Bosch PHD5980 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 74 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Hairdryer
Bosch PHD5714 PurplePassion
46 pages -
Hairdryer
Bosch PHD5781 BrilliantCare
106 pages -
Hairdryer
Bosch PHD7967 FancyTouch
47 pages -
Hairdryer
Bosch PHD9500 ProSalon Home
46 pages -
Hairdryer
Bosch PHD7962DI
101 pages -
Hairdryer
Bosch PHD5987
112 pages -
Hairdryer
Bosch PHD5513
74 pages -
Hairdryer
Bosch PHD5980
74 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bosch PHD5980. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bosch PHD5980 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bosch PHD5980 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bosch PHD5980 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bosch PHD5980
- nom du fabricant et année de fabrication Bosch PHD5980
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bosch PHD5980
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bosch PHD5980 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bosch PHD5980 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bosch en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bosch PHD5980, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bosch PHD5980, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bosch PHD5980. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
PHD5.[...]
-
Page 2
de 2 en 5 fr 9 it 12 nl 16 da 19 no 22 sv 25 29 es 32 pt 36 el 40 tr 44 pl 50 hu 54 uk 57 ru 61 ar 68[...]
-
Page 3
PHD5781 C B A 1 2 5 7 9 10 8 6 4 1 1 3[...]
-
Page 4
2 RobertBoschHausgeräteGmbH de 2 de Herzlichen Glückwunsch zum Kauf die- ses Gerätes aus unserem Hause Bosch. Sie haben ein hochwertiges Produkt er- worben, das Ihnen viel Freude bereiten wird. Sicherheitshinweise Die Gebra uchsa nleitu ng bi tte so rgfäl tig dur chlese n, da nach h andel n und aufbe - wah ren! D iese Gebrau chsan leit[...]
-
Page 5
3 PHD5.03/2010 de 3 de Nur PHD5781 DerGriffdesHaartrocknersistschwenkbar . Gebrauch Wichtig: ● DieGebläseoder Ansaugöffnungnie abdecken. ● Daraufachten,dassdie Ansaugöffnung freivonFusselnundHaarenbleibt. ● BeiÜberhitzung,z.B.durch Abdecken?[...]
-
Page 6
4 RobertBoschHausgeräteGmbH de 4 de Stylingdüse DieStylingdüseistzumgezieltenT rocknen undFormenbestimmterHaarpartien geeignet. DieStylingdüseaufdasGerät aufstecken.Siemusshörbar einrasten.DieDüsekannbelie biggedrehtwerden. Anwendung: ● Gebl äse[...]
-
Page 7
5 PHD5.03/2010 de 5 de Entsorgung A DiesesGerätistentsprechenddereuropä ischenRichtlinie2002/96/EGüberElektro undElektronikAltgeräte(wasteelectrical andelectronicequipment–WEEE)gekenn zeichnet.DieRichtliniegibtdenRahmenfür eineEUweitg?[...]
-
Page 8
6 RobertBoschHausgeräteGmbH de 6 en Donotuseifhairisverywet.Donotuseon fakehair . Do not use near wa ter con tain ed i n ba tht ubs, sin ks, or in o ther con tai ners . ¡ Danger Neverallowtheappliancetomakecontact withwater .Evenaswitchedoffappliance poses?[...]
-
Page 9
7 PHD5.03/2010 de 7 en care button Bypressingthe care button,theairowand thetemperatureswitchautomaticallytoa presetlevel.The car e settingdrieshaires peciallygently . The care buttonislockableandilluminated. Itcanbeswitchedonat?[...]
-
Page 10
8 RobertBoschHausgeräteGmbH de 8 en Cl eani ng and mai nten anc e Alwaysallowtheappliancetocooldown completelybeforestoringorcleaning. ¡ Danger of electric shock! Unplug before cleaning. Never place the appliance into water . Do not use a steam cleaner . ● Simplywipetheappliancewith?[...]
-
Page 11
9 PHD5.03/2010 de 9 fr Félicitation pour avoir choisi cet appareil Bosch. V ous avez fait l’acquisition d’un produit de haute qualité, qui vous apportera satisfaction. Consignes de sécurité Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! Ce mode d’emploi décrit plusieurs modèles [...]
-
Page 12
10 RobertBoschHausgeräteGmbH de 10 fr Commandes et accessoires 1 Boutonderéglagedelatempérature k 2 Boutonderéglageduuxd‘air l 3 Bouton care 4 Bouton turbo 5 Boutonairfroid 3 6 AfchageparLED Rougexepourionisation 7 Grilled’alimentationd’airam[...]
-
Page 13
1 1 PHD5.03/2010 de 1 1 f r Bouton turbo Lorsquevousapppuyezsurlebouton turbo ,leuxd’airestpluspuissant,les cheveuxsèchentplusvite.Leboutondis posed’unblocage(PHD5780/PHD5980) etpeutêtreutiliséavecn’importequelré gla[...]
-
Page 14
1 2 RobertBoschHausgeräteGmbH de 1 2 it Congratulazioni per l’acquisto di questo apparecchio del nostro marchio Bosch. A vete acquistato un prodotto estre- mamente valido e ne sarete molto soddisfatti. A vvertenze di sicurezza Leggere, osservare e conservare le istru- zioni con cura! Queste istruzioni per l’uso descrivono più modelli[...]
-
Page 15
1 3 PHD5.03/2010 de 1 3 i t Ilcavo ● nondeveesseremessoacontattocon particalde ● nondeveesserepostosupartiaflate ● nondeveessereutilizzatocomemaniglia. Nonutilizzaresucapelligrondantid’acqua oarticiali. Non ut ilizzare vi cino all?[...]
-
Page 16
1 4 RobertBoschHausgeräteGmbH de 1 4 it Interruttorebipolareperlatemperatura k : 1 basso 2 medio 3 alto Interruttorebipolareperlaventola l : 0 spento 1 delicato 2 forte T enereilforodellaventolaacirca10cm dallatesta. Ionizzazione Questoasciu[...]
-
Page 17
1 5 PHD5.03/2010 de 1 5 i t Solo per PHD5780 / PHD5980 Diffusore Ildiffusoreèidealepercapellilisciostra pazzati.Donapiùvolumeaicapellilunghio semilunghi. Rivolgereversol'altolepun tedeldiffusoreepassarledal bassoneicapellisollevando l[...]
-
Page 18
16 RobertBoschHausgeräteGmbH de 16 nl Gefeliciteerd met uw nieuwe product van Bosch. Aan dit kwalitatief hoogwaardige product zult u veel plezier beleven. V eiligheidsaanwijzingen Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzing nauwkeurig door , bewaar deze zorg- vuldig en handel ernaar! Deze handlei- ding beschrijft meerdere modellen met toebehoren. D[...]
-
Page 19
1 7 PHD5.03/2010 de 1 7 nl Bedieningselementen en toebehoren 1 Schakelaartemperatuur k 2 Schakelaarblaassnelheid l 3 Knop care 4 Knop turbo 5 Koelknop 3 6 Ledlampbrandtcontinuenkleurtrood voorionisatie 7 Afneembaarluchttoevoerrooster 8 Stylingmondstuk 9 Ophanghaakje Alleen PHD5781 [...]
-
Page 20
1 8 RobertBoschHausgeräteGmbH de 18 nl Knop turbo Meteendrukopdeknop turbo wordtde luchtstroomversterkt,omdeharensnel lertedrogen.Deknopisvergrendelbaar (PHD5780/PHD5980)enkanbijelke blaassnelheidentemperatuurworden ingeschakeld. Koelknop 3 De?[...]
-
Page 21
1 9 PHD5.03/2010 de 1 9 nl Tillykke med din nye volume styler fra Bosch. Med købet af apparatet har du fået et kvalitetsprodukt, som du vil få stor glæde af. Sikkerhedshenvisninger Du bedes læse brugsvejledningen grun- digt, overholde og opbevare den! I denne brugsvejledning beskrives ere modeller med tilbehør . Dette apparat er u[...]
-
Page 22
20 RobertBoschHausgeräteGmbH de 20 da Elledningenmåikke ● kommeikontaktmedvarmedele ● trækkesoverskarpekanter ● benyttessombæregreb. Måikkebrugespådryppendevådthårog syntetiskhår . Må ikke bruges i nærheden af vand, som ndes i bade- kar , håndva[...]
-
Page 23
21 PHD5.03/2010 de 2 1 d a care -tast Medettrykpåtasten care indstillesluft strømmenogtemperaturenautomtisktilen fastlagtindstilling.I care indstillingentørres håretsærligskånsomt. T asten care kanlåsesogeroplyst.Denkan tilenhvertid[...]
-
Page 24
22 RobertBoschHausgeräteGmbH de 22 no Gratulerer med ditt nye Bosch-produkt. Du har fått et kvalitetsprodukt som du vil få mye glede av . Sikkerhetsinformasjon V ennligst les denne bruksanvisningen nøye og følg den. Oppbevar bruksan- visningen til senere bruk! Denne bruks- anvisningen beskriver ere modeller og deres ekstrautstyr . [...]
-
Page 25
23 PHD5.03/2010 de 23 no Bruk Viktig: ● Aldridekktilluftåpningene. ● Sørg fora tluf ttilfø rsele nerf rifo rloo ghår . ● V edoveropphetning,f.eks.dersomluft tilførselentildekkes,slårhårtørkerenseg automatiskavogderetterpåigjenette[...]
-
Page 26
24 RobertBoschHausgeräteGmbH de 24 no care -knappen V edåtrykkepå care knappenblirviftestyr kenogtemperaturenautomatiskinnstiltpå forhåndsbestemteverdier . care innstillingen gjørathårettørkespåensærligskånsom måte. Knappenerlåsbarogbelys[...]
-
Page 27
25 PHD5.03/2010 de 25 no gitteretsetterdudettilbakepåplassog lukkerholderen. ● T aavtilbehørsdeleneogrengjørdem. Ikkesettdelenepåførdeerblitthelt tørre. Oppbevaring Strømk abele nskalikkevik les forst ramtru ndtappar atet! Brukk[...]
-
Page 28
26 RobertBoschHausgeräteGmbH de 26 sv Fårintehelleranvändaspådyblötthåreller påplasthår . Får inte a nvänd as i nä rhete n av vatt en i bad kar , t vättfa t el ler and ra kär l. ¡ Livsfara Låtinteproduktenkommaikontaktmed vatten.Dettaärfarligtävennärprodukt[...]
-
Page 29
27 PHD5.03/2010 de 27 sv care knapp Närdutryckerpå care knappenställsluft strömmenochtemperaturenautomatisktin påförinställdanivåer .Med care inställning arnatorkashåretmycketskonsamt. care knappenärlåsbarochupplyst.Funk tionenkanakt[...]
-
Page 30
28 RobertBoschHausgeräteGmbH de 28 sv Rengöring och skötsel Låtalltidapparatensvalnaheltinnanden läggsundanförförvaringellerrengöring. ¡ Risk för elektrisk stöt! Dra ut kontakten ur vägguttaget före rengöring. Doppa aldrig ner apparaten i vatten. Använd inte ångrengörare. ● T or[...]
-
Page 31
29 PHD5.03/2010 de 29 Onnittelut! Olet ostanut Bosch-laitteen. Olet hankkinut laadukkaan tuotteen, josta on sinulle paljon iloa. T urvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi sekä noudata ohjeita. Säilytä ohjeet. Tässä käyttöohjeessa kuvataan useam- pia malleja lisävarusteineen. Laite on tarkoitettu käytettä[...]
-
Page 32
30 RobertBoschHausgeräteGmbH de 30 Ionisointi Tämähiustenkuivainonvarustettujatkuval laionisoinnilla.Ionitovatluonnossaesiin tyviäsähköisestivarautuneitahiukkasia,ja hiustenkuivaintuottaaniitäionigeneraattorin avulla. Ionisointipehmentäähiuksiajatekee?[...]
-
Page 33
3 1 PHD5.03/2010 de 31 Muotoilusuutin Muotoilusuutinsoveltuutiettyjenhiusosioi dentarkkaankuivaamiseenjamuotoiluun. As etamuoto ilusuut inlait tee seen.S enonki innit y tt äväkuu luvastipa ikoilleen.S uutint avoi daankäänt ääta rpe enmukaan. Käyttö ?[...]
-
Page 34
32 RobertBoschHausgeräteGmbH de 32 es Enhorabuena por haber comprado este aparato de la casa Bosch. Ha adquirido un producto de gran calidad que le satis- fará enormemente. Indicaciones de seguridad ¡Por favor , lea atentamente las Instruc- ciones de uso y después guárdelas a mano! Estas instrucciones de mane- jo describen varios mode[...]
-
Page 35
33 PHD5.03/2010 de 33 es Lasreparacionesenelaparato,comopor ejemplo,elcambiodeuncabledañado,de benserrealizadassólopornuestroservicio alclienteparaevitarpeligros. Elcabledealimentaciónnodebe ● ponerseencontactoconpiezascalie[...]
-
Page 36
3 4 RobertBoschHausgeräteGmbH de 34 es Interruptorbasculante paralatemperatura k : 1 bajo 2 medio 3 alto Interruptorbasculante paralasalidadelaire l : 0 apagado 1 suave 2 fuerte Mantengaeloriciodesalidadelairea unos10cm.dedistanc[...]
-
Page 37
35 PHD5.03/2010 de 35 es Sólo PHD5780 / PHD5980 Difusor El difuso res ideal para elcab ello lisoo da ñad o.Da másv olumen alc abello no largo os emilar go. Mantengalaspuntasdeldifu sorhaciaarriba,acérqueloal pelodesdeabajomanteniendo?[...]
-
Page 38
36 RobertBoschHausgeräteGmbH de 36 pt Parabéns pela compra deste aparelho da casa Bosch. Acabou de adquirir um produto de eleva- da qualidade e lhe vai dar muito prazer . Instruções de segurança Ler atentamente as instruções de uti- lização, agir em conformidade com as instruções e guardá-las! Este manu- al descreve diversos mo[...]
-
Page 39
37 PHD5.03/2010 de 37 pt Paraevitarsituaçõesdeperigo,asrepara çõesnoaparelho,porex.,substituiçãode umcaboeléctrico,apenaspodemserreali zadaspelosnossosserviçosdeassistência técnica. Nunca ● deixarocabopertodepeçasquentes [...]
-
Page 40
38 RobertBoschHausgeräteGmbH de 38 pt Interruptorbasculantedatemperatura k : 1 baixo 2 médio 3 alto Interruptorbasculantedaventoinha l : 0 off 1 suave 2 forte Manterapontadosecadoracercade10 cmdocabelo. Ionização Estesecadorpossuium[...]
-
Page 41
39 PHD5.03/2010 de 39 pt Só PHD5780 / PHD5980 Difusor Od ifusor éid ealpa raca belos lisos ouda ni cad os,po rque confer emai svolu mea cabe los nos elon gosou dec omprim ento médio. Apontaraspontasdodifusor paracima,inclinaracab[...]
-
Page 42
40 RobertBoschHausgeräteGmbH de 40 el Συγχ αρητήρια που αγοράσατε αυτήν τη συσκευή Bosch. Απ οκτήσατε ένα προϊόν υψηλής ποι- ό τητας π ου θα σάς αφήσει απόλυτα ικ ανοπ οιημένους. Υπ οδείξεις ασφαλείας Παρακ ?[...]
-
Page 43
4 1 PHD5.03/2010 de 4 1 el Χειριστήρια κ αι πρόσθετ α εξαρ τήματα 1 Διακόπτηςθερμοκρασίας k 2 Διακόπτηςανεμιστήρα l 3 Πλήκτρο care 4 Πλήκτρο turbo 5 ΠλήκτροCool 3 6 Ένδει ξηLED Ανάβεισυνεχ ώ?[...]
-
Page 44
42 RobertBoschHausgeräteGmbH de 42 el Πλήκτρο turbo Πατώντ αςτοπλήκτρο turbo ,ηροήτου αέρααυξάνετ αικαιταμαλλιάστεγνώνουν πιογρήγορα.Τ οπλήκτροείναιασφαλιζ ό μενο(PHD5780/PH[...]
-
Page 45
43 PHD5.03/2010 de 43 el στεγνώστετοήκαθαρίστετ ομεέναμα λακόπινέλ ο.Μετάτονκαθαρισμό,τ οπο θετήστετοπλέγμαστηθέσητ ουκαικλεί στετηβάσησυγκράτησης. ?[...]
-
Page 46
4 4 RobertBoschHausgeräteGmbH de 4 4 tr Bu Bosch cihazını satın aldığınız için tebrikler . Size büyük keyif verecek yüksek kaliteli bir ürün satın aldınız. Güvenlik uyarıları Kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz, bu kılavuzda yer alan bilgilere uyunuz ve kılavuzu saklayınız! Bu kulla- nım kılavuzu çe[...]
-
Page 47
45 PHD5.03/2010 de 45 tr Isıdeğiştirmeanahtarı k : 1 düşük 2 orta 3 yüksek Fandeğiştirmeanahtarı l : 0 kapalı 1 haf 2 güçlü Üeyiciyibaşınızdanyaklaşık10cmuzak lıktatutun. İyonizasyon Busaçkurutmamakinasıbirsürekliiyoni [...]
-
Page 48
46 RobertBoschHausgeräteGmbH de 46 tr turbo tuşu turbo düğmesinebasıldığında,havaakışı artarvesaçdahahızlıkurutulur .Budüğ mekilitlenebilir(PHD5780/PHD5980)ve herhangibirüemeveyaısıseviyesinde etkinleştirilebilir . Cool tuşu 3 Cooltuşu[...]
-
Page 49
4 7 PHD5.03/2010 de 47 tr Saklanması Elek tr ikkabl osuço ksıkıdolan mamalıdır ! Kablobağıilekabloyubağlayın. Sadece PHD5781 Saklarkençokyertutmamasıiçinsaçkurut mamakinesinintutmayeri180°döndürüle bilir(Şek. C ). İmha edilmesi A Bu ci ha z?[...]
-
Page 50
[...]
-
Page 51
[...]
-
Page 52
50 RobertBoschHausgeräteGmbH de 50 pl Gratulujemy zakupu urządzenia rmy Bosch. T o wysokiej jakości urządzenie zapewni Państwu zadowolenie z jego użytkowania. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać instruk- cję obsługi, przestrzegać jej i zachować ją! W niniejszej instrukcji obsługi opi- sano r?[...]
-
Page 53
5 1 PHD5.03/2010 de 5 1 p l Elementy obsługi i akcesoria 1 Przełącznikregulacjitemperatury k 2 Przełącznikregulacji mocynadmuchu l 3 Przycisk care 4 Przycisk turbo 5 Przyciskchłodzenia 3 6 Dio daLED Świeciwsposóbciągłynaczerwono podczasjonizacji 7 Zdejmowanakr[...]
-
Page 54
52 RobertBoschHausgeräteGmbH de 52 pl Przycisk turbo Ponaciśnięciuprzycisku turbo strumień powietrzajestmocniejszy ,awłosysuszone sąszybciej.Przycisktenmożnazabloko wać(dotyczymodeliPHD5780/PHD5980) iwłączyćprzydowolnymustawieniumocy nadmuchui[...]
-
Page 55
53 PHD5.03/2010 de 53 pl ● Odblokowaćuchwytmocującykratkęwlo tupowietrzaijązdjąć(rys. A ).Opłukaći wysuszyćkratkęlubwyczyścićmiękkim pędzlem.Powyczyszczeniuponownie nałożyćkratkęizablokowaćuchwyt. ● Zdjąćiwyczyścićak[...]
-
Page 56
5 4 RobertBoschHausgeräteGmbH de 5 4 hu Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Bosch készüléket. Ez a minőségi termék sok örömet szerez majd Önnek. Biztonsági útmutató Előbb olvassa el a használati útmutatót és csak utána cselekedjen! Az útmutatót őrizze meg! Ez a használati útmutató több modellt is- mertet tarto[...]
-
Page 57
55 PHD5.03/2010 de 55 hu Csak PHD5781 A hajszárítómarkolataelforgatható. Használat Fontos: ● A fúvóésaszívónyílástnemszabad lefedni. ● Ügyeljenrá,hogyaszívónyílásszöszés hajszálmenteslegyen. ● Túlmelegedésesetén(pl.valamelyikle[...]
-
Page 58
56 RobertBoschHausgeräteGmbH de 56 hu Formázófúvóka A formázófúvókaahajmegfelelőrészeinek szárításáraésformázásáraszolgál. Helyezzefelaformázófúvókát akészülékre.Hallh atóanahe lyérekellkat tann ia.Afúvók aa kívánthely zetbe[...]
-
Page 59
57 PHD5.03/2010 de 57 hu Ártalmatlanítás A A készüléketazelektromoséselektronikai hulladékok(wasteelectricalandelectronic equipmentWEEE)kezelésérőlszóló 2002/96/EGjelűeurópaiirányelvnekmeg felelőenjelöltükmeg. Azirányelvfoglalja keretbea[...]
-
Page 60
58 RobertBoschHausgeräteGmbH de 58 uk Щобуникнутинебе зпек,ремонтува типрилад,напр.,мінятипошкоджений шнур,дозв оляєтьсялишевнашійсервіс ніймайстерні. Шнур ● неповинен?[...]
-
Page 61
59 PHD5.03/2010 de 59 uk Перемикачтемпера т ури k : 1 низький 2 середній 3 високий Перемикачпотужностівентилятора l : 0 ВИКЛ. 1 м’який 2 сильний Отвір,черезякийвих одитьп?[...]
-
Page 62
60 RobertBoschHausgeräteGmbH de 60 uk Ті льк и PHD 578 0 / P HD5 781 Дифу зор Дифузорєідеальнимдляпр ямогоабо пошкодженог оволосся.Віндаєтонкому , довгомуабосере дньом уво л оссюбільше[...]
-
Page 63
61 PHD5.03/2010 de 61 ru Поздрав ляем с приобретением данно- го прибора к омпании Bosch. Вы приобрели высокока чественное изделие, ко торое доставит вам м ассу удов ольствия. У ка зания по без опасност?[...]
-
Page 64
62 RobertBoschHausgeräteGmbH de 62 ru Э лементы управ ления и аксе ссуары 1 Р егуляторт емпературы k 2 Р егуляторскоростиво здушного пот ок а l 3 Кнопка care 4 Кнопка turbo 5 Кнопкаподачих оло[...]
-
Page 65
63 PHD5.03/2010 de 63 ru ниядополнит ельнойзащитыцве тадля каждоготипаво л ос. Кнопка turbo Принажатиикнопкитурборе жимаск о ростьвоз душногопо ток ауве личивае тся, иво [...]
-
Page 66
6 4 RobertBoschHausgeräteGmbH de 64 ru Чистка и ухо д Передхранениемиличисткойоб язате ль нодайтеприборупо лностьюостыть! ¡ Опасность поражения т оком! Перед чисткой выньте вилку сетев [...]
-
Page 67
65 PHD5.03/2010 de 65 ar - 4 [...]
-
Page 68
66 RobertBoschHausgeräteGmbH de 66 3 - ar care [...]
-
Page 69
67 PHD5.03/2010 de 67 care [...]
-
Page 70
68 RobertBoschHausgeräteGmbH de 68 1 - ar ?[...]
-
Page 71
?[...]
-
Page 72
03/10 MT Malta Oxford House Ltd. Notabile Road Mriehel BKR 14 Tel.: 021 442 334 Fax: 021 488 656 www.oxfordhouse.com.mt NL Nederlande, Netherlands BSH Huishoudapparaten B.V. Burg. Stramanweg 122 1101 EN Amsterdam Zuidoost Storingsmelding: Tel.: 020 430 3 430 Fax: 020 430 3 445 mailto:contactcenter-nl@ bshg.com Onderdelenverkoop: Tel.: 020 430 3 435[...]
-
Page 73
03/10 MT Malta Oxford House Ltd. Notabile Road Mriehel BKR 14 Tel.: 021 442 334 Fax: 021 488 656 www.oxfordhouse.com.mt NL Nederlande, Netherlands BSH Huishoudapparaten B.V. Burg. Stramanweg 122 1101 EN Amsterdam Zuidoost Storingsmelding: Tel.: 020 430 3 430 Fax: 020 430 3 445 mailto:contactcenter-nl@ bshg.com Onderdelenverkoop: Tel.: 020 430 3 435[...]
-
Page 74
Material-Nr.: 03/10 Garantiebedin gungen DEUTSCHLAND (DE) Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufer s aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehme r unberührt. Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehend en Bedingungen: 1. [...]