Florabest FBM 135 A1 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 100 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Florabest FBM 135 A1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Florabest FBM 135 A1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Florabest FBM 135 A1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Florabest FBM 135 A1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Florabest FBM 135 A1
- nom du fabricant et année de fabrication Florabest FBM 135 A1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Florabest FBM 135 A1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Florabest FBM 135 A1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Florabest FBM 135 A1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Florabest en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Florabest FBM 135 A1, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Florabest FBM 135 A1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Florabest FBM 135 A1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
® Benzin-R asenmäher Originalbetriebsanleitung Cortacés ped de g asolina T r aducción de l manual de instruccione s origi nal T osaerba a ben zina T raduzione delle ist ruzioni d’uso ori ginali Pet rol Lawnmower T ranslat ion of ori ginal oper ation manual Cor ta relvas a gasol ina T raduç ão do manual de instruções or iginal 5 FBM 13[...]
-
Page 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y , en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e pr endere confidenza con le diver se funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com tod[...]
-
Page 3
1 2 4 5b 3 5a 6 30 6 7 8 9 10 11 13 14 12 15 16 17 18 20 19 21 22 24 23 26 25 27 28 29[...]
-
Page 4
3 2 27 32 24 24 33 28 26 2 8 26 31 26 2 9 7 10 28 27 3 4[...]
-
Page 5
5 ES Contenido Símbolos y pictogramas ..................... 6 Instrucciones de [...]
-
Page 6
6 ES ?[...]
-
Page 7
7 ES Símbolos en las instr ucciones Símbolos de riesgo con indica- ciones para prevención de da- ños personales y materiales. ?[...]
-
Page 8
8 ES [...]
-
Page 9
9 ES ?[...]
-
Page 10
10 ES [...]
-
Page 11
11 ES ?[...]
-
Page 12
12 ES [...]
-
Page 13
13 ES [...]
-
Page 14
14 ES ?[...]
-
Page 15
15 ES ?[...]
-
Page 16
16 ES ?[...]
-
Page 17
17 ES Inter valos de mantenimiento ?[...]
-
Page 18
18 ES Cam bi o del aceite del moto r ?[...]
-
Page 19
19 ES [...]
-
Page 20
20 ES A viso: ?[...]
-
Page 21
21 ES Garantía ?[...]
-
Page 22
22 ES Búsqueda de fallos Problema Posible causa Solución ?[...]
-
Page 23
23 IT MT Contenuto Simboli e pittogrammi ........................ 24 ?[...]
-
Page 24
24 IT MT ?[...]
-
Page 25
25 IT MT Simboli nelle istr uzioni Simboli dei pericoli con apposite indicazioni per prevenire danni a persone o cose. [...]
-
Page 26
26 IT MT ?[...]
-
Page 27
27 IT MT ?[...]
-
Page 28
28 IT MT ?[...]
-
Page 29
29 IT MT [...]
-
Page 30
30 IT MT [...]
-
Page 31
31 IT MT ?[...]
-
Page 32
32 IT MT ?[...]
-
Page 33
33 IT MT ?[...]
-
Page 34
34 IT MT ?[...]
-
Page 35
35 IT MT Cambio dell’olio motore ?[...]
-
Page 36
36 IT MT Inter valli di manutenzione [...]
-
Page 37
37 IT MT Stoccag gio Indicazioni generali di stoc- cag gio Non immagazzinare l’apparec - chio con cesto di raccolta pieno. Quando le temperature salgono, la produzione di calore provoca la seccatura dell’erba. Pericolo di incendio. ?[...]
-
Page 38
38 IT MT [...]
-
Page 39
39 IT MT ?[...]
-
Page 40
40 IT MT Ricerca guasti Problema Possibile causa Rimedio ?[...]
-
Page 41
41 PT Índice Símbolos e pictogramas .................... 42 ?[...]
-
Page 42
42 PT ?[...]
-
Page 43
43 PT Símbolos que apar ecem no manual de instr uções Sinais de perigo para a preven- ção de danos físicos ou de da- nos materiais. ?[...]
-
Page 44
44 PT ?[...]
-
Page 45
45 PT ?[...]
-
Page 46
46 PT ?[...]
-
Page 47
47 PT [...]
-
Page 48
48 PT ?[...]
-
Page 49
49 PT Abas[...]
-
Page 50
50 PT ?[...]
-
Page 51
51 PT ?[...]
-
Page 52
52 PT [...]
-
Page 53
53 PT Mu da nç a do ó le o do moto r ?[...]
-
Page 54
54 PT Ajustar o cabo de contr olo ?[...]
-
Page 55
55 PT ?[...]
-
Page 56
56 PT A viso: [...]
-
Page 57
57 PT Garantie [...]
-
Page 58
58 PT P esquisa de falhas e a varias Problema Possível causa Eliminação das falhas [...]
-
Page 59
59 GB MT Content Symbols and icons .............................. 60 [...]
-
Page 60
60 GB MT ?[...]
-
Page 61
61 GB MT Symbols in the manual Warning symbols with i nforma- tion on damage and injury pre- vention. ?[...]
-
Page 62
62 GB MT ?[...]
-
Page 63
63 GB MT [...]
-
Page 64
64 GB MT General Description Summar [...]
-
Page 65
65 GB MT Deliv er y Contents ?[...]
-
Page 66
66 GB MT ?[...]
-
Page 67
67 GB MT Operation Star ting and Stopping the En - gine W arning! Petrol is ammable. Start the engine at least 3 m away from the lling location. [...]
-
Page 68
68 GB MT Setting the Cutting Height ?[...]
-
Page 69
69 GB MT Ensure that the quick release tensioning levers (26) come to a stop on the side. When cleaning or servicing the appliance, ask someone to hold the tilted appliance. Risk of injury if the equipment tilts back. ?[...]
-
Page 70
70 GB MT Changing the [...]
-
Page 71
71 GB MT Adjusting the Bow den Cable ?[...]
-
Page 72
72 GB MT ?[...]
-
Page 73
73 GB MT [...]
-
Page 74
74 GB MT T r oubleshooting Problem Possible Cause Fault Correction ?[...]
-
Page 75
75 DE AT CH Inhalt Bildzeichen/Symbole........................... 76 Sicherh[...]
-
Page 76
76 DE AT CH ?[...]
-
Page 77
77 DE AT CH Symbole in der Anleitung Gefahrenzeichen mit Angaben zur V erhütung von Personen- oder Sachschäden. ?[...]
-
Page 78
78 DE AT CH ?[...]
-
Page 79
79 DE AT CH [...]
-
Page 80
80 DE AT CH ?[...]
-
Page 81
81 DE AT CH Funktionsbeschreibung [...]
-
Page 82
82 DE AT CH ?[...]
-
Page 83
83 DE AT CH Benzin einfüllen W arnung! Benzin ist entammbar , gesundheits- und umweltschädlich: [...]
-
Page 84
84 DE AT CH Mähen Radantrieb ein: ?[...]
-
Page 85
85 DE AT CH R einigung und War tung Lassen Sie Instandsetzungsar - beiten und W artungsarbeiten, die nicht in dieser Anleitung be - schrieben sind, von einer Fach - werkstatt durchführen. Benutzen Sie nur originale Grizzly-Ersatz - teile. Es besteht Unfallgefahr! Führen Sie W artungs- und Rei - nigungsarbeiten grundsätzlich bei ausgeschaltetem M[...]
-
Page 86
86 DE AT CH Luftlter reinigen/austauschen [...]
-
Page 87
87 DE AT CH ?[...]
-
Page 88
88 DE AT CH Messer pr üfen /schleifen/aus - tauschen ?[...]
-
Page 89
89 DE AT CH ?[...]
-
Page 90
90 DE AT CH ?[...]
-
Page 91
91 DE AT CH Er satzteile [...]
-
Page 92
92 DE AT CH Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung [...]
-
Page 93
93 T raducción de la De- claración de conformi- dad CE original T raduzione della dichi- arazione di conformità CE originale cortacésped a gasolina de la serie FBM 135 A1 ?[...]
-
Page 94
94 T radução do ori- ginal da Decla - ração de confor - midade CE T ranslation of the original EC declaration of conformity Original EG- Konformitäts- erklärung corta relvas a gasolina da série FBM 135 A1 [...]
-
Page 95
95 Dibujo detallado • Dise gno esploso Designação de e xplosão • Ex p l o d e d D i a g r a m Explosionszeic hnungen[...]
-
Page 96
96 [...]
-
Page 97
97 ES IT MT PT GB DE AT CH Servicio España ?[...]
-
Page 98
13 14 5a 5b 26 2 9 2 9 26 1 2 21 34 34 35 17 16 0,76 mm[...]
-
Page 99
[...]
-
Page 100
5 IAN 71989 Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gew erbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Estado de las informaciones · V ersione delle informazioni Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 11 / 2011 · Ident.-No.: 89420052112011 - 5[...]