GoldMaster FP-100B manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation GoldMaster FP-100B. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel GoldMaster FP-100B ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation GoldMaster FP-100B décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation GoldMaster FP-100B devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif GoldMaster FP-100B
- nom du fabricant et année de fabrication GoldMaster FP-100B
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement GoldMaster FP-100B
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage GoldMaster FP-100B ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles GoldMaster FP-100B et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service GoldMaster en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées GoldMaster FP-100B, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif GoldMaster FP-100B, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation GoldMaster FP-100B. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    KULLANIM KILA VUZU www .goldmaster .com.tr Mutfak Robotu F P-100 B[...]

  • Page 2

    1 ÝÇÝNDEKÝLER Önemli Uyarýlar ..................................................................................... Genel Görünüm ...................................................................................... T emizlik ve Bakým ................................................................................. T eknik Özellikler ..[...]

  • Page 3

    2 Goldmaster marka Mutfak Robotu’nu tercih ettiðiniz için teþekkür ederiz. Ürünü kullanmadan önce bu kullaným kýlavuzunu dikkatlice okuyunuz. Daha sonraki kullanýmlarýnýza referans olmasý için kýlavuzu güvenli bir yere saklayýnýz. ÖNEMLÝ UY ARILAR – Ürünün üzerinde yazýlý voltajýn, bulunduðunuz yerin voltajýna uygu[...]

  • Page 4

    3 – Ürünün hareketli parçalarýnýn dönmesi tamamen durmadan bu kýsýmlara dokunmayýnýz. – Ürünün kablosu ya da fiþi arýzalý ise, düþürülme ya da baþka bir sebepten dolayý zarar gördü ise kullanmayýnýz. Kendiniz tamir etmeyiniz, en yakýn yetkili servisimize baþvurunuz. Sadece orjinal yedek parça kulanmaya özen göste[...]

  • Page 5

    4 1. Gýda hunisi 2. Ýtme aparatý 3. Gýda giriþ kanalý 4. Ýþlem haznesi kapaðý 5. Ýþlem mili 6. Ýþlem haznesi 7. Emniyet iç kilidi 8. Ana gövde 9. Hýz ayar düðmesi 10. Pulse düðmesi (kýsa süreli çalýþtýrma düðmesi) 1 1. Turbo düðmesi 12. Kablo haznesi 13. Paslanmaz çelik dilimleyici disk 14. Paslanmaz çelik kalýn re[...]

  • Page 6

    5 Ýlk Kullaným Öncesi Ürünün Kullanýmý Güvenlik Kilidi Ürünü ilk kullanmanýzdan önce mutlaka temizlemelisiniz. Ana gövde sadece hafif nemli bir bez ile silinmeli ve silindikten sonra kuru bir bez ile kurulanmalýdýr . Ürünü asla suya ya da akan suyun altýna sokmayýnýz. NOT : Býçaklar çok keskindir . Býçaklarý temizlerken[...]

  • Page 7

    6 Kýsa süreli hamleler için pulse düðmesini kullanýnýz. Pulse düðmesine uzun süreli basýlý tutarak da ürünü çalýþtýrabilirsiniz. 6. Ürünü çalýþtýrýnýz ve bir hýz kademesi belirleyiniz. 7. Ýþleminiz bittikten sonra kurulum iþleminin tersini yaparak ürünü sökebilirsiniz. Uyarý: Ýþlem haznesi kapaðýný iþlem h[...]

  • Page 8

    7 - Kuru gýdalarýn hazneye konulmasý durumunda ürün çalýþýrken sývý ilave edilebilir . - Hamur elastik bir top kývamýna gelene kadar iþleme devam ediniz, bu iþlem 45-60 sn sürer . SADECE BÝRÝNCÝ KADEMESÝNÝ KULLANINIZ. - T ekrar yoðuracaksanýz sadece elde yoðurunuz. T ekrar robotta yoðurma hamurun kalitesini azaltabilir . Pa[...]

  • Page 9

    8 Kalýn ve ince rendeleyici/parçalayýcý diskler Parçalama tarafýný kullanarak peynir , havuç, patates, lahana, salatalýk, kabak, mor lahana and soðan gibi yiyecekleri parçalayabilirsiniz. Üst yüzey Üst yüzey Alt yüzey Alt yüzey Ýri rendeleme için Ýnce rendeleme için Kalýn parçalama için Ýnce parçalama için Rendeleme taraf[...]

  • Page 10

    9 - Islem haznesinin kapa ðýný keskin disk tamamen durmadan kesinlikle çýkarmayýnýz. - Keskin diskleri çýkarýrken dikkatli olunuz. Malzeme giriþ kanalýnýn içerisine p armaðýnýzý kesinlikle sokmayýnýz. Güvenlik Ýpucu - T aze yiyecekler kullanýnýz. - - Parçalayýcý disk kullanýrken, gýdalarý yatay olarak koyunuz. - Rendel[...]

  • Page 11

    10 Gerilim: Güç: 900W Class II 220-240V AC, 50/60Hz TEKNÝK ÖZELLÝKLER WEEE Cihazý evsel atýklar aracýlýðýyla imha etmeyiniz. Cihazýn kurallara uygun olarak imha edilmesi için lütfen yetkili ve sertifikalý elektronik çöp toplama yerine baþvurunuz. Bu toplama yerlerinin adreslerini, çevre korumasý yetkililerinden veya belediyeden [...]

  • Page 12

    FP-100 B Mutf ak R obotu Merkez Servis Ýletiþim Bilgileri A YYILDIZ ELEKTRÝKLÝ EV EÞY ALARI ÝMALA T VE P AZARLAMA AÞ. Bakýr ve Pirinççiler Sanayi Sitesi Karanfil Sk. No:1 Beylikdüzü/Ýstanbul TÜRKÝYE Fax:0212 693 02 24 Web:www .goldmaster .com.tr E-mail:info@goldmaster .com.tr[...]

  • Page 13

    1 CONTENTS Important Safety Instructions .................................................................. Overview ................................................................................................. .................................................................. Cleaning and Care ..................................................[...]

  • Page 14

    2 Thank you for purchasing this Food Processor . Before using this product, it is important to read this instruction manual carefully . Use the product only as described and for indicated purpose. Keep this manual in a safe place. If you hand this product onto anyone else, ensure to pass on along all the documentations relating to this product. IMP[...]

  • Page 15

    3 – Use this appliance only for its intended purpose. – Never touch the rotating tools while still in motion; always wait for them to stop. – Never use this appliance to mix or stir anything other than foods. – The blades and discs are very sharp, handle with care. Always hold the knife blade by the finger grip at the top, away from the cut[...]

  • Page 16

    4 OVERVIEW 1. Food T ray 2. Pusher 3. Feed tube 4. Processor bowl lid 5. Processor drive shaft 6. Processor bowl 7. Safety interlock 8. Main unit 9. Speed control 10. Pulse control 1 1. Turbo knob 12. Cord storage 13. Stainless steel julienne disk 14. Coarse Stainless steel slicing/shredding disk 15. Fine Stainless steel slicing/shredding disk 16. [...]

  • Page 17

    5 1. Remove all packaging including the plastic blade covers from the knife blade. T ake care the blades are very sharp. These covers should be discarded as they are to protect the blade during manufacture and transit only . 2. W ash the parts see ‘cleaning’ 3. Push excess cord into the back of the machine. Before using for the first time Built[...]

  • Page 18

    6 Caution: Do not use the lid to operate the processor , always use the on/off speed control. The processor won’t work if the bowl and lid are fitted incorrectly . Use the pulse control for short bursts. The pulse will operate for as long as the lever is held down. 6. Switch on and select a speed. 7. Reverse the above procedure to remove the lid,[...]

  • Page 19

    7 Hints Plastic dough blade - Place the dry ingredients in the bowl and add the liquid down the feed tube whilst the machine is running. - Process until a smooth elastic ball of dough is formed, this will take 45 - 60 sec. USE SPEED 1 ONL Y . - Re-knead by hand only . Re-kneading in the bowl is not recommended as it may cause the processor to becom[...]

  • Page 20

    8 Use the side for cheese, carrots, potatoes and foods of a similar texture. slicing Reversible stainless steel slicing / shredding disks – thick / thin Face upward Face upward Face downwards Face downwards For coarse Slicing For fine Slicing For coarse Shredding For fine Shredding Face upward For Julienne Use the side for cheese, carrots, potato[...]

  • Page 21

    9 - Never remove the lid until the cutting disc has completely stopped. - Handle the cutting discs with care they are extremely sharp Never put your fingers in the feed tube. Safety - Use fresh ingredients Don’t cut food too small. Fill the width of the large feed tube fairly full. This prevents the food from slipping sideways during processing. [...]

  • Page 22

    10 A lways clean the removable parts immediately after use. Note: Be careful when cleaning the parts. Avoid touching the sharp blades! 1. Disconnect the power from main supply . 2. Disassemble all removable parts before cleaning. 3. Clean all removable parts in dishwasher or in lukewarm water with cleanser . 4. Use dry cloth to clean the main body [...]