Danby DWC2727BLS manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 34 pages
- 0.39 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Beverage Dispenser
Danby DKC646BLS
22 pages 0.43 mb -
Beverage Dispenser
Danby DKC445BL
15 pages 0.3 mb -
Beverage Dispenser
Danby DWC93BLSDB
30 pages 0.3 mb -
Beverage Dispenser
Danby DBD5L
22 pages 0.54 mb -
Beverage Dispenser
Danby DWC172BL
17 pages 0.74 mb -
Beverage Dispenser
Danby DBC2760BLS
32 pages 1 mb -
Beverage Dispenser
Danby DWC612BLP
17 pages 3.84 mb -
Beverage Dispenser
Danby DWC516BLS
38 pages 1.6 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Danby DWC2727BLS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Danby DWC2727BLS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Danby DWC2727BLS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Danby DWC2727BLS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Danby DWC2727BLS
- nom du fabricant et année de fabrication Danby DWC2727BLS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Danby DWC2727BLS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Danby DWC2727BLS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Danby DWC2727BLS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Danby en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Danby DWC2727BLS, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Danby DWC2727BLS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Danby DWC2727BLS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
OWNER’S MANUAL GUIDE DU PROPRIÉT AIRE MANUAL DEL USUARIO CAUTION: Read and Follow All Safety Rules and Operating Instructions Before First Use of This Product. A TTENTION : A vant de faire fonctionner cette machine, lisez et suivez toutes les consignes de sécurité de ce guide en premier lieu. A TENCIÓN: Lea y Siga T odas las Indicaciones de S[...]
-
Page 2
3 Import ant Safety Information Safety Precautions 3 Grounding Instructions 4 Operating Instructions Features of Y our Wine Cooler 5 The Controls of Y our Wine Cooler 6 Setting the T emperature 6 Wine S torage 7 Shelf Instructions 7 Inst allation Instructions T ools Y ou Will Need 8 Preparing the Enclosure 8 Care and Cleaning Helpful Hint s 9 How t[...]
-
Page 3
2 WELCOME NEED HELP? W elcome to the Danby family . W e’re proud of our quality products and we believe in dependable service. Y ou’ll see it in this easy-to-use manual and you’ll hear it in the friendly voices of our consumer service department. T el:1-800-26- Best of all, you’ll experience these values each time you use your wine cooler .[...]
-
Page 4
READ ALL SAFETY INFORMA TION BEFORE USING 3 IMPOR T ANT SAFETY INFORMA TION W ARNING SAFETY PRECAUTIONS • This appliance must be grounded. Connect only to a properly grounded outlet. See “Grounding Instructions” section on page 4. • Do not operate this appliance if it has a damaged power cord or plug, if it is not working prop- erly , or if[...]
-
Page 5
4 This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, ground- ing reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a power cord having a ground- ing wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grou[...]
-
Page 6
5 Operating Instructions Features of your Wine Cooler 1. T win Door Design: Divided compart- ments allow for sep arate storage of different types of wines. 2. Dual Electronic Controls: For individ- ually regulating the temperature for both com- partment s of the wine cooler . 3. Magnetic Door Gasket s: T ight fitting seals retain all the cooling po[...]
-
Page 7
6 Operating Instructions 1 2 3 4 Setting the T emperature • T o switch the display between the Fahrenheit ( ° F) and Celsius ( ° C) scale, depress the UP and DOWN control buttons simultaneously f o r approximately five (5) sec- onds • The temperature range for both compartment s can be set as low as 39 ° F( 4 ° C) or as high as 64 ° F (18 [...]
-
Page 8
Operating Instructions In order to achieve the maximum storage capacity of fifty-four (54) bottles, it will be necessary to position the bottles alternately on the upper six shelves, as shown in Fig A . This will allow for the storage of four (4) 750 ml bottles per rack in each of the top six shelves, and three (3) bottles on the bottom shelf for a[...]
-
Page 9
8 Inst allation Instructions - Intergrated Application Prep aring the Enclosure FOR YOUR SAFETY : While performing installations described in this section, gloves, safety glasses or goggles should be worn. T ools Y ou Will Need Carpenters Square Measuring T ape Level Drill & Hole Saw set Gloves Safety Glasses Flashlight Electrical Requirement s[...]
-
Page 10
9 Help ful Hints Allow the wine cooler door to remain open for a few minutes after manual cleaning to air out and dry the inside of the wine cooler cabinet NOTE: Be certain the power is off before cleaning any part of this appliance. How to Clean the Inside W alls, Floor , Inside Window , and Shelves W ater deposits and dust can should be removed w[...]
-
Page 11
Before Y ou Call For Service If none of the above rectify the situation please contact our customer care dep artment at 1-800-26- (1-800-263-2629) 10 T rouble Shooting Problem Possible Cause What to do No Power . A fuse in your home may Replace fuse or reset circuit breaker . be blown or the circuit breaker tripped. Power surge. Unplug the wine coo[...]
-
Page 12
GUIDE DU PR OPIÈT AIRE[...]
-
Page 13
Informations de sécurité import antes Précautions 14 Instructions de mise à la terre 15 Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre refroidisseur de vin 16 Commandes de votre refroidisseur de vin 17 R églage de la température 17 Entreposage des vins 18 Instruction pour tablette 18 Instructions d’inst allation Outils n éccesai[...]
-
Page 14
13 BIENVENUE EN CAS DE BESOIN D’ASSIST ANCE Bienvenue dans la famille Danby . Nous sommes fiers de nos produits de qualité et croyons au bien fondé de fournir une assis- tance fiable à nos client s. V ous le découvrirez par ce guide facile d’utilisation et vous pourrez l’entendre en provenance des voix ami- cales de notre service d’assi[...]
-
Page 15
LISEZ TOUTES LES INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ A V ANT DE F AIRE FONCTIONNER L ’APP AREIL 14 INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES A VERTISSEMENT PRÉCAUTIONS Pour minimiser le risque d’incendie, de brûlures, de chocs électriques ou de blessures, suivez les chapitres suivants en plus d’appliquer les précautions de base. • Cet app areil [...]
-
Page 16
15 Cet appareil doit être mis à la terre. Dans l’éventualité d’un court-circuit, la mise à la terre procure un chemin direct de contournement du courant pour prévenir l’électrocution des manipulateurs de l’ap- pareil. Cet appareil est muni d’un cor- don comprenant une fiche et fil de mise à la terre. La fiche doit être branchée [...]
-
Page 17
16 Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre refroidisseur de vin 1. Deux Portes: Les compartiment s divisés permettre le entreposage séparé des vins dif- férents. 2. Controls Électroniques (Duelles): Régulation indépendante de la température des deux compartiment s du refroidisseur de vin. 3. Joint Ét anche Magnétique: Le[...]
-
Page 18
17 Instructions de fonctionnement R é glage du temp é rature Le réglage p ar défaut du ther- most at du refroidisseur de vin est 45°F (7°C) et 54°F (12°C) dans les comp artiments gauch- es et droit s respectivement température est affichée en Fahrenheit (°F) • Pour changer l'affichage entre la température en Celsius (°C) et la l[...]
-
Page 19
Instructions de fonctionnement 18 Afin de réaliser la capacité d’en- treposage maximum de cinquante quatre (54) bouteilles de vin, il sera nécessaire de placer les bouteilles alternativement sur les six tablettes supérieures, comme montré dans la Fig A . Ceci per- mettra le entreposage de quatre (4) bouteilles de 750 ml dans cha- cune des si[...]
-
Page 20
19 Instructions d’inst allation - Application Intégré Prép aration de l’enceinte POUR VOTRE SÛRETÉ: En faire les inst allations décrites dans cette section, des gant s, les lunette de sûcurité devraient être portés. Outils néccesaires Equerre de charpentier Ruban à mesurer Niveau Perceuse et jeu de scie cylindrique Gants Lunette de [...]
-
Page 21
20 Conseils utiles Après avoir fait de la glace, effectué un autonettoyage ou un nettoyage manuel, laissez la porte de la machine ouverte durant quelques minutes pour aérer et assécher l’intérieur de l’armoire. NOTE : Avant de nettoyer quelque partie que ce soit de cet appareil, assurez- vous que l’alimentation est coupée. Comment netto[...]
-
Page 22
Si aucune des suggestions ci-dessus ne corrigent le problème, communiquez avec notre service d’assistance au 1-800-26- (1-800-263-2629). A vant de placer un appel de service 21 En cas de p anne Problème Cause possible Ce qu’il faut faire L ’appareil n’est p as Un fusible de votre panneau Remplacez le fusible ou alimenté de distribution p[...]
-
Page 23
MANU AL DEL USARIO[...]
-
Page 24
Información Import ante de Seguridad Precauciones de Seguridad 25 Instrucciones de Conexión a T ierra 26 Instrucciones de Operación Características de su Heladera para V inos 27 Controles de su Heladera para V inos 28 Ajuste de T emperatura 28 Almacenamiento de Vinos 29 Instrucciones de los Estantes 29 Instrucciones de Inst alación Herramienta[...]
-
Page 25
24 BIENVENIDO ¿NECESIT A A YUDA? Bienvenido a la familia Danby . Estamos orgul- losos de nuestros produc- tos de alta calidad y creemos en el servicio confiable. Usted lo podrá apreciar en este manual fácil de usar , y lo escuchará en las voces amistosas de nue- stro depart amento de ser- vicio al consumidor . T el.: 1-800-26- Sobre todo, usted[...]
-
Page 26
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZARLA 25 INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD A TENCIÓN RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio, quemaduras, descargas eléctricas o daños personales al usar su artefacto, siga las precauciones básicas incluidas en las secciones siguientes. CONSER VE EST AS INSTRU[...]
-
Page 27
26 Este artefacto debe ser conec- tado a tierra. En caso de un corto circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de una descarga eléctri- ca proporcionando un cable de retorno para la corriente eléctri- ca. Este artefacto viene con un cable de alimentación que tiene un conductor y pat a del enchufe de tierra. Este cable debe ench[...]
-
Page 28
27 Instrucciones de Operación Características de su Heladera p ara Vinos 1. Componentes Independientes: Separados p ara permitirle guardar diferentes tipos de vinos. 2. Controles Electrónicos Dobles: Para regular independientemente la temper- atura de ambos compartimientos de la heladera para vinos. 3. Junt as Magnéticas de la Puest a: Las junt[...]
-
Page 29
28 Instrucciones de Operación Ajuste de T emperatura Los controles dobles de temperatura así como los comp artimientos sep arados de la DWC2727BLS le per- miten guardar distintos tipos de vinos y manten- erlos a temperaturas dis- tint as. C uando enchufe su heladera para vinos por primera vez, la temperatura se ajustará automáticamente a 45ºF [...]
-
Page 30
Instrucciones de Operación 29 Para poder alcanzar la capacidad máxima de almacenamiento de cincuenta y cuatro (54) botellas, será necesario colocar las botel- las alternativamente en los seis estantes superiores, t al como se indica en la Fig. A . Esto le permi- tirá guardar cuatro (4) botellas de 750ml por estante en cada uno de los seis estan[...]
-
Page 31
30 Instrucciones de Inst alación – Funcionamiento Empotrado Prep aración del Hueco POR SU SEGURIDAD: Al realizar las inst alaciones descript as en esta sección, use guantes, gafas de seguri- dad o gafas protectoras. Herramient as Necesarias Escuadra de Carpintero Cinta Métrica Nivel T aladro y Juego de Sierra Perforadora Guantes Gafas Protect[...]
-
Page 32
31 Consejos Útiles Deje la puerta de la heladera para vinos abiert a por unos minutos luego de limpiarla para que se ventile y para secar el interior del gabinete. NOT A: V erifique que la unidad esté apagada antes de limpiar cualquiera de sus partes. Cómo limpiar el interior Cuidado y Limpieza Cómo limpiar el exterior No use limpiadores que te[...]
-
Page 33
Antes de Llamar por Asistencia Si ninguno de los casos anteriores soluciona su problema, llame a nuestro depart a- mento de servicio al cliente al 1-800-26- (1-800-263-2629). 32 Diagnóstico de Problemas Problema Posible Causa Qué Hacer No Enciende. Un fusible de votre panneau Remplacez le fusible ou de distribution peut être grillé réarmez le [...]
-
Page 34
Model • Modèle • Modelo For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- y (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir de l’assistance, commu- niquez avec votre centre de service le plus rapproché ou composez le : 1-800-26- Danby (1-800-263-2629) pour localiser le dépositaire de votre région Para rep[...]