Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Electronic Keyboard
Yamaha PSR-140
52 páginas 2.9 mb -
Electronic Keyboard
Yamaha KX25
56 páginas 1.36 mb -
Electronic Keyboard
Yamaha B500
92 páginas 4.36 mb -
Electronic Keyboard
Yamaha CVP-25
52 páginas 2.95 mb -
Electronic Keyboard
Yamaha CS-5
19 páginas 0.73 mb -
Electronic Keyboard
Yamaha PSR - 175
64 páginas 4.67 mb -
Electronic Keyboard
Yamaha SY99
37 páginas 1.79 mb -
Electronic Keyboard
Yamaha YPR-8
6 páginas 0.89 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Yamaha PLG150-DX. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Yamaha PLG150-DX o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Yamaha PLG150-DX se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Yamaha PLG150-DX, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Yamaha PLG150-DX debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Yamaha PLG150-DX
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Yamaha PLG150-DX
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Yamaha PLG150-DX
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Yamaha PLG150-DX no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Yamaha PLG150-DX y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Yamaha en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Yamaha PLG150-DX, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Yamaha PLG150-DX, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Yamaha PLG150-DX. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
[...]
-
Página 2
2 V orsichtsmaßnahmen ● Setzen Sie die Plug-in-Karte nicht direktem Sonnenlicht, übermäßiger Feuchtigkeit, hohen T emperaturen, starker Staubentwicklung oder starken V ibrationen aus. ● V or dem Anfassen der Plug-in-Karte sollten Sie sicherstellen, daß die elektrostatische Aufladung Ihres Körpers durch Berühren einer geerdeten Metallfl[...]
-
Página 3
3 Herzlichen Glückwunsch zum und Vielen Dank für den Kauf des Y amaha PLG150-DX W eiterentwickelte DX/TX-Plug-in-Karte! Die PLG150-DX v erfügt über das gleiche 6-Operator-FM-Klangerzeugungssystem wie die bekannten Synthesizer der DX-Serie. Die PLG150-DX kann auf dem Modularsynthese-Plug-in- System (wie dem CS6x, CS6R, S80, us w .) installier t [...]
-
Página 4
4 Übersicht zur PLG150-DX ■ FM-Synthese Die PLG150-DX verfügt über das FM-Klangerzeugungssystem mit 6 Operatoren und 32 Algorithmen, das schon durch die Synthesizer der DX-Serie bekannt wurde. ■ 912 v oreingestellte V oices (Stimmen) In die PLG150-DX sind insgesamt 912 DX-V oices (Stimmen) inte griert. V om kon ventionellen Intrstumenten-Sou[...]
-
Página 5
5 Übersicht zur PLG150-DX Modulsynthese-Plug-in-System Das Modulsynthese-Plug-in-System von Y amaha verfügt über wirksame Erweiterungs- und Aufrüstkapazitäten für mit dem Modulsynthese-Plug-in-System kompatiblen Synthesizer , Klangerzeugern und Soundkarten. Damit sind Sie in der Lage, auf einfache und ef fektive W eise die V orteile der forts[...]
-
Página 6
6 FM-Klangerzeuger Be vor Sie die Stimmen der PLG150-DX tatsächlich bearbeiten, lesen Sie, wie der FM- Klangerzeuger funktioniert. Operatoren In der PLG150-DX befinden sich sechs sogenannte “Operatoren”, die Sinuswellen erzeugen. Eine Sinuswelle ist die grundlegende W elle einer Note ohne zusätzliche Obertöne oder Harmonische. Diese sechs O[...]
-
Página 7
7 FM-Klangerzeuger Kombination von zwei Operatoren Obwohl die sechs Operatoren beliebig für die v erschiedenen Sounds kombiniert werden können, werden nachfolgend die grundlegenden K ombinationen von nur zwei Operatoren beschrieben, um Ihnen die Grundlagen der FM-Synthese zu erklären. Zwei Sinunswellenoperatoren (hier “ A” und “B” genann[...]
-
Página 8
FM-Klangerzeuger 8 Carrier und Modulator Bei der FM-Klangerzeugung funktioniert jeder der sechs Operatoren entweder als Carrier (T räger) oder als Modulator . Der Operator, der moduliert wird als Modulator bezeichnet, der modulierte Operator , der den tatsächlichen Sound liefert, wird als Carrier (T räger) bezeichnet. Im Bezug auf die “V ertik[...]
-
Página 9
9 FM-Klangerzeuger Harmonische Meistens bestehen Sounds aus zahlreichen Tönen, die sich v on der T onhöhe (Frequenz) unterscheiden. Innerhalb dieser multiplen Töne, wird der , der die T onhöhe des gesamten Sounds bestimmt als Fundamentalton (Fundamentalfrequenz) bezeichnet. Alle anderen Töne neben dem Fundamentalton werden als Harmonische oder[...]
-
Página 10
FM-Klangerzeuger 10 Algorithmen Obwohl zwei Operatoren nur auf zwei Arten kombiniert werden können, können sechs Operatoren in zahlreichen K ombinationen konfiguriert werden. Diese K ombinationen werden als “ Algorithmen” bezeichnet. Wie beim Original-DX7 v erfügt die PLG150-DX über 32 verschiedene Algorithmen, die verschiedene Stufen harm[...]
-
Página 11
11 FM-Klangerzeuger Rückkopplung Jeder Algorithmus verfügt über eine spezielle Rückkopplungsschleife, die an einem festen Platz im Algorithmus programmiert ist. Durch die Rückkopplung ist der Ausgang des Modulators mit seinem eigenen Eingang verb unden, so daß er sich selbst moduliert. Damit kann der harmonische Inhalt des Sounds erhöht werd[...]
-
Página 12
FM-Klangerzeuger 12 Grundlagen für die Stimmenbearbeitung Es gibt vier Hauptelemente, die den Charakter einer V oice (Stimme) bestimmen: (1) Der A usgabepeg el jedes Operators. (2) Die Frequenz jedes Operators. (3) Der Rückk opplungspegel. (4) Der Hüllkurvengenerator (EG) jedes Operators. (1) A usgabepegel des Operators Die Ausgabepegel der Oper[...]
-
Página 13
13 FM-Klangerzeuger W enn “F CO ARSE” für die Modulation in dieser Situation auf 2.00 geändert wird, ändert sich auch das Frequenzratio in 1:2, und die Harmonischen mit ungeraden Zahlen, die erste, dritte, fünfte und folgende Harmonische werden erzeugt. Diese Harmonischen-Konfiguration wird als Rechteckswelle bezeichnet, und wird zur Klang[...]
-
Página 14
14 Speicher-Puffer-Struktur In der nachf olgenden Skizze wird die Speicher-Puff er-Kon fi gur ation der PLG150-DX dargestellt. W enn Sie die V oices (Stimmen) bearbeiten (mit Hilfe des DX-Sim ulators) können nur die benutzerdefinierten V oices (Stimmen) vollständig bearbeitet wer den. V oreingestellte V oices (Stimmen) können nur im Umfang der[...]
-
Página 15
15 T echnische Daten Klangerzeug ertyp: FM-Klangerzeuger mit sechs Operatoren und 32 Algorithmen Maximale simultane P olyphonie: 16 Noten (letzte Note hat Prior it ä t) Bei der V erwendung v on mehreren Kar ten in K ombination, kann die P olyphonie auf ein Maximum v on 128 Noten erweiter t werden (mit 8 Kar ten). Filters: P ar t EQ (Zweiband), Tie[...]
-
Página 16
16 Informationen zur mitgelieferten CD-ROM und Disketten A uf der mitgeliefer ten CD-ROM ist spezielle Bearbeitungs-Softw are f ü r die PLG150-DX enthalten. A uf der mitgeliefer ten Diskette sind Demonstr ationsst ü cke so wie V oices (Stimmen)/P erformance- Daten f ü r das “ Mutterger ä t ” enthalten. Um die Bearbeitungs-Software zu v erwe[...]
-
Página 17
17 Informationen zur mitgelieferten CD-ROM und Disketten “V el&EffectW orks1” (12V_EfW1.MID) “V el&EffectW orks2” (12V_EfW2.MID) “DX Short Demo” (12ShtDM.MID) v on: Y asuhiko Fukuda of Shofuku für: XG-Plug-in-Systemgeräte (MU128, etc.) In diesen Songs wird die einzigartige Fähigkeit der FM-Synthese demonstriert, mit Hilfe der[...]
-
Página 18
18 Installation der PLG150-DX In der Bedienungsanleitung des plug-in-k ompatiblen “ Mutterger ä ts ” (z. B. CS6x, MU128, us w .) fi nden Sie detaillier te Anweisungen zur Installation der PLG150-DX. Lieferumfang F olgende Gegenst ä nde sind im Lieferumf ang Ihrer neuen PLG150-DX enthalten: V ersicher n Sie sich der V ollst ä ndigkeit der Li[...]
-
Página 19
19 Erforderliches und empfohlenes Zubehör Musiksequenzierungs-Software XGworks oder XGworks lite W enn Sie als Sequenzierungs-Software XGworks(lite) v on Y amaha verwenden, können Sie die beiden nachfolgend beschriebenen Software-Programme, “DX Simulator” und “DX Easy Editor” verwenden. Mit diesem Programmen ist es wirklich einfach, die V[...]
-
Página 20
20 Installation und Start der Plug-in-Editor-Software (W indows 95/98) Installation der Software Doppelklicken Sie auf die Datei “Setup.ex e”, die sich auf der CD-R OM befindet, um die Installation zu starten. Klicken Sie auf “Next” bzw . “Y es”, und folgen Sie den Anweisungen der Bildschirmanzeige, um die Installation abzuschließen. [...]
-
Página 21
21 Installation und Start der Plug-in-Editor-Software (Windows 95/98) Starten des DX Simulator 1 Starten Sie XGworks (oder XGworks lite). 2 Klicken Sie auf das Menü Plug-in, und wählen Sie “DX Simulator”. Drücken Sie nacheinander die T asten Alt+P , dann D, und anschließend die Eingabetaste. Das Dialogfeld “Select DX Part” wird angezeig[...]
-
Página 22
22 Wählen der DX V oices (DX-Stimmen) (Modularsynthese-Plug-in-System) W enn die PLG150-DX auf einem CS6x-Control-Synthesizer installier t ist, k ö nnen die DX V oices (DX-Stimmen) wie die internen V oices (Stimmen) des Synthesizers ausgew ä hlt w erden. Die in den folgenden Beispielen v erwendeten Bildschirmanzeigen stammen ausschlie ß lich vo[...]
-
Página 23
23 Bearbeiten der DX-Parameter des Originalparts (Modularsynthese-Plug-in-System) ● Bedenken Sie , da ß die unten angef ü hr ten Parameterw er te und Einstellungen nur eine leichte Modi fi kation der urspr ü nglichen Stimmeneinstellung bedeuten. Dies hat zur Folge, da ß das Ä ndern der P arameter , abh ä ngig von der urspr ü nglichen Eins[...]
-
Página 24
24 Auswählen/Bearbeiten der DX-Systemparameter (Modularsynthese-Plug-in-System) Die in den folgenden Beispielen v erwendeten Bildschirmanzeigen stammen ausschlie ß lich von der CS6x. 1 Drücken Sie die Sc haltfläche UTILITY . Das Fenster Utility-Modus wird angezeigt. 2 Drehen Sie den Regler P A GE im Uhrz eigersinn, bis in der linken unteren Ec[...]
-
Página 25
25 Auswählen der DX V oices (DX-Stimmen) (XG-Plug-in-System) Die PLG150-DX-Stimmen k ö nnen wie die V oices (Stimmen) des XG-Klangerzeugers ausgew ä hlt werden. V ergessen Sie nicht, da ß diese nur ausge w ä hlt werden k ö nnen, wenn der Sound Modul- Modus auf XG oder P erformance eingestellt ist. Zudem mu ß der P arameter P ar t Assign im U[...]
-
Página 26
Auswählen der DX V oices (DX-Stimmen) (XG-Plug-in-System) 26 4 Wählen Sie die gewünschte Bankn ummer . Be wegen Sie den Cursor mit den Schaltflächen SELECT < / > zum Parameter Banknummer , und wählen Sie mit Hilfe der Schaltflächen V ALUE -/+ die gewünschte Bank aus. 5 Wählen Sie die gewünschte Stimmenn ummer . Be wegen Sie den Cur[...]
-
Página 27
27 Bearbeiten der DX-Parameter des Originalparts (XG-Plug-in-System) Jeder der DX V oices (DX-Stimmen) kann anhand DX-Partparameter ü ber die Steuerkonsole beliebig bearbeitet werden. Dieselben P arameter k ö nnen auch mit einem Computer und der Software DX Easy Editor (in XGw or ks) bearbeitet werden. V ergessen Sie nicht, da ß sich das Ä nder[...]
-
Página 28
28 Auswählen/Bearbeiten der DX-Systemparameter (XG-Plug-in-System) Die f ü r das ganze System der PLG150-DX geltenden P arameter be fi nden sich im Men ü Utility- Modus des XG-Klangerzeugers . Die in den folgenden Beispielen v erwendeten Bildschirmanzeigen stammen ausschlie ß lich von der MU128. 1 Klicken Sie auf die Sc haltfläche [UTIL]. Da[...]
-
Página 29
29 Parameter DX-Parameter des Originalpart Bedenken Sie, daß die unten angeführten P arameterwerte und Einstellungen nur eine leichte Modifikation der ursprünglichen Stimmeneinstellung bedeuten. Das bedeutet, daß die tatsächliche V oice (Stimme), die die hier vor genommenen Einstellungen hervorbringen, von den ursprünglichen Einstellungen de[...]
-
Página 30
Parameter 30 • In diesem P arameter k ö nnen Carrier nicht bearbeitet werden. Wenn ein Carrier-Operator ge w ä hlt wird, wird im Displa y “ *** ” angezeigt, und die Einstellungen k ö nnen nicht ge ä nder t werden. (Um den Carrier-Operator zu ä nder n, verw enden Sie die Par ameter 1 — 6 des Carr iers.) Ob ein bestimmter Operator als Mo[...]
-
Página 31
31 Parameter ■ PitBndStep (T onhöhen verstimm ungsschritt) Einstellbereich: 0 — 12 (Halbt ö ne) • Hiermit wird die Gr öß e der Schr itte festgelegt, mit der das T onh ö henv erstimmungsrad (auf einer angeschlossenen MIDI-T astatur) die T onh ö he ä ndert. Bei der Einstellung “ 0 ” erf olgt eine perfekt weiche T onh ö henverstimm u[...]
-
Página 32
Parameter 32 DX-Systemparameter ■ P ar t Assign (P ar tzuordnung) Einstellungen: 01 — 16, aus • Mit dieser Einstellung legen Sie den P ar t fest, dem die PLG150-DX-Stimme zugeordnet ist. Unterbleibt an dieser Stelle die ordn ungsgem äß e Zuordnung zu einem P ar t, so kann keiner der PLG150-DX-Stimmen f ü r den P ar t ausgew ä hlt werden. [...]
-
Página 33
33 Parameter ● Soft2 Mit dieser K ur ve wird eine gr öß ere Lautst ä rke im leichten Anschlagbereich erzielt, ist aber weniger betont als “ Soft1 ” . ● Easy A uch mit dieser Kurve wird eine h ö here Lautst ä rke im leichten Anschlagbereich produzier t, die Emp fi ndlichkeit ist jedoch ü ber den gesamten Anschlagbereich hin konsistent[...]
-
Página 34
34 Chart of Algorithms Appendix[...]
-
Página 35
Chart of Algorithms 35[...]
-
Página 36
36 V oice List DX-XG/SFX Bank Instrument Group EA Pgm # (1-128) B SFX 1 17 18 19 20 21 33 34 49 50 51 52 53 54 55 56 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 97 98 99 100 101 102 103 104 105 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 Turn Tbl 1 18 DX-Clave 1 6 SideStck 1 17 Snapie 1 2 Deep Snr 1 2 Sumoh[...]
-
Página 37
V oice List 37 NO TE : Empty areas of the columns produce no sound. E : Element number A : Algorithm number B : EG Bias (voices with this ef fect are marked “*”) 78 E.Pno10 1 5 DX-Clv 5 1 16 SynOrg 1 1 28 Ana Poly 1 22 EB A 83 Instrument Group Bank Select LSB Bank Select MSB E Pgm # (1-128) 71 Piano 1 2 3 4 5 6 7 8 Chromatic 9 Percussion 10 11 [...]
-
Página 38
38 V oice List NO TE : Empty areas of the columns produce no sound. E : Element number A : Algorithm number B : EG Bias (voices with this ef fect are marked “*”) 96 MM-Pno 2 1 19 PowerPno 1 3 El.Gnd 4 1 17 Soft EP1 1 5 DynoRoad 1 5 Harpsi 6 1 5 * MM-Clav3 1 3 Celesta4 1 23 Glocken5 1 5 * MusicBx2 1 5 MM-Vibe2 1 23 DX-Mrmb4 1 7 * DX-Xylo3 1 7 DX[...]
-
Página 39
V oice List 39 NO TE : Empty areas of the columns produce no sound. E : Element number A : Algorithm number B : EG Bias (voices with this ef fect are marked “*”) Instrument Group Bank Select LSB Bank Select MSB E Pgm # (1-128) Piano 1 2 3 4 5 6 7 8 Chromatic 9 Percussion 10 11 12 13 14 15 16 Organ 17 18 19 20 21 22 23 24 Guitar 25 26 27 28 29 3[...]
-
Página 40
40 V oice List DX-XG/B Bank NO TE : Empty areas of the columns produce the same sounds as the bank 0 of the XG tone generator . E : Element number A : Algorithm number B : EG Bias (voices with this ef fect are marked “*”) Instrument Group Bank Select LSB Bank Select MSB E Pgm # (1-128) 64 Piano 1 2 3 4 5 6 7 8 Chromatic 9 Percussion 10 11 12 13[...]
-
Página 41
V oice List 41 NO TE : Empty areas of the columns produce the same sounds as the bank 0 of the XG tone generator . E : Element number A : Algorithm number B : EG Bias (voices with this ef fect are marked “*”) Instrument Group Bank Select LSB Bank Select MSB E Pgm # (1-128) 71 Piano 1 2 3 4 5 6 7 8 Chromatic 9 Percussion 10 11 12 13 14 15 16 Org[...]
-
Página 42
42 V oice List NO TE : Empty areas of the columns produce the same sounds as the bank 0 of the XG tone generator . E : Element number A : Algorithm number B : EG Bias (voices with this ef fect are marked “*”) Instrument Group Bank Select LSB Bank Select MSB E Pgm # (1-128) Piano 1 2 3 4 5 6 7 8 Chromatic 9 Percussion 10 11 12 13 14 15 16 Organ [...]
-
Página 43
V oice List 43 Preset 1 Bank Bank Select MSB 35 Bank Select LSB 1 Instrument Group Pgm# (1-128) EAB Piano 1 E.PIANO1 1 5 2 E.Pno1 1 5 3 ClrE.Pno 1 5 * 4 E.Pno 2 1 5 5 E.Pno 3 1 5 6 FulTine1 1 5 7 DukeEP 1 5 8 BritEP 1 15 9 RatioDob 1 5 10 PrprdPno 1 9 * 11 DX-Road1 1 28 12 WurliEP1 1 3 * 13 DX-Road2 1 12 14 CosaRosa 1 5 15 BritPno1 1 7 16 P owerPno[...]
-
Página 44
44 V oice List Pgm# (1-64) Plug-in V oice Name KNOB1 KNOB2 MW 1 DX E.Piano Rev erb Send Chorus Send AMOD 2 FullTine Rev erb Send Chorus Send AMOD 3 Duke EP Re verb Send Chorus Send AMOD 4 RatioDub Rev erb Send Chorus Send AMOD 5 DX-Road A utoPan L/RDpth AutoP an Speed AMOD 6 Wurli EP Reverb Send AmpSimula- tor Drive AMOD 7 Po werPiano Reverb Send C[...]
-
Página 45
V oice List 45 No. Name T ype Notes 1 EP Layer 1 FM + 1 A WM FM electronic piano la yer sound similar to DX1 lay er. 2 Doctor DX 1 FM + 1 AWM FM Electronic piano with a bright, sharp edge . 3 Golden Wires 1 FM + 1 A W M Features the metallic ring of electronic piano oscillators. For use in performance . 4 SuperConga 1 FM The percussion sound of a c[...]
-
Página 46
46 DX Parameter List (XG / Modular Synthesis Plug-in System) (Common Par ameter) (Element Par ameter) Modular Synthesis Plug-in System XG Plug-in System (LCD of CS6x/CS6R/S80/etc.) Parameter Name Parameter Name Group Parameter V olume VOLUME QED*Lev el V ol Pan P AN QED*Lev el Pan Rev erb Send REVERB SEND QED*Lev el RevSend Chorus Send CHORUS SEND [...]
-
Página 47
47 MIDI Data Format 1. Channel messages 1.1 Note on/note off These messages conv ey keyboard performance data. Range of note numbers received = C-2...G8 V elocity range = 1...127 (V elocity is received only for note-on) When the Multi Part parameter “Rcv NO TE MESSAGE” = OFF , that part will not receive these messages. 1.2 Control changes These[...]
-
Página 48
48 MIDI Data Format 1.2.16 NRPN (Non-registered parameter number) This is a message for setting the sound for things like vibrato, filter or EG. Use NRPN MSB and NRPN LSB to specify the parameter that you wish to modify , and then use Data Entry (see 1.2.4) to set the value for the specified parameter . Control# Parameter Data Range 98 NRPN LSB 0[...]
-
Página 49
MIDI Data Format 49 1.5 Pitch bend This message conv eys information on pitch bend operations. Basically , this message is for changing the pitch of a part, but the depth of the fol- lowing five ef fects can be controlled. The effect of this message can be modified by the follo wing parameters. * Multi Part Parameter 1. BEND PITCH CONTROL 2. BEND[...]
-
Página 50
50 MIDI Data Format 2.1.4.1 PLG150-DX Native System parameter change This message sets the PLG150-DX SYSTEM block (see T ables <2-1> and <2-2>). 2.1.4.2 PLG150-DX Native P art parameter change This message sets the PLG150-DX MUL TI P AR T block (see T ables <2-1> and <2-3>). 2.1.5 DX Parameter Change 11110000 F0H Exclusiv e [...]
-
Página 51
MIDI Data Format 51 <1-1> Parameter Base Address MODEL ID = 4C <1-2> MIDI Parameter Change table ( XG SYSTEM ) Address Size Data Parameter Description Default V alue (H) (H) (H) (H) 0 0 0 4 00 - 0F MASTER TUNE -102.4...0...+102.3[cent] 00 04 00 00 1 00 - 0F 1st bit3-0 m bit15-12 2 00 - 0F 2nd bit3-0 m bit11-8 3 00 - 0F 3rd bit3-0 m bit7[...]
-
Página 52
52 MIDI Data Format nn 30 1 00 - 01 Rcv PITCH BEND OFF , ON 1 nn 31 1 00 - 01 Rcv CH AFTER TOUCH(CA T) OFF , ON 1 nn 32 1 00 - 01 Rcv PR OGRAM CHANGE OFF , ON 1 nn 33 1 00 - 01 Rcv CONTR OL CHANGE OFF , ON 1 nn 34 1 00 - 01 Rcv POL Y AFTER TOUCH(P A T) OFF, ON 1 nn 35 1 00 - 01 Rcv NO TE MESSAGE OFF , ON 1 nn 36 1 00 - 01 Rcv RPN OFF , ON 1 nn 37 1[...]
-
Página 53
MIDI Data Format 53 <1-4> MIDI Parameter Change table ( P ART ASSIGN ) Address Size Data Parameter Description Default V alue (H) (H) (H) (H) 70 2 nn 1 00 - 0F ,7F Part Assign A1...A16, OFF 0 TO T AL SIZE 1 nn = PLG150-DX Serial Number <2-1> Parameter Bass Address MODEL ID = 62 <2-2> MIDI Parameter Change table ( PLG150-DX Native [...]
-
Página 54
54 MIDI Data Format <3-1> Parameter Group Number <3-2> MIDI Parameter Change table ( DX V oice Parameter - VCED format ) Parameter Group# Parameter# Size Data Parameter Description Default V alue g h OP6 OP5 OP4 OP3 OP2 OP1 (H) (H) (H) (H) (H) (H) (H) (H) (H) (H) (H) 00 00 00 15 2A 3F 54 69 1 00 - 63 EG RA TE1 0...99 63 00 01 16 2B 40 5[...]
-
Página 55
MIDI Data Format 55 07 1 00 - 07 OP5 AMPLITUDE MODULA TION SENSITIVITY 0...7 00 08 1 00 - 07 OP4 AMPLITUDE MODULA TION SENSITIVITY 0...7 00 09 1 00 - 07 OP3 AMPLITUDE MODULA TION SENSITIVITY 0...7 00 0A 1 00 - 07 OP2 AMPLITUDE MODULA TION SENSITIVITY 0...7 00 0B 1 00 - 07 OP1 AMPLITUDE MODULA TION SENSITIVITY 0...7 00 0C 1 00 - 03 PITCH EG RANGE 8v[...]
-
Página 56
56 MIDI Data Format 6E 1 ALGORITHM SELECTOR --- ALS 6F 1 OSC PHASE INIT / FEEDB ACK LEVEL --- OPI FBL 70 1 LFO SPEED LFS 71 1 LFO DELA Y TIME LFD 72 1 PITCH MODULA TION DEPTH LPMD 73 1 AMPLITUDE MODULA TION DEPTH LAMD 74 1 LFO PITCH MODULA TION SENSITIVITY / LFO W A VE / LFO KEY SYNC LPMS LFW LFKS 75 1 TRANSPOSE TRNP 76 1 V OICE NAME VN AM1 77 1 V [...]
-
Página 57
57 When Y our PLG150-DX Seems to Have a Problem Please check the items below when your PLG150-DX isn’ t generating sounds or when it isn’t functioning normally . Also, when the current status of the settings for your PLG150-DX isn’t clear , it’ s a good idea to turn the power of f, then on again (returning the settings to their defaults), a[...]
-
Página 58
58 W enn Probleme mit der PLG150-DX auftreten Überprüfen Sie bitte folgendes, wenn die PLG150-DX keinen Sound erzeugt oder nicht ordnungsgemäß funktioniert. Auch wenn der aktuelle Status der Einstellungen für die PLG150-DX nicht eindeutig ist, sollten Sie das Gerät ausschalten, wieder einschalten (so kehren Sie zu den Standardeinstellungen zu[...]
-
Página 59
59 Lorsque votre PLG150-DX semble avoir un problème Vérifiez les éléments ci-dessous lorsque votre PLG150-DX ne génère aucun son ou ne fonctionne pas normalement. De plus, si vous n'êtes pas sûr de l'état actuel des réglages de v otre PLG150-DX, nous v ous recommandons d'éteindre puis de rallumer (ce qui rétablit les val[...]
-
Página 60
60 MIDI Implementation Chart YAMAHA [ Advanced DX/TX Plug-in Board ] Date:07-OCT-1999 Model PLG150-DX MIDI Implementation Chart Version : 1.0 Transmitted Recognized Remarks Function... Basic Default x 1 Channel Changed x 1 - 16 Default x 3 Mode Messages x 3, 4 (m=1) *2 Altered ************** x Note x 0 - 127 Number : True voice ************** 0 - 1[...]
-
Página 61
MIDI Implementation Chart 61 Prog x o 0 - 127 Change : True # ************** System Exclusive o *3 o *3 : Song Pos. x x Common : Song Sel. x x : Tune x x System : Clock x x Real Time: Commands x x Aux :All Sound Off x o(120,126,127) : Reset All Cntrls x o(121) :Local ON/OFF x x :All Notes OFF x o(123-125) Mes- :Active Sense x o sages:Reset x x Note[...]
-
Página 62
62 SOFTW ARE LICENSING A GREEMENT The following is a le gal agreement between you, the end user , and Y amaha Corporation (“Y amaha”). The enclosed Y amaha software program is licensed by Y amaha to the original purchaser for use only on the terms set forth herein. Please read this licensing agreement with care. Opening this package indicates t[...]
-
Página 63
63 SOFTW ARE-LIZENZVEREINB ARUNG Die folgende V ereinbarung ist eine rechtsgültige V ereinbarung zwischen Ihnen, dem Endanwender, und der Y amaha Corporation („Y amaha”). Y amaha erteilt dem ursprünglichen Käufer für das beiliegende Y amaha-Softwareprogramm ausschließlich zu den hier ausgeführten Bedingungen eine Lizenz zur V erwendung. B[...]
-
Página 64
64 CONTRA T DE LICENCE DE LOGICIEL Ceci est un contrat entre vous-même, l’utilisateur final, et Y amaha Corporation (“Y amaha”). Le logiciel Y amaha ci- inclus est concédé sous licence par Y amaha à l’acheteur original et ne peut être utilisé que dans les conditions prévues aux présentes. V euillez lire attentivement ce contrat de [...]
-
Página 65
For details of products, please contact your nearest Y amaha or the authorized distributor listed belo w . Pour plus de détails sur les produits, veuillez-v ous adresser à Y amaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suiv ante. Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlassung und bei Y am[...]
-
Página 66
M.D.G., EMI Division, Yamaha Corporation © 1999 Yamaha Corporation V514050 911POCP5.2-01A0 Printed in Japan This document is printed on chlorine free (ECF) paper. Auf Umweltpapier gedruckt. Ce document a été imprimé sur du papier non blanchi au chlore.[...]