Concept VZ-1270 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 28 pages
- N/A
Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Concept VZ-1270. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Concept VZ-1270 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Concept VZ-1270 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Concept VZ-1270 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Concept VZ-1270
- nom du fabricant et année de fabrication Concept VZ-1270
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Concept VZ-1270
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Concept VZ-1270 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Concept VZ-1270 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Concept en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Concept VZ-1270, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Concept VZ-1270, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Concept VZ-1270. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
VZ1270 CZ EN DE SK PL LV Žehlička na vlasy Pr ostownica do włosó w Matu taisnotājs Hair straightener Haarglätt er[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
CZ 1 VZ1270 DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: • Nepoužívejtespotřebičjinak,nežjepopsánovtomt onávodu. • Předprvnímpoužitímodstraňtezespotř ebičevšechnyobalyamarketingov émateriály . • Ověřte,zdapřipojovanénapětíodpovídáhodnotámna[...]
-
Page 4
POPIS VÝR OBKU 1. V ypínač 2. Kontrolka pro vozu 3. Žehlicí desky 4. Držadlo 5. Ochranný kryt CZ 2 VZ1270 • Ne po už í vej te sp ot ře bi č s po šk oze ný m p ří vod n ím ka b el em či zá st rč ko u, n e ch te z áv ad u n ep ro dl en ě o ds tr an it autorizovan ýmservisníms[...]
-
Page 5
CZ 3 VZ1270 a) Rovnání dlouhý ch vlasů Vždydržtespotřebičzadržadlovdostatečnévz dálenostiodpokožkyaočí,používejtezrcadlo . -Rozděltevlasynacca4cmšir oképramínky . -DržtespotřebičvrucepodleObr .1. -Začněteodkořínků,připra ven[...]
-
Page 6
CZ 4 VZ1270 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pref erujterecyklaciobalovýchmateriálůastarýchspotřebičů. • Krabiceodspotřebičemůžeb ýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. • Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejt edosběrumateriálukrecyklaci. Recyk[...]
-
Page 7
SK 5 VZ1270 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinak,akojeopísanévtomt onávode. • Predprvýmpoužitímodstráňtezospotrebičavšetkyobalyamarketingov émateriály . • Overte,čipripájanénapätiezodpovedáhodnotámuv edenýmn[...]
-
Page 8
SK 6 VZ1270 • Ne po už í vaj te s po t reb ič s p oš ko de ný m prí vo dn ým k á bl om a le bo z ás tr čk ou , d a jte c hy bu i hn eď o ds tr án i ť autorizovanémuservisnémustredisku. • Neomotávajteprív odnýkábelokolotelaspotrebiča. • Spotrebič[...]
-
Page 9
SK 7 VZ1270 a) Rovnanie dlhý ch vlasov Spotrebičvždydržtezadržadlovdostatočnejvzdialenostiodpok ožkyaočí,používajtezrkadlo. -Rozdeľtevlasynacca4cmšir oképramienky . -Držtespotrebičvrukepodľaobr .1. -Začniteodkorienkov ,pripravenýpra[...]
-
Page 10
SK 8 VZ1270 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • P referujter ecyk láciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičo v . • Škatuľaodspotrebičamô žebyťdanádozberutriedenéhoodpadu. • Plast ovévreckázpolyetylénu(PE)odovzdajt edozberumateriálunarecykláciu. [...]
-
Page 11
PL 9 VZ1270 UW AGI DO TY CZĄ CE BEZPIECZEŃST W A: • Należykorz ystaćzurządzeniawyłączniewsposóbopisanywniniejszejinstrukcji. • Przed rozpoczęciem uż ytkowania należy usunąć z ur ządzenia wszystkie elementy opakowania i wyjąć materiały marketingowe . •?[...]
-
Page 12
PL 10 VZ1270 • Nie należy uż ywać urządzenia z uszkodzon ym przewodem zasilając ym lub wtyczką, napraw ę usterki należy bezzwłoczniezlecićautor yzowanemuserwisowi. • Nienależyok ręcaćurządzeniaprzewodemzasilającym. • Urządzenianależyuż ywaćwył[...]
-
Page 13
PL 11 VZ1270 CZYSZ CZENIE I K ONSERW A CJA Uwaga! Przedczyszczeniemurządzenianależyzawszewyjąćprzewódzasilającyzgniazdkaelektr ycznego! Przeddotknięciemnależyupewnićsię,żeurządzeniejużwystygło! Do cz yszczenia powierzchni urządzenia należy uży wać wyłącznie?[...]
-
Page 14
PL 12 VZ1270 SERWIS Konserwację o większym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne urządzenia należ y zlecićprofesjonalnemuserwisowi. OCHRONA ŚRODOWISKA NA TURALNEGO • Należyprefer owaćodzyskmateriałówopakowanio wychistar ychurządzeńelek[...]
-
Page 15
LV 13 VZ1270 SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI: • Lietojietšoierīcitikaitā,k āizklāstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • Pirmspirmāsierīcesizmantošanasreizesnoņemietvisuiepak ojumuunreklāmasmateriālus. • Pārlie cini eti es,k a elek trotī kl asp rie [...]
-
Page 16
LV 14 VZ1270 nekavējotiessazinietiesarpilnvar otuser visaapkalpescentru. • Neaptinietelektrotīklavaduapierīceskorpusu. • Šīierīcenavparedzētalietošanaiārpustelpām. • Ierīceirparedzētatikaimājsaimniecībasvajadzībām. T ānavpar edzētaekspluat[...]
-
Page 17
LV 15 VZ1270 TĪRĪŠANA UN APK OPE Br īd in ā ju ms ! Pirmsierīcestīrīšanasvienmēratvienojietelektrībasvadunoelektr otīklarozetes! Pirmsapkopespārliecinieties,kaierīceirat dzisusi! Ie rī ce s vir sm u drī ks t tī r īt t ik a i ar m i tr u drā ni ņu . N e iz ma [...]
-
Page 18
LV 16 VZ1270 APKALPE Nopietniremontdarbi vairemontdarbi, kuriemir nepieciešama iejaukšanās ierīces detaļās,jāveicspecializētā apkalpes servisā. APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīces[...]
-
Page 19
EN 17 VZ1270 IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: • Donotusethisapplianceinawaythatisdiffer entfromtheinstructionsinthismanual. • Removeallpackingandmarketingmaterialfr omtheappliancebeforey ouuseitforthefirsttime. • Ma ke s u re th e c[...]
-
Page 20
EN 18 VZ1270 • Ne ve rus et he ap pl ia nc ei fth e sup pl y cab le or pl ug ha sbe en da ma ge d ;ha ve the de fe ct re pa ire d imm ed i ate ly by anauthorisedservicecentre. • Donotwrapthepowercor daroundtheappliance. • Theapplianceis[...]
-
Page 21
EN 19 VZ1270 CL E AN I NG A ND MA I NT E NA N CE WARN IN G! Beforecleaningtheunit,alwa ysdisconnectthepowercordfr omthewalloutlet! Priortohandling ,makesuretheunithascooleddown! Thesurface oftheunitmayonly becleanedusinga wetcloth.Donotuse[...]
-
Page 22
EN 20 VZ1270 REP AIRS & MAINTENANCE Any e xte nsive mai nten ance or repair requiri ng a cces s to the in tern al p ar ts of the pro duc t s hall be per fo rme d by an auth ori zeds er vi cece nter. ENVIRONMENT AL PROTECTION • P ackagingmaterialsandobsoletea[...]
-
Page 23
DE 21 VZ1270 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • BenutzenSiedasGerätnichtaufandere Weise,alsindieserAnleitungbeschriebenist. • V ordemerstenEinsatzalle V erpackungenundAufklebervomGerätentfernen. • ÜberprüfenSie,obdieAnschlussspannungden W erten[...]
-
Page 24
DE 22 VZ1270 • ZumReinigendesGerätesv er wendenSiekeinegr obenoderchemischaggressivenSto e. • V er wendenSiedasGerätnicht ,wennesnichtrichtigfunktioniert,heruntergefallen,beschädigtodernassgewor den ist.LassenSieesvoneinemautorisierten[...]
-
Page 25
DE 23 VZ1270 REINIGUNG UND W ARTUNG Achtung! V orjederReinigungdesGerätsdasAnschlusskabelvonderSteckdosetrennen! V ergewissernSiesichvorderReinigung ,dassdasGerätbereitsabgekühltist! V er wenden Sie zur Reinigung der Gerä teoberäche nur einen feuchten [...]
-
Page 26
DE 24 VZ1270 SERVICE Eine umfangreicheW artung oder Reparatur ,die einenEingri in die innerenT eile des Gerätes er fordert, ist durcheine autorisierteW erkstattdurchzuführen. UMWEL TSCHUTZ • RecycelnSie V erpackungenundAltgerät e. • DerGerätekartonkann[...]
-
Page 27
[...]
-
Page 28
Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, www.my -concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 911 01 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, www.my-concept.sk Elko Valen ta Polska Sp. Z. o . o., Ostr owskiego 30, [...]