Concept VZ-1240 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Concept VZ-1240. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Concept VZ-1240 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Concept VZ-1240 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Concept VZ-1240 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Concept VZ-1240
- nom du fabricant et année de fabrication Concept VZ-1240
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Concept VZ-1240
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Concept VZ-1240 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Concept VZ-1240 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Concept en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Concept VZ-1240, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Concept VZ-1240, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Concept VZ-1240. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    VZ1240 CZ LV EN DE RO SK PL RU HU Žehlička na vlasy Pr ostownica do włosó w Hajvasaló Щипцы для выпрям ления волос Matu taisnotājs Hair straightener Haarglätt er Placă de păr[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    CZ 1 VZ1240 DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: • Nepoužívejtespotřebičjinak,nežjepopsánovtomt onávodu. • Předprvnímpoužitímodstraňtezespotř ebičevšechnyobalyamarketingov émateriály . • Ověřte,zdapřipojovanénapětíodpovídáhodnotámna[...]

  • Page 4

    POPIS VÝR OBKU 1. V ypínač 2. Kontrolka pro vozu 3. Žehlicí desky 4. Kloub 5. Závěsné očk o CZ 2 VZ1240 • Ne po u ží ve jt e s p ot ře bi č  s p oš ko ze ný m p ří vo dn í m k a be l em  či  z ás tr čk ou , n e ch te  záv a du  ne p rod l en ě  od st ra n it autorizovan ýmservisní[...]

  • Page 5

    Obr .1 CZ 3 VZ1240 a) Rovnání dlouhý ch vlasů Vždydržtespotřebičzadržadlovdostatečnévz dálenostiodpokožkyaočí,používejtezrcadlo . -Rozděltevlasynacca4cmšir oképramínky . -DržtespotřebičvrucepodleObr .2. -Začněteodkořínků,p[...]

  • Page 6

    CZ 4 VZ1240 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pref erujterecyklaciobalovýchmateriálůastarýchspotřebičů. • Krabiceodspotřebičemůžeb ýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. • Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejt edosběrumateriálukrecyklaci. Recyk[...]

  • Page 7

    SK 5 VZ1240 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinak,akojeopísanévtomt onávode. • Predprvýmpoužitímodstráňtezospotrebičavšetkyobalyamarketingov émateriály . • O ver te,  či  pr ip á ja n é na p ät ie  zo dp ove d á h od[...]

  • Page 8

    SK 6 VZ1240 • Ne po u ží va j te  sp o tr eb ič  s  p oš k od en ým  p rí vo d ným  k á b lo m ale b o zás t rč ko u,  n ec ha j te  c hyb u  ih n eď  o ds t rá ni ť autorizovanémuservisnémustredisku. • Neomotávajteprív odnýkábelokolotelesaspotrebiča. • Spot[...]

  • Page 9

    SK 7 VZ1240 a) Rovnanie dlhý ch vlasov Vždydržtespotrebičzadržadlovdostatočnejvz dialenostiodpokožkyaočí,používajtezrkadlo. -Rozdeľtevlasynacca4cmšir oképramienky . -DržtespotrebičvrukepodľaObr .2. -Začniteodkorienkov ,pripravenýpra[...]

  • Page 10

    SK 8 VZ1240 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • P referujter ecyk láciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičov . • Škatuľaodspotrebičamô žebyťdanádozberutriedenéhoodpadu. • Plast ovévreckázpolyetylénu(PE)odovzdajt edozberumateriálunarecykláciu. R[...]

  • Page 11

    PL 9 VZ1240 UW AGI DO TY CZĄ CE BEZPIECZEŃST W A: • Nienależyuż y waćurządzeniawsposóbinny ,niżpodanowniniejszejinstrukcji. • Przed rozpoczęciem uż ytkowania należy usunąć z urządzenia wszystk ie elementy opakowania i wyjąć materiały marketingowe . ?[...]

  • Page 12

    OPIS PRODUKTU 1. W yłącznik 2. Kontrolka pracy 3. Płytki prostujące 4. Przegub 5. Uszko do za wieszania PL 10 VZ1240 • Nienależyok ręcaćmaszynkipr zewodemzasilającym. • Urządzenianienależyuż ywaćpozapomieszczeniami. • Produktjestprzeznacz onywyłączniedouż ytkudomowego ,?[...]

  • Page 13

    PL 11 VZ1240 Rys.2 Rys.3 a) Prostow anie długich włosów Urządzeniezawszenależytrzymaćzauchw yt,wdostatecznejodległościodskóryioczu.Należyuż ywaćlusterka. - Włosyrozdzielićnapasmaosz erokościokoło4cm. -Urządzenienależytrz ymaćwręcewed?[...]

  • Page 14

    PL 12 VZ1240 SERWIS Konserwację o większ ym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne urządzenia należ y zlecićprofesjonalnemuserwisowi. OCHRONA ŚRODOWISKA NA TURALNEGO • Należyprefer owaćodzyskmateriałówopakowanio wychistar ychurządzeńele[...]

  • Page 15

    HU 13 VZ1240 FONT OS BIZT ONSÁGI EL ŐÍRÁSOK : • Akészüléketcsakahasználatiutasításbanleírtaknakmegfelelőenhasználja. • Akészülékelsőbekapcsolásaelőtttávolítsonelrólamindencsomagolóan yagotésmarketingcímkét. • A ké s zü lé k et c s ak  a?[...]

  • Page 16

    HU 14 VZ1240 • Am en ny i be naké sz ü lé k hál óz at ive ze té ke vag y csa tl ak oz ód u gó ja me gs ér ü lt ,aké sz ü lé ke t neha s zn ál j a, vig ye az t szakszervizbejavításra. • Ahálózativez etéketnetekerjefelakészülékre . • Akészülék[...]

  • Page 17

    HU 15 VZ1240 a) Rövid haj kisimítása Azeljárásahosszúhajkisimításáhozhasonló ,azzal akülönbséggel,hogyak észüléketnemhúzzavég igahajon,a  hajtincsetcsakkb.10másodpercigössz eszorítjaahajvasalóval . 7. Ahajkisimításautánvárjameg,[...]

  • Page 18

    HU 16 VZ1240 SZERVIZ A jelentősebb k arbantartások at és javításokat – amelyek a készülék megbontásával járnak – csak a szakszerviz végezhetiel. KÖRN YEZETVÉDELEM • Acsomagolóan yagokatésarégiháztartásigépeketadjaleazújrafeldolgozássalfog[...]

  • Page 19

    RU 17 VZ1240 МЕРЫ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ: • Неиспользуйтеприборвдр угихцелях,кромеуказанныхвданномруководстве. • Передпервымиспользованиемудалитесприборавс е[...]

  • Page 20

    RU 18 VZ1240 намокания.Доставь теприборвав торизованныйсервисныйцентрдляпроверкииремонт а. • Не пользуйтесь прибором с поврежденнымшнуром питания или штепс ельн[...]

  • Page 21

    RU 19 VZ1240 б) Выпрямление коротких волос Выполняйте те же действия, что и при выпрямлении длинных волос, но вмес то перемещения прибора вдоль прядиследуетлишьзажать[...]

  • Page 22

    СЕРВИСНАЯ СЛУ ЖБА Рабо ты по уходу более широкого харак тера или ремонт , кот орый требует вмешательства во вну тренние час ти изделия,должнапровестиквалифицирова[...]

  • Page 23

    LV 21 VZ1240 SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI: • Lietojietšoierīcitikaitā,k āizklāstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • Pirmspirmāsierīcesizmantošanasreizesnoņemietvisuiepak ojumuunreklāmasmateriālus. • Pārlie cin ieti es, ka el ekt rotīk la sp rie[...]

  • Page 24

    LV 22 VZ1240 • Neizmantojietierīci arbojātu elektrībasvadu vaispraudkontaktu.Lai veiktubojātudetaļu labošanuvai nomaiņu, nekavējotiessazinietiesarpilnvar otuser visaapkalpescentru. • Neaptinietelektrotīklavaduapierīceskorpusu. • Šīierīcen[...]

  • Page 25

    LV 23 VZ1240 a) Garu matu taisnošana T urietierīciaizrokturapietiekamilielāattālumānoādasunacīm.Izmantojietspoguli. -Atdalietmatusapmēram4cmpla tāsšķipsnās. - T urietierīcirokākāparādīts2.attēlā. -Sācietnosaknēm,sagatavotošķipsnuuz[...]

  • Page 26

    LV 24 VZ1240 APKALPE APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA • Iepakojumama teriālsunnovecojušaselektr oprecesjānododotrreizējaipārstr ādei. • T ranspor tēšanasiepakojumuvarizmestkāšķirojamoatkritumu. • P olietilēna(PE)maisusjānododotrreizējaipārstr ādei. Ierīciaizli[...]

  • Page 27

    EN 25 VZ1240 IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: • Usetheunitonlyasdescribedinthisoperatingmanual. • Removeallthepackagingandmarketingmaterialsfr omtheunitbeforethefirstuse. • Ma ke  su re t h e m ai ns  vo lt ag e c or re s po nd s t o t he v a lu e[...]

  • Page 28

    EN 26 VZ1240 • Ne ve r u se  an  ap pl i an ce  wi t h a d a ma ge d p ow er  co rd o r p l ug.  Con t ac t  an  au th o ri ze d s er vi ce  ce nt er  im m ed ia te l y tohavedef ectivecomponentsrepairedorr eplaced. • Donotwrapthepowercor daroundthe?[...]

  • Page 29

    EN 27 VZ1240 b) Straightening short hair The  p roc e ss  is  th e  s a me  as  fo r l on g  ha ir, bu t  in st ea d  of  pu ll i ng  th e  un it  al o ng  th e  ha ir, on l y p re ss  th e  s t ra nd s betweenthestraightenerplatesf orapproxima tely10seconds. 7.?[...]

  • Page 30

    EN 28 VZ1240 REP AIRS & MAINTENANCE Any exte nsi ve m ain tena nce or repa ir requi rin g a cces s t o t he inter nal  pa r ts of the  p roduc t sha ll be per forme d by a n auth ori zed ser v ice cente r . ENVIRONMENT AL PROTECTION • P ackagingmaterialsandobsolete?[...]

  • Page 31

    DE 29 VZ1240 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • DasGerätnichtandersbenutzenalsindieserAnleitungbeschrieben. • V ordemerstenEinsatzalle V erpackungenundAufklebervomGerätentfernen. • ÜberprüfenSie,obdieAnschlussspannungden W ertenaufdem T ypenschild[...]

  • Page 32

    DE 30 VZ1240 • V er wendenSiedas Gerätnicht,wenndas Anschlusskabel oderder Steckerbeschädigtist. LassenSie denFehlervon einemautorisiertenSer vice- Centerumgehendbeheben. • WickelnSiedasKabelnichtumdasGerät. • V er wendenSiedasGerät[...]

  • Page 33

    DE 31 VZ1240 b) Glätten v on kurzen Haaren Ge h en  Si e  au f d i e g le i ch e Weis e v or  wi e  be i l a ng e n H aa re n,  a be r a n st at t  de s Z i eh e ns  de s  Ge rä te s ü b er  di e  Ha a ren nurdieHaarsträhnezwischendieRichtplattenfürca.10Seku[...]

  • Page 34

    DE 32 VZ1240 SERVICE Eine umfangreicheW artung oder Reparatur , die einen Eingri in die innerenT eiledes Geräteser fordert, ist durch eine autorisierteW erkstattdurchzuführen. UMWEL TSCHUTZ • RecycelnSie V erpackungenundAltgerät e. • DerGerätekartonkann?[...]

  • Page 35

    RO 33 VZ1240 MĂSURI DE SIGURANŢ Ă IMPORT ANTE: • Folosiţiapar atuldoarînmoduldescrisînacestManualdeutilizare. • Înaintedeprimautilizare,înlă turaţitoateambalajeleşimat erialelecomercialealeaparatului. • Asiguraţi-văcătensiunear eţeleicorespunde?[...]

  • Page 36

    RO 34 VZ1240 • Nuînfăşuraţicabluldealimentareînjurulapara tului. • Aparatulnuestedestinatf olosiriiînaerliber . • Acestprodusest edestinatexclusivuzuluicasnic.Nuest edestinatuzuluicomercial. • Nu scufundaţi cablul de alimentare, ştecherul sau apar[...]

  • Page 37

    RO 35 VZ1240 b) Îndreptarea părului scurt Proceda ţila felca la părul lung, dar înloc sătrageţi, strângeţi doarşuviţ elede părîntre plăcuţele de modelare timp deaproximativ10secunde . 7. Dupăceterminaţi,lăsaţipărulsăserăc ească?[...]

  • Page 38

    RO 36 VZ1240 SERVICE Lucrările de întreţinere cu caracter maivast ,sau repara ţiilecar enecesită ointervenţieîn păr ţileinterioare aleprodusului, trebuiesăeexecuta teîntr-uncentrudeservicespecializat. PROTECŢIA MEDIUL UI ÎNCONJURĂ TOR • Optaţi[...]

  • Page 39

    [...]

  • Page 40

    Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 471 400, F ax: 465 473 304, www.elkovalen ta.cz Elko Valen ta Slovakia s. r . o ., Kasárenská 396/14, 911 05 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, www.elkovalenta.sk Elko Valen ta Polska Sp. Z. o . o., Ostr owskiego 30, 53-[...]