ECG KR 814 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation ECG KR 814. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel ECG KR 814 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation ECG KR 814 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation ECG KR 814 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif ECG KR 814
- nom du fabricant et année de fabrication ECG KR 814
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement ECG KR 814
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage ECG KR 814 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles ECG KR 814 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service ECG en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées ECG KR 814, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif ECG KR 814, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation ECG KR 814. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    KUCHYŇSK Ý ROBOT NÁ VOD K OBSLU ZE CZ KUCHYNSK Ý ROBOT NÁ VOD NA OBSLUHU SK ROBOT KUCH EN NY INSTRUKCJA OBSŁUGI PL K ONYHAI ROBOT GÉP HASZNÁLA TI Ú TMUT A TÓ HU KÜCHEN ROBOTER BEDIENUNGSANLEITUNG DE FOOD P ROCESS OR INSTRUC TI ON MANUAL EN  Před uv ede ním v ýro bku d o provoz u si důk ladn ě proč těte tento n ávod a be zp [...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    CZ KUCHYŇSK Ý ROBO T 3 BEZPEČ NOSTNÍ POK YNY Čtět e pozo rně aus chovejte p ro bud oucí p otř ebu ! Var o vá n í: Bezp ečnos tní opat ření ap ok yny uve dené v tomto návodu n ez ahrnují vše chny možné p odmí nk y a si tuace, ke k ter ým mů že dojít . Uživatel mu sí poch opit, ž e fak torem , kte r ý nelze z[...]

  • Page 4

    CZ 4 POPIS 1 qs qd qf qg 2 3 4 5 6 8 9 0 qa 7 qh qj qk ql Robot 1. Pě c h o v a d l o 2. Plnicí trubice 3. Víko 4. Praco vní nádoba 5. Odním atelná hnací hř ídel 6. Základna Příslušenství 7. M i x é r 8. Sek ací nást avec sne rezov ý mi noži 9. Plastov ý hn ěta cí nást avec 1 0. Šleha č se dvěma m etlami 1 1 . Mlý nek[...]

  • Page 5

    CZ 5 Sek ací nás tavec snere zov ými n oži / Plas tov ý hnět ací nás tavec • Seka cí nástavec p oužij ete při v ý robě do r tů a mo učník ů, k sekání s yrovéh o a vařeného mas a, zel eniny a ořechů, k přípravě p aštik , pas t a py ré a také k v ýrob ě strouha nk y z tv rdéh o peči v[...]

  • Page 6

    CZ 6 Mixér 1 . Do drá žk y v zá klad ně mixé ru pe člivě usaď te těsni cí krou žek . Poškozený neb o nespráv ně nasa zený těsnicí kr oužek můž e způsob it v y tékání obsahu. 2. Na zák lad nu mixéru n ašroubujte n ádob u mixér u. 3. Do nád oby mixé ru vlož te in gredi ence. 4. Do ví ka n asaď te  ltr ační [...]

  • Page 7

    CZ 7 Mlýnek • Mlý nek p oužijte km letí byli nek , ořec hů akávov ých zrn ek. 1 . D o misk y mlýn ku vlož te surovi ny . Plňte maxi málně do p olovi ny objemu. 2. Na zák lad nu mlýnk u usaď te těsnicí k rouž ek . 3. Zákl adn u mlýn ku ob raťt e vzhů ru noh am a a no ži ob rác en ým i s měr em dolů ji př iklo [...]

  • Page 8

    CZ 8 TEC HNICKÉ ÚD A JE Plynu lá regu lace r ychlos ti + pul zní stup eň Max . náp lň velké pr acovní nád oby 1 ,5 l 1 ,5 lsk len ěný mixé r Mini ná doba 0, 5 lpro zp racová ní menší ho množ st ví p otrav in 4 k s celon erezov ých s trouha cích kotou čů pro 6 fu nkcí Odšť avňo vač Šlehač s2 n erezov ý mi met[...]

  • Page 9

    SK KUCHYNSK Ý ROBO T 9 BEZPEČ NOSTNÉ POK YNY Čítajte p ozorn e ausch ovajte na bu dúcu p otre bu! Var o va n ie : Be zpe čnost né opatr enia a po k yny uvede né v tomto návo de nez ahŕňajú vše tk y možné po dmienk y a situácie, ku k tor ý m môže dôjsť . Používate ľ musí poch opiť, ž e fak torom , kto r ý nie[...]

  • Page 10

    10 SK POPIS 1 qs qd qf qg 2 3 4 5 6 8 9 0 qa 7 qh qj qk ql Robot 1. U t l á č a d l o 2. Plniaca trubica 3. Veko 4. Praco vná nádoba 5. Odním ateľný hnací hr iadeľ 6. Základňa Príslušenstvo 7. M i x é r 8. Sek ací nása dec santiko rov ými nož mi 9. Plastov ý hn eta cí nása dec 1 0. Šľahač sd vomi me tlami 1 1 . Mly nč[...]

  • Page 11

    11 SK Sek ací nás adec sa ntikorov ý mi nož mi / Plast ový hn etac í násad ec • Seka cí násad ec po užijete p ri v ýro be tor t a múčnikov , na sek anie surovéh o a varenéh o mäsa, ze leniny a orech ov , na príp ravu paš tét, pás t a pyré a ti ež na v ýro bu str úhank y z t vrdé ho pe čiva. Č as spr[...]

  • Page 12

    12 SK Mixér 1. D o d r á ž k y v z á k l a d n i m i x é r a d ô k l a d n e u s a ď t e t e s n i a c i k r ú ž o k . P o š k o d e n ý alebo n esprávne nas adený tesniaci kr úžok môže spôs obiť v y tekani e obsahu. 2. Na zák ladňu m ixéra n askru tkujte nád obu mi xéra. 3. Do nád oby mixé ra vl ožte in gred ienci e. [...]

  • Page 13

    13 SK Mlynček • Mly nček p oužite na m letie by liniek , ore chov akávov ých zr niek . 1 . D o misk y mly nček a vlož te suroviny. Plňte maxim álne do p olovi ce objemu. 2. Na zák ladňu m lynče ka usa ďte te sniaci kr úžok . 3. Z ákl adňu mly nček a obr áťte ho re noha mi anožmi obr átenými sm erom dole ju p rikl opte[...]

  • Page 14

    14 SK TEC HNICKÉ ÚD A JE Plynu lá regul ácia r ýchlos ti + pulzný s tupeň Max . náp lň veľ kej pra covnej ná doby 1,5 l 1 ,5 lsk len ený mixé r Mini nád oba 0, 5 lna spra covanie m enšieho m nožs tv a potr avín 4 k s celoa ntikorov ých str úhacích kot účov pre 6 f unkcií Odšť av ova č Šľahač s2 antikorov ými m[...]

  • Page 15

    PL ROBOT KU CHE NN Y 15 INSTRU K C JE BE ZPIEC ZE ŃST W A Nale ży u waż nie prz ec zy t ać izach ować do wgląd u! Ostrzeżenie: Wskazówk i iśrodk i be zpiec zeńs tw a wniniejszej ins trukcji nie obejmują wsz ystk ich warunków isyt uacji, mo gących sp owodow ać zag rożenie. Naj ważniejs z ym c zy nniki em, odp owiadając y[...]

  • Page 16

    16 PL OPIS 1 qs qd qf qg 2 3 4 5 6 8 9 0 qa 7 qh qj qk ql Robot 1. Po p yc h a c z 2. Ot wór do nap eł niania 3 . P ok rywk a 4. Na czyn ie rob ocze 5. Zdejmowany wałek napędow y 6. P odstawa Akcesoria 7. M i k s e r 8. M iesz adł o do siek ania z nożami z e stali nierdzewnej 9. Mies zad ło do ug niatania zt wor zy w a sz tuc zne go 1 [...]

  • Page 17

    17 PL i m p u l s o w e g o . P r z e k r ę c e n i e k o n t r o l e r a d o t e j p o z y c j i s p o w o d u j e u r u c h o m i e n i e r o b o t a , p o p u s z c z e n i u kontrol er wró ci do poz ycji ze rowej irobot si ę zatr z yma . Mie sza dło d o siek ania znożami z e stali n ierd zewnej / M ies zad ło do ug niata nia z t [...]

  • Page 18

    18 PL Mikser 1 . W rowk u pods taw y mik ser a star annie umieś cić pier ścień us zcze lniając y . Uszko dzony lub niep rawidł owo zam ontowany pier ścień us zc zelniając y może spowo dować w ycie k zawar tości. 2. Na po dstawę mi ks era z amontow ać nac z ynie m ik sera . 3. Do nac z ynia mik se ra wł ożyć sk ładn iki. 4. Do wi e[...]

  • Page 19

    19 PL Młynek • Mł y nek sł uż y do mie lenia zi ół, or ze chów iziare n kaw y. 1 . D o miski mik s era wł ożyć sk ładnik i. Zap e łnić mak sy malnie do p oł ow y objętości. 2. Na pods tawę mik ser a zam ontować pi erście ń uszc zelniając y. 3. Podstawę młynk a obrócić do gór y nogami, nożami zwróconymi wdół wsa[...]

  • Page 20

    20 PL D ANE TEC HNICZNE Pł ynna re gulacj a pręd kości + tr yb i mpulsow y Mak s. p ojemnoś ć dużego n acz y nia robo cze go 1,5 l 1 ,5 lmik s er szk lany Mini nac z yni e 0,5 ldo p rze twa rz ania mniejs zej ilości ż y w ności 4 sz t. nie rdzewnych ta rcz tr ących z6 f unkcjami Sokowir ówka T rzep ak z2 nierd zewnymi mio te?[...]

  • Page 21

    HU K ONYHAI ROBO TGÉP 21 BIZTONS Á GI UT ASÍT ÁSOK Olva ssa el  gye lmes en és aké sőbb i fel hasz nálá sok hoz is őr izz e meg ! Figy elmeztetés! A jelen ú tmutató ban fe ltüntete tt b iz tonság i előír ások és u tasítás ok nem t ar talm aznak mind en oly an felté telt és kö rülmé nyt , amel y a h asznál at s[...]

  • Page 22

    22 HU LEÍ R ÁS 1 qs qd qf qg 2 3 4 5 6 8 9 0 qa 7 qh qj qk ql Robot 1 . Nyomórúd 2. T öltőtor ok 3. Fedé l 4. Keverőedény 5. Leveh ető me ghajtó ten gely 6. Alapgép Ta r t o z é k o k 7. T u r m i x 8. Aprító toldalék rozsdamentes késekkel 9. Műanyag keverő toldalék 1 0. Habve rő tolda lék ké t habverőve l 1 1 . Daráló tö[...]

  • Page 23

    23 HU Aprító to ldalé k roz sdame ntes kés ekke l / Műanyag d agasz tó to ldalé k • A z apr ító told alékot to rt ák és süte mények g yár tás ánál, nyers és fő tt hús ap rítás ánál, z öldsé g és dió ap rítá sánál, pástétom, krém és püré készítésénél, és úgyszintén szára z pék sütemén yből zsemle[...]

  • Page 24

    24 HU Tu r m i x 1 . A tur mix talp nú tjába go ndos an illess ze be atömítő g yűr űt. Asér ült vag y hel y telenül b ehe lyeze t t tömítő gy űrű miat t at ar talo m kifo lyh at. 2. A turmi xalap ba c savaroz z a fel atu rmix e dény t. 3. A hoz zával ókat te gye atu rmix e dényéb e. 4. A szűrő du gót he lyez ze[...]

  • Page 25

    25 HU Daráló • A dará lót has ználja g yóg ynövények , di ó és kávéb ab dar álásár a. 1 . Az a lapanya gok at tegye a da ráló t álkájáb a. Tölts e leg feljeb b az űrt artalo m feléig. 2. A darál ó alapr a hel yez ze rá atöm ítő gy űrűt. 3. A daráló alapját fordítsa fejjel lefelé és a lefelé fordítot[...]

  • Page 26

    26 HU MŰSZ AKI ADA TOK A seb essé g foly amatos s zab ályoz ása + pu lzál ó fokoz at A nag y munka edé ny max . űr tar ta lma 1 ,5 l 1 ,5 lü veg tur mix e dény Mini e dény 0,5 lk iseb b menny iségű é lelmis zer fe ldol gozás ára 4 db rozs damente s resze lő tárc sa 6 fu nkcióval Gyüm ölc sprés Habver ő toldal ék 2 habv[...]

  • Page 27

    DE KÜCHEN ROBOTER 27 SICHERHE ITSHINWEISE Bit te aufm erk sam le sen un d gut auf bewa hren! War nu ng : D ie Sicher heit svor kehrung en und Hi nweise, die in d ieser A nleitu ng aufg eführ t sin d, umf assen nicht alle m öglich en Be dingun gen und Si tuation en, zu de nen es kom men ka nn. De r Anwende r muss be greife n, dass der g esunde M [...]

  • Page 28

    28 DE Der H ers teller haf te t nicht für Sch äden, di e durch eine uns achge mäße Verwe ndung die ses Ge rätes entstanden sind. 1 7 . D ieses G erät is t nicht zur Verwe ndung durch Pers onen b estim mt (einschließlich K inde r), deren körperliches, sinnl iches oder mentales Un vermögen bzw. ein Mangel an E r fahrung oder Kenntn issen sie[...]

  • Page 29

    29 DE ANWE ISUNG E N ZUR VE RWE NDU NG Bedienung Zum Einset ze n der not wen dige n T e ile be dien en Sie de n Rob oter mithi lfe des B edie nel emente s mit der stuf enlos en Umdre hungsreg ulierun g. Mit e iner Re chtsd rehung e rhöh en Sie die Um drehungs zah l, mit ein er Link sdre hung reduz ieren Sie si e. Link s von der N ullpositio n be?[...]

  • Page 30

    30 DE Qui rl mit z wei Rührb esen u nd Umdr ehung sred uzie rung • Verwe nden Sie d en Qui rl zum Sch lagen vo n leichte n Mischun gen aus Eiweiß u nd Konde nsmilch un d zum Schl agen vo n Biskuit teig aus Ei ern un d Zucker. • Schwer e Mischun gen mi t einem Fe tt- und M ehl gehal t würde n den Q uirl b eschäd igen . Falls Sie eine lang e [...]

  • Page 31

    31 DE Zitru spre sse • Di e Zitruspr esse ver wend en Sie Auspre ssen von Sa ft aus Zi trusf rüchten (b spw . Or angen, Zitron en, Lim ette n und Gr apef ruit s) . Falls Sie eine lang e Lebe nsdauer d es Ge rätes wü nschen, l assen Sie es ni cht länge r als 3 Minuten im Dauerbetrieb. Lassen Sie das Gerät vor jeder weiteren V er wendung 30[...]

  • Page 32

    32 DE DIE REINIGUNG • Vor der G eräter einigu ng schal ten Sie imm er das G erät aus un d nehm en Sie es von d er Stromver sorgun g. • Mit de m Hackau fs atz un d der Sch eibe g ehen Si e bit te vorsi chtig um – sie sin d sehr sch ar f und es dro ht V erletzungsgefahr. • Einige Le bensm itte l könne n das Plastik ve r färb en. D ies ist[...]

  • Page 33

    EN FOO D PR OC E SSO R 33 SAFE T Y I N S TR UC TI O N S Read c are fully a nd save for fu ture u se! War ni ng : T he saf et y measure s and inst ruc tions , contai ned in this m anual, do n ot includ e all condi tions an d situatio ns possib le. The us er must u nder stan d that common s ense, c aution an d care are f ac tors that c annot be inte [...]

  • Page 34

    34 EN DESCRIPTION 1 qs qd qf qg 2 3 4 5 6 8 9 0 qa 7 qh qj qk ql Food p roc esso r 1. P u s h e r 2. Hopper 3. Lid 4. W ork bowl 5. Rem ovabl e drive shaf t 6. Base Accessories 7. B l e n d e r 8. Chopp er with s tain less ste el bl ades 9. Plastic k neadin g att achment 1 0. Beate r with t wo blad es 1 1 . Grin der with chu te 1 2 . Disc f or coar[...]

  • Page 35

    35 EN Chopp er wit h stai nless s teel b lade s/ Plast ic kne ading at ta chment • Use the chop per w hen mak ing c akes and d eser t s, to chop r aw and co oked me ats, ve get able s and nut s, to pre pare p ates, pas ta and p uree, als o to make br ead cru mbs fro m old b read or buns . The fo od pro cessing tim e determ ines the s truc ture of[...]

  • Page 36

    36 EN Blender 1 . Inse rt c arefu lly a seali ng ring in th e groove of the b ase of the b lende r . A damag ed or i mprop erl y inser ted s ealin g ring may c ause content l eaka ge. 2. F aste n the ble nder cont aine r to the base o f the ble nder. 3. Put the ing redie nts in the co ntaine r of the bl ende r . 4. Inser t the  lter c ap in the [...]

  • Page 37

    37 EN Grind er • Use the gr inde r to grind h erbs , nuts a nd co ee bean s. 1 . Pla ce the materia l in the bow l of the grin der. Fill half the space at m ost. 2. Place a seali ng ring o n the bas e of the grin der. 3. T urn the b ase of the grin der upsi de down and w ith the bla des turn ed downwa rd cover with it th e bowl o f the grin de[...]

  • Page 38

    38 EN TECHNICAL SPECIF ICA TIONS Continuo us spe ed contro l + pulse m ode Max . cap acit y of the larg e work b owl 1 . 5 l 1 . 5 l glass ble nder Mini b owl 0.5 l f or pro cessing small er amou nt of foo ds 4 pc . of stai nless s teel gr ating disc s for 6 f unc tions Juicer Beater w ith 2 st ainless s tee l blade s 2 sta inless s teel ch oppin g[...]

  • Page 39

    K + B Pr ogr es K+B Progres, a.s . (dále jen K+B), IČO: 61860123 Sídlo: U Exper tu 91, 250 69 Klíčany , okr . Praha – východ, zapsaná v Obchodním rejstříku u Městského soudu v Praz e, oddíl B , vložka 2902 ZÁRUČNÍ LIST Označení výrobku: Náze v: Výrobní číslo: Datum prodeje: Razítko prodejn y prodáv ajícího: Čitelný [...]

  • Page 40

    Záruční podmínky: I. Úv odní ustanovení 1. Zár uční podmínky blíže vymezují někter á vzájemná práv a a povinnosti prodáv ajícího a kupujícího. 2. Zár uční podmínky se vztahují na věci, u nichž jsou uplatňo vána prá va kupujícího z odpov ědnosti za vady v záruční době. 3. Prodávající odpovídá za v ady , [...]

  • Page 41

    K + B Pr ogr es K+B Progres, a. s . (ď alej len K+B), IČO: 61860123 Sídlo: U Exper tu 91, 250 69 Klíčany , okr . Praha – východ, zapísaná v Obchodnom registri Mestského súdu v Prahe , oddiel B, vložka 2902 ZÁRUČNÝ LIST Označenie výrobku: Názov : Výrobné číslo: Dátum predaja: P ečiatka predajne predáv ajúceho: Čitateľ n?[...]

  • Page 42

    Záručné podmienky: I. Úv odné ustanovenia 1. Zár učné podmienky bližšie vymedzujú niektoré vzájomné prá va a povinnosti predá vajúceho a kupujúceho . 2. Zár učné podmienky sa vzťahujú na v eci, pri ktor ých sú uplatňované pr áva kupujúceho z o zodpov ednosti za chyb y v záručnej lehote. 3. Predávajúci zodpo vedá za[...]

  • Page 43

    [...]

  • Page 44

     D ovozce n eruč í za tis kové chy by obs ažen é v návod u k pou žit í vý rob ku.  Dovo zca ner učí z a tlačov é chyby o bsiah nuté v náv ode n a pou žiti e výr obk u.  Impor ter n ie ponosi odpowiedzialno ści za błędy drukarskie win strukcji ob sługi do pr oduktu.  Az i mpo rtő r nem fe lel a te rmé k hasz ná[...]