Broan AP1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Broan AP1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Broan AP1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Broan AP1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Broan AP1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Broan AP1
- nom du fabricant et année de fabrication Broan AP1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Broan AP1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Broan AP1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Broan AP1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Broan en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Broan AP1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Broan AP1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Broan AP1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    AP1 & RP SERIES P age 1 W ARNING C A UTION T O REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JUR Y T O PERSONS, OBSER VE THE FOLL O WING: 1 . Use this unit only in the manner intended by the manuf ac- turer . If yo u h ave questions, contact the manufactur er at the address or t elephone number listed in the warr anty . 2. Bef ore servicing o[...]

  • Page 2

    AP1 & RP SERIES P age 2 CLEANING & MAINTENANCE Fo r perf ormance, appearance, and health reasons, clean filt er , fa n and gr ease-laden surf aces. Use only a clean cloth and mild deter gent solution on stainless and painted surfaces . Clean all- metal filt ers in the dishwasher . The motor is per manently lubr icated and ne ver needs oilin[...]

  • Page 3

    AP1 & RP SERIES P age 3 3¼” X 1 0” HORIZONT AL DUCTING CABINET BOTTOM CABINET FRONT HORIZONT AL DUCT ACCESS HOLE 6¼" 6¼" 3 / 4 " HOOD MOUNTING SCREWS (4) ELECTRICAL ACCESS HOLE (in wall) 3 7 / 8 " CENTER LINE WOOD SHIMS (recessed-bottom cabinets only) 7 1 / 2 " 1 / 8 " 16 15 / 16 " (36" hood) 16 15[...]

  • Page 4

    AP1 & RP SERIES P age 4 5 Remo v e V er tical Duct Knock out or Horizontal Duct Knock out and at tach Damper / Duct Connector with t wo (2) screws (supplied). VER TIC AL DUCT KNOCK OUT HORIZONT AL DUCT KNOCK OUT D AMPER / DUCT CONNECT OR INS T ALL THE HOOD W ARNING To reduce the risk of electr ical shock, s witch power o ff at ser vice panel. L[...]

  • Page 5

    AP1 & RP SERIES P age 5 SER VICE P AR TS KEY NO. P ART NO. DESCRIPTION 1 97017222 Feature Panel Weldment - RP-Black 97017223 Feature Panel Weldment - RP-White 97017224 Feature Panel Weldment - RP-Silver 2 97017324 Feature Panel Weldment - AP-Black 97017325 Feature Panel Weldment - AP-White 97017326 Feature Panel Weldment - AP-Silver 3 97009517 [...]

  • Page 6

    SÉRIES AP1 ET RP P age 6 A VER TISSEMENT A TTENTION AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ OBSER VER LES DIRECTIVES SUIV ANTES : 1 . N’utilisez cet appareil que de la manière pré vue par le fabricant. Si vous ave z des questions, comm uniquez a vec le fabricant à l’adresse ou au [...]

  • Page 7

    SÉRIES AP1 ET RP P age 7 NETT O Y A GE ET ENTRETIEN P our des raisons de santé, de perf ormance et d’apparence , net to yez le filtr e, le ventilat eur et les surfaces graisseuses. Utilisez seulement un chif f on propre et une solution de détergent doux sur l’acier inoxy dable et les surfaces peint es. Lavez les f iltres d’aluminium au la [...]

  • Page 8

    SÉRIES AP1 ET RP P age 8 CONDUIT HORIZONT AL 8,3 X 25,4 CM (3-1/4 X 1 0 PO .) DESSOUS DE L ’ARMOIRE AV ANT DE L’ ARMOIRE CALES DE BOIS (armoires à dessous encastré seulement) 1,9 cm (3/4 po.) 0,3 cm (1/8 po.) 9,8 cm (3-7/8 po.) TROU POUR CONDUIT HORIZONT AL 15,8 cm (6-1/4 po.) 15,8 cm (6-1/4 po.) 35,4 cm (13 15 / 16 po.) (hotte de 30 po.) 43[...]

  • Page 9

    SÉRIES AP1 ET RP P age 9 5 Enlev ez l’ ouvertur e préamorcée verticale ou l’ ouv er tur e préamor cée horizontale et f ixez le clapet / r accord de conduit avec deux (2) vis (fournies). OUVER TURE PRÉAMORCÉE VER TIC ALE OUVER TURE PRÉAMORCÉE HORIZONT ALE CLAPET / RA CCORD DE CONDUIT INS T ALLA TION DE LA HO TTE A VERTISSEMENT P our ré[...]

  • Page 10

    SÉRIES AP1 ET RP P age 1 0 PIÈCES DE RECHANGE REPÈRE N° DE PIÈCE. DESCRIPTION G ARANTIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 13 13 16 16 14 15 17 18 19 20 21 22 23 24 24 25 25 26 27 28 29 30 15 * Quincaillerie ordinaire vendue séparément. ** Non illustré. Veuillez commander les pièces par N° DE PIÈCE et non par N° DE REPÈRE. Les pièces de re[...]

  • Page 11

    SERIE AP1 Y RP P ágina 1 1 AD VER TENCIA PREC A UCIÓN P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCAR GA S ELÉCTRIC AS O LESIONES PERSONALES, OBSER VE LAS SIGUIENTES PREC AUCIONES: 1 . Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas , comuníquese con el f abricante a la dirección o al número telef ónico que se in[...]

  • Page 12

    SERIE AP1 Y RP P ágina 1 2 LIMPIEZA Y MANTENIMIENT O Po r motivos de desempeño , apariencia y salud, limpie el filtr o, el v entilador y las superficies que tengan grasa. Utilice únicamente un trapo limpio y una solución de detergente suav e en superficies de acero inoxidab le y pintadas. Limpie los filtr os completamente metálicos en el lav a[...]

  • Page 13

    SERIE AP1 Y RP P ágina 1 3 CONDUCT O HORIZONT AL DE 3 ¼ PULG. X 1 0 PULG. (98,3 X 25,4 CM) FONDO DEL GABINETE FRENTE DEL GABINETE 3/4 pulg. (1,9 cm) CU Ñ AS DE MADERA (sólo gabinetes de fondo empotrado) ⅛ pulg. (0,3 cm) 3 ⅞ pulg. (9,8 cm) ORIFICIO DE ACCESO PA RA CONDUCT O HORIZON TA L 6 ¼ pulg. (15,8 cm) 6 ¼ pulg. (15,8 cm) 7½ pulg. (19[...]

  • Page 14

    SERIE AP1 Y RP P ágina 1 4 5 Abra el agujer o ciego del conducto v er tical o el agujero ciego del conducto hor izontal y fije el conect or del regulador de tir o/conducto con dos (2) t or nillos (incluidos). AGUJER O CIEGO DEL CONDUCT O VERTIC AL AGUJER O CIEGO DEL CONDUCT O HORIZONT AL CONECT OR DEL REGULADOR DE TIRO/CONDUCT O INS T ALE LA C AMP[...]

  • Page 15

    SERIE AP1 Y RP P ágina 15 PIEZA S DE REPUEST O CLA VE N. O PIEZA N.° DESCRIPCIÓN G AR ANT Í A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 13 13 16 16 14 15 17 18 19 20 21 22 23 24 24 25 25 26 27 28 29 30 15 1 97017222 Conjunto soldado del panel de funciones - RP - Negro 97017223 Conjunto soldado del panel de funciones - RP - Blanco 97017224 Conjunto soldado [...]

  • Page 16

    SERIE AP1 Y RP P ágina 16 99044040J[...]