Campbell Hausfeld WL6000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld WL6000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Campbell Hausfeld WL6000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld WL6000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld WL6000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Campbell Hausfeld WL6000
- nom du fabricant et année de fabrication Campbell Hausfeld WL6000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Campbell Hausfeld WL6000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Campbell Hausfeld WL6000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Campbell Hausfeld WL6000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Campbell Hausfeld en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Campbell Hausfeld WL6000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Campbell Hausfeld WL6000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Campbell Hausfeld WL6000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Since the air compressor and other components (material pump, spray guns, filters, lubricators, hoses, etc.) used, make up a high pressure pumping system, the following safety precautions must be observed at all times: 1. Read all manuals included with this product carefully. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the equipm[...]

  • Page 2

    16.Do not direct paint or other sprayed material at the compressor. Locate compressor as far away from the spraying area as possible to minimize overspray accumulation on the compressor. 17.When spraying or cleaning with solvents or toxic chemicals, follow the instructions provided by the chemical manufacturer. Location It is extremely important to[...]

  • Page 3

    WL6000 Series 3 Operating Instructions Never use an extension cord with this product. Use additional air hose instead of an extension cord to avoid power loss and permanent motor damage. Use of an extension cord voids the warranty. GROUNDING INSTRUCTIONS 1. This product is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding plug that looks li[...]

  • Page 4

    4 Operating Instructions Oilless Stationary Compr essors LUBRICATION This is an oilless product and DOES NOT require lubrication to operate. BREAK-IN PROCEDURE Do not attach air chuck or other tool to open end of hose until start-up has been completed and unit checks OK. IMPORTANT: Do not operate compressor before reading instructions or damage may[...]

  • Page 5

    The compressor should be checked often for any visible problems and the following maintenance procedures should be performed each time the compressor is used. 1. Pull ring on safety valve and allow it to snap back to normal position. Safety valve must be replaced if it cannot be actuated or it leaks air after ring is released. 2. With compressor sh[...]

  • Page 6

    6 Operating Instructions Oilless Stationary Compr essors T r oubleshooting Chart Symptom Possible Cause(s) Corrective Action 1. No electrical power 2. Blown fuse 3. Breaker open 4. Thermal overload open 5. Pressure switch bad 6. Check valve defective 1. Poor contacts, line voltage incorrect 2. Shorted or open motor winding 3. Defective check valve [...]

  • Page 7

    WL6000 Series 7 Operating Instructions T roubleshooting Char t (Continued) Symptom Possible Cause(s) Corrective Action 1. Loose connections (fittings, tubing, etc.) 2. Loose drain cock 3. Check valve leaking 1. Clogged intake filter 2. Air leaks in piping (on machine or in outside system) 3. Broken inlet valves 4. Piston ring broken 5. Cylinder or [...]

  • Page 8

    8 Operating Instructions Oilless Stationary Compr essors WL6000 Series Limited W ar ranty 1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Standard Duty Products - One Year, Serious Duty Pr oducts - Two Years, Extreme Duty Products - Three Years. 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Co[...]

  • Page 9

    demander conseil ou appeler un Centre De Service Autorisé Campbell Hausfeld. Une liste de centres de services est ci- inclus. Prière d’avoir le numéro de série, numéro de modèle et liste de parties (avec les parties manquantes encerclées) avant d’appeler. Ne pas utiliser un modèle qui a été endommagé pendant le transport, la manipula[...]

  • Page 10

    17. Suivre les instructions du fabriquant pendant la pulvérisation ou le nettoyage avec des solvants ou produits chimiques toxiques. ENDROIT Il est très important d’installer le compresseur dans un endroit propre et bien ventilé où la température n’excédera pas 38˚C. Laisser un espace libre de 10,2 cm (minimum) entre le compresseur et le[...]

  • Page 11

    Series WL6000 3 Fr Instructions d’Utilisation Ne pas fixer le compresseur avec des boulons à écrou articulés dans le placoplâtre. Les murs en placoplâtre ou en plâtre ne peuvent pas soutenir le poids du compresseur. 1. Placer un tampon sous chaque pied du compresseur pour réduire la vibration. 2. Placer le câble à travers la plaque de ba[...]

  • Page 12

    4 Fr Instructions d’Utilisation Compr esseur Sans Huile débranchement du cordon d’alimentation de la prise de courant ou pendant le changement d’outils pneumatiques. Régulateur - Le régulateur sert à régler la pression d’air à la sortie du tuyau. Soupape de Sûreté ASME - Cette soupape laisse échapper l’air si la pression du rése[...]

  • Page 13

    1. Tirer sur l’anneau de la soupape de sûreté et la laisser revenir à sa position normale. S’il y a une fuite après que la soupape soit lâchée ou si la soupape ne fonctionne pas, elle devrait être remplacée. 2. Avec le compresseur hors circuit et la pression dissipée, purger l’humidité du réservoir en ouvrant le robinet de purge so[...]

  • Page 14

    6 Fr Instructions d’Utilisation Compr esseur Sans Huile Guide De Dépannage Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesures Correctives 1. Manque de puissance électrique 2. Fusible sauté 3. Disjoncteur déclenché 4. Surcharge thermique déclenché 5. Manostat en panne 6. Soupape de retenue défecteuse 1. Contacts gâchés, tension incorrecte 2. Bobinna[...]

  • Page 15

    Series WL6000 7 Fr Instructions d’Utilisation Guide De Dépannage (Suite) Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesures Correctives 1. Raccordements dégagés (raccords, tuyaux, etc.) 2. Robinet de purge dégagé 3. Fuite du clapet 1. Filtre d’air obstrué 2. Fuites d’air dans la tuyauterie (sur le modèle ou dans le système extérieur) 3. Soupapes[...]

  • Page 16

    16 Instructions d’Utilisation Compr esseur Sans Huile Series WL6000 Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit: Produits À Service Standard - Un An, Produits À Ser vice Sérieux - Deux Ans, Produits À Service Extrême - Trois Ans. 2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott [...]

  • Page 17

    sistema de bombeo de alta presión, deberá seguir las siguientes medidas de seguridad todo el tiempo: 1. Lea con cuidado todos los manuales incluídos con este producto. Familiarícese con los controles y el uso adecuado del equipo. 2. Siga todos los códigos de seguridad laboral y electricidad establecidos en su país, por ejemplo los de la NEC y[...]

  • Page 18

    2 Sp Instrucciones para la operacion Compr esor es Sin Aceite 5. Siempre use anteojos de seguridad y protéjase los oídos para operar el cabezal o el compresor. 6. No se encarame sobre el cabezal, ni lo use para sostenerse. 7. Antes de cada uso, inspeccione el sistema de aire comprimido y los componentes eléctricos, para ver si están dañados, d[...]

  • Page 19

    Serie WL6000 3 Sp Instrucciones para la operacion Nunca instale el compresor sobre las bases de madera usadas para transportarlo INSTALACIÓN OPCIONAL INSTALACION DEL CABLE PARA SOSTENERLO A LA PARED Con el cable de seguridad se incluyen dos tornillos de fiador y arandelas. No use tornillos de fiador para fijar el compresor a muros en seco. Éstos [...]

  • Page 20

    4 Sp Instrucciones para la operacion Compr esor es Sin Aceite Válvula de chequeo - Esta válvula solo permite que el aire entre al tanque y evita que éste se regrese al cabezal. Nunca use el mango de las unidades con ruedas para levantar completamente la unidad. Llave de drenaje - Esta válvula está ubicada debajo del tanque. Úsela para drenar [...]

  • Page 21

    Serie WL6000 5 Sp Instrucciones para la operacion activar con el anillo, DEBERA reemplazarla. PERILLA DEL REGULADOR 1. Esta perilla controla el aire comprimido que se le suministra a las herramientas neumáticas o pistolas pulverizadoras. 2. Gire la perilla en el mismo sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión de aire suminstrado. 3[...]

  • Page 22

    6 Sp Instrucciones para la operacion Compr esor es Sin Aceite Guía de diagnóstico de averías Problema Posible(s) Causa(s) Acción a tomar 1. No hay energía eléctrica 2. Fusible quemado 3. Cortacircuito desconectado 4. Protector térmico desconectado 5. Presostato dañado 6. La válvula de chequeo está dañada 1. Voltaje bajo 2. Defecto de la [...]

  • Page 23

    Serie WL6000 7 Sp Instrucciones para la operacion Guía de diagnóstico de averías (Continuación) Problema Posible(s) Causa(s) Acción a tomar 1. Conexiones flojas (conexiones, tuberías, etc.) 2. La llave de drenaje está floja 3. Hay una fuga en la válvula de chequeo 1. El filtro de entrada está obstruído 2. Hay fugas de aire en las tubería[...]

  • Page 24

    24 Instrucciones para la operacion Compr esor es Sin Aceite Serie WL6000 Garantía Limitada 1. DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Productos Estánda rd- Un año, Productos Resistentes-Dos años, Productos Robustos- Tres años 2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell [...]