Florabest FBM 575 A1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Florabest FBM 575 A1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Florabest FBM 575 A1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Florabest FBM 575 A1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Florabest FBM 575 A1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Florabest FBM 575 A1
- nom du fabricant et année de fabrication Florabest FBM 575 A1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Florabest FBM 575 A1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Florabest FBM 575 A1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Florabest FBM 575 A1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Florabest en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Florabest FBM 575 A1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Florabest FBM 575 A1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Florabest FBM 575 A1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

           IAN 7927 0 Pet rol Law nmo wer Inst ruc ti on an d s af et y man ual GB Benzin -Rasenmäher Bed ienung s- u nd Si c he rhe itsh inwe ise DE AT CH Tosa er ba a be nz ina In dic azi oni p er l’ us o e per la s icur ez za IT CH Tonde us e t her mique Inst r[...]

  • Page 2

    INDEX SICHERHEITSHINWEISE SAFETY RULES ..................................... 2 A BESCHREIBUNG DESCRIPTION ....................................... 3 B AUFBAU DES GRASFANGKORBES ASSEMBLY OF GRASS CATCHER ............ 3 C AUFBAU UNTERER GRIFF ASSEMBLY LOWER HANDLES ................ 3 D AUFBAU OBERER GRIFF ASSEMBLY UPPER HANDLES .................. 3 E [...]

  • Page 3

    DEUTSCH - 1 1 2 3 4 5 6 7 Achtung! V or der Verwendung ist die Bedienungs - anleitung zu lesen. Unbefugte dürfen nicht in den Gefahrenbereich gelangen! Achtung: Hand- und Fußverletzung Gefahr des Einatmens giftiger Gase ! Das Gerät darf nicht in geschlossenen oder schlecht belüf - teten Räumen verwendet werden. Explosionsgefahr ! T reibstoff d[...]

  • Page 4

    DEUTSCH - Sicherheitsvorkehrungen für Handgeführte Rasen-mäher mit Schneidwerkzeug WICHTIG: Dieser Rasenmäher ist nur für das Gras - scheiden eines Rasens bestimmt. Bei laufender Maschine besteht die Gefahr einer Hand- oder Fußamputation und es können Steine oder kleine Gegenstände geschleudert werden. Nichtbeachtung der folgenden Sicherhei[...]

  • Page 5

    DEUTSCH - AUFBAU DES GRASFANGKORBES BESCHREIBUNG AUFBAU UNTERER GRIFF AUFBAU OBERER GRIFF MULCHING VERSCHLUSS EINSETZEN Wenn man beim Mähen das Mulching System verwenden möchte (ohne Grasaufnahme), muss man die Schutzklappe anheben, den Mulcheinsatz einschieben und - wie in der Abbildung an - ge geben – xieren. EINSTELLEN DER SCHNITTÖHE 1 O[...]

  • Page 6

    DEUTSCH -  V or dem Mähen sollen Fremdkörper vom Rasen entfernt werden, beim Mähen ist auf Fremdkör - per zu achten.  Der Benutzer ist im Arbeitsbereich des Mähers gegenüber Dritten verantwortlich.  Beim Anlassen oder Einschalten des Motors darf der Benutzer den Mäher nicht hochkanten, sondern, falls erforderlich, nur so schräg ste[...]

  • Page 7

    DEUTSCH - WARTUNG UND PFLEGE Achtung! V or der Ausführung jeglicher W ar - tu n gs a rbeiten ist der Motor abzuschalten und der Zünd-kerzenstecker zu ziehen. . Der Benutzer darf nur die Wartungsein - griffe durchführen, die in diesem Bedie - nungshandbuch beschrieben sind. Kom - pliziertere Eingriffe dürfen nur durch den zugelassenen technische[...]

  • Page 8

    DEUTSCH - SCHNEIDWERK  Auswechseln des Messers (15): Schrau - ben (16) lösen.  Kontrollieren Messerhalter (17), Kupplungs - scheibe (18) der Hohlkeil (19) und die Scheiben (20) und wenn nötig ersetzen.  Bei der Montage achten Sie darauf dass der Hohlkeil (19) im Sitz des Wellenmotors liegt und dass das Messer mit der Schneidkante im Dreh[...]

  • Page 9

    DEUTSCH - 7 TECHNISCHE DATEN Modell FBM 575 A1 EAN 7393080453693 Motor B&S575EX Hubraum, cm 3 140 Nominale Motorleistung kW (Note 1) 2,1 Motorgeschwindigkeit (rpm) 2900 Zündkerze Champion QC12YC Kapazität T reibstoffbehälter (L) 0,75 Kapazität Ölbehälter (L) 0,6 Motoröl SAE 30/SAE 10W-30 Gewicht bei leeren Behältern (kg) 31 Akustische L[...]

  • Page 10

    DEUTSCH - EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (Wird nur für Europa verwendet) Hiermit erklärt Aktiebolaget Partner , SE-433 81, Göteborg, Schweden, dass der Rasenmäher Florabest FBM575A1 den Anforderungen folgender RICHTLINIEN DES RA TES entspricht: • 2006/42/EG vom 17. Mai 2006 ”Richtlinie über Maschinen”. • 2004/108/EG vom 1. Dezember 2004 ?[...]

  • Page 11

    ENGLISH - Caution! Read the instruction manual before use. Keep other people well away from the danger area! Warning: Risk of hand and feet injury . Risk of breathing in toxic gases! Do not use the appliance in closed or poorly ventilated environments . Risk of explosion! Do not top up with fuel with engine running. Caution! Hot surface Caution! Sw[...]

  • Page 12

    ENGLISH - Safe Operation Practices for Pedestrian- Controlled Rotary Lawnmowers IMPORT ANT : This cutting machine is intended to beused for grass lawn mowing only . The machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result inserious injury or death. I. T raining  R[...]

  • Page 13

    ENGLISH - DESCRIPTION ASSEMBLY OF GRASS CATCHER MULCHING CAP INSERTION T o cut the grass with the mulching system (no grass collection), lift the rear deector panel and insert the cap by xing it with the spring as shown in the gure. ADJUSTMENT OF CUTTING HEIGHT ASSEMBLY UPPER HANDLES ASSEMBLY LOWER HANDLES 1 Upper handles 2 Lower handles 3[...]

  • Page 14

    ENGLISH - OPERATION ENGINE PREP ARA TIONS (Fig.H) Check oil and fuel level and, if needed, rell in correct inlet according to Fig. HI. Make sure to use correct oil and only 95 octane unleaded petrol for fuel. For further information, please advise the engine manufactures maintenance manual. CAUTION: - 0.6l Oil must be added to the engine before [...]

  • Page 15

    ENGLISH - ADJUSTMENT OF CLUTCH CABLE Important :If, when you press the clutch lever , the automatic advance gear does not engage, the clutch cable should be adjusted. T o make ne adjustments, turn the adjuster wheel(Fig.I) counter clockwise to engage advance gear earlier . T o make rough adjustments, insert the spring (Fig.I) in one of the subse[...]

  • Page 16

    ENGLISH - For the purchased device you will get 3 years guarantee. The warranty period begins on the rst sale - the purchase must be demonstrated by a valid cash voucher . Our guarantee covers all serious defects of the unit, which are proved related to material or workmanship. In case of a justied complaint, we are entitled to choose to eith[...]

  • Page 17

    ENGLISH - TECHNICAL DATA Model FBM 575 A1 Engine B&S575EX Displacement, cm 3 140 Nominal engine output, kW (Note 1) 2,1 Engine speed (rpm) 2900 Spark plug Champion QC12YC Fuel capacity (L) 0,75 Oil capacity (L) 0,6 Engine oil SAE 30/SAE 10W-30 Weight empty tanks (kg) 31 Sound power , measured dB(A) (see note 2) Sound power , guaranteed L WAdB(A[...]

  • Page 18

    ENGLISH - EC-DECLARATION OF CONFORMITY (Applies to Europe only) Aktiebolaget Partner , SE-433 81, Göteborg, Sweden, hereby declares that the lawn mower Florabest FBM575A1 complies with the requirements of the COUNCIL ’S DIRECTIVE: • of May 17, 2006 ”relating to machinery” 2006/42/EC. • of December 15, 2004 ”relating to electromagnetic [...]

  • Page 19

    [...]

  • Page 20

    [...]

  • Page 21

    [...]

  • Page 22

    [...]

  • Page 23

    [...]

  • Page 24

    IAN 79270 Au thorized Serv ice Par tners Service Deutsch land: T e l .: +49 731-4 90 651 9 Fax: +49 7 31-490 8622 Email : ser v ic e@happ y -gar de n.c om Service Gr eat Britain : T e l .: +44 844-8 44 455 8 Service Irelan d: T e l .: +353 1 800 8 82 350 Service Öste rreich : T e l .: +43 732-7 70 101 482 Fax: + 43 732-7 70 101 442 Service Schwe i[...]