

    31 ●カメラコントロールバー ●カメラコントロールバー ●カメラコントロールバー ●カメラコントロールバー ●カメラコントロールバー ... ... ... ... ... カメラモード時に使用 カメラモード時に使用 カメラモード時に使用 カメラモード時に使用 カメラモード[...]

  • Página 35

    32 ●ビデオコントロールバー ●ビデオコントロールバー ●ビデオコントロールバー ●ビデオコントロールバー ●ビデオコントロールバー アプリケーションから DV カメラを操作できます。 巻き戻しボタン 巻き戻しボタン 巻き戻しボタン 巻き戻しボタン 巻き[...]

  • Página 36

    33 [ [ [ [ [ 設定 設定 設定 設定 設定 ] ] ] ] ] メニューの [ [ [ [ [ アプリケーション設定 アプリケーション設定 アプリケーション設定 アプリケーション設定 アプリケーション設定 ] ] ] ] ] から設定ダイアログを開くことができます   (下図)。 このダイアログで?[...]

  • Página 37

    34 ●カメラ設定 ●カメラ設定 ●カメラ設定 ●カメラ設定 ●カメラ設定 [ [ [ [ [ カメラをマウスでコントロールする カメラをマウスでコントロールする カメラをマウスでコントロールする カメラをマウスでコントロールする カメラをマウスでコントロールす?[...]

  • Página 38

    35 ① ① ① ① ① RsDvCap RsDvCap RsDvCap RsDvCap RsDvCap を起動 を起動 を起動 を起動 を起動  [プログラム ]->[RATOC     Application]->[DV キャプ  チャ]を選択してください。 DV カメラからパソコンのハードディスクに動画を取り込む手順を説明します。 A-4. 動画の?[...]

  • Página 39

    36 ③ ③ ③ ③ ③ 動画を取り込む 動画を取り込む 動画を取り込む 動画を取り込む 動画を取り込む DV カメラには通常、カメラモードとビデオモードの二種類があります。 各モードの切り替え方法は DV カメラのマニュアルに従ってください。 ◆カメラモードで?[...]

  • Página 40

    37 RsDvCap で作成した AVI データは、 DV カメラのテープに書き戻し録画することができま す。 ① ① ① ① ① DV カメラ本体をビデオモードにします。 注意! DV カメラのモード切替をすばやく行うと Windows がモードの切り替えを検 出することができません。下記?[...]

  • Página 41

    38 ③ ③ ③ ③ ③「 テープに録画する テープに録画する テープに録画する テープに録画する テープに録画する」チェックボックスを チェックして D V Export ボ タ ン を押すと、 パソコンから DV カメラへ 録画コマンド 録画コマンド 録画コマンド 録画コマンド [...]

  • Página 42

    39 バッチキャプチャの機能を使って、 DVテープから複数の AVIファイルを自動取得できま す。 A-6. バッチキャプチャ 操作方法 操作方法 操作方法 操作方法 操作方法 ① ① ① ① ① DV カメラをビデオモードにします。 ② ② ② ② ②再生ボタン を押してテープを?[...]

  • Página 43

    40 ⑧ ⑧ ⑧ ⑧ ⑧キャプチャが終了すると、ダイアログの左下 に[Capture Complete!]のメッセージが表示 されます。 ★バッチキャプチャダイアログに直接時間を入力する 前述したように通常はDVテープを再生しながら、 キャプチャする時間を設定します が、バッチ?[...]

  • Página 44

    41 作成した AVI ファイルをアプリケーション上で再生できます。 ① ① ① ① ① [ [ [ [ [ ファイル ファイル ファイル ファイル ファイル ] ] ] ] ] メニューの [AVI [AVI [AVI [AVI [AVI ファイル再生 ファイル再生 ファイル再生 ファイル再生 ファイル再生 ] ] ] ] ] を選択し[...]

  • Página 45

    42 ●プレビュー画面が表示されない A-9. 使用上の留意点、不具合の回避方法 ●動画のキャプチャについて DVカメラからの動画は約3.5MB/秒のスピードでパソコンに転送されます。 一分間の キャプチャを実行するにはハードディスクに約210MBの空き容量が必要とな[...]

  • Página 46

    43 ●カメラが認識されない カメラが正しく認識されている場合はRsDvCapのカメラリストウィンドウにカメラの名 前が表示されます。ここに表示されない場合は以下の項目をご確認ください。 ⇒デバイスマネージャの [ [ [ [ [ イメージングデバイス イメージング?[...]

  • Página 47

    44 B.RsDvStill の使用方法 RsDvStill は 24 ビットカラー静止画キャプチャ用アプリケーションです。 RsDvStill はカメラが接続された状態で起動すると、 カメラモードかビデオモードかを 自動判別します。 ビデオモードでテープが挿入されている場合には、 そのテー?[...]

  • Página 48

    45 ●カメラメーカ ●カメラメーカ ●カメラメーカ ●カメラメーカ ●カメラメーカ Sony、JVC、 Panasonic、Canon、Sharp 等のカメラメーカ名を選択できます。ご使用の カメラメーカ名を選択してください。 もし見当たらない場合は、 OTHER を選択してくだ さい。 ●イ[...]

  • Página 49

    46 ● ● ● ● ● TIMECODE TIMECODE TIMECODE TIMECODE TIMECODE ここにテープのタイムコード情報を時間:分:秒:フレームの形で表示します。 ●フォルダ選択ボタン ●フォルダ選択ボタン ●フォルダ選択ボタン ●フォルダ選択ボタン ●フォルダ選択ボタン このボタンを[...]

  • Página 50

    47 テープから テープから テープから テープから テープから ( ( ( ( ( ビデオモード時 ビデオモード時 ビデオモード時 ビデオモード時 ビデオモード時 ) ) ) ) ) ① ① ① ① ① カメラにテープをセットして、カメラがビデオモードになっていることを確認し  て?[...]

  • Página 51

    48 DV DV DV DV DV カメラ カメラ カメラ カメラ カメラ ( ( ( ( ( カメラモード時 カメラモード時 カメラモード時 カメラモード時 カメラモード時 ) ) ) ) ) や や や や や CCD CCD CCD CCD CCD カメラから カメラから カメラから カメラから カメラから ① ① ① ① ① DV カメラ[...]

  • Página 52

    49 2. サムネイルウィンドウに表示されたサムネイルについて  表示されたサムネイルをダブルクリックすると、実際のファイルサイズの BMP  ファイルを観ることができます。表示されているサムネイルを右クリックする  と、メニューが表示されます。 [ [ [ [...]

  • Página 53

    50 C.CompressAVI の使用方法 CompressAVI を使って、 RsDvCap で作成した AVI ファイル(DV codec)を他のフォーマッ トに変換することができます。 変換したデータは動画編集ソフトで編集が可能となりま す。※変換できるフォーマットの種類は、パソコン環境により異なり?[...]

  • Página 54

    51 RsDvCap で作成したデータを他のフォーマットの AVI ファイルに変換することにより、 DV 形式に対応していないビデオ編集ソフトでも編集が可能となります。 【 【 【 【 【 変 変 変 変 変 換 換 換 換 換 手 手 手 手 手 順 順 順 順 順 】 】 】 】 】 最初に[RsDvCap[...]

  • Página 55

    52 ④ ④ ④ ④ ④使用する圧縮フィルタを選択し、 [ 次へ >] をクリックしてください。圧縮フィルタ は、使用環境により異なります。 ⇒前々ページ「主な圧縮形式について」参照 RsDvCap で作成した AVI ファイルは DV Video 形式で圧縮されたデータをもっている?[...]

  • Página 56

    53 ⑦ ⑦ ⑦ ⑦ ⑦終了すると、図のようなダイアログが表示されますので、 [完了] をクリックし   てください。[...]

  • Página 57

    54 既存の AVI ファイルを RsDvCap の形式に変換することにより、 DV カメラへの書き戻しが 可能となります。 【 【 【 【 【 変 変 変 変 変 換 換 換 換 換 手 手 手 手 手 順 順 順 順 順 】 】 】 】 】 [既存の A V I 形式 ->RsDvCap の形式]の変換手順を説明します。 ①[...]

  • Página 58

    55 変換したデータはRsDvCapを使用してDVカメラへ書き戻しができます。 ④ ④ ④ ④ ④終了すると、下図のようなダイアログが表示されますので、 [完了]をクリックして ください。[...]

  • Página 59

    56 4-1-5. ユーリード社 Video Studio について REX-CFW3WDV および、REX-CFW4WDV をご使用の方は、ユーリードシステムズ社 Video Studio が添付されています。 Video Studio についてご質問がございましたら、 「ユーリードシステムズ株式会社 ユーザサポート係」までお問い合わ?[...]

  • Página 60

    Macintosh 57 4-2. Macintosh セットアップの概要 本製品をご使用いただくには、 ドライバソフトウェアのインストールおよびハードウェ アの接続が必要です。 ① ドライバのインストール (4-2-1.) ↓ ② PC カードの取り付け (4-2-2.) ↓ ③ FireWire 機器の接続 (4-2-3.) 次に各?[...]

  • Página 61

    Macintosh 58 4-2-1. ドライバのインストール Mac OS 9.0.4、 9.1、 9.2.1 ご使用の方のみ、 本製品を PC カードスロットに挿入する前 に、下記の手順でドライバのインストールを行ってください。 Mac OS X Mac OS X Mac OS X Mac OS X Mac OS X をご使用 をご使用 をご使用 をご使用 を?[...]

  • Página 62

    Macintosh 59 5. 次の画面が表示されたら、 [インストール]をクリックします。 6. [再起動]をクリックしてコンピュータを再起動してください。 7. コンピュータが起動したら、 ドライバファイルが正常にコピーされているか どうかを確認します。 [システムフォル?[...]

  • Página 63

    Macintosh 60 4-2-2. PC カードの取り付け 1. 次に本製品を PC カードスロットにセットしてください。 PC カードスロットの位置や PC カード挿入方法については、 パソコンの説明 書をご覧ください。 ※他の PC カードと同時に装着できない場合があります。    上側?[...]

  • Página 64

    Macintosh 61 4-2-3. FireWire 機器の接続 1. REX-CFW4H あるいは、REX-CFW4WDV をご使用の場合、添付の IEEE 1394 コネ クタ・ ドングルを PC カードに接続後、PC カードをパソコンの PC カードス ロットに挿入します。 (この IEEE1394 コネクタ・ドングルは、 パソコンの電 源が入っ?[...]

  • Página 65

    62 5. こんなときは 5-1. DV カメラに正常に画像が書き戻しできない場合 (Windows) ご使用のパソコンの PCMCIA ソケットに使用されている CardBus コントローラの種類に よっては、 OS 標準のドライバではなく添付 CD-ROM からインストールを行わないと、 D V カメラにク[...]

  • Página 66

    63 RICOH CardBus Bridge chip: RICOH CardBus Bridge chip: RICOH CardBus Bridge chip: RICOH CardBus Bridge chip: RICOH CardBus Bridge chip: -Ricoh RL5C465 CardBus Controller -Ricoh RL5C466 CardBus Controller -Ricoh RL5C475 CardBus Controller -Ricoh RL5C476 CardBus Controller -Ricoh RL5C478 CardBus Controller TEXAS INSTRUMENTS(TI) CardBus Bridge chip [...]

  • Página 67

    64 対応 CardBus Bridge 一覧表(P.63)にご使用の CardBus コントローラがある場合 は、 以下の手順に従い、 本製品に添付の CD-ROM からドライバを更新してくださ い。 1. [デバイスマネージャ]上の[1394 バスコントローラ]の下の「Texas Instruments OHCI Compliant IEEE 1394 Host Controlle[...]

  • Página 68

    65 4. 以下の画面が表示されますので、 [特定の場所にあるすべてのドライバの一 覧を作成し、インストールするドライバを選択する]を選択し、 [次へ >]を クリックします。 5. 以下の画面が表示されますので、 [ディスク使用(H)]をクリックします。 3. 以下の?[...]

  • Página 69

    66 6. 以下の画面が表示されますので、 添付の CD-ROM をパソコンの CD-ROM ドラ イブにセットして「参照(B)」をクリックします。       7. 以下の画面が表示されますので、ご使用の CD-ROM ドライブを「ドライブ ( V)」から選択し、 ご使用の OS フォルダを開いて[...]

  • Página 70

    67 9. 以下の画面が表示されますので、 [RATOC 1394 CardBus Card...]を選択し、 [次へ >]をクリックします。 10. [次へ >]をクリックします。 8. 以下の画面が表示されますので、 「配布ファイルのコピー元:」欄が Windows 98SE ご使用の場合は、 E:¥Win98SE E:¥Win98SE E:¥Win9[...]

  • Página 71

    68 11. [完了]をクリックします。 12. 以下の画面が表示されますので、 [はい(Y)]をクリックしてパソコンを再起 動します。 13. 以上でドライバソフトウェアのインストールは完了です。 [デバイスマネージャ]を開いて、 [1394 バスコントローラ]をダブルクリッ クし[...]

  • Página 72

    69 対応 CardBus Bridge 一覧表(P.63)にご使用の CardBus コントローラがある場合 は、 以下の手順に従い、 本製品に添付の CD-ROM からドライバを更新してくださ い。 1. [デバイスマネージャ]上の[1394 バスコントローラ]の下の「Texas Instruments OHCI Compliant IEEE 1394 Host Controlle[...]

  • Página 73

    70 3. 以下の画面が表示されますので、 [ドライバの場所を指定する(詳しい知識 のある方向け)(S)]を選択し、 [次へ >]をクリックします。 4. 以下の画面が表示されますので、 [特定の場所にあるすべてのドライバの一 覧を表示し、インストールするドライバを?[...]

  • Página 74

    71 6. 以下の画面が表示されますので、 添付の CD-ROM をパソコンの CD-ROM ドラ イブにセットして「参照(B)」をクリックします。       7. 以下の画面が表示されますので、ご使用の CD-ROM ドライブを 「ドライブ ( V)」から選択し、 ご使用の OS フォルダを開い?[...]

  • Página 75

    72 9. 以下の画面が表示されますので、 [RATOC 1394 CardBus Card...]を選択し、 [次へ >]をクリックします。 10. [次へ >]をクリックします。 8. 以下の画面が表示されますので、 「配布ファイルのコピー元:」欄が Windows Me ご使用の場合は、 E:¥WinME E:¥WinME E:¥WinME E:¥[...]

  • Página 76

    73 11. [完了]をクリックします。 12. 以下の画面が表示されますので、 [はい(Y)]をクリックしてパソコンを再起 動します。 13. 以上でドライバソフトウェアのインストールは完了です。 [デバイスマネージャ]を開いて、 [1394 バスコントローラ]をダブルクリッ クし[...]

  • Página 77

    74 対応 CardBus Bridge 一覧表(P.63)にご使用の CardBus コントローラがある場合 は、 以下の手順に従い、 本製品に添付の CD-ROM からドライバを更新してくださ い。 1. [デバイスマネージャ]上の[1394 バスホストコントローラ]をダブルク リックし、 「Texas Instruments OHCI [...]

  • Página 78

    75 3. [次へ(N)>]をクリックします。 4. 「デバイスに最適なドライバを検索する(推奨) (S)」を選択し、 [次へ(N)>]をクリックします。 5. 本製品に添付の CD-ROM をパソコンの CD-ROM ドライブにセットして、 「場所 を指定(S)」を選択し、 [次へ(N)>]をクリックし[...]

  • Página 79

    76 6. 以下の画面が表示されますので、 「参照(B)」をクリックします。 7. 以下の画面が表示されます。 「ファイルの場所(T)」からご使用の CD-ROM  ドライブを選択後、 Win2000 Win2000 Win2000 Win2000 Win2000 フォ ル ダを開いて、 [開く O ] をクリックしま す。 8. 以下の?[...]

  • Página 80

    77 9. [次へ(N)>]をクリックします。 10. [完了]をクリックします。 11. [閉じる]をクリックします。[...]

  • Página 81

    78 12. [はい(Y)]をクリックし、パソコンを再起動してください。 13. 以上でドライバソフトウェアのインストールは完了です。 [デバイスマネージャ]を開いて、 [1394 バスホストコントローラ]をダブル クリックします。下図のように「RATOC 1394 CardBus Card」が追加さ?[...]

  • Página 82

    79 対応 CardBus Bridge 一覧表(P.63)にご使用の CardBus コントローラがある場合 は、 以下の手順に従い、 本製品に添付の CD-ROM からドライバを更新してくださ い。 1. [デバイスマネージャ]上の[1394 バスホストコントローラ] をダブルク リックし、 「Texas Instruments OHCI[...]

  • Página 83

    80 3. [一覧または特定の場所からインストールする(詳細)(S)>]を選択し、 [次へ (N)>]をクリックします。 4. [検索しないで、インストールするドライバを選択する(D)>]を選択し、 [次へ(N)>]をクリックします。 5. 本製品に添付の CD-ROM をパソコンの CD-ROM ドラ[...]

  • Página 84

    81 6. 以下の画面が表示されます。 「ファイルの場所(T)」からご使用の CD-ROM  ドライブを選択後、 WinXP WinXP WinXP WinXP WinXP フォルダを開いて、 [開く O ]をクリックします。 7. 以下の画面が表示されますので、 「製造元のファイルのコピー元(C) :」欄 が F:¥WinXP F[...]

  • Página 85

    82 10. [完了]をクリックします。 13. 以上でドライバソフトウェアのインストールは完了です。 [デバイスマネージャ]を開いて、 [1394 バスホストコントローラ]をダブル クリックします。下図のように「RATOC 1394 CardBus Card」が追加され ていれば、正常にインストー[...]

  • Página 86

    83 5-2. フォーマットユーティリティを使用する場合 フォーマットユーティリティをご使用になれば、 HDD、 MO、 zip、 JAZ 等をフォーマット することができます。 ( ( ( ( ( 注意 注意 注意 注意 注意 ) ) ) ) ) CD-R CD-R CD-R CD-R CD-R 、 、 、 、 、 CD-RW CD-RW CD-RW CD-RW CD-RW 、 [...]

  • Página 87

    84 5-2-1. Windows 98SE、 Windows Me用フォーマットユーティリティ 接続された HDD、MO、zip、JAZ 等をこのフォーマットユーティリィティを使用して  フォーマットするには、下記手順に従ってください。 1. 機器が接続され、電源スイッチが ON になっていることを確認し[...]

  • Página 88

    85  5. 下図の画面が現れますので、 [ [ [ [ [ 処理 処理 処理 処理 処理 ] ] ] ] ] メニューから [ [ [ [ [ メディア初期 メディア初期 メディア初期 メディア初期 メディア初期 化 化 化 化 化 ] ] ] ] ] を選択してく ださい。  6. 初期化画面にて、 フォーマット形式を?[...]

  • Página 89

    86 7. スーパーフロッピー形式を 6. で選択した場合は、 下記の区画作成画面が現れますの で、ファイルシステムを選択後、 [OK] [OK] [OK] [OK] [OK]をク リッ クして くだ さい。 IBM PC-AT FDISK 形式を 6. で選択した場合は、 [ [ [ [ [ ドライブとして使用するには、 ドライ[...]

  • Página 90

    87 Windows 2000/XP 上で HDD やリムーバブルディスクをフォーマットする場合は、 通 常、 コンピュータの管理からディスクの管理で行います。 ここでは、 接続された HDD にプライマリパーティションをWindows 2000上に作成する手順の一例を説明致しま す。 詳細は、 W[...]

  • Página 91

    88 6. 製品仕様 型番 名称 バス転送方式 データ転送レート 電源電圧 消費電流 動作環境 IEEE1394 端 子 A C コネクタ端子 添付ケーブル REX-CFW3H/REX-CFW3WDV/REX-CFW4H/REX-CFW4WDV IEEE 1394 CardBus PC Card PC Card Standard (CardBus) 32 ビットバスマスタ 100/200/400 Mbps +3.3V (CardBus スロットより[...]

  • Página 92

    89 7. オプション品 ■ケーブル( 400Mbps 対 応 ) RCL-CBFW-02 REX-CFW4H/REX-CFW4WDV 用ドングル(20cm) ※ REX-CFW4H/REX-CFW4WDV 標準添付(6 ピンコネクタ× 2、 DC ジャック付) RCL-CBFW-N4 REX-CFW4WDV 用 4 ピンケーブル (150cm) ※ REX-CFW4H/REX-CFW4WDV(PC カード) ←→ 4 ピン RCL-1394-46S IEEE1394 [...]

  • Página 93

    90[...]

  • Página 94

    R P S 通販担当行 (FAX.06-6633-8295 TEL.06-6631-5222) オプション品注文書      品 名 ・ 型 番 単 価 数 量 金 額 1 2   3   4   5 小 計 送 料  (一律 800 円)    800 代金引換手数料(5 0 0 円) ※銀行振込の場合は必要ありません。 合計金額   ■お支払い方法 ※?[...]

  • Página 95

    92[...]

  • Página 96

    ラトックシステム株式会社 サポートセンター宛 (FAX)06-6633-3553 質 問 用 紙 お手数ですが、拡大コピーの上ご使用ください。 パソコン機種名 使用 O S 接続機器 ご質問内容 添付資料 メーカー名 型番 分類 メーカー名 型番 □ DV カメラ □ CCD カメラ □ハードディス[...]