Fellowes 63Cb Powershred manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Fellowes 63Cb Powershred. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Fellowes 63Cb Powershred ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Fellowes 63Cb Powershred décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Fellowes 63Cb Powershred devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Fellowes 63Cb Powershred
- nom du fabricant et année de fabrication Fellowes 63Cb Powershred
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Fellowes 63Cb Powershred
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Fellowes 63Cb Powershred ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Fellowes 63Cb Powershred et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Fellowes en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Fellowes 63Cb Powershred, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Fellowes 63Cb Powershred, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Fellowes 63Cb Powershred. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Quality Office P roducts Since 1917 POWER SHRED ® 63Cb Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaf fes. Behold for fremtidig henvisning. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä vart[...]

  • Page 2

    2 Feed paper/card straight into paper entry and release When finished shredding set to OFF ( ) P APER/CARD Plug in and put disconnect power switch in ON (I) position Continuous operation: Up to 8 minutes maximum NOTE: Shredder runs briefly after each pass to clear entry . Continuous operation beyond 8 minutes will trigger 20-minute cool down period[...]

  • Page 3

    34 3 SET -UP AND TESTING Set to Auto-On ( ) 5 PVDI UFTU BSFBBOE  look for the SafeSense ® indicator to illuminate SafeSense ® is active and working properly If hand is held on SafeSense ® area more than 3 seconds shredder will shut off SAFESENSE ® TECHNOLOGY 1 2 ADV ANCED PRODUCT FEA TURES SafeSense ® T echnology Stops shredding im[...]

  • Page 4

    4 CARACTÉRISTIQUES FRANÇAIS Model 63Cb Détruit : les documents en papier , les cartes bancaires, les agrafes et trombones de petites tailles Ne détruit pas :  MFTÏUJRVFUUFT BVUPDPMMBOUFT MFT$%%7% MFQBQJFS FODPOUJOV MFT USBOTQBSFOUTMFT KPVSOBVYMF DBSUPO MFTUSPNCPOFT E[...]

  • Page 5

    5 #MPRVFMFT CPVSSBHFTBWBOU RVhJMT OhBJFOUMJFV 1 JAM BLOCKER TM FUNCIONALIDADES A V ANÇADAS DO PRODUTO Jam Blocker TM #MPRVFMFT CPVSSBHFT BWBOURVhJMT OhBJFOUMJFV 2 3ÏEVJSFMB RVBOUJUÏEF QBQJFS ËVO  nombre de feuilles acceptable et l’introduire à nouveau dans la fente d’insertion 4J?[...]

  • Page 6

    6 CARACTERÍSTICAS GENERALES ESP AÑOL Modelo 63Cb Destruye: QBQFM UBSKFUBTEF DSÏEJUP HSBQBTZ DMJQTQFRVF×PT No destruye:  FUJRVFUBTBEIFTJWBT $%%7% QBQFMDPOUJOVP QBSBJNQSFTPSB USBOTQBSFODJBT periódicos, cartón, clips grandes, laminados, carpetas de archivo, radiografí[...]

  • Page 7

    Indicador SafeSense ® : si las manos están demasiado cerca de la entrada del papel, el indicador SafeSense ® se ilumina y la destructora detiene la destrucción. Si SafeSense ® se activa durante 3 segundos, la destructora se apagará automáticamente y el usuario deberá colocar el interruptor en posición de AP AGADO ( Z MVFHPQVMTB[...]

  • Page 8

    8 LEISTUNGSMERKMALE DEUTSCH Modell 63Cb Zerkleinert: 1BQJFS  ,SFEJULBSUFO)FGULMBNNFSO VOELMFJOF #àSPLMBNNFSO Zerkleinert nicht:  ,MFCFFUJLFUUFO$%T%7%T &OEMPTGPSNVMBSF 'PMJFO;FJUVOHTQBQJFS  ,BSUPOHSPF #àSPLMBNNFSO-BNJOBUF "LUFOPSEOFS 3ÚOU[...]

  • Page 9

    #MPDLJFSU1BQJFSTUBVT WPSEFSFO &JOUSFUFO JAM BLOCKER TM 2 Die Papiermenge verringern und eine akzeptable Menge erneut in den 1BQJFSFJO[VHFJOGàISFO Wenn das Symbol Papier entfernen [ ] MFVDIUFUJTU EJF1BQJFSNFOHF [V HSPVN  durch die Schneidmesser des Aktenvernichters gezwungen zu werden. Patentierte Sa[...]

  • Page 10

    10 CARA TTERISTICHE IT ALIANO Modello 63Cb Adatto per sminuzzare: carta, carte di credito, graffette e piccoli fermagli per carta. Non adatto per:  FUJDIFUUFBEFTJWF $%%7% NPEVMJDPOUJOVJ MVDJEJRVPUJEJBOJ DBSUPOF graffette di grandi dimensioni, materiale plastificato, cartelle, radiografie o material[...]

  • Page 11

    Previene la formazione di inceppamenti. 1 JAM BLOCKER TM 2 3JEVSSFMB RVBOUJUË di carta a un volume accettabile e reintrodurla 4FJM -&%3JNVPWFSF MB DBSUB ) è acceso, significa che la carta è in RVBOUJUËFDDFTTJWB FOPO QVÛ BWBO[BSF T ecnologia SafeSense ® La sminuzzatura si arresta se le man[...]

  • Page 12

    12 MOGELIJKHEDEN NEDERLANDS Model 63Cb V ernietigt: QBQJFS  LSFEJFULBBSUFOOJFUKFT FOLMFJOF QBQFSDMJQT V ernietigt geen: kleefetiketten, cd’ s/dvd’ s, kettingformulieren, transparanten, kranten, LBSUPOHSPUF QBQFSDMJQTLVOTUTUPGQMBUFO NBQQFO SÚOUHFOPQOBNFTQMBTUJD BOEFSTEBO boven[...]

  • Page 13

    Blokkeert opstoppingen voordat ze beginnen. 1 JAM BLOCKER TM 2 Verminder de hoeveelheid papier tot een aanvaardbare hoeveelheid en voer het weer in de papierinvoer 8BOOFFSIFU1BQJFS WFSXJKEFSFOQJDUPHSBN ( ) brandt, is er meer papier ingevoerd dan de papiervernietiger kan ver werken SafeSense ® technologie Stopt het vernietigen wanneer d[...]

  • Page 14

    14 EGENSKAPER SVENSKA Modell 63Cb Förstör: Papper , kreditkort, klamrar och små gem. Strimlar inte:  4KÊMWIÊGUBOEFFUJLFUUFS  $%%7%TLJWPS LPOUJOVFSMJHB CMBOLFUUFS PWFSIFBE CMBEEBHTUJEOJOHBS  LBSUPOHTUÚSSF HFNBSL J MBNJOBUNBQQBS  SÚOUHFOCJMEFSFMMFS QMB[...]

  • Page 15

    BCPSU QBQQFS0N MBNQBO ÊSUÊOE USZDL QÌCBLÌU   PDIUB CPSU QBQQFS  .JOTLB QBQQFSTNÊOHEFOUJMM FUUBDDFQUBCFMU BOUBMPDI NBUBJO J QBQQFSTJONBUOJOHFOJHFO SafeSense ® JOEJLBUPS0N IÊOEFSÊS GÚS OÊSBQBQQFSTJONBUOJOHFO UÊOE[...]

  • Page 16

    16 DANSK Model 63Cb Makulerer: Papir , kreditkort, hæfteklammer og små papirklips. Makulerer ikke:  ,MCFNSLFS $%%7%FS  FOEFMTFCBOFS QBQJS USBOTQBSFOUFS  BWJTFS  LBSUPOTUPSF QBQJSLMJQTMBNJOBU BSLJWGPMEFSF SOUHFOGPUPHSBGJFSFMMFS BOESFQMBTUUZQFS bortse[...]

  • Page 17

    #MPLFSFSGPS QBQJSTUPQGS EF CFHZOEFS  JAM BLOCKER TM Safe Sense ® -teknologi 4UBOETFSNBLVMFSJOH OÌSIOEFS SSFS WFE papiråbningen Papirstopblokering Blokerer for papirstop, GSøEFU TLFS 17 1 2 A V ANCEREDE EGENSKABER VED PRODUKTET Mindsk mængden af papir til EFUBDDFQUBCMF PHGS[...]

  • Page 18

    18 OMINAISUUDET SUOMI Malli 63Cb Silppuaa: QBQFSJU MVPUUPLPSUJUQBQFSJOJJUJU KB QJFOFUQBQFSJMJJUUJNFU Ei silppua:  UBSSBMBQVU$%%7%MFWZU KBULPMPNBLLFFU LBMWPUTBOPNBMFIEFU QBIWJUTVVSFU QBQFSJMJJUUJNFUMBNJOPJEVU UVPUUFFULBOTJPU SÚOUHFOLVWBU UBJNVVU[...]

  • Page 19

    &TUÊÊUVLPLTFU FOOFOOJJEFO TZOUZNJTUÊ 1 JAM BLOCKER TM 2 7ÊIFOOÊQBQFSJNÊÊSÊ TBMMJUUVVO KBTZÚUÊ QBQFSJUVVEFMMFFO QBQFSJO  TZÚUUÚBVLLPPO +PT1PJTUB QBQFSJ ) -kuvake palaa, MBJUUFFTTBPO MJJBOQBMKPO QBQFSJB  silppuamisen suorittamiseksi. SAFESENSE ® -TEKNIIKAN TOIMINT A AS[...]

  • Page 20

    KAP ASITET NORSK Modell 63Cb Makulerer: Papir , kredittkort, stifter og små binders Makulerer ikke:  ,MJTUSFNFSLFS $%FS%7%FS  QBQJSJ MQFOEF CBOFUSBOTQBSFOUFS  BWJTFS  QBQQTUPSF CJOEFSTMBNJOBUFS  BSLJWNBQQFS SOUHFOCJMEFS FMMFS QMBTUBOOFU FOOEFU?[...]

  • Page 21

    1 JAM BLOCKER TM 'PSIJOESFSGBTULKSJOH GSEFU PQQTUÌS  2 Reduser papirmengden til et akseptabelt nivå, og mat papiret inn i papirinngangen på nytt )WJTJLPOFU 'KFSOQBQJS  ) lyser , er det for mye papir til at makuleringsmaskinen TLBMLVOOF LKSFEFU HKFOOPN 21 SafeSense ® T eknologi 4UPQ[...]

  • Page 22

    22 MOŻLIWOŚCI POLSKI Model 63Cb Niszczy: papier , kar ty kredytowe , zszy wacze i małe spinacz e do papieru Nie niszczy: etykiet samoprzylepnych, płyt CD/DVD , papieru ciągłego, folii prze zroczystych, gazet, t ektury, dużych spinaczy do papieru, mat eriałów laminowan ych, folder ów na dokumenty , zdjęć r entgenowskich i inn ych mat eri[...]

  • Page 23

    T ecnologia S afeSense® Po woduje przerwanie niszczenia, jeśli ręce znajdą się za blisk o otworu. Jam Blocker Zapobiega powstaw aniu blokad papieru 23 Zapobiega powstaw aniu blokad papieru. Jeżeli ikonka W yjmij papier zaświeci podczas niszczenia (z po wodu niewłaściwego wło żenia papieru lub fałdy), wykonać poniższe czynnośc i. Naci[...]

  • Page 24

    24 ВО ЗМОЖНОС ТИ РУС СКИЙ Модель 63Cb Измельчает: бумагу , кредитные карты, скобки для с теплеров и небольшие канцелярские скрепки Не измельчает: клейкие этикетки, CD/DVD-диски, бесконечные формуляр[...]

  • Page 25

    У далить бумагу: при загорании э тог о индикатора нажмит е кнопку «Р еверс» ( ) и извлекит е бумагу . Уменьшит е количество бумаги до допу стимого и снова загрузите ее в заг рузочный проем. Предо?[...]

  • Page 26

    26 Δ ΥΝΑ ΤΟ ΤΗΤΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μοντέλο 63Cb Καταστρέφει: Χαρτί, πιστωτικές κ άρτε ς, συρραπτήρες και μικρούς συνδετήρες χ αρτιού Δεν καταστρέφει: Αυτοκ όλλητες ετικέτε ς, CD/DVD , συνεχές χ αρτί, διαφάνει[...]

  • Page 27

    Αποτρέπει τις εμπλοκέ ς πριν παρουσιαστούν 1 2 Μειώστε την ποσότητα χαρ τιού σε αποδεκτό επίπεδο και τ ροφοδοτήστε πάλι χαρτί στην είσοδο χ αρτιού Εάν ανάβει το εικονίδιο αφαίρε σης χαρ τιού (SY[...]

  • Page 28

    28 KAP ASİTESİ TÜRK ÇE Model 63Cb İmha edebildikleri: Kağıt, kredi kartları, zımba telleri ve küçük ataşlar İmha edemedikleri: Y apışkan etiketler , CD/DVD’ler , sürekli form kağıtları, tepegö z asetatları, gazet e, karton, büyük ataşlar , laminatlar , dosyalar , rön tgen filmleri ya da yukarıda belirtilenlerin dışın[...]

  • Page 29

    Sıkışmaları başlamadan önler . 1 2 JAM BL OCKER TM Kağıt miktarını kabul edilebilir bir seviyeye indirip , tekrar kağıt girişine verin Eğer Kağıdı Çıkart ( ) simgesi yanarsa, makinenin öğütebileceğinden daha fazla kağıt vardır SafeSense® Teknolojisi Elle kağıt girişiyle temas ettiğinde öğütme işlemini durdurur Sı[...]

  • Page 30

    30 TECHNICKÉ ÚDA JE ČESKY Model 63Cb Skar tuje: papír , platební karty , kancelářské sv orky a malé sponky na papír Nepoužívejte pro skartování: samolepicích štítků, skládaného papíru, průsvitný ch diapozitivů, novin, lepenky , velkých spon na papír , lamináto vých materiálů, desek na papír , rentgeno vých snímků n[...]

  • Page 31

    Zamezuje možnému uvíznutí skartovaného ma teriálu. JAM BL OCKER TM T echnologie S afeSense® Zastaví pr oces skartování, jakmile se ruce dotknou otvoru pro papír Blokátor uvíznutí Zamezuje možnému uvíznutí skartovaného materiálu 31 1 2 POKROČILÉ FUNK CE VÝROBKU Snižte množství papíru na přijatelný poč et a znovu listy z[...]

  • Page 32

    32 MOŽNOSTI SL OVENČINA Model 63Cb Skar tuje: papier , platobné karty , kancelárske spon y a malé zošívacie spinky na papier Neskar tuje: samolepiace štítky , skladaný papier , priesvitné fólie, noviny , kar tón, v eľké spony na papier , laminátové fólie , obaly na spisy , rön tgenov é snímky ani plastické mat eriály okrem uv[...]

  • Page 33

    Blokuje zaseknutia ešte predtým, ako k nim dôjde . 1 JAM BLOCKER TM Odober te papier , aby ste mali jeho prijateľné množstv o a znovu ho založte do otvoru na papier Ak svieti ikona Vyber te papier ( ), je v skartovači viac papiera, ako je mo žné naraz skartovať T echnológia S afeSense ® Zastaví skartáciu, keď sa ruky dotknú otvoru [...]

  • Page 34

    34 TULA JDONSÁ GOK MA GY AR 63Cb modell Aprít: papír t, hitelkártyákat, tűz őkapcsoka t és kis gemkapcsokat A gép nem aprít: öntapadó címkéket , CD-ket/DVD-ket , folyamat os (leporellós) űrlapot , átlátsz ó fóliákat, újságot , kartont, nagy gemkapcsokat , laminált anyagoka t, ira tgyűjtők et, rönt genfelvételek et vagy a[...]

  • Page 35

    Az elakadásokat még azelőtt blokkolja, mielőtt bek öv etkeznének. 1 JAM BLOCKER TM 2 A papír mennyiségét csökken tse elfogadható szintr e, és újra adagolja be a papíradagoló nyílásba Ha a „A papír t ki kell venni” ikon ( ) kigyullad, túl sok a papír az iratmegsemmisít ő gépen való átfuttatásho z 35 SafeSense® technol?[...]

  • Page 36

    36 CAP ACIDADES POR TUGUÊS Modelo 63Cb Destrói: QBQFM DBSUÜFTEF DSÏEJUP BHSBGFTF DMJQFTQFRVFOPT Não destrói: FUJRVFUBTBEFTJWBT GPSNVMÈSJPTFN QBQFM DPOUÓOVPBDFUBUPT KPSOBJTDBSUÍP DMJQFTHSBOEFT GPMIBTMBNJOBEBT QBTUBT EFBSRVJWPT SBEJPHSBGJBT?[...]

  • Page 37

    #MPRVFJBFODSBWBNFOUPT BOUFTEF TFSFN DSJBEPT 37 Jam Blocker TM #MPRVFJBFODSBWBNFOUPT antes de serem criados V á para a Secção de suporte (Support Section) em www .fellowes.com ou consulte a contracapa do manual para obter números de telefone úteis. INST ALAÇÃO E ENSAIO $PMPRVFOB QPTJÎÍPEF Funcionamento autom[...]

  • Page 38

    38 LIMITED PRODUCT W ARRANTY GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT GARANTÍA LIMIT ADA (BSBOUÓB MJNJUBEB 'FMMPXFT *OD i'FMMPXFTw HBSBOUJ[B RVF MBT QJF[BT EF MB NÈRVJOB FTUBSÈO MJCSFTEFEFGFDUPTEFNBUFSJBMZNBOPEFPCSBZQSPQPSDJPOBTFSWJDJPZTPQPSUFEVSBOUF?[...]

  • Page 39

    39 GARANZIA LIMI TATA DEL PRODOTTO ("3"/;*" -*.* 5"5"  'FMMPXFT *OD i'FMMPXFTw HBSBOUJTDF DIF J DPNQPOFOUJ EFMMB NBDDIJOB TBSBOOP QSJWJEJ EJGFUUJ EJ NBUFSJBMJF MBWPSB[JPOF QFS VO QFSJPEPEJ  BOOJ EBMMB EBUBEBDRVJTUP?[...]

  • Page 40

    40 ÜRÜNÜN SINIRLI GARANTİSİ Sınırlı Garanti: F ellowes , Inc. (“F ellowes ”), makinenin parçalarının, ilk tük etici tarafından satın alınma tarihinden itibaren 2 yıl sür eyle malzeme ve işçilik açısından kusursuz olacağını gar anti ederek servis ve destek sağlar . Fellow es, makinenin bıçaklarının, ilk tük etici t[...]

  • Page 41

    41 GARANTIA LIMIT ADA DE PRODUTO A KÉSZÜLÉKRE VONA TKOZÓ K ORLÁ TOZOTT JÓT ÁLL ÁS Korláto zott garancia: A F ellowes, Inc. („F ellowes ”) az eredeti fogyaszt ó általi vásárlás dátumá tól számított 2 évre gar antálja, hogy a gép alkatr észei mentesek lesznek az an yag- és megmunkálási hibáktól, v alamint ezen időszak[...]

  • Page 42

    42 English 5IJTQSPEVDUJTDMBTTJGJFEBT&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU4IPVMEUIFUJNFDPNFGPSZPVUPEJTQPTFPGUIJTQSPEVDUQMFBTFFOTVSFUIBUZPVEPTPJOBDDPSEBODFXJUIUIF&VSPQFBO8BTUFPG&MFDUSJDBM BOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU8&[...]

  • Page 43

    43 Norwegian %FUUFQSPEVLUFULMBTTJGJTFSFTTPNFMFLUSJTLPHFMFLUSPOJTLVUTUZS )WJTEVIBSUFOLUÌCPSUTLBGGFEFUUFQSPEVLUFUWFOOMJHTUTFUJMBUEVHKSEFUUFJPWFSFOTTUFNNFMTFNFEEFUFVSPQFJTLF8&&&EJSFLUJWFU 8BTUFPG&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD[...]

  • Page 44

    POWER SHRED ® 63Cb ©2013 Fellowes, Inc. Par t No. 406869 Rev B Benelux +31-(0)-13-458-0580 Deutschland +49-(0)-5131-49770 Europe 00-800-1810-1810 France +33-(0)-1-78-64-91-00 Italy +39-071-730041 Poland +48-(22)-2052110 Singapore +65-6221-3811 Spain/Portugal +34-91-748-05-01 United Kingdom +44-(0)-1302-836800 United States +1-800-955-0959 Custome[...]